Hugo & Guilherme
Guilherme & Santiago
Simbora
Que honra, hein ('brigado)
E daí que você me deixou
Mais um dia passou
E o mundo não parou,'to aqui
Confesso fraquejei
Muito tempo chorei
Só Deus sabe o quanto eu sofri
Mas não fui me humilhar
Te pedir pra voltar
O que você 'tá fazendo aqui?
Se ainda não me quer
Então sai do meu pé
Eu faço o que eu quiser
E daí se eu quiser farrear
Tomar todas num bar
Sair pra namorar
O que é que tem?
Foi você quem falou
Que a paixão acabou
Que eu me lembre eu não sou de ninguém
Se eu quiser farrear
Tomar todas num bar
Sair pra namorar
O que é que tem?
Foi você quem falou
Que a paixão acabou
Que eu me lembre eu não sou de ninguém
E daí que você me deixou
Mais um dia passou
E o mundo não parou,'to aqui
Confesso fraquejei
Muito tempo chorei
Só Deus sabe o quanto eu sofri
Mas não fui me humilhar
Te pedir pra voltar
O que você 'tá fazendo aqui?
Se ainda não me quer
Então sai do meu pé
Eu faço o que eu quiser
E daí se eu quiser farrear
Tomar todas num bar
Sair pra namorar
O que é que tem?
Foi você quem falou
Que a paixão acabou
Que eu me lembre eu não sou de ninguém
Se eu quiser farrear
Tomar todas num bar
Sair pra namorar
O que é que tem?
Foi você quem falou
Que a paixão acabou
Que eu me lembre eu não sou de ninguém
Deixa eu viver minha vida
Não deixa, não, se não vive demais
Segura (essa não né)
Na mãozinha
Que honra pra nós
Quero ouvir vocês de primeira
Parou, passou, se foi sua paixão
Você tirou, zoou, feriu meu coração
Você já sabe, um dia você que riu de mim
Pode chorar amargamente pedindo pra ser feliz
'Tá se achando bacana, gostosa, um mulherão
Rasga dinheiro, tem gelo dentro do coração
'Tá se achando bacana, gostosa, um mulherão
Pintou saudade, 'to sabendo, vai correr pro meu portão
Correu, se foi, viajou pra não voltar
Levou de mim o amor, você sabe magoar
Você já sabe, um dia você que riu de mim
Pode chorar amargamente pedindo pra ser feliz
'Tá se achando bacana, gostosa, um mulherão
Rasga dinheiro, tem gelo dentro do coração
'Tá se achando bacana, gostosa, um mulherão
Pintou saudade, 'to sabendo, vai correr pro meu portão
'Tá se achando bacana, gostosa, um mulherão
Rasga dinheiro, tem gelo dentro do coração
'Tá se achando bacana, gostosa, um mulherão
Pintou saudade, 'to sabendo, vai correr pro meu portão
Nossos irmãozinhos
Hugo & Guilherme
Guilherme & Santiago
Hugo & Guilherme (coisa boa)
Hugo & Guilherme
Hugo & Guilherme
Guilherme & Santiago
Guilherme & Santiago
Simbora
Let's go
Que honra, hein ('brigado)
What an honor, huh (thanks)
E daí que você me deixou
So what if you left me
Mais um dia passou
Another day has passed
E o mundo não parou,'to aqui
And the world didn't stop, I'm here
Confesso fraquejei
I confess I faltered
Muito tempo chorei
I cried for a long time
Só Deus sabe o quanto eu sofri
Only God knows how much I suffered
Mas não fui me humilhar
But I didn't humble myself
Te pedir pra voltar
To ask you to come back
O que você 'tá fazendo aqui?
What are you doing here?
Se ainda não me quer
If you still don't want me
Então sai do meu pé
Then get off my back
Eu faço o que eu quiser
I do what I want
E daí se eu quiser farrear
So what if I want to party
Tomar todas num bar
Drink everything in a bar
Sair pra namorar
Go out to date
O que é que tem?
What's the problem?
Foi você quem falou
It was you who said
Que a paixão acabou
That the passion is over
Que eu me lembre eu não sou de ninguém
As far as I remember, I don't belong to anyone
Se eu quiser farrear
If I want to party
Tomar todas num bar
Drink everything in a bar
Sair pra namorar
Go out to date
O que é que tem?
