Mon Amour

Vincenzo D'Agostino, Luigi D'Alessio

Lyrics Translation

Guarda che giornata di sole che c'è
Qui in città si soffre che caldo che fa
Aria condizionata
Nel traffico che c'è
Meno sudato arriverò da te

Yes, biggie
Fianchi lenti, alma latina
Tacchi alti anche a fare la spesa
Possono solo guardare ed immaginare l'amore che fai
Occhi marroni, pelle di seta
Rum e Sangria tutta la sera
Sembrano stelle nel cielo di Cuba le luci di questa città

Quando esta noche tramonta el sol
Mon amour, mon amour
Yo quiero darte mi corazón
Mon amour, mon amour
A piedi nudi vicino al mar
A bailar, a bailar
Toda la noche quisiera estar
Mon amour, mon amour
Si tú me quieres, te doy mi vida
Y te entrego todo mi amor
Y te regalo también la luna
Yo por ti la voy a buscar

Paya
Non perdere la calma
Ci vuole calma
Ogni giorno vedo l'alba, baby
Sai che tranquilla che andrà bene
Perché siamo cresciuti nella piazza io e te
Io che bevo Long Island, lei Moscow Mule
Ti prego dai resta non andare più
Restiamo dove il sole tramonta
Tramonta nel mare qua giù (Boomdabash)

Io ti guardo e rido, mi girò il caffè
Tu mezzo limone lo tuffi nel tè
Guardiamo verso il cielo
Tra poco arriverà
La prima stella che ci guiderà

Quando esta noche tramonta el sol
Mon amour, mon amour
Yo quiero darte mi corazón
Mon amour, mon amour
A piedi nudi vicino al mar
A bailar, a bailar
Toda la noche quisiera estar
Mon amour, mon amour
Si tú me quieres, te doy mi vida
Y te entrego todo mi amor
Y te regalo también la luna
Yo por ti la voy a buscar

Si tú me quieres, te doy mi vida
Y te entrego todo mi amor
Y te regalo también la luna
Yo por ti la voy a buscar

Quando esta noche tramonta el sol
Mon amour, mon amour
Yo quiero darte mi corazón
Mon amour, mon amour
A piedi nudi vicino al mar
A bailar, a bailar
Toda la noche quisiera estar
Mon amour, mon amour

Fianchi lenti, alma latina (mon amour, mon amour)
Occhi marroni, pelle di seta (mon amour, mon amour)
Rum e Sangria tutta la sera (mon amour, mon amour)
Immaginare l'amore che fai

