Calidad

Ivan Gamez Galindo, Luis Ignacio Mexia Nunez

Lyrics Translation

No pierdas tiempo
Haciendo casting pa encontrar a alguien que me reemplace
Porque te advierto que nomás vas a decepcionarte
Dos veces con la misma suerte no ha corrido nadie

Todos lo saben
Nomás conmigo te miraban aquella sonrisa
Pobres de los que siguen de mí, nomás van a dar risa
Y créeme que aunque lo parezca, no es que te maldiga

Es solo que

Te di amor
Del bueno y te lo di hasta pa' llevar
Y ahí vas cargando mi sello de calidad
¿En qué cabeza cabe que de mí te has de olvidar?

Sí fui y soy
Y voy a ser siempre en tu vida lo mejor
Verás que pasa el tiempo y no me voy
La marca de mis besos en tu cuerpo se quedó

Recuerda que existen niveles
Y en el más alto, ahí estoy yo

Es solo que

Te di amor
Del bueno y te lo di hasta pa' llevar
Y ahí vas cargando mi sello de calidad
¿En qué cabeza cabe que de mí te has de olvidar?

Sí fui y soy
Y voy a ser siempre en tu vida lo mejor
Verás que pasa el tiempo y no me voy
La marca de mis besos en tu cuerpo se quedó