What's the problem?
Foi você quem falou
It was you who said
Que a paixão acabou
That the passion is over
Que eu me lembre eu não sou de ninguém
As far as I remember, I don't belong to anyone
E daí que você me deixou
So what if you left me
Mais um dia passou
Another day has passed
E o mundo não parou,'to aqui
And the world didn't stop, I'm here
Confesso fraquejei
I confess I faltered
Muito tempo chorei
I cried for a long time
Só Deus sabe o quanto eu sofri
Only God knows how much I suffered
Mas não fui me humilhar
But I didn't humble myself
Te pedir pra voltar
To ask you to come back
O que você 'tá fazendo aqui?
What are you doing here?
Se ainda não me quer
If you still don't want me
Então sai do meu pé
Then get off my back
Eu faço o que eu quiser
I do what I want
E daí se eu quiser farrear
So what if I want to party
Tomar todas num bar
Drink everything in a bar
Sair pra namorar
Go out to date
O que é que tem?
What's the problem?
Foi você quem falou
It was you who said
Que a paixão acabou
That the passion is over
Que eu me lembre eu não sou de ninguém
As far as I remember, I don't belong to anyone
Se eu quiser farrear
If I want to party
Tomar todas num bar
Drink everything in a bar
Sair pra namorar
Go out to date
O que é que tem?
What's the problem?
Foi você quem falou
It was you who said
Que a paixão acabou
That the passion is over
Que eu me lembre eu não sou de ninguém
As far as I remember, I don't belong to anyone
Deixa eu viver minha vida
Let me live my life
Não deixa, não, se não vive demais
Don't let me, no, if you don't live too much
Segura (essa não né)
Hold on (not this one)
Na mãozinha
In the little hand
Que honra pra nós
What an honor for us
Quero ouvir vocês de primeira
I want to hear you first
Parou, passou, se foi sua paixão
Stopped, passed, your passion is gone
Você tirou, zoou, feriu meu coração
You took away, mocked, hurt my heart
Você já sabe, um dia você que riu de mim
You already know, one day you who laughed at me
Pode chorar amargamente pedindo pra ser feliz
May cry bitterly asking to be happy
'Tá se achando bacana, gostosa, um mulherão
You're thinking you're cool, hot, a bombshell
Rasga dinheiro, tem gelo dentro do coração
Tears money, has ice inside the heart
'Tá se achando bacana, gostosa, um mulherão
You're thinking you're cool, hot, a bombshell
Pintou saudade, 'to sabendo, vai correr pro meu portão
Missed me, I know, you'll run to my gate
Correu, se foi, viajou pra não voltar
Ran, went, traveled not to return
Levou de mim o amor, você sabe magoar
Took love from me, you know how to hurt
Você já sabe, um dia você que riu de mim
You already know, one day you who laughed at me
Pode chorar amargamente pedindo pra ser feliz
May cry bitterly asking to be happy
'Tá se achando bacana, gostosa, um mulherão
You're thinking you're cool, hot, a bombshell
Rasga dinheiro, tem gelo dentro do coração
Tears money, has ice inside the heart
'Tá se achando bacana, gostosa, um mulherão
You're thinking you're cool, hot, a bombshell
Pintou saudade, 'to sabendo, vai correr pro meu portão
Missed me, I know, you'll run to my gate
'Tá se achando bacana, gostosa, um mulherão
You're thinking you're cool, hot, a bombshell
Rasga dinheiro, tem gelo dentro do coração
Tears money, has ice inside the heart
'Tá se achando bacana, gostosa, um mulherão
You're thinking you're cool, hot, a bombshell
Pintou saudade, 'to sabendo, vai correr pro meu portão
Missed me, I know, you'll run to my gate
Nossos irmãozinhos
Our little brothers
Hugo & Guilherme
Hugo & Guilherme
Guilherme & Santiago
Guilherme & Santiago
Hugo & Guilherme (coisa boa)
Hugo & Guilherme (good stuff)
Hugo & Guilherme
Hugo & Guilherme
Guilherme & Santiago
Guilherme & Santiago
Simbora
Vamos
Que honra, hein ('brigado)
Qué honor, eh (gracias)
E daí que você me deixou
Y qué si me dejaste
Mais um dia passou
Pasó otro día
E o mundo não parou,'to aqui
Y el mundo no se detuvo, estoy aquí
Confesso fraquejei
Confieso que flaqueé
Muito tempo chorei
Lloré mucho tiempo
Só Deus sabe o quanto eu sofri
Solo Dios sabe cuánto sufrí
Mas não fui me humilhar
Pero no me humillé
Te pedir pra voltar
Para pedirte que vuelvas
O que você 'tá fazendo aqui?