Guarda che giornata di sole che c'è
Look at the sunny day we have
Qui in città si soffre che caldo che fa
Here in the city, it's so hot
Aria condizionata
Air conditioning
Nel traffico che c'è
In the traffic that's there
Meno sudato arriverò da te
I'll arrive at your place less sweaty
Yes, biggie
Yes, biggie
Fianchi lenti, alma latina
Slow hips, Latin soul
Tacchi alti anche a fare la spesa
High heels even when grocery shopping
Possono solo guardare ed immaginare l'amore che fai
They can only look and imagine the love you make
Occhi marroni, pelle di seta
Brown eyes, silk skin
Rum e Sangria tutta la sera
Rum and Sangria all evening
Sembrano stelle nel cielo di Cuba le luci di questa città
The lights of this city look like stars in the Cuban sky
Quando esta noche tramonta el sol
When tonight the sun sets
Mon amour, mon amour
My love, my love
Yo quiero darte mi corazón
I want to give you my heart
Mon amour, mon amour
My love, my love
A piedi nudi vicino al mar
Barefoot near the sea
A bailar, a bailar
To dance, to dance
Toda la noche quisiera estar
I would like to be all night
Mon amour, mon amour
My love, my love
Si tú me quieres, te doy mi vida
If you love me, I give you my life
Y te entrego todo mi amor
And I give you all my love
Y te regalo también la luna
And I also give you the moon
Yo por ti la voy a buscar
I will go look for it for you
Paya
Paya
Non perdere la calma
Don't lose your calm
Ci vuole calma
It takes calm
Ogni giorno vedo l'alba, baby
Every day I see the dawn, baby
Sai che tranquilla che andrà bene
You know it will be fine
Perché siamo cresciuti nella piazza io e te
Because we grew up in the square, you and me
Io che bevo Long Island, lei Moscow Mule
I drink Long Island, she Moscow Mule
Ti prego dai resta non andare più
Please stay, don't leave anymore
Restiamo dove il sole tramonta
Let's stay where the sun sets
Tramonta nel mare qua giù (Boomdabash)
It sets in the sea down here (Boomdabash)
Io ti guardo e rido, mi girò il caffè
I look at you and laugh, I stir my coffee
Tu mezzo limone lo tuffi nel tè
You dip half a lemon in your tea
Guardiamo verso il cielo
We look towards the sky
Tra poco arriverà
Soon it will arrive
La prima stella che ci guiderà
The first star that will guide us
Quando esta noche tramonta el sol
When tonight the sun sets
Mon amour, mon amour
My love, my love
Yo quiero darte mi corazón
I want to give you my heart
Mon amour, mon amour
My love, my love
A piedi nudi vicino al mar
Barefoot near the sea
A bailar, a bailar
To dance, to dance
Toda la noche quisiera estar
I would like to be all night
Mon amour, mon amour
My love, my love
Si tú me quieres, te doy mi vida
If you love me, I give you my life
Y te entrego todo mi amor
And I give you all my love
Y te regalo también la luna
And I also give you the moon
Yo por ti la voy a buscar
I will go look for it for you
Si tú me quieres, te doy mi vida
If you love me, I give you my life
Y te entrego todo mi amor
And I give you all my love
Y te regalo también la luna
And I also give you the moon
Yo por ti la voy a buscar
I will go look for it for you
Quando esta noche tramonta el sol
When tonight the sun sets
Mon amour, mon amour
My love, my love
Yo quiero darte mi corazón
I want to give you my heart
Mon amour, mon amour
My love, my love
A piedi nudi vicino al mar
Barefoot near the sea
A bailar, a bailar
To dance, to dance
Toda la noche quisiera estar
I would like to be all night
Mon amour, mon amour
My love, my love
Fianchi lenti, alma latina (mon amour, mon amour)
Slow hips, Latin soul (my love, my love)
Occhi marroni, pelle di seta (mon amour, mon amour)
Brown eyes, silk skin (my love, my love)
Rum e Sangria tutta la sera (mon amour, mon amour)
Rum and Sangria all evening (my love, my love)
Immaginare l'amore che fai
Imagine the love you make
Guarda che giornata di sole che c'è
Olha que dia ensolarado
Qui in città si soffre che caldo che fa
Aqui na cidade está tão quente
Aria condizionata
Ar condicionado
Nel traffico che c'è
No trânsito que tem
Meno sudato arriverò da te
Chegarei menos suado até você
Yes, biggie
Sim, biggie
Fianchi lenti, alma latina
Quadris lentos, alma latina
Tacchi alti anche a fare la spesa
Saltos altos até para fazer compras
Possono solo guardare ed immaginare l'amore che fai
Só podem olhar e imaginar o amor que você faz
Occhi marroni, pelle di seta
Olhos castanhos, pele de seda
Rum e Sangria tutta la sera
Rum e Sangria a noite toda
Sembrano stelle nel cielo di Cuba le luci di questa città
Parecem estrelas no céu de Cuba as luzes desta cidade
Quando esta noche tramonta el sol
Quando esta noite o sol se põe
Mon amour, mon amour
Meu amor, meu amor
Yo quiero darte mi corazón
Eu quero te dar meu coração
Mon amour, mon amour
Meu amor, meu amor
A piedi nudi vicino al mar
Pés descalços perto do mar
A bailar, a bailar
Para dançar, para dançar
Toda la noche quisiera estar
Eu gostaria de estar a noite toda
Mon amour, mon amour
