Now and then
Your name comes up in conversation with my friends
I hate how much I feel it right there in my chest
I hate how much I feel it, yeah
Like, how are you?
It seems like things are going really well for you
I wish that I could say the same about me too
I wish that I could say the same
And boy, you know I've tried to pray, I've bruised my knees
I've tried to bring you back to me
I've tried my best to find some kind of peace
Don't you see?
There's a big black hole where my heart used to be
And I've tried my best to fill it up with things I don't need
It don't work like that, no, it's not easy
To fill this gap that you left in me
There's a big black hole where my heart used to be
And I wish that you would realize I'm all that you need
It don't work like that, no, it's not easy
To fill this gap that you left in me
Without a trace
You disappeared and took some of me with you, babe
Like the way I used to laugh until my belly ached
Well, that's all gone away now, yeah
And boy, you know I've tried to pray, I've bruised my knees
I've tried to bring you back to me
I've tried my best to find some kind of peace
Don't you see?
There's a big black hole where my heart used to be
And I've tried my best to fill it up with things I don't need
It don't work like that, no, it's not easy
To fill this gap that you left in me
There's a big black hole where my heart used to be
And I wish that you would realize I'm all that you need
It don't work like that, no, it's not easy
To fill this gap that you left in me (that you left in me)
Oh, oh, oh, oh (there's such a big black hole)
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh (that you left in me)
Oh, oh, oh, oh
There's a big black hole where my heart used to be
And I've tried my best to fill it up with things I don't need
It don't work like that, no, it's not easy
To fill this gap that you left in me (oh, that you left in me)
There's a big black hole where my heart used to be (oh, yeah, you left in me)
And I wish that you would realize I'm all that you need (no)
It don't work like that, no, it's not easy (oh no, it's not easy)
To fill this gap that you left in me (that you left in me)
Now and then
De vez em quando
Your name comes up in conversation with my friends
Seu nome surge em conversas com meus amigos
I hate how much I feel it right there in my chest
Odeio o quanto isso me afeta bem aqui no peito
I hate how much I feel it, yeah
Odeio o quanto isso me afeta, sim
Like, how are you?
Tipo, como você está?
It seems like things are going really well for you
Parece que as coisas estão indo muito bem para você
I wish that I could say the same about me too
Eu gostaria de poder dizer o mesmo sobre mim também
I wish that I could say the same
Eu gostaria de poder dizer o mesmo
And boy, you know I've tried to pray, I've bruised my knees
E garoto, você sabe que eu tentei rezar, machuquei meus joelhos
I've tried to bring you back to me
Eu tentei te trazer de volta para mim
I've tried my best to find some kind of peace
Eu tentei o meu melhor para encontrar algum tipo de paz
Don't you see?
Você não vê?
There's a big black hole where my heart used to be
Há um grande buraco negro onde meu coração costumava estar
And I've tried my best to fill it up with things I don't need
E eu tentei o meu melhor para preenchê-lo com coisas que não preciso
It don't work like that, no, it's not easy
Não funciona assim, não, não é fácil
To fill this gap that you left in me
Preencher essa lacuna que você deixou em mim
There's a big black hole where my heart used to be
Há um grande buraco negro onde meu coração costumava estar
And I wish that you would realize I'm all that you need
E eu gostaria que você percebesse que eu sou tudo que você precisa
It don't work like that, no, it's not easy
Não funciona assim, não, não é fácil
To fill this gap that you left in me
Preencher essa lacuna que você deixou em mim
Without a trace
Sem deixar rastro
You disappeared and took some of me with you, babe
Você desapareceu e levou um pouco de mim com você, querido
Like the way I used to laugh until my belly ached
Como a maneira que eu costumava rir até minha barriga doer
Well, that's all gone away now, yeah
Bem, isso tudo se foi agora, sim
And boy, you know I've tried to pray, I've bruised my knees
E garoto, você sabe que eu tentei rezar, machuquei meus joelhos
I've tried to bring you back to me
Eu tentei te trazer de volta para mim
I've tried my best to find some kind of peace
Eu tentei o meu melhor para encontrar algum tipo de paz
Don't you see?
