Kids with Guns

Damon Albarn, Brian Joseph Burton, Jamie Christopher Hewlett

Lyrics Translation

Kids with guns
Kids with guns
Taking over
But it won't be long
They're mesmerized
Skeletons
Kids with guns
Kids with guns
Easy does it, easy does it, they got something to say no to

Drinking out (push it real, push it)
Pacifier (push it real, push it)
Vitamin souls (push it real, push it)
The street desire (push it real, push it)
Didn't mean to (push it real, push it)
But it won't be long (push it real, push it)
Kids with guns
Kids with guns
Easy does it, easy does it, they got something to say no to

And they're turning us into monsters
Turning us into fire
Turning us into monsters
It's all desire
It's all desire
It's all desire

Drinking out
Pacifier
Sinking soul
There you are
Doesn't make side to
But it won't be long
'Cause kids with guns
Kids with guns
Easy does it, easy does it, they got something to say no to

And they're turning us into monsters
Turning us into fire
Turning us into monsters
It's all desire
It's all desire
It's all desire

Push it, push it real, push it real
Push it, push it, push it real, push it real
Push it, push it, push it real, push it real
Push it, push it, push it real, push it real
Push it, push it, push it real, push it real
Push it, push it, push it real, push it real
Push it, push it, push it real, push it real
Push it, push it, push it real, push it real
Push it, push it, push it real