Meu amor, meu amor
Si tú me quieres, te doy mi vida
Se você me quer, eu te dou minha vida
Y te entrego todo mi amor
E te entrego todo o meu amor
Y te regalo también la luna
E também te dou a lua
Yo por ti la voy a buscar
Eu vou buscar por você
Paya
Paya
Non perdere la calma
Não perca a calma
Ci vuole calma
Precisa de calma
Ogni giorno vedo l'alba, baby
Vejo o amanhecer todos os dias, baby
Sai che tranquilla che andrà bene
Você sabe que vai ficar tudo bem
Perché siamo cresciuti nella piazza io e te
Porque crescemos na praça, você e eu
Io che bevo Long Island, lei Moscow Mule
Eu bebo Long Island, ela Moscow Mule
Ti prego dai resta non andare più
Por favor, fique, não vá mais
Restiamo dove il sole tramonta
Ficamos onde o sol se põe
Tramonta nel mare qua giù (Boomdabash)
O sol se põe no mar aqui embaixo (Boomdabash)
Io ti guardo e rido, mi girò il caffè
Eu olho para você e rio, mexo o café
Tu mezzo limone lo tuffi nel tè
Você mergulha meio limão no chá
Guardiamo verso il cielo
Olhamos para o céu
Tra poco arriverà
Logo chegará
La prima stella che ci guiderà
A primeira estrela que nos guiará
Quando esta noche tramonta el sol
Quando esta noite o sol se põe
Mon amour, mon amour
Meu amor, meu amor
Yo quiero darte mi corazón
Eu quero te dar meu coração
Mon amour, mon amour
Meu amor, meu amor
A piedi nudi vicino al mar
Pés descalços perto do mar
A bailar, a bailar
Para dançar, para dançar
Toda la noche quisiera estar
Eu gostaria de estar a noite toda
Mon amour, mon amour
Meu amor, meu amor
Si tú me quieres, te doy mi vida
Se você me quer, eu te dou minha vida
Y te entrego todo mi amor
E te entrego todo o meu amor
Y te regalo también la luna
E também te dou a lua
Yo por ti la voy a buscar
Eu vou buscar por você
Si tú me quieres, te doy mi vida
Se você me quer, eu te dou minha vida
Y te entrego todo mi amor
E te entrego todo o meu amor
Y te regalo también la luna
E também te dou a lua
Yo por ti la voy a buscar
Eu vou buscar por você
Quando esta noche tramonta el sol
Quando esta noite o sol se põe
Mon amour, mon amour
Meu amor, meu amor
Yo quiero darte mi corazón
Eu quero te dar meu coração
Mon amour, mon amour
Meu amor, meu amor
A piedi nudi vicino al mar
Pés descalços perto do mar
A bailar, a bailar
Para dançar, para dançar
Toda la noche quisiera estar
Eu gostaria de estar a noite toda
Mon amour, mon amour
Meu amor, meu amor
Fianchi lenti, alma latina (mon amour, mon amour)
Quadris lentos, alma latina (meu amor, meu amor)
Occhi marroni, pelle di seta (mon amour, mon amour)
Olhos castanhos, pele de seda (meu amor, meu amor)
Rum e Sangria tutta la sera (mon amour, mon amour)
Rum e Sangria a noite toda (meu amor, meu amor)
Immaginare l'amore che fai
Imagine o amor que você faz
Guarda che giornata di sole che c'è
Mira qué día soleado hay
Qui in città si soffre che caldo che fa
Aquí en la ciudad se sufre por el calor que hace
Aria condizionata
Aire acondicionado
Nel traffico che c'è
En el tráfico que hay
Meno sudato arriverò da te
Menos sudado llegaré a ti
Yes, biggie
Sí, biggie
Fianchi lenti, alma latina
Caderas lentas, alma latina
Tacchi alti anche a fare la spesa
Tacones altos incluso para hacer la compra
Possono solo guardare ed immaginare l'amore che fai
Solo pueden mirar e imaginar el amor que haces
Occhi marroni, pelle di seta
Ojos marrones, piel de seda
Rum e Sangria tutta la sera
Ron y Sangría toda la noche
Sembrano stelle nel cielo di Cuba le luci di questa città
Parecen estrellas en el cielo de Cuba las luces de esta ciudad
Quando esta noche tramonta el sol
Cuando esta noche se pone el sol
Mon amour, mon amour
Mon amour, mon amour
Yo quiero darte mi corazón
Quiero darte mi corazón
Mon amour, mon amour
Mon amour, mon amour
A piedi nudi vicino al mar
Descalzo cerca del mar
A bailar, a bailar
A bailar, a bailar
Toda la noche quisiera estar
Quisiera estar toda la noche
Mon amour, mon amour
Mon amour, mon amour
Si tú me quieres, te doy mi vida
Si me quieres, te doy mi vida
Y te entrego todo mi amor
Y te entrego todo mi amor
Y te regalo también la luna
Y también te regalo la luna
Yo por ti la voy a buscar
Por ti la voy a buscar
Paya
Paya
Non perdere la calma
No pierdas la calma
Ci vuole calma
Se necesita calma
Ogni giorno vedo l'alba, baby
Cada día veo el amanecer, bebé
Sai che tranquilla che andrà bene
Sabes que tranquila que estará bien
Perché siamo cresciuti nella piazza io e te
Porque crecimos en la plaza tú y yo
Io che bevo Long Island, lei Moscow Mule
Yo que bebo Long Island, ella Moscow Mule
Ti prego dai resta non andare più
Por favor, quédate, no te vayas más
Restiamo dove il sole tramonta
Nos quedamos donde el sol se pone
Tramonta nel mare qua giù (Boomdabash)
Se pone en el mar aquí abajo (Boomdabash)
Io ti guardo e rido, mi girò il caffè
Te miro y río, me giro el café
Tu mezzo limone lo tuffi nel tè
Tú medio limón lo sumerges en el té
Guardiamo verso il cielo
Miramos hacia el cielo
Tra poco arriverà
Pronto llegará