Você não vê?
There's a big black hole where my heart used to be
Há um grande buraco negro onde meu coração costumava estar
And I've tried my best to fill it up with things I don't need
E eu tentei o meu melhor para preenchê-lo com coisas que não preciso
It don't work like that, no, it's not easy
Não funciona assim, não, não é fácil
To fill this gap that you left in me
Preencher essa lacuna que você deixou em mim
There's a big black hole where my heart used to be
Há um grande buraco negro onde meu coração costumava estar
And I wish that you would realize I'm all that you need
E eu gostaria que você percebesse que eu sou tudo que você precisa
It don't work like that, no, it's not easy
Não funciona assim, não, não é fácil
To fill this gap that you left in me (that you left in me)
Preencher essa lacuna que você deixou em mim (que você deixou em mim)
Oh, oh, oh, oh (there's such a big black hole)
Oh, oh, oh, oh (há um grande buraco negro)
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh (that you left in me)
Oh, oh, oh, oh (que você deixou em mim)
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
There's a big black hole where my heart used to be
Há um grande buraco negro onde meu coração costumava estar
And I've tried my best to fill it up with things I don't need
E eu tentei o meu melhor para preenchê-lo com coisas que não preciso
It don't work like that, no, it's not easy
Não funciona assim, não, não é fácil
To fill this gap that you left in me (oh, that you left in me)
Preencher essa lacuna que você deixou em mim (oh, que você deixou em mim)
There's a big black hole where my heart used to be (oh, yeah, you left in me)
Há um grande buraco negro onde meu coração costumava estar (oh, sim, você deixou em mim)
And I wish that you would realize I'm all that you need (no)
E eu gostaria que você percebesse que eu sou tudo que você precisa (não)
It don't work like that, no, it's not easy (oh no, it's not easy)
Não funciona assim, não, não é fácil (oh não, não é fácil)
To fill this gap that you left in me (that you left in me)
Preencher essa lacuna que você deixou em mim (que você deixou em mim)
Now and then
De vez en cuando
Your name comes up in conversation with my friends
Tu nombre surge en conversaciones con mis amigos
I hate how much I feel it right there in my chest
Odio cuánto lo siento justo ahí en mi pecho
I hate how much I feel it, yeah
Odio cuánto lo siento, sí
Like, how are you?
Como, ¿cómo estás?
It seems like things are going really well for you
Parece que las cosas te van realmente bien
I wish that I could say the same about me too
Desearía poder decir lo mismo sobre mí también
I wish that I could say the same
Desearía poder decir lo mismo
And boy, you know I've tried to pray, I've bruised my knees
Y chico, sabes que he intentado rezar, me he lastimado las rodillas
I've tried to bring you back to me
He intentado traerte de vuelta a mí
I've tried my best to find some kind of peace
He hecho todo lo posible para encontrar algún tipo de paz
Don't you see?
¿No lo ves?
There's a big black hole where my heart used to be
Hay un gran agujero negro donde solía estar mi corazón
And I've tried my best to fill it up with things I don't need
Y he intentado llenarlo con cosas que no necesito
It don't work like that, no, it's not easy
No funciona así, no, no es fácil
To fill this gap that you left in me
Llenar este vacío que dejaste en mí
There's a big black hole where my heart used to be
Hay un gran agujero negro donde solía estar mi corazón
And I wish that you would realize I'm all that you need
Y desearía que te dieras cuenta de que soy todo lo que necesitas
It don't work like that, no, it's not easy
No funciona así, no, no es fácil
To fill this gap that you left in me
Llenar este vacío que dejaste en mí
Without a trace
Sin dejar rastro
You disappeared and took some of me with you, babe
Desapareciste y te llevaste algo de mí contigo, cariño
Like the way I used to laugh until my belly ached
Como la forma en que solía reír hasta que me dolía el vientre
Well, that's all gone away now, yeah
Bueno, eso se ha ido ahora, sí
And boy, you know I've tried to pray, I've bruised my knees
Y chico, sabes que he intentado rezar, me he lastimado las rodillas
I've tried to bring you back to me
He intentado traerte de vuelta a mí
I've tried my best to find some kind of peace
He hecho todo lo posible para encontrar algún tipo de paz
Don't you see?