Kids with guns
Crianças com armas
Kids with guns
Crianças com armas
Taking over
Tomando o controle
But it won't be long
Mas não vai demorar muito
They're mesmerized
Eles estão hipnotizados
Skeletons
Esqueletos
Kids with guns
Crianças com armas
Kids with guns
Crianças com armas
Easy does it, easy does it, they got something to say no to
Devagar e sempre, devagar e sempre, eles têm algo para dizer não
Drinking out (push it real, push it)
Bebendo (empurre de verdade, empurre)
Pacifier (push it real, push it)
Chupeta (empurre de verdade, empurre)
Vitamin souls (push it real, push it)
Almas de vitamina (empurre de verdade, empurre)
The street desire (push it real, push it)
O desejo da rua (empurre de verdade, empurre)
Didn't mean to (push it real, push it)
Não queria (empurre de verdade, empurre)
But it won't be long (push it real, push it)
Mas não vai demorar muito (empurre de verdade, empurre)
Kids with guns
Crianças com armas
Kids with guns
Crianças com armas
Easy does it, easy does it, they got something to say no to
Devagar e sempre, devagar e sempre, eles têm algo para dizer não
And they're turning us into monsters
E eles estão nos transformando em monstros
Turning us into fire
Nos transformando em fogo
Turning us into monsters
Nos transformando em monstros
It's all desire
É tudo desejo
It's all desire
É tudo desejo
It's all desire
É tudo desejo
Drinking out
Bebendo
Pacifier
Chupeta
Sinking soul
Alma afundando
There you are
Lá está você
Doesn't make side to
Não faz sentido
But it won't be long
Mas não vai demorar muito
'Cause kids with guns
Porque crianças com armas
Kids with guns
Crianças com armas
Easy does it, easy does it, they got something to say no to
Devagar e sempre, devagar e sempre, eles têm algo para dizer não
And they're turning us into monsters
E eles estão nos transformando em monstros
Turning us into fire
Nos transformando em fogo
Turning us into monsters
Nos transformando em monstros
It's all desire
É tudo desejo
It's all desire
É tudo desejo
It's all desire
É tudo desejo
Push it, push it real, push it real
Empurre, empurre de verdade, empurre de verdade
Push it, push it, push it real, push it real
Empurre, empurre, empurre de verdade, empurre de verdade
Push it, push it, push it real, push it real
Empurre, empurre, empurre de verdade, empurre de verdade
Push it, push it, push it real, push it real
Empurre, empurre, empurre de verdade, empurre de verdade
Push it, push it, push it real, push it real
Empurre, empurre, empurre de verdade, empurre de verdade
Push it, push it, push it real, push it real
Empurre, empurre, empurre de verdade, empurre de verdade
Push it, push it, push it real, push it real
Empurre, empurre, empurre de verdade, empurre de verdade
Push it, push it, push it real, push it real
Empurre, empurre, empurre de verdade, empurre de verdade
Push it, push it, push it real
Empurre, empurre, empurre de verdade
Kids with guns
Niños con armas
Kids with guns
Niños con armas
Taking over
Tomando el control
But it won't be long
Pero no será por mucho tiempo
They're mesmerized
Están hipnotizados
Skeletons
Esqueletos
Kids with guns
Niños con armas
Kids with guns
Niños con armas
Easy does it, easy does it, they got something to say no to
Fácil lo hace, fácil lo hace, tienen algo que decir no a
Drinking out (push it real, push it)
Bebiendo (empújalo de verdad, empújalo)
Pacifier (push it real, push it)
Chupete (empújalo de verdad, empújalo)
Vitamin souls (push it real, push it)
Almas de vitamina (empújalo de verdad, empújalo)
The street desire (push it real, push it)
El deseo de la calle (empújalo de verdad, empújalo)
Didn't mean to (push it real, push it)
No quería (empújalo de verdad, empújalo)
But it won't be long (push it real, push it)
Pero no será por mucho tiempo (empújalo de verdad, empújalo)
Kids with guns
Niños con armas
Kids with guns
Niños con armas
Easy does it, easy does it, they got something to say no to
Fácil lo hace, fácil lo hace, tienen algo que decir no a
And they're turning us into monsters
Y nos están convirtiendo en monstruos
Turning us into fire
Nos están convirtiendo en fuego
Turning us into monsters
Nos están convirtiendo en monstruos
It's all desire
Es todo deseo
It's all desire
Es todo deseo
It's all desire
Es todo deseo
Drinking out
Bebiendo
Pacifier
Chupete
Sinking soul
Alma hundiéndose
There you are
Ahí estás
Doesn't make side to
No tiene sentido