La prima stella che ci guiderà
La primera estrella que nos guiará
Quando esta noche tramonta el sol
Cuando esta noche se pone el sol
Mon amour, mon amour
Mon amour, mon amour
Yo quiero darte mi corazón
Quiero darte mi corazón
Mon amour, mon amour
Mon amour, mon amour
A piedi nudi vicino al mar
Descalzo cerca del mar
A bailar, a bailar
A bailar, a bailar
Toda la noche quisiera estar
Quisiera estar toda la noche
Mon amour, mon amour
Mon amour, mon amour
Si tú me quieres, te doy mi vida
Si me quieres, te doy mi vida
Y te entrego todo mi amor
Y te entrego todo mi amor
Y te regalo también la luna
Y también te regalo la luna
Yo por ti la voy a buscar
Por ti la voy a buscar
Si tú me quieres, te doy mi vida
Si me quieres, te doy mi vida
Y te entrego todo mi amor
Y te entrego todo mi amor
Y te regalo también la luna
Y también te regalo la luna
Yo por ti la voy a buscar
Por ti la voy a buscar
Quando esta noche tramonta el sol
Cuando esta noche se pone el sol
Mon amour, mon amour
Mon amour, mon amour
Yo quiero darte mi corazón
Quiero darte mi corazón
Mon amour, mon amour
Mon amour, mon amour
A piedi nudi vicino al mar
Descalzo cerca del mar
A bailar, a bailar
A bailar, a bailar
Toda la noche quisiera estar
Quisiera estar toda la noche
Mon amour, mon amour
Mon amour, mon amour
Fianchi lenti, alma latina (mon amour, mon amour)
Caderas lentas, alma latina (mon amour, mon amour)
Occhi marroni, pelle di seta (mon amour, mon amour)
Ojos marrones, piel de seda (mon amour, mon amour)
Rum e Sangria tutta la sera (mon amour, mon amour)
Ron y Sangría toda la noche (mon amour, mon amour)
Immaginare l'amore che fai
Imagina el amor que haces
Guarda che giornata di sole che c'è
Regarde quelle journée ensoleillée il fait
Qui in città si soffre che caldo che fa
Ici en ville, il fait si chaud
Aria condizionata
Climatisation
Nel traffico che c'è
Dans le trafic qu'il y a
Meno sudato arriverò da te
Je vais arriver chez toi moins en sueur
Yes, biggie
Oui, biggie
Fianchi lenti, alma latina
Hanches lentes, âme latine
Tacchi alti anche a fare la spesa
Talons hauts même pour faire les courses
Possono solo guardare ed immaginare l'amore che fai
Ils ne peuvent que regarder et imaginer l'amour que tu fais
Occhi marroni, pelle di seta
Yeux marrons, peau de soie
Rum e Sangria tutta la sera
Rhum et Sangria toute la soirée
Sembrano stelle nel cielo di Cuba le luci di questa città
Les lumières de cette ville ressemblent à des étoiles dans le ciel de Cuba
Quando esta noche tramonta el sol
Quand ce soir le soleil se couche
Mon amour, mon amour
Mon amour, mon amour
Yo quiero darte mi corazón
Je veux te donner mon cœur
Mon amour, mon amour
Mon amour, mon amour
A piedi nudi vicino al mar
Pieds nus près de la mer
A bailar, a bailar
A danser, à danser
Toda la noche quisiera estar
Je voudrais être toute la nuit
Mon amour, mon amour
Mon amour, mon amour
Si tú me quieres, te doy mi vida
Si tu m'aimes, je te donne ma vie
Y te entrego todo mi amor
Et je te donne tout mon amour
Y te regalo también la luna
Et je te donne aussi la lune
Yo por ti la voy a buscar
Je vais la chercher pour toi
Paya
Paya
Non perdere la calma
Ne perds pas ton calme
Ci vuole calma
Il faut du calme
Ogni giorno vedo l'alba, baby
Chaque jour je vois l'aube, bébé
Sai che tranquilla che andrà bene
Tu sais que tout ira bien
Perché siamo cresciuti nella piazza io e te
Parce que nous avons grandi sur la place, toi et moi
Io che bevo Long Island, lei Moscow Mule
Moi qui bois du Long Island, elle du Moscow Mule
Ti prego dai resta non andare più
Je t'en prie, reste, ne pars plus
Restiamo dove il sole tramonta
Restons où le soleil se couche
Tramonta nel mare qua giù (Boomdabash)
Il se couche dans la mer ici en bas (Boomdabash)
Io ti guardo e rido, mi girò il caffè
Je te regarde et je ris, je tourne mon café
Tu mezzo limone lo tuffi nel tè
Tu plonges un demi-citron dans ton thé
Guardiamo verso il cielo
Nous regardons vers le ciel
Tra poco arriverà
Elle arrivera bientôt
La prima stella che ci guiderà
La première étoile qui nous guidera
Quando esta noche tramonta el sol
Quand ce soir le soleil se couche
Mon amour, mon amour
Mon amour, mon amour
Yo quiero darte mi corazón
Je veux te donner mon cœur
Mon amour, mon amour
Mon amour, mon amour
A piedi nudi vicino al mar
Pieds nus près de la mer
A bailar, a bailar
A danser, à danser
Toda la noche quisiera estar
Je voudrais être toute la nuit
Mon amour, mon amour
Mon amour, mon amour
Si tú me quieres, te doy mi vida
Si tu m'aimes, je te donne ma vie
Y te entrego todo mi amor
Et je te donne tout mon amour
Y te regalo también la luna
Et je te donne aussi la lune
Yo por ti la voy a buscar
Je vais la chercher pour toi
Si tú me quieres, te doy mi vida
Si tu m'aimes, je te donne ma vie
Y te entrego todo mi amor
Et je te donne tout mon amour
Y te regalo también la luna
Et je te donne aussi la lune
Yo por ti la voy a buscar
Je vais la chercher pour toi
Quando esta noche tramonta el sol