¿No lo ves?
There's a big black hole where my heart used to be
Hay un gran agujero negro donde solía estar mi corazón
And I've tried my best to fill it up with things I don't need
Y he intentado llenarlo con cosas que no necesito
It don't work like that, no, it's not easy
No funciona así, no, no es fácil
To fill this gap that you left in me
Llenar este vacío que dejaste en mí
There's a big black hole where my heart used to be
Hay un gran agujero negro donde solía estar mi corazón
And I wish that you would realize I'm all that you need
Y desearía que te dieras cuenta de que soy todo lo que necesitas
It don't work like that, no, it's not easy
No funciona así, no, no es fácil
To fill this gap that you left in me (that you left in me)
Llenar este vacío que dejaste en mí (que dejaste en mí)
Oh, oh, oh, oh (there's such a big black hole)
Oh, oh, oh, oh (hay un gran agujero negro)
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh (that you left in me)
Oh, oh, oh, oh (que dejaste en mí)
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
There's a big black hole where my heart used to be
Hay un gran agujero negro donde solía estar mi corazón
And I've tried my best to fill it up with things I don't need
Y he intentado llenarlo con cosas que no necesito
It don't work like that, no, it's not easy
No funciona así, no, no es fácil
To fill this gap that you left in me (oh, that you left in me)
Llenar este vacío que dejaste en mí (oh, que dejaste en mí)
There's a big black hole where my heart used to be (oh, yeah, you left in me)
Hay un gran agujero negro donde solía estar mi corazón (oh, sí, dejaste en mí)
And I wish that you would realize I'm all that you need (no)
Y desearía que te dieras cuenta de que soy todo lo que necesitas (no)
It don't work like that, no, it's not easy (oh no, it's not easy)
No funciona así, no, no es fácil (oh no, no es fácil)
To fill this gap that you left in me (that you left in me)
Llenar este vacío que dejaste en mí (que dejaste en mí)
Now and then
De temps en temps
Your name comes up in conversation with my friends
Ton nom revient dans les conversations avec mes amis
I hate how much I feel it right there in my chest
Je déteste à quel point je le ressens là, dans ma poitrine
I hate how much I feel it, yeah
Je déteste à quel point je le ressens, ouais
Like, how are you?
Genre, comment vas-tu ?
It seems like things are going really well for you
Il semble que les choses se passent vraiment bien pour toi
I wish that I could say the same about me too
J'aimerais pouvoir dire la même chose à propos de moi aussi
I wish that I could say the same
J'aimerais pouvoir dire la même chose
And boy, you know I've tried to pray, I've bruised my knees
Et garçon, tu sais que j'ai essayé de prier, j'ai meurtri mes genoux
I've tried to bring you back to me
J'ai essayé de te ramener à moi
I've tried my best to find some kind of peace
J'ai fait de mon mieux pour trouver une sorte de paix
Don't you see?
Ne le vois-tu pas ?
There's a big black hole where my heart used to be
Il y a un grand trou noir là où mon cœur se trouvait
And I've tried my best to fill it up with things I don't need
Et j'ai fait de mon mieux pour le remplir avec des choses dont je n'ai pas besoin
It don't work like that, no, it's not easy
Ça ne marche pas comme ça, non, ce n'est pas facile
To fill this gap that you left in me
De combler ce vide que tu as laissé en moi
There's a big black hole where my heart used to be
Il y a un grand trou noir là où mon cœur se trouvait
And I wish that you would realize I'm all that you need
Et j'aimerais que tu te rendes compte que je suis tout ce dont tu as besoin
It don't work like that, no, it's not easy
Ça ne marche pas comme ça, non, ce n'est pas facile
To fill this gap that you left in me
De combler ce vide que tu as laissé en moi
Without a trace
Sans laisser de trace
You disappeared and took some of me with you, babe
Tu as disparu et tu as emporté une partie de moi avec toi, chérie
Like the way I used to laugh until my belly ached
Comme la façon dont je riais jusqu'à ce que mon ventre me fasse mal
Well, that's all gone away now, yeah
Eh bien, tout ça est parti maintenant, ouais
And boy, you know I've tried to pray, I've bruised my knees
Et garçon, tu sais que j'ai essayé de prier, j'ai meurtri mes genoux
I've tried to bring you back to me
J'ai essayé de te ramener à moi
I've tried my best to find some kind of peace
J'ai fait de mon mieux pour trouver une sorte de paix
Don't you see?