But it won't be long
Pero no será por mucho tiempo
'Cause kids with guns
Porque niños con armas
Kids with guns
Niños con armas
Easy does it, easy does it, they got something to say no to
Fácil lo hace, fácil lo hace, tienen algo que decir no a
And they're turning us into monsters
Y nos están convirtiendo en monstruos
Turning us into fire
Nos están convirtiendo en fuego
Turning us into monsters
Nos están convirtiendo en monstruos
It's all desire
Es todo deseo
It's all desire
Es todo deseo
It's all desire
Es todo deseo
Push it, push it real, push it real
Empújalo, empújalo de verdad, empújalo de verdad
Push it, push it, push it real, push it real
Empújalo, empújalo, empújalo de verdad, empújalo de verdad
Push it, push it, push it real, push it real
Empújalo, empújalo, empújalo de verdad, empújalo de verdad
Push it, push it, push it real, push it real
Empújalo, empújalo, empújalo de verdad, empújalo de verdad
Push it, push it, push it real, push it real
Empújalo, empújalo, empújalo de verdad, empújalo de verdad
Push it, push it, push it real, push it real
Empújalo, empújalo, empújalo de verdad, empújalo de verdad
Push it, push it, push it real, push it real
Empújalo, empújalo, empújalo de verdad, empújalo de verdad
Push it, push it, push it real, push it real
Empújalo, empújalo, empújalo de verdad, empújalo de verdad
Push it, push it, push it real
Empújalo, empújalo, empújalo de verdad
Kids with guns
Enfants avec des armes
Kids with guns
Enfants avec des armes
Taking over
Prenant le contrôle
But it won't be long
Mais ça ne sera pas long
They're mesmerized
Ils sont hypnotisés
Skeletons
Squelettes
Kids with guns
Enfants avec des armes
Kids with guns
Enfants avec des armes
Easy does it, easy does it, they got something to say no to
Doucement, doucement, ils ont quelque chose à refuser
Drinking out (push it real, push it)
Boire dehors (pousse le vrai, pousse le)
Pacifier (push it real, push it)
Sucette (pousse le vrai, pousse le)
Vitamin souls (push it real, push it)
Âmes de vitamines (pousse le vrai, pousse le)
The street desire (push it real, push it)
Le désir de la rue (pousse le vrai, pousse le)
Didn't mean to (push it real, push it)
Je ne voulais pas (pousse le vrai, pousse le)
But it won't be long (push it real, push it)
Mais ça ne sera pas long (pousse le vrai, pousse le)
Kids with guns
Enfants avec des armes
Kids with guns
Enfants avec des armes
Easy does it, easy does it, they got something to say no to
Doucement, doucement, ils ont quelque chose à refuser
And they're turning us into monsters
Et ils nous transforment en monstres
Turning us into fire
Nous transformant en feu
Turning us into monsters
Nous transformant en monstres
It's all desire
C'est tout désir
It's all desire
C'est tout désir
It's all desire
C'est tout désir
Drinking out
Boire dehors
Pacifier
Sucette
Sinking soul
Âme en train de couler
There you are
Tu es là
Doesn't make side to
Ça ne fait pas de côté à
But it won't be long
Mais ça ne sera pas long
'Cause kids with guns
Parce que les enfants avec des armes
Kids with guns
Enfants avec des armes
Easy does it, easy does it, they got something to say no to
Doucement, doucement, ils ont quelque chose à refuser
And they're turning us into monsters
Et ils nous transforment en monstres
Turning us into fire
Nous transformant en feu
Turning us into monsters
Nous transformant en monstres
It's all desire
C'est tout désir
It's all desire
C'est tout désir
It's all desire
C'est tout désir
Push it, push it real, push it real
Pousse le, pousse le vrai, pousse le vrai
Push it, push it, push it real, push it real
Pousse le, pousse le, pousse le vrai, pousse le vrai
Push it, push it, push it real, push it real
Pousse le, pousse le, pousse le vrai, pousse le vrai
Push it, push it, push it real, push it real
Pousse le, pousse le, pousse le vrai, pousse le vrai
Push it, push it, push it real, push it real
Pousse le, pousse le, pousse le vrai, pousse le vrai
Push it, push it, push it real, push it real
Pousse le, pousse le, pousse le vrai, pousse le vrai
Push it, push it, push it real, push it real
Pousse le, pousse le, pousse le vrai, pousse le vrai
Push it, push it, push it real, push it real
Pousse le, pousse le, pousse le vrai, pousse le vrai
Push it, push it, push it real
Pousse le, pousse le, pousse le vrai
Kids with guns
Kinder mit Waffen
Kids with guns
Kinder mit Waffen
Taking over