Recuerda que existen niveles
Y en el más alto, ahí estoy yo

No pierdas tiempo
Don't waste time
Haciendo casting pa encontrar a alguien que me reemplace
Casting to find someone to replace me
Porque te advierto que nomás vas a decepcionarte
'Cause I'm warning you that you're going to be disappointed
Dos veces con la misma suerte no ha corrido nadie
Twice with the same luck no one has run
Todos lo saben
Everyone knows it
Nomás conmigo te miraban aquella sonrisa
Just with me they looked at that smile
Pobres de los que siguen de mí, nomás van a dar risa
Poor those who follow me, they are just going to be a joke
Y créeme que aunque lo parezca, no es que te maldiga
And believe me that even if it doesn't look like it, it's not that I'm damming you
Es solo que
It's just that
Te di amor
I gave you love
Del bueno y te lo di hasta pa' llevar
The good one and I gave it to you even for take out
Y ahí vas cargando mi sello de calidad
And there you go carrying my quality brand
¿En qué cabeza cabe que de mí te has de olvidar?
In what head does it fit that you have to forget about me?
Sí fui y soy
I was and am
Y voy a ser siempre en tu vida lo mejor
And I'll always be the best in your life
Verás que pasa el tiempo y no me voy
You'll see that time moves on and I don't leave
La marca de mis besos en tu cuerpo se quedó
The stamp of my kisses stayed on your body
Recuerda que existen niveles
Remember that there are levels
Y en el más alto, ahí estoy yo
And in the highest, that's where I'm at
Es solo que
It's just that
Te di amor
I gave you love
Del bueno y te lo di hasta pa' llevar
The good one and I gave it to you even for take out
Y ahí vas cargando mi sello de calidad
And there you go carrying my quality brand
¿En qué cabeza cabe que de mí te has de olvidar?
In what head does it fit that you have to forget about me?
Sí fui y soy
I was and am
Y voy a ser siempre en tu vida lo mejor
And I'll always be the best in your life
Verás que pasa el tiempo y no me voy
You'll see that time moves on and I don't leave
La marca de mis besos en tu cuerpo se quedó
The stamp of my kisses stayed on your body
Recuerda que existen niveles
Remember that there are levels
Y en el más alto, ahí estoy yo
And in the highest, that's where I'm at
No pierdas tiempo
Não perca tempo
Haciendo casting pa encontrar a alguien que me reemplace
Fazendo testes para encontrar alguém que me substitua
Porque te advierto que nomás vas a decepcionarte
Porque te aviso que só vais te decepcionar
Dos veces con la misma suerte no ha corrido nadie
Ninguém teve a mesma sorte duas vezes
Todos lo saben
Todos sabem
Nomás conmigo te miraban aquella sonrisa
Só comigo você tinha aquele sorriso
Pobres de los que siguen de mí, nomás van a dar risa
Coitados dos que me seguem, só vão causar riso
Y créeme que aunque lo parezca, no es que te maldiga
E acredite, mesmo que pareça, não é que eu te amaldiçoe
Es solo que
É só que
Te di amor
Eu te dei amor
Del bueno y te lo di hasta pa' llevar
Do bom e te dei até para levar
Y ahí vas cargando mi sello de calidad
E aí vais carregando meu selo de qualidade
¿En qué cabeza cabe que de mí te has de olvidar?
Em que cabeça cabe que de mim vais te esquecer?
Sí fui y soy
Sim, fui e sou
Y voy a ser siempre en tu vida lo mejor
E vou ser sempre em tua vida o melhor
Verás que pasa el tiempo y no me voy
Verás que o tempo passa e eu não vou
La marca de mis besos en tu cuerpo se quedó
A marca dos meus beijos no teu corpo ficou
Recuerda que existen niveles
Lembre-se que existem níveis
Y en el más alto, ahí estoy yo
E no mais alto, lá estou eu
Es solo que
É só que
Te di amor
Eu te dei amor
Del bueno y te lo di hasta pa' llevar
Do bom e te dei até para levar
Y ahí vas cargando mi sello de calidad
E aí vais carregando meu selo de qualidade
¿En qué cabeza cabe que de mí te has de olvidar?
Em que cabeça cabe que de mim vais te esquecer?
Sí fui y soy
Sim, fui e sou
Y voy a ser siempre en tu vida lo mejor
E vou ser sempre em tua vida o melhor
Verás que pasa el tiempo y no me voy
Verás que o tempo passa e eu não vou
La marca de mis besos en tu cuerpo se quedó
A marca dos meus beijos no teu corpo ficou
Recuerda que existen niveles
Lembre-se que existem níveis
Y en el más alto, ahí estoy yo
E no mais alto, lá estou eu
No pierdas tiempo
Ne perds pas de temps
Haciendo casting pa encontrar a alguien que me reemplace
En faisant un casting pour trouver quelqu'un pour me remplacer
Porque te advierto que nomás vas a decepcionarte
Parce que je te préviens que tu ne vas que te décevoir
Dos veces con la misma suerte no ha corrido nadie
Personne n'a eu deux fois la même chance
Todos lo saben
Tout le monde le sait
Nomás conmigo te miraban aquella sonrisa
Seulement avec moi, ils voyaient ce sourire
Pobres de los que siguen de mí, nomás van a dar risa
Pauvres de ceux qui me suivent, ils ne vont que faire rire
Y créeme que aunque lo parezca, no es que te maldiga
Et crois-moi, même si ça semble le cas, je ne te maudis pas
Es solo que
C'est juste que
Te di amor
Je t'ai donné de l'amour
Del bueno y te lo di hasta pa' llevar
Du bon et je te l'ai donné même à emporter
Y ahí vas cargando mi sello de calidad
Et là tu portes mon sceau de qualité
¿En qué cabeza cabe que de mí te has de olvidar?
Dans quelle tête ça rentre que tu dois m'oublier ?
Sí fui y soy
Oui, j'ai été et je suis
Y voy a ser siempre en tu vida lo mejor
Et je serai toujours le meilleur dans ta vie
Verás que pasa el tiempo y no me voy
Tu verras que le temps passe et je ne pars pas
La marca de mis besos en tu cuerpo se quedó