Quand ce soir le soleil se couche
Mon amour, mon amour
Mon amour, mon amour
Yo quiero darte mi corazón
Je veux te donner mon cœur
Mon amour, mon amour
Mon amour, mon amour
A piedi nudi vicino al mar
Pieds nus près de la mer
A bailar, a bailar
A danser, à danser
Toda la noche quisiera estar
Je voudrais être toute la nuit
Mon amour, mon amour
Mon amour, mon amour
Fianchi lenti, alma latina (mon amour, mon amour)
Hanches lentes, âme latine (mon amour, mon amour)
Occhi marroni, pelle di seta (mon amour, mon amour)
Yeux marrons, peau de soie (mon amour, mon amour)
Rum e Sangria tutta la sera (mon amour, mon amour)
Rhum et Sangria toute la soirée (mon amour, mon amour)
Immaginare l'amore che fai
Imaginer l'amour que tu fais
Guarda che giornata di sole che c'è
Schau, was für ein sonniger Tag es ist
Qui in città si soffre che caldo che fa
Hier in der Stadt ist es so heiß
Aria condizionata
Klimaanlage
Nel traffico che c'è
Im Verkehr, der herrscht
Meno sudato arriverò da te
Weniger verschwitzt werde ich zu dir kommen
Yes, biggie
Ja, Biggie
Fianchi lenti, alma latina
Langsame Hüften, lateinische Seele
Tacchi alti anche a fare la spesa
Hohe Absätze, auch beim Einkaufen
Possono solo guardare ed immaginare l'amore che fai
Sie können nur zusehen und sich die Liebe vorstellen, die du machst
Occhi marroni, pelle di seta
Braune Augen, Seidenhaut
Rum e Sangria tutta la sera
Rum und Sangria den ganzen Abend
Sembrano stelle nel cielo di Cuba le luci di questa città
Die Lichter dieser Stadt sehen aus wie Sterne im Himmel von Kuba
Quando esta noche tramonta el sol
Wenn diese Nacht die Sonne untergeht
Mon amour, mon amour
Meine Liebe, meine Liebe
Yo quiero darte mi corazón
Ich möchte dir mein Herz geben
Mon amour, mon amour
Meine Liebe, meine Liebe
A piedi nudi vicino al mar
Barfuß am Meer
A bailar, a bailar
Zum Tanzen, zum Tanzen
Toda la noche quisiera estar
Die ganze Nacht möchte ich da sein
Mon amour, mon amour
Meine Liebe, meine Liebe
Si tú me quieres, te doy mi vida
Wenn du mich liebst, gebe ich dir mein Leben
Y te entrego todo mi amor
Und ich gebe dir all meine Liebe
Y te regalo también la luna
Und ich schenke dir auch den Mond
Yo por ti la voy a buscar
Ich werde ihn für dich suchen
Paya
Paya
Non perdere la calma
Verliere nicht die Ruhe
Ci vuole calma
Es braucht Ruhe
Ogni giorno vedo l'alba, baby
Jeden Tag sehe ich den Sonnenaufgang, Baby
Sai che tranquilla che andrà bene
Du weißt, dass es gut gehen wird
Perché siamo cresciuti nella piazza io e te
Denn wir sind auf dem Platz aufgewachsen, du und ich
Io che bevo Long Island, lei Moscow Mule
Ich trinke Long Island, sie Moscow Mule
Ti prego dai resta non andare più
Bitte bleib, geh nicht mehr weg
Restiamo dove il sole tramonta
Lass uns dort bleiben, wo die Sonne untergeht
Tramonta nel mare qua giù (Boomdabash)
Sie geht hier unten im Meer unter (Boomdabash)
Io ti guardo e rido, mi girò il caffè
Ich schaue dich an und lache, ich rühre meinen Kaffee um
Tu mezzo limone lo tuffi nel tè
Du tauchst eine halbe Zitrone in deinen Tee
Guardiamo verso il cielo
Wir schauen zum Himmel
Tra poco arriverà
Bald wird sie kommen
La prima stella che ci guiderà
Der erste Stern, der uns führen wird
Quando esta noche tramonta el sol
Wenn diese Nacht die Sonne untergeht
Mon amour, mon amour
Meine Liebe, meine Liebe
Yo quiero darte mi corazón
Ich möchte dir mein Herz geben
Mon amour, mon amour
Meine Liebe, meine Liebe
A piedi nudi vicino al mar
Barfuß am Meer
A bailar, a bailar
Zum Tanzen, zum Tanzen
Toda la noche quisiera estar
Die ganze Nacht möchte ich da sein
Mon amour, mon amour
Meine Liebe, meine Liebe
Si tú me quieres, te doy mi vida
Wenn du mich liebst, gebe ich dir mein Leben
Y te entrego todo mi amor
Und ich gebe dir all meine Liebe
Y te regalo también la luna
Und ich schenke dir auch den Mond
Yo por ti la voy a buscar
Ich werde ihn für dich suchen
Si tú me quieres, te doy mi vida
Wenn du mich liebst, gebe ich dir mein Leben
Y te entrego todo mi amor
Und ich gebe dir all meine Liebe
Y te regalo también la luna
Und ich schenke dir auch den Mond
Yo por ti la voy a buscar
Ich werde ihn für dich suchen
Quando esta noche tramonta el sol
Wenn diese Nacht die Sonne untergeht
Mon amour, mon amour
Meine Liebe, meine Liebe
Yo quiero darte mi corazón
Ich möchte dir mein Herz geben
Mon amour, mon amour
Meine Liebe, meine Liebe
A piedi nudi vicino al mar
Barfuß am Meer
A bailar, a bailar
Zum Tanzen, zum Tanzen
Toda la noche quisiera estar
Die ganze Nacht möchte ich da sein
Mon amour, mon amour
Meine Liebe, meine Liebe
Fianchi lenti, alma latina (mon amour, mon amour)
Langsame Hüften, lateinische Seele (meine Liebe, meine Liebe)
Occhi marroni, pelle di seta (mon amour, mon amour)
Braune Augen, Seidenhaut (meine Liebe, meine Liebe)
Rum e Sangria tutta la sera (mon amour, mon amour)
Rum und Sangria den ganzen Abend (meine Liebe, meine Liebe)
Immaginare l'amore che fai
Stell dir die Liebe vor, die du machst