Übernehmen
But it won't be long
Aber es wird nicht lange dauern
They're mesmerized
Sie sind fasziniert
Skeletons
Skelette
Kids with guns
Kinder mit Waffen
Kids with guns
Kinder mit Waffen
Easy does it, easy does it, they got something to say no to
Ganz einfach, ganz einfach, sie haben etwas, dem sie Nein sagen können
Drinking out (push it real, push it)
Trinken aus (drück es wirklich, drück es)
Pacifier (push it real, push it)
Schnuller (drück es wirklich, drück es)
Vitamin souls (push it real, push it)
Vitaminseelen (drück es wirklich, drück es)
The street desire (push it real, push it)
Die Straßenbegehren (drück es wirklich, drück es)
Didn't mean to (push it real, push it)
Habe es nicht so gemeint (drück es wirklich, drück es)
But it won't be long (push it real, push it)
Aber es wird nicht lange dauern (drück es wirklich, drück es)
Kids with guns
Kinder mit Waffen
Kids with guns
Kinder mit Waffen
Easy does it, easy does it, they got something to say no to
Ganz einfach, ganz einfach, sie haben etwas, dem sie Nein sagen können
And they're turning us into monsters
Und sie verwandeln uns in Monster
Turning us into fire
Verwandeln uns in Feuer
Turning us into monsters
Verwandeln uns in Monster
It's all desire
Es ist alles Begehren
It's all desire
Es ist alles Begehren
It's all desire
Es ist alles Begehren
Drinking out
Trinken aus
Pacifier
Schnuller
Sinking soul
Sinkende Seele
There you are
Da bist du
Doesn't make side to
Macht keinen Sinn zu
But it won't be long
Aber es wird nicht lange dauern
'Cause kids with guns
Denn Kinder mit Waffen
Kids with guns
Kinder mit Waffen
Easy does it, easy does it, they got something to say no to
Ganz einfach, ganz einfach, sie haben etwas, dem sie Nein sagen können
And they're turning us into monsters
Und sie verwandeln uns in Monster
Turning us into fire
Verwandeln uns in Feuer
Turning us into monsters
Verwandeln uns in Monster
It's all desire
Es ist alles Begehren
It's all desire
Es ist alles Begehren
It's all desire
Es ist alles Begehren
Push it, push it real, push it real
Drück es, drück es wirklich, drück es wirklich
Push it, push it, push it real, push it real
Drück es, drück es, drück es wirklich, drück es wirklich
Push it, push it, push it real, push it real
Drück es, drück es, drück es wirklich, drück es wirklich
Push it, push it, push it real, push it real
Drück es, drück es, drück es wirklich, drück es wirklich
Push it, push it, push it real, push it real
Drück es, drück es, drück es wirklich, drück es wirklich
Push it, push it, push it real, push it real
Drück es, drück es, drück es wirklich, drück es wirklich
Push it, push it, push it real, push it real
Drück es, drück es, drück es wirklich, drück es wirklich
Push it, push it, push it real, push it real
Drück es, drück es, drück es wirklich, drück es wirklich
Push it, push it, push it real
Drück es, drück es, drück es wirklich
Kids with guns
Bambini con armi
Kids with guns
Bambini con armi
Taking over
Stanno prendendo il sopravvento
But it won't be long
Ma non ci vorrà molto
They're mesmerized
Sono ipnotizzati
Skeletons
Scheletri
Kids with guns
Bambini con armi
Kids with guns
Bambini con armi
Easy does it, easy does it, they got something to say no to
Piano piano, piano piano, hanno qualcosa da rifiutare
Drinking out (push it real, push it)
Bevendo fuori (spingilo davvero, spingilo)
Pacifier (push it real, push it)
Ciuccio (spingilo davvero, spingilo)
Vitamin souls (push it real, push it)
Anime di vitamine (spingilo davvero, spingilo)
The street desire (push it real, push it)
Il desiderio della strada (spingilo davvero, spingilo)
Didn't mean to (push it real, push it)
Non volevo (spingilo davvero, spingilo)
But it won't be long (push it real, push it)
Ma non ci vorrà molto (spingilo davvero, spingilo)
Kids with guns
Bambini con armi
Kids with guns
Bambini con armi
Easy does it, easy does it, they got something to say no to
Piano piano, piano piano, hanno qualcosa da rifiutare
And they're turning us into monsters
E ci stanno trasformando in mostri
Turning us into fire
Ci stanno trasformando in fuoco
Turning us into monsters
Ci stanno trasformando in mostri
It's all desire
È tutto desiderio
It's all desire
È tutto desiderio
It's all desire
È tutto desiderio
Drinking out
Bevendo fuori
Pacifier
Ciuccio
Sinking soul
Anima affondante
There you are
Ecco dove sei
Doesn't make side to
Non ha senso
But it won't be long