¿Qué estás haciendo aquí?
Se ainda não me quer
Si aún no me quieres
Então sai do meu pé
Entonces sal de mi vida
Eu faço o que eu quiser
Hago lo que quiero
E daí se eu quiser farrear
Y qué si quiero salir de fiesta
Tomar todas num bar
Tomar todas en un bar
Sair pra namorar
Salir a tener citas
O que é que tem?
¿Qué hay de malo en eso?
Foi você quem falou
Fuiste tú quien dijo
Que a paixão acabou
Que la pasión se acabó
Que eu me lembre eu não sou de ninguém
Que yo recuerde, no soy de nadie
Se eu quiser farrear
Si quiero salir de fiesta
Tomar todas num bar
Tomar todas en un bar
Sair pra namorar
Salir a tener citas
O que é que tem?
¿Qué hay de malo en eso?
Foi você quem falou
Fuiste tú quien dijo
Que a paixão acabou
Que la pasión se acabó
Que eu me lembre eu não sou de ninguém
Que yo recuerde, no soy de nadie
E daí que você me deixou
Y qué si me dejaste
Mais um dia passou
Pasó otro día
E o mundo não parou,'to aqui
Y el mundo no se detuvo, estoy aquí
Confesso fraquejei
Confieso que flaqueé
Muito tempo chorei
Lloré mucho tiempo
Só Deus sabe o quanto eu sofri
Solo Dios sabe cuánto sufrí
Mas não fui me humilhar
Pero no me humillé
Te pedir pra voltar
Para pedirte que vuelvas
O que você 'tá fazendo aqui?
¿Qué estás haciendo aquí?
Se ainda não me quer
Si aún no me quieres
Então sai do meu pé
Entonces sal de mi vida
Eu faço o que eu quiser
Hago lo que quiero
E daí se eu quiser farrear
Y qué si quiero salir de fiesta
Tomar todas num bar
Tomar todas en un bar
Sair pra namorar
Salir a tener citas
O que é que tem?
¿Qué hay de malo en eso?
Foi você quem falou
Fuiste tú quien dijo
Que a paixão acabou
Que la pasión se acabó
Que eu me lembre eu não sou de ninguém
Que yo recuerde, no soy de nadie
Se eu quiser farrear
Si quiero salir de fiesta
Tomar todas num bar
Tomar todas en un bar
Sair pra namorar
Salir a tener citas
O que é que tem?
¿Qué hay de malo en eso?
Foi você quem falou
Fuiste tú quien dijo
Que a paixão acabou
Que la pasión se acabó
Que eu me lembre eu não sou de ninguém
Que yo recuerde, no soy de nadie
Deixa eu viver minha vida
Déjame vivir mi vida
Não deixa, não, se não vive demais
No lo hagas, no, si no vives demasiado
Segura (essa não né)
Sostén (no esa)
Na mãozinha
En la manita
Que honra pra nós
Qué honor para nosotros
Quero ouvir vocês de primeira
Quiero escucharte de primera
Parou, passou, se foi sua paixão
Paró, pasó, se fue tu pasión
Você tirou, zoou, feriu meu coração
Quitaste, bromeaste, heriste mi corazón
Você já sabe, um dia você que riu de mim
Ya sabes, un día tú que te reíste de mí
Pode chorar amargamente pedindo pra ser feliz
Puedes llorar amargamente pidiendo ser feliz
'Tá se achando bacana, gostosa, um mulherão
Te crees genial, atractiva, una mujer impresionante
Rasga dinheiro, tem gelo dentro do coração
Despilfarras dinero, tienes hielo en el corazón
'Tá se achando bacana, gostosa, um mulherão
Te crees genial, atractiva, una mujer impresionante
Pintou saudade, 'to sabendo, vai correr pro meu portão
Apareció la nostalgia, lo sé, correrás a mi puerta
Correu, se foi, viajou pra não voltar
Corriste, te fuiste, viajaste para no volver
Levou de mim o amor, você sabe magoar