Ne le vois-tu pas ?
There's a big black hole where my heart used to be
Il y a un grand trou noir là où mon cœur se trouvait
And I've tried my best to fill it up with things I don't need
Et j'ai fait de mon mieux pour le remplir avec des choses dont je n'ai pas besoin
It don't work like that, no, it's not easy
Ça ne marche pas comme ça, non, ce n'est pas facile
To fill this gap that you left in me
De combler ce vide que tu as laissé en moi
There's a big black hole where my heart used to be
Il y a un grand trou noir là où mon cœur se trouvait
And I wish that you would realize I'm all that you need
Et j'aimerais que tu te rendes compte que je suis tout ce dont tu as besoin
It don't work like that, no, it's not easy
Ça ne marche pas comme ça, non, ce n'est pas facile
To fill this gap that you left in me (that you left in me)
De combler ce vide que tu as laissé en moi (que tu as laissé en moi)
Oh, oh, oh, oh (there's such a big black hole)
Oh, oh, oh, oh (il y a un si grand trou noir)
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh (that you left in me)
Oh, oh, oh, oh (que tu as laissé en moi)
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
There's a big black hole where my heart used to be
Il y a un grand trou noir là où mon cœur se trouvait
And I've tried my best to fill it up with things I don't need
Et j'ai fait de mon mieux pour le remplir avec des choses dont je n'ai pas besoin
It don't work like that, no, it's not easy
Ça ne marche pas comme ça, non, ce n'est pas facile
To fill this gap that you left in me (oh, that you left in me)
De combler ce vide que tu as laissé en moi (oh, que tu as laissé en moi)
There's a big black hole where my heart used to be (oh, yeah, you left in me)
Il y a un grand trou noir là où mon cœur se trouvait (oh, ouais, tu as laissé en moi)
And I wish that you would realize I'm all that you need (no)
Et j'aimerais que tu te rendes compte que je suis tout ce dont tu as besoin (non)
It don't work like that, no, it's not easy (oh no, it's not easy)
Ça ne marche pas comme ça, non, ce n'est pas facile (oh non, ce n'est pas facile)
To fill this gap that you left in me (that you left in me)
De combler ce vide que tu as laissé en moi (que tu as laissé en moi)
Now and then
Ab und zu
Your name comes up in conversation with my friends
Kommt dein Name in Gesprächen mit meinen Freunden auf
I hate how much I feel it right there in my chest
Ich hasse es, wie sehr ich es hier in meiner Brust spüre
I hate how much I feel it, yeah
Ich hasse es, wie sehr ich es spüre, ja
Like, how are you?
Wie, wie geht es dir?
It seems like things are going really well for you
Es scheint, als würde es dir wirklich gut gehen
I wish that I could say the same about me too
Ich wünschte, ich könnte dasselbe über mich sagen
I wish that I could say the same
Ich wünschte, ich könnte dasselbe sagen
And boy, you know I've tried to pray, I've bruised my knees
Und Junge, du weißt, ich habe versucht zu beten, ich habe meine Knie aufgeschürft
I've tried to bring you back to me
Ich habe versucht, dich zu mir zurückzubringen
I've tried my best to find some kind of peace
Ich habe mein Bestes getan, um irgendeine Art von Frieden zu finden
Don't you see?
Siehst du das nicht?