Ma non ci vorrà molto
'Cause kids with guns
Perché i bambini con armi
Kids with guns
Bambini con armi
Easy does it, easy does it, they got something to say no to
Piano piano, piano piano, hanno qualcosa da rifiutare
And they're turning us into monsters
E ci stanno trasformando in mostri
Turning us into fire
Ci stanno trasformando in fuoco
Turning us into monsters
Ci stanno trasformando in mostri
It's all desire
È tutto desiderio
It's all desire
È tutto desiderio
It's all desire
È tutto desiderio
Push it, push it real, push it real
Spingilo, spingilo davvero, spingilo davvero
Push it, push it, push it real, push it real
Spingilo, spingilo, spingilo davvero, spingilo davvero
Push it, push it, push it real, push it real
Spingilo, spingilo, spingilo davvero, spingilo davvero
Push it, push it, push it real, push it real
Spingilo, spingilo, spingilo davvero, spingilo davvero
Push it, push it, push it real, push it real
Spingilo, spingilo, spingilo davvero, spingilo davvero
Push it, push it, push it real, push it real
Spingilo, spingilo, spingilo davvero, spingilo davvero
Push it, push it, push it real, push it real
Spingilo, spingilo, spingilo davvero, spingilo davvero
Push it, push it, push it real, push it real
Spingilo, spingilo, spingilo davvero, spingilo davvero
Push it, push it, push it real
Spingilo, spingilo, spingilo davvero
Kids with guns
Anak-anak dengan senjata
Kids with guns
Anak-anak dengan senjata
Taking over
Mengambil alih
But it won't be long
Tapi tidak akan lama lagi
They're mesmerized
Mereka terpesona
Skeletons
Kerangka
Kids with guns
Anak-anak dengan senjata
Kids with guns
Anak-anak dengan senjata
Easy does it, easy does it, they got something to say no to
Pelankan, pelankan, mereka punya sesuatu untuk ditolak
Drinking out (push it real, push it)
Minum keluar (dorong itu nyata, dorong itu)
Pacifier (push it real, push it)
Pacifier (dorong itu nyata, dorong itu)
Vitamin souls (push it real, push it)
Jiwa vitamin (dorong itu nyata, dorong itu)
The street desire (push it real, push it)
Keinginan jalanan (dorong itu nyata, dorong itu)
Didn't mean to (push it real, push it)
Tidak bermaksud (dorong itu nyata, dorong itu)
But it won't be long (push it real, push it)
Tapi tidak akan lama lagi (dorong itu nyata, dorong itu)
Kids with guns
Anak-anak dengan senjata
Kids with guns
Anak-anak dengan senjata
Easy does it, easy does it, they got something to say no to
Pelankan, pelankan, mereka punya sesuatu untuk ditolak
And they're turning us into monsters
Dan mereka mengubah kita menjadi monster
Turning us into fire
Mengubah kita menjadi api
Turning us into monsters
Mengubah kita menjadi monster
It's all desire
Semuanya keinginan
It's all desire
Semuanya keinginan
It's all desire
Semuanya keinginan
Drinking out
Minum keluar
Pacifier
Pacifier
Sinking soul
Jiwa tenggelam
There you are
Disana kamu
Doesn't make side to
Tidak membuat sisi untuk
But it won't be long
Tapi tidak akan lama lagi
'Cause kids with guns
Karena anak-anak dengan senjata
Kids with guns
Anak-anak dengan senjata
Easy does it, easy does it, they got something to say no to
Pelankan, pelankan, mereka punya sesuatu untuk ditolak
And they're turning us into monsters
Dan mereka mengubah kita menjadi monster
Turning us into fire
Mengubah kita menjadi api
Turning us into monsters
Mengubah kita menjadi monster
It's all desire
Semuanya keinginan
It's all desire
Semuanya keinginan
It's all desire
Semuanya keinginan
Push it, push it real, push it real
Dorong itu, dorong itu nyata, dorong itu nyata
Push it, push it, push it real, push it real
Dorong itu, dorong itu, dorong itu nyata, dorong itu nyata
Push it, push it, push it real, push it real
Dorong itu, dorong itu, dorong itu nyata, dorong itu nyata
Push it, push it, push it real, push it real
Dorong itu, dorong itu, dorong itu nyata, dorong itu nyata
Push it, push it, push it real, push it real
Dorong itu, dorong itu, dorong itu nyata, dorong itu nyata
Push it, push it, push it real, push it real
Dorong itu, dorong itu, dorong itu nyata, dorong itu nyata
Push it, push it, push it real, push it real
Dorong itu, dorong itu, dorong itu nyata, dorong itu nyata
Push it, push it, push it real, push it real
Dorong itu, dorong itu, dorong itu nyata, dorong itu nyata
Push it, push it, push it real
Dorong itu, dorong itu, dorong itu nyata
Kids with guns
เด็กๆ ถือปืน
Kids with guns
เด็กๆ ถือปืน