Te llevaste mi amor, sabes cómo herir
Você já sabe, um dia você que riu de mim
Ya sabes, un día tú que te reíste de mí
Pode chorar amargamente pedindo pra ser feliz
Puedes llorar amargamente pidiendo ser feliz
'Tá se achando bacana, gostosa, um mulherão
Te crees genial, atractiva, una mujer impresionante
Rasga dinheiro, tem gelo dentro do coração
Despilfarras dinero, tienes hielo en el corazón
'Tá se achando bacana, gostosa, um mulherão
Te crees genial, atractiva, una mujer impresionante
Pintou saudade, 'to sabendo, vai correr pro meu portão
Apareció la nostalgia, lo sé, correrás a mi puerta
'Tá se achando bacana, gostosa, um mulherão
Te crees genial, atractiva, una mujer impresionante
Rasga dinheiro, tem gelo dentro do coração
Despilfarras dinero, tienes hielo en el corazón
'Tá se achando bacana, gostosa, um mulherão
Te crees genial, atractiva, una mujer impresionante
Pintou saudade, 'to sabendo, vai correr pro meu portão
Apareció la nostalgia, lo sé, correrás a mi puerta
Nossos irmãozinhos
Nuestros hermanitos
Hugo & Guilherme
Hugo & Guilherme
Guilherme & Santiago
Guilherme & Santiago
Hugo & Guilherme (coisa boa)
Hugo & Guilherme (cosa buena)
Hugo & Guilherme
Hugo & Guilherme
Guilherme & Santiago
Guilherme & Santiago
Simbora
Allons-y
Que honra, hein ('brigado)
Quel honneur, hein (merci)
E daí que você me deixou
Et alors que tu m'as laissé
Mais um dia passou
Un autre jour est passé
E o mundo não parou,'to aqui
Et le monde n'a pas arrêté, je suis ici
Confesso fraquejei
J'avoue que j'ai faibli
Muito tempo chorei
J'ai pleuré longtemps
Só Deus sabe o quanto eu sofri
Seul Dieu sait combien j'ai souffert
Mas não fui me humilhar
Mais je ne suis pas allé m'humilier
Te pedir pra voltar
Te demander de revenir
O que você 'tá fazendo aqui?
Qu'est-ce que tu fais ici ?
Se ainda não me quer
Si tu ne me veux toujours pas
Então sai do meu pé
Alors sors de mes pieds
Eu faço o que eu quiser
Je fais ce que je veux
E daí se eu quiser farrear
Et alors si je veux faire la fête
Tomar todas num bar
Boire tout dans un bar
Sair pra namorar
Sortir pour flirter
O que é que tem?
Qu'est-ce que ça peut faire ?
Foi você quem falou
C'est toi qui as dit
Que a paixão acabou
Que la passion était finie
Que eu me lembre eu não sou de ninguém
Que je sache, je n'appartiens à personne
Se eu quiser farrear
Si je veux faire la fête
Tomar todas num bar
Boire tout dans un bar
Sair pra namorar
Sortir pour flirter
O que é que tem?
Qu'est-ce que ça peut faire ?
Foi você quem falou
C'est toi qui as dit
Que a paixão acabou
Que la passion était finie
Que eu me lembre eu não sou de ninguém
Que je sache, je n'appartiens à personne
E daí que você me deixou
Et alors que tu m'as laissé
Mais um dia passou
Un autre jour est passé
E o mundo não parou,'to aqui
Et le monde n'a pas arrêté, je suis ici
Confesso fraquejei
J'avoue que j'ai faibli
Muito tempo chorei
J'ai pleuré longtemps
Só Deus sabe o quanto eu sofri
Seul Dieu sait combien j'ai souffert
Mas não fui me humilhar
Mais je ne suis pas allé m'humilier
Te pedir pra voltar
Te demander de revenir
O que você 'tá fazendo aqui?
Qu'est-ce que tu fais ici ?