There's a big black hole where my heart used to be
Es gibt ein großes schwarzes Loch, wo mein Herz einst war
And I've tried my best to fill it up with things I don't need
Und ich habe mein Bestes getan, es mit Dingen zu füllen, die ich nicht brauche
It don't work like that, no, it's not easy
So funktioniert das nicht, nein, es ist nicht einfach
To fill this gap that you left in me
Diese Lücke zu füllen, die du in mir hinterlassen hast
There's a big black hole where my heart used to be
Es gibt ein großes schwarzes Loch, wo mein Herz einst war
And I wish that you would realize I'm all that you need
Und ich wünschte, du würdest erkennen, dass ich alles bin, was du brauchst
It don't work like that, no, it's not easy
So funktioniert das nicht, nein, es ist nicht einfach
To fill this gap that you left in me
Diese Lücke zu füllen, die du in mir hinterlassen hast
Without a trace
Ohne eine Spur
You disappeared and took some of me with you, babe
Du bist verschwunden und hast einen Teil von mir mitgenommen, Baby
Like the way I used to laugh until my belly ached
Wie die Art, wie ich früher lachte, bis mein Bauch wehtat
Well, that's all gone away now, yeah
Nun, das ist jetzt alles weg, ja
And boy, you know I've tried to pray, I've bruised my knees
Und Junge, du weißt, ich habe versucht zu beten, ich habe meine Knie aufgeschürft
I've tried to bring you back to me
Ich habe versucht, dich zu mir zurückzubringen
I've tried my best to find some kind of peace
Ich habe mein Bestes getan, um irgendeine Art von Frieden zu finden
Don't you see?
Siehst du das nicht?
There's a big black hole where my heart used to be
Es gibt ein großes schwarzes Loch, wo mein Herz einst war
And I've tried my best to fill it up with things I don't need
Und ich habe mein Bestes getan, es mit Dingen zu füllen, die ich nicht brauche
It don't work like that, no, it's not easy
So funktioniert das nicht, nein, es ist nicht einfach
To fill this gap that you left in me
Diese Lücke zu füllen, die du in mir hinterlassen hast
There's a big black hole where my heart used to be
Es gibt ein großes schwarzes Loch, wo mein Herz einst war
And I wish that you would realize I'm all that you need
Und ich wünschte, du würdest erkennen, dass ich alles bin, was du brauchst
It don't work like that, no, it's not easy
So funktioniert das nicht, nein, es ist nicht einfach
To fill this gap that you left in me (that you left in me)
Diese Lücke zu füllen, die du in mir hinterlassen hast (die du in mir hinterlassen hast)
Oh, oh, oh, oh (there's such a big black hole)
Oh, oh, oh, oh (es gibt so ein großes schwarzes Loch)
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh (that you left in me)
Oh, oh, oh, oh (das du in mir hinterlassen hast)
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
There's a big black hole where my heart used to be
Es gibt ein großes schwarzes Loch, wo mein Herz einst war
And I've tried my best to fill it up with things I don't need
Und ich habe mein Bestes getan, es mit Dingen zu füllen, die ich nicht brauche
It don't work like that, no, it's not easy
So funktioniert das nicht, nein, es ist nicht einfach
To fill this gap that you left in me (oh, that you left in me)
Diese Lücke zu füllen, die du in mir hinterlassen hast (oh, die du in mir hinterlassen hast)
There's a big black hole where my heart used to be (oh, yeah, you left in me)
Es gibt ein großes schwarzes Loch, wo mein Herz einst war (oh, ja, du hast es in mir hinterlassen)
And I wish that you would realize I'm all that you need (no)
Und ich wünschte, du würdest erkennen, dass ich alles bin, was du brauchst (nein)
It don't work like that, no, it's not easy (oh no, it's not easy)
So funktioniert das nicht, nein, es ist nicht einfach (oh nein, es ist nicht einfach)
To fill this gap that you left in me (that you left in me)
Diese Lücke zu füllen, die du in mir hinterlassen hast (die du in mir hinterlassen hast)
Now and then
Ogni tanto
Your name comes up in conversation with my friends
Il tuo nome viene fuori in conversazione con i miei amici
I hate how much I feel it right there in my chest
Odio quanto lo sento proprio lì nel mio petto
I hate how much I feel it, yeah
Odio quanto lo sento, sì
Like, how are you?
Tipo, come stai?