Taking over
กำลังครอบครอง
But it won't be long
แต่มันจะไม่นาน
They're mesmerized
พวกเขาถูกมนต์
Skeletons
โครงกระดูก
Kids with guns
เด็กๆ ถือปืน
Kids with guns
เด็กๆ ถือปืน
Easy does it, easy does it, they got something to say no to
ทำอย่างง่ายๆ ทำอย่างง่ายๆ พวกเขามีสิ่งที่จะปฏิเสธ
Drinking out (push it real, push it)
ดื่มออก (ผลักมันจริงๆ, ผลักมัน)
Pacifier (push it real, push it)
จุกนม (ผลักมันจริงๆ, ผลักมัน)
Vitamin souls (push it real, push it)
วิตามินในวิญญาณ (ผลักมันจริงๆ, ผลักมัน)
The street desire (push it real, push it)
ความปรารถนาของถนน (ผลักมันจริงๆ, ผลักมัน)
Didn't mean to (push it real, push it)
ไม่ได้หมายความ (ผลักมันจริงๆ, ผลักมัน)
But it won't be long (push it real, push it)
แต่มันจะไม่นาน (ผลักมันจริงๆ, ผลักมัน)
Kids with guns
เด็กๆ ถือปืน
Kids with guns
เด็กๆ ถือปืน
Easy does it, easy does it, they got something to say no to
ทำอย่างง่ายๆ ทำอย่างง่ายๆ พวกเขามีสิ่งที่จะปฏิเสธ
And they're turning us into monsters
และพวกเขากำลังเปลี่ยนเราเป็นอสูร
Turning us into fire
เปลี่ยนเราเป็นไฟ
Turning us into monsters
เปลี่ยนเราเป็นอสูร
It's all desire
มันคือความปรารถนาทั้งหมด
It's all desire
มันคือความปรารถนาทั้งหมด
It's all desire
มันคือความปรารถนาทั้งหมด
Drinking out
ดื่มออก
Pacifier
จุกนม
Sinking soul
จมในวิญญาณ
There you are
คุณอยู่ที่นั่น
Doesn't make side to
ไม่ทำให้มีด้าน
But it won't be long
แต่มันจะไม่นาน
'Cause kids with guns
เพราะเด็กๆ ถือปืน
Kids with guns
เด็กๆ ถือปืน
Easy does it, easy does it, they got something to say no to
ทำอย่างง่ายๆ ทำอย่างง่ายๆ พวกเขามีสิ่งที่จะปฏิเสธ
And they're turning us into monsters
และพวกเขากำลังเปลี่ยนเราเป็นอสูร
Turning us into fire
เปลี่ยนเราเป็นไฟ
Turning us into monsters
เปลี่ยนเราเป็นอสูร
It's all desire
มันคือความปรารถนาทั้งหมด
It's all desire
มันคือความปรารถนาทั้งหมด
It's all desire
มันคือความปรารถนาทั้งหมด
Push it, push it real, push it real
ผลักมัน, ผลักมันจริงๆ, ผลักมันจริงๆ
Push it, push it, push it real, push it real
ผลักมัน, ผลักมัน, ผลักมันจริงๆ, ผลักมันจริงๆ
Push it, push it, push it real, push it real
ผลักมัน, ผลักมัน, ผลักมันจริงๆ, ผลักมันจริงๆ
Push it, push it, push it real, push it real
ผลักมัน, ผลักมัน, ผลักมันจริงๆ, ผลักมันจริงๆ
Push it, push it, push it real, push it real
ผลักมัน, ผลักมัน, ผลักมันจริงๆ, ผลักมันจริงๆ
Push it, push it, push it real, push it real
ผลักมัน, ผลักมัน, ผลักมันจริงๆ, ผลักมันจริงๆ
Push it, push it, push it real, push it real
ผลักมัน, ผลักมัน, ผลักมันจริงๆ, ผลักมันจริงๆ
Push it, push it, push it real, push it real
ผลักมัน, ผลักมัน, ผลักมันจริงๆ, ผลักมันจริงๆ
Push it, push it, push it real
ผลักมัน, ผลักมัน, ผลักมันจริงๆ
Kids with guns
带枪的孩子
Kids with guns
带枪的孩子
Taking over
正在接管
But it won't be long
但这不会持久
They're mesmerized
他们被迷住了
Skeletons
骷髅
Kids with guns
带枪的孩子
Kids with guns
带枪的孩子
Easy does it, easy does it, they got something to say no to
轻松做到,轻松做到,他们有事要说不
Drinking out (push it real, push it)
喝酒(推它真实,推它)
Pacifier (push it real, push it)
安抚奶嘴(推它真实,推它)
Vitamin souls (push it real, push it)
维生素灵魂(推它真实,推它)
The street desire (push it real, push it)
街头欲望(推它真实,推它)
Didn't mean to (push it real, push it)
并不是故意的(推它真实,推它)
But it won't be long (push it real, push it)
但这不会持久(推它真实,推它)
Kids with guns
带枪的孩子
Kids with guns
带枪的孩子
Easy does it, easy does it, they got something to say no to
轻松做到,轻松做到,他们有事要说不
And they're turning us into monsters
他们正在把我们变成怪物
Turning us into fire
把我们变成火
Turning us into monsters
把我们变成怪物
It's all desire
这全是欲望
It's all desire
这全是欲望
It's all desire
这全是欲望
Drinking out
喝酒
Pacifier
安抚奶嘴
Sinking soul
沉沦的灵魂
There you are
你在那里
Doesn't make side to
并不是故意的
But it won't be long
但这不会持久
'Cause kids with guns
因为带枪的孩子
Kids with guns
带枪的孩子
Easy does it, easy does it, they got something to say no to
轻松做到,轻松做到,他们有事要说不
And they're turning us into monsters
他们正在把我们变成怪物
Turning us into fire
把我们变成火
Turning us into monsters
把我们变成怪物
It's all desire
这全是欲望
It's all desire
这全是欲望
It's all desire
这全是欲望
Push it, push it real, push it real
推它,推它真实,推它真实
Push it, push it, push it real, push it real
推它,推它,推它真实,推它真实
Push it, push it, push it real, push it real
推它,推它,推它真实,推它真实
Push it, push it, push it real, push it real
推它,推它,推它真实,推它真实
Push it, push it, push it real, push it real
推它,推它,推它真实,推它真实
Push it, push it, push it real, push it real
推它,推它,推它真实,推它真实
Push it, push it, push it real, push it real
推它,推它,推它真实,推它真实
Push it, push it, push it real, push it real
推它,推它,推它真实,推它真实
Push it, push it, push it real
推它,推它,推它真实