Lihatlah hari yang cerah ini
Di kota ini panasnya tak tertahankan
Ada AC
Di tengah kemacetan
Aku akan tiba dengan kurang berkeringat di tempatmu
Kemudian siapkan segalanya karena kita akan ke pantai
Kulit hitammu akan segera menjadi
Irama Kuba
Radio sudah mulai bermain
Semuanya terencana jika kamu mau

Ketika malam ini matahari terbenam
Mon amour, mon amour
Aku ingin memberikan hatiku padamu
Mon amour, mon amour
Berjalan tanpa alas kaki di tepi laut
Untuk menari, untuk menari
Sepanjang malam aku ingin berada di sana
Mon amour, mon amour
Jika kamu mencintaiku, aku akan memberikan hidupku padamu
Dan aku menyerahkan seluruh cintaku
Dan aku juga memberikan bulan padamu
Untukmu, aku akan mencarinya

Ketika malam ini
Ketika malam ini matahari terbenam
Mon amour, mon amour
Aku ingin memberikan hatiku padamu
Mon amour, mon amour
Berjalan tanpa alas kaki di tepi laut
Untuk menari, untuk menari
Sepanjang malam aku ingin berada di sana

Aku melihatmu dan tertawa, kopi tumpah
Kamu memasukkan setengah lemon ke dalam tehmu
Kita melihat ke langit
Tak lama lagi akan tiba
Bintang pertama yang akan menuntun kita