It seems like things are going really well for you
Sembra che le cose stiano andando davvero bene per te
I wish that I could say the same about me too
Vorrei poter dire lo stesso anche di me
I wish that I could say the same
Vorrei poter dire lo stesso
And boy, you know I've tried to pray, I've bruised my knees
E ragazzo, sai che ho provato a pregare, mi sono sbucciata le ginocchia
I've tried to bring you back to me
Ho provato a riportarti da me
I've tried my best to find some kind of peace
Ho fatto del mio meglio per trovare una sorta di pace
Don't you see?
Non vedi?
There's a big black hole where my heart used to be
C'è un grande buco nero dove prima c'era il mio cuore
And I've tried my best to fill it up with things I don't need
E ho fatto del mio meglio per riempirlo con cose di cui non ho bisogno
It don't work like that, no, it's not easy
Non funziona così, no, non è facile
To fill this gap that you left in me
Riempire questo vuoto che hai lasciato in me
There's a big black hole where my heart used to be
C'è un grande buco nero dove prima c'era il mio cuore
And I wish that you would realize I'm all that you need
E vorrei che tu capissi che sono tutto ciò di cui hai bisogno
It don't work like that, no, it's not easy
Non funziona così, no, non è facile
To fill this gap that you left in me
Riempire questo vuoto che hai lasciato in me
Without a trace
Senza lasciare traccia
You disappeared and took some of me with you, babe
Sei sparito e hai portato via una parte di me, amore
Like the way I used to laugh until my belly ached
Come il modo in cui ridevo fino a quando non mi faceva male la pancia
Well, that's all gone away now, yeah
Beh, tutto questo è andato via ora, sì
And boy, you know I've tried to pray, I've bruised my knees
E ragazzo, sai che ho provato a pregare, mi sono sbucciata le ginocchia
I've tried to bring you back to me
Ho provato a riportarti da me
I've tried my best to find some kind of peace
Ho fatto del mio meglio per trovare una sorta di pace
Don't you see?
Non vedi?
There's a big black hole where my heart used to be
C'è un grande buco nero dove prima c'era il mio cuore
And I've tried my best to fill it up with things I don't need
E ho fatto del mio meglio per riempirlo con cose di cui non ho bisogno
It don't work like that, no, it's not easy
Non funziona così, no, non è facile
To fill this gap that you left in me
Riempire questo vuoto che hai lasciato in me
There's a big black hole where my heart used to be
C'è un grande buco nero dove prima c'era il mio cuore
And I wish that you would realize I'm all that you need
E vorrei che tu capissi che sono tutto ciò di cui hai bisogno
It don't work like that, no, it's not easy
Non funziona così, no, non è facile
To fill this gap that you left in me (that you left in me)
Riempire questo vuoto che hai lasciato in me (che hai lasciato in me)
Oh, oh, oh, oh (there's such a big black hole)
Oh, oh, oh, oh (c'è un grande buco nero)
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh (that you left in me)
Oh, oh, oh, oh (che hai lasciato in me)
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
There's a big black hole where my heart used to be
C'è un grande buco nero dove prima c'era il mio cuore
And I've tried my best to fill it up with things I don't need
E ho fatto del mio meglio per riempirlo con cose di cui non ho bisogno
It don't work like that, no, it's not easy
Non funziona così, no, non è facile
To fill this gap that you left in me (oh, that you left in me)
Riempire questo vuoto che hai lasciato in me (oh, che hai lasciato in me)
There's a big black hole where my heart used to be (oh, yeah, you left in me)
C'è un grande buco nero dove prima c'era il mio cuore (oh, sì, hai lasciato in me)
And I wish that you would realize I'm all that you need (no)
E vorrei che tu capissi che sono tutto ciò di cui hai bisogno (no)
It don't work like that, no, it's not easy (oh no, it's not easy)
Non funziona così, no, non è facile (oh no, non è facile)
To fill this gap that you left in me (that you left in me)
Riempire questo vuoto che hai lasciato in me (che hai lasciato in me)
Now and then
時々
Your name comes up in conversation with my friends
友達たちとの会話であなたの名前が出てくるの
I hate how much I feel it right there in my chest
こんなにも胸が苦しいのは嫌
I hate how much I feel it, yeah
こんなにも苦しいのは嫌なの yeah
Like, how are you?