[Songtekst van "Kids with Guns" (Vertaling)]

[Vers 1: 2D]
Kinderen met geweren
Kinderen met geweren
Nemen over
Maar ze zullen er niet lang zijn
Ze zijn gehypnotiseerd
Skeletten

[Refrein 1: 2D]
Kinderen met geweren
Kinderen met geweren
Rustig aan, rustig aan
Ze hebben iets te zeggen om niet te

[Vers 2: 2D]
Drinken leeg (Duw het echt)
Fopspeen (Duw het echt, duw het)
Vitamine zielen (Duw het, Duw het echt)
Het verlangen van de straat (Duw het echt, duw het)
Slaat nergens op om (Duw het, duw het echt)
Maar het zal niet lang zijn (Duw het echt, duw het)

[Refrein 1: 2D]
Kinderen met geweren
Kinderen met geweren
Rustig aan, rustig aan
Ze hebben iets te zeggen om niet te

[Refrein 2: 2D]
Nu veranderen ze ons in monsters
Veranderen ons in vuur
Veranderen ons in monsters
Het is allemaal verlangen, het is allemaal verlangen
Het is allemaal verlangen

[Vers 3: 2D]
Drinken leeg
Fopspeen
Zinkende zielen
Daar ben je
Slaat nergens op om
Maar het zal niet lang zijn

[Refrein 1: 2D]
Want kinderen met geweren
Kinderen met geweren
Rustig aan, rustig aan
Ze hebben iets te zeggen om niet te

[Refrein 2: 2D]
Nu veranderen ze ons in monsters
Veranderen ons in vuur
Veranderen ons in monsters
Het is allemaal verlangen, het is allemaal verlangen
Het is allemaal verlangen

[Brug: 2D & Neneh Cherry]
Duw het, duw het, echt, duw het, echt
Duw het, duw het, duw het, echt, duw het, echt
Duw het, duw het, echt

[Outro: Neneh Cherry]
Ik weet niet wat ik ga doen
Oh, oh, oh, oh
Na dag, na nacht komt
Niet, vermoord mij nu niet
Na nacht komt dag
Oh, oh, oh
Na dag, na nacht komt
Niet, vermoord mij nu niet
Oh, oh, oh, oh

Trivia about the song Kids with Guns by Gorillaz

On which albums was the song “Kids with Guns” released by Gorillaz?
Gorillaz released the song on the albums “Demon Days” in 2005, “El Mañana” in 2006, “El Mañana / Kids With Guns” in 2006, “D-Sides” in 2007, “iTunes Session” in 2010, “iTunes Sessions” in 2010, and “The Singles Collection 2001-2011” in 2011.
Who composed the song “Kids with Guns” by Gorillaz?
The song “Kids with Guns” by Gorillaz was composed by Damon Albarn, Brian Joseph Burton, Jamie Christopher Hewlett.

Most popular songs of Gorillaz

Other artists of Alternative rock