La marque de mes baisers est restée sur ton corps
Recuerda que existen niveles
Rappelle-toi qu'il y a des niveaux
Y en el más alto, ahí estoy yo
Et au plus haut, c'est là que je suis
Es solo que
C'est juste que
Te di amor
Je t'ai donné de l'amour
Del bueno y te lo di hasta pa' llevar
Du bon et je te l'ai donné même à emporter
Y ahí vas cargando mi sello de calidad
Et là tu portes mon sceau de qualité
¿En qué cabeza cabe que de mí te has de olvidar?
Dans quelle tête ça rentre que tu dois m'oublier ?
Sí fui y soy
Oui, j'ai été et je suis
Y voy a ser siempre en tu vida lo mejor
Et je serai toujours le meilleur dans ta vie
Verás que pasa el tiempo y no me voy
Tu verras que le temps passe et je ne pars pas
La marca de mis besos en tu cuerpo se quedó
La marque de mes baisers est restée sur ton corps
Recuerda que existen niveles
Rappelle-toi qu'il y a des niveaux
Y en el más alto, ahí estoy yo
Et au plus haut, c'est là que je suis
No pierdas tiempo
Verschwende keine Zeit
Haciendo casting pa encontrar a alguien que me reemplace
Beim Casting, um jemanden zu finden, der mich ersetzt
Porque te advierto que nomás vas a decepcionarte
Denn ich warne dich, du wirst nur enttäuscht sein
Dos veces con la misma suerte no ha corrido nadie
Niemand hat zweimal das gleiche Glück
Todos lo saben
Alle wissen es
Nomás conmigo te miraban aquella sonrisa
Nur mit mir sahen sie dieses Lächeln auf deinem Gesicht
Pobres de los que siguen de mí, nomás van a dar risa
Die Armen, die mir folgen, werden nur zum Lachen sein
Y créeme que aunque lo parezca, no es que te maldiga
Und glaube mir, auch wenn es so aussieht, ich verfluche dich nicht
Es solo que
Es ist nur so, dass
Te di amor
Ich habe dir Liebe gegeben
Del bueno y te lo di hasta pa' llevar
Gute und ich habe sie dir sogar zum Mitnehmen gegeben
Y ahí vas cargando mi sello de calidad
Und da gehst du mit meinem Qualitätssiegel
¿En qué cabeza cabe que de mí te has de olvidar?
In welchem Kopf passt es, dass du mich vergessen wirst?
Sí fui y soy
Ja, ich war und bin
Y voy a ser siempre en tu vida lo mejor
Und ich werde immer das Beste in deinem Leben sein
Verás que pasa el tiempo y no me voy
Du wirst sehen, dass die Zeit vergeht und ich gehe nicht
La marca de mis besos en tu cuerpo se quedó
Die Spur meiner Küsse auf deinem Körper ist geblieben
Recuerda que existen niveles
Erinnere dich daran, dass es Ebenen gibt
Y en el más alto, ahí estoy yo
Und auf der höchsten, da bin ich
Es solo que
Es ist nur so, dass
Te di amor
Ich habe dir Liebe gegeben
Del bueno y te lo di hasta pa' llevar
Gute und ich habe sie dir sogar zum Mitnehmen gegeben
Y ahí vas cargando mi sello de calidad
Und da gehst du mit meinem Qualitätssiegel
¿En qué cabeza cabe que de mí te has de olvidar?
In welchem Kopf passt es, dass du mich vergessen wirst?
Sí fui y soy
Ja, ich war und bin
Y voy a ser siempre en tu vida lo mejor
Und ich werde immer das Beste in deinem Leben sein
Verás que pasa el tiempo y no me voy
Du wirst sehen, dass die Zeit vergeht und ich gehe nicht
La marca de mis besos en tu cuerpo se quedó
Die Spur meiner Küsse auf deinem Körper ist geblieben
Recuerda que existen niveles
Erinnere dich daran, dass es Ebenen gibt
Y en el más alto, ahí estoy yo
Und auf der höchsten, da bin ich
No pierdas tiempo
Non perdere tempo
Haciendo casting pa encontrar a alguien que me reemplace
Cercando qualcuno che mi sostituisca
Porque te advierto que nomás vas a decepcionarte
Perché ti avverto che solo ti deluderai
Dos veces con la misma suerte no ha corrido nadie
Nessuno ha avuto la stessa fortuna due volte
Todos lo saben
Tutti lo sanno
Nomás conmigo te miraban aquella sonrisa
Solo con me mostravi quel sorriso
Pobres de los que siguen de mí, nomás van a dar risa
Poveri quelli che mi seguono, faranno solo ridere
Y créeme que aunque lo parezca, no es que te maldiga
E credimi, anche se sembra, non è che ti maledico
Es solo que
È solo che
Te di amor
Ti ho dato amore
Del bueno y te lo di hasta pa' llevar
Del buono e te l'ho dato anche da portare via
Y ahí vas cargando mi sello de calidad
E lì vai portando il mio marchio di qualità
¿En qué cabeza cabe que de mí te has de olvidar?
In quale testa entra l'idea che mi devi dimenticare?
Sí fui y soy
Sì, sono stato e sono
Y voy a ser siempre en tu vida lo mejor
E sarò sempre il meglio nella tua vita
Verás que pasa el tiempo y no me voy
Vedrai che il tempo passa e non me ne vado
La marca de mis besos en tu cuerpo se quedó
Il segno dei miei baci sul tuo corpo è rimasto
Recuerda que existen niveles
Ricorda che esistono livelli
Y en el más alto, ahí estoy yo
E io sono in cima
Es solo que
È solo che
Te di amor
Ti ho dato amore
Del bueno y te lo di hasta pa' llevar
Del buono e te l'ho dato anche da portare via
Y ahí vas cargando mi sello de calidad
E lì vai portando il mio marchio di qualità
¿En qué cabeza cabe que de mí te has de olvidar?
In quale testa entra l'idea che mi devi dimenticare?
Sí fui y soy
Sì, sono stato e sono
Y voy a ser siempre en tu vida lo mejor
E sarò sempre il meglio nella tua vita
Verás que pasa el tiempo y no me voy
Vedrai che il tempo passa e non me ne vado
La marca de mis besos en tu cuerpo se quedó
Il segno dei miei baci sul tuo corpo è rimasto
Recuerda que existen niveles
Ricorda che esistono livelli
Y en el más alto, ahí estoy yo
E io sono in cima

Trivia about the song Calidad by Grupo Firme

Who composed the song “Calidad” by Grupo Firme?
The song “Calidad” by Grupo Firme was composed by Ivan Gamez Galindo, Luis Ignacio Mexia Nunez.

Most popular songs of Grupo Firme

Other artists of Regional