Ketika malam ini matahari terbenam
Mon amour, mon amour
Aku ingin memberikan hatiku padamu
Mon amour, mon amour
Berjalan tanpa alas kaki di tepi laut
Untuk menari, untuk menari
Sepanjang malam aku ingin berada di sana
Mon amour, mon amour
Jika kamu mencintaiku, aku akan memberikan hidupku padamu
Dan aku menyerahkan seluruh cintaku
Dan aku juga memberikan bulan padamu
Untukmu, aku akan mencarinya

Ketika malam ini
Ketika malam ini matahari terbenam
Mon amour, mon amour
Aku ingin memberikan hatiku padamu
Mon amour, mon amour
Berjalan tanpa alas kaki di tepi laut
Untuk menari, untuk menari
Sepanjang malam aku ingin berada di sana

Ketika malam ini
Ketika malam ini matahari terbenam
Mon amour, mon amour
Aku ingin memberikan hatiku padamu
Mon amour, mon amour
Berjalan tanpa alas kaki di tepi laut
Untuk menari, untuk menari
Sepanjang malam aku ingin berada di sana
Mon amour, mon amour
Jika kamu mencintaiku, aku akan memberikan hidupku padamu
Dan aku menyerahkan seluruh cintaku
Dan aku juga memberikan bulan padamu
Untukmu, aku akan mencarinya

Ketika malam ini
Ketika malam ini matahari terbenam
Mon amour, mon amour
Aku ingin memberikan hatiku padamu
Mon amour, mon amour
Berjalan tanpa alas kaki di tepi laut
Untuk menari, untuk menari
Sepanjang malam aku ingin berada di sana

ดูสิ วันนี้แดดจัดแค่ไหน
ที่นี่ในเมืองร้อนจนทนไม่ไหว
มีแอร์เย็นฉ่ำ
ในรถติดอย่างนี้
ฉันจะไม่เหงื่อออกมากเมื่อไปหาเธอ
แล้วเตรียมตัวไว้นะ เราจะไปทะเลกัน
ผิวของเธอจะเป็นสีดำเร็วๆ นี้
จังหวะคิวบา
วิทยุเปิดเสียงแล้ว
ทุกอย่างวางแผนไว้แล้วถ้าเธอพร้อม

เมื่อคืนนี้พระอาทิตย์ตกดิน
ที่รักของฉัน, ที่รักของฉัน
ฉันอยากให้หัวใจของฉันกับเธอ
ที่รักของฉัน, ที่รักของฉัน
เดินเท้าเปล่าข้างทะเล
เต้นรำ, เต้นรำ
ฉันอยากอยู่ทั้งคืน
ที่รักของฉัน, ที่รักของฉัน
ถ้าเธอรักฉัน, ฉันจะให้ชีวิตฉันกับเธอ
และฉันจะมอบรักทั้งหมดของฉันให้เธอ
และฉันยังจะมอบดวงจันทร์ให้เธอด้วย
ฉันจะไปหามันเพื่อเธอ

เมื่อคืนนี้
เมื่อคืนนี้พระอาทิตย์ตกดิน
ที่รักของฉัน, ที่รักของฉัน
ฉันอยากให้หัวใจของฉันกับเธอ
ที่รักของฉัน, ที่รักของฉัน
เดินเท้าเปล่าข้างทะเล
เต้นรำ, เต้นรำ
ฉันอยากอยู่ทั้งคืน

ฉันมองเธอและหัวเราะ กาแฟของฉันหก
เธอใส่มะนาวครึ่งลูกลงในชา
เรามองขึ้นไปบนฟ้า
ไม่นานมานี้
ดาวดวงแรกที่จะนำทางเราจะมาถึง

เมื่อคืนนี้พระอาทิตย์ตกดิน
ที่รักของฉัน, ที่รักของฉัน
ฉันอยากให้หัวใจของฉันกับเธอ
ที่รักของฉัน, ที่รักของฉัน
เดินเท้าเปล่าข้างทะเล
เต้นรำ, เต้นรำ
ฉันอยากอยู่ทั้งคืน
ที่รักของฉัน, ที่รักของฉัน
ถ้าเธอรักฉัน, ฉันจะให้ชีวิตฉันกับเธอ
และฉันจะมอบรักทั้งหมดของฉันให้เธอ
และฉันยังจะมอบดวงจันทร์ให้เธอด้วย
ฉันจะไปหามันเพื่อเธอ