まるで、元気?って
It seems like things are going really well for you
あなたにとって物事はとても順調なようね
I wish that I could say the same about me too
私も自分の事を同じ様にそう言えたら良いのに
I wish that I could say the same
同じ様にそう言えたら良いのに
And boy, you know I've tried to pray, I've bruised my knees
ねえ、祈ろうとしてみたの、膝には痣ができたわ
I've tried to bring you back to me
あなたを私の所に取り戻そうとしたの
I've tried my best to find some kind of peace
なんとか平穏を見つけようと努力はした
Don't you see?
分からないの?
There's a big black hole where my heart used to be
私の心があった場所には大きな黒い穴が空いてる
And I've tried my best to fill it up with things I don't need
必要のないものでそれを埋めようと努力した
It don't work like that, no, it's not easy
そう上手くはいかないの、いや、簡単じゃない
To fill this gap that you left in me
あなたが私に残したこの空白を埋めるのは
There's a big black hole where my heart used to be
私の心があった場所には大きな黒い穴が空いてる
And I wish that you would realize I'm all that you need
私に必要なのはあなただけだって事をあなたが気付いてくれたら良いのに
It don't work like that, no, it's not easy
そう上手くはいかないの、いや、簡単じゃない
To fill this gap that you left in me
あなたが私に残したこの空白を埋めるのは
Without a trace
跡形もなく
You disappeared and took some of me with you, babe
あなたは私の一部を一緒に持って消えてしまったの、ベイビー
Like the way I used to laugh until my belly ached
昔はお腹が痛くなるまで笑っていたのに
Well, that's all gone away now, yeah
まぁ、もうそんな事全てなくなってしまった yeah
And boy, you know I've tried to pray, I've bruised my knees
ねえ、祈ろうとしてみたの、膝には痣ができたわ
I've tried to bring you back to me
あなたを私の所に取り戻そうとしたの
I've tried my best to find some kind of peace
なんとか平穏を見つけようと努力はした
Don't you see?
分からないの?
There's a big black hole where my heart used to be
私の心があった場所には大きな黒い穴が空いてる
And I've tried my best to fill it up with things I don't need
必要のないものでそれを埋めようと努力した
It don't work like that, no, it's not easy
そう上手くはいかないの、いや、簡単じゃない
To fill this gap that you left in me
あなたが私に残したこの空白を埋めるのは
There's a big black hole where my heart used to be
私の心があった場所には大きな黒い穴が空いてる
And I wish that you would realize I'm all that you need
私に必要なのはあなただけだって事をあなたが気付いてくれたら良いのに
It don't work like that, no, it's not easy
そう上手くはいかないの、いや、簡単じゃない
To fill this gap that you left in me (that you left in me)
あなたが私に残したこの空白を埋めるのは (あなたが私に残した)
Oh, oh, oh, oh (there's such a big black hole)
Oh, oh, oh, oh (大きな黒い穴が空いてる)
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh (that you left in me)
Oh, oh, oh, oh (あなたが私に残した)
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
There's a big black hole where my heart used to be
私の心があった場所には大きな黒い穴が空いてる
And I've tried my best to fill it up with things I don't need
必要のないものでそれを埋めようと努力した
It don't work like that, no, it's not easy
そう上手くはいかないの、いや、簡単じゃない
To fill this gap that you left in me (oh, that you left in me)
あなたが私に残したこの空白を埋めるのは (あぁ、あなたが私に残した)
There's a big black hole where my heart used to be (oh, yeah, you left in me)
私の心があった場所には大きな黒い穴が空いてる (あぁ、そうよ、あなたが私に残した)
And I wish that you would realize I'm all that you need (no)
私に必要なのはあなただけだって事をあなたが気付いてくれたら良いのに (いや)
It don't work like that, no, it's not easy (oh no, it's not easy)
そう上手くはいかないの、いや、簡単じゃない (いやいや、簡単じゃない)
To fill this gap that you left in me (that you left in me)
あなたが私に残したこの空白を埋めるのは (あなたが私に残した)