เมื่อคืนนี้
เมื่อคืนนี้พระอาทิตย์ตกดิน
ที่รักของฉัน, ที่รักของฉัน
ฉันอยากให้หัวใจของฉันกับเธอ
ที่รักของฉัน, ที่รักของฉัน
เดินเท้าเปล่าข้างทะเล
เต้นรำ, เต้นรำ
ฉันอยากอยู่ทั้งคืน

เมื่อคืนนี้
เมื่อคืนนี้พระอาทิตย์ตกดิน
ที่รักของฉัน, ที่รักของฉัน
ฉันอยากให้หัวใจของฉันกับเธอ
ที่รักของฉัน, ที่รักของฉัน
เดินเท้าเปล่าข้างทะเล
เต้นรำ, เต้นรำ
ฉันอยากอยู่ทั้งคืน
ที่รักของฉัน, ที่รักของฉัน
ถ้าเธอรักฉัน, ฉันจะให้ชีวิตฉันกับเธอ
และฉันจะมอบรักทั้งหมดของฉันให้เธอ
และฉันยังจะมอบดวงจันทร์ให้เธอด้วย
ฉันจะไปหามันเพื่อเธอ

เมื่อคืนนี้
เมื่อคืนนี้พระอาทิตย์ตกดิน
ที่รักของฉัน, ที่รักของฉัน
ฉันอยากให้หัวใจของฉันกับเธอ
ที่รักของฉัน, ที่รักของฉัน
เดินเท้าเปล่าข้างทะเล
เต้นรำ, เต้นรำ
ฉันอยากอยู่ทั้งคืน

看看今天多晴朗的阳光啊
在这城市里真是热得难受
空调开着
在这交通中
我会少些汗水地到你那里
然后准备好,我们要去海边了
你的皮肤不久将变黑
古巴节奏
收音机已经在播放
如果你愿意,一切都已安排好

当今晚太阳落山时
我的爱人,我的爱人
我想给你我的心
我的爱人,我的爱人
赤脚在海边
来跳舞,来跳舞
我希望整夜都在那里
我的爱人,我的爱人
如果你爱我,我给你我的生命
并把我所有的爱都给你
我还会送你月亮
为你,我将去寻找它

当今晚
当今晚太阳落山时
我的爱人,我的爱人
我想给你我的心
我的爱人,我的爱人
赤脚在海边
来跳舞,来跳舞
我希望整夜都在那里

我看着你笑,我转动咖啡
你把半个柠檬浸在茶里
我们望向天空
不久将到来
第一颗星星将指引我们

当今晚太阳落山时
我的爱人,我的爱人
我想给你我的心
我的爱人,我的爱人
赤脚在海边
来跳舞,来跳舞
我希望整夜都在那里
我的爱人,我的爱人
如果你爱我,我给你我的生命
并把我所有的爱都给你
我还会送你月亮
为你,我将去寻找它

当今晚
当今晚太阳落山时
我的爱人,我的爱人
我想给你我的心
我的爱人,我的爱人
赤脚在海边
来跳舞,来跳舞
我希望整夜都在那里

当今晚
当今晚太阳落山时
我的爱人,我的爱人
我想给你我的心
我的爱人,我的爱人
赤脚在海边
来跳舞,来跳舞
我希望整夜都在那里
我的爱人,我的爱人
如果你爱我,我给你我的生命
并把我所有的爱都给你
我还会送你月亮
为你,我将去寻找它

当今晚
当今晚太阳落山时
我的爱人,我的爱人
我想给你我的心
我的爱人,我的爱人
赤脚在海边
来跳舞,来跳舞
我希望整夜都在那里

Trivia about the song Mon Amour by Gigi D'Alessio

On which albums was the song “Mon Amour” released by Gigi D'Alessio?
Gigi D'Alessio released the song on the albums “Il Cammino Dell'eta'” in 2001, “Cuorincoro” in 2005, “Best of Gigi d'Alessio” in 2007, “Ora Dal Vivo” in 2014, “Buongiorno” in 2020, and “Buongiorno - Special Edition 2021” in 2021.
Who composed the song “Mon Amour” by Gigi D'Alessio?
The song “Mon Amour” by Gigi D'Alessio was composed by Vincenzo D'Agostino, Luigi D'Alessio.

Most popular songs of Gigi D'Alessio

Other artists of Blues