Se ainda não me quer
Si tu ne me veux toujours pas
Então sai do meu pé
Alors sors de mes pieds
Eu faço o que eu quiser
Je fais ce que je veux
E daí se eu quiser farrear
Et alors si je veux faire la fête
Tomar todas num bar
Boire tout dans un bar
Sair pra namorar
Sortir pour flirter
O que é que tem?
Qu'est-ce que ça peut faire ?
Foi você quem falou
C'est toi qui as dit
Que a paixão acabou
Que la passion était finie
Que eu me lembre eu não sou de ninguém
Que je sache, je n'appartiens à personne
Se eu quiser farrear
Si je veux faire la fête
Tomar todas num bar
Boire tout dans un bar
Sair pra namorar
Sortir pour flirter
O que é que tem?
Qu'est-ce que ça peut faire ?
Foi você quem falou
C'est toi qui as dit
Que a paixão acabou
Que la passion était finie
Que eu me lembre eu não sou de ninguém
Que je sache, je n'appartiens à personne
Deixa eu viver minha vida
Laisse-moi vivre ma vie
Não deixa, não, se não vive demais
Ne laisse pas, non, si tu ne vis pas trop
Segura (essa não né)
Tiens (pas celle-là)
Na mãozinha
Dans la petite main
Que honra pra nós
Quel honneur pour nous
Quero ouvir vocês de primeira
Je veux vous entendre en premier
Parou, passou, se foi sua paixão
Arrêté, passé, ta passion est partie
Você tirou, zoou, feriu meu coração
Tu as enlevé, moqué, blessé mon cœur
Você já sabe, um dia você que riu de mim
Tu le sais déjà, un jour tu qui as ri de moi
Pode chorar amargamente pedindo pra ser feliz
Peut pleurer amèrement en demandant à être heureux
'Tá se achando bacana, gostosa, um mulherão
Tu te crois cool, sexy, une femme fatale
Rasga dinheiro, tem gelo dentro do coração
Déchire de l'argent, a de la glace dans le cœur
'Tá se achando bacana, gostosa, um mulherão
Tu te crois cool, sexy, une femme fatale
Pintou saudade, 'to sabendo, vai correr pro meu portão
La nostalgie est apparue, je le sais, tu vas courir vers ma porte
Correu, se foi, viajou pra não voltar
Tu as couru, tu es parti, tu as voyagé pour ne pas revenir
Levou de mim o amor, você sabe magoar
Tu as pris mon amour, tu sais faire mal
Você já sabe, um dia você que riu de mim
Tu le sais déjà, un jour tu qui as ri de moi
Pode chorar amargamente pedindo pra ser feliz
Peut pleurer amèrement en demandant à être heureux
'Tá se achando bacana, gostosa, um mulherão
Tu te crois cool, sexy, une femme fatale
Rasga dinheiro, tem gelo dentro do coração
Déchire de l'argent, a de la glace dans le cœur
'Tá se achando bacana, gostosa, um mulherão
Tu te crois cool, sexy, une femme fatale
Pintou saudade, 'to sabendo, vai correr pro meu portão
La nostalgie est apparue, je le sais, tu vas courir vers ma porte
'Tá se achando bacana, gostosa, um mulherão
Tu te crois cool, sexy, une femme fatale
Rasga dinheiro, tem gelo dentro do coração
Déchire de l'argent, a de la glace dans le cœur
'Tá se achando bacana, gostosa, um mulherão
Tu te crois cool, sexy, une femme fatale
Pintou saudade, 'to sabendo, vai correr pro meu portão
La nostalgie est apparue, je le sais, tu vas courir vers ma porte
Nossos irmãozinhos
Nos petits frères
Hugo & Guilherme
Hugo & Guilherme
Guilherme & Santiago
Guilherme & Santiago
Hugo & Guilherme (coisa boa)
Hugo & Guilherme (chose bonne)
Hugo & Guilherme
Hugo & Guilherme
Guilherme & Santiago
Guilherme & Santiago
Simbora
Simbora
Que honra, hein ('brigado)
Was für eine Ehre, hein ('danke)
E daí que você me deixou
Und was, wenn du mich verlassen hast
Mais um dia passou
Noch ein Tag ist vergangen
E o mundo não parou,'to aqui
Und die Welt hat nicht aufgehört, ich bin hier
Confesso fraquejei
Ich gebe zu, ich habe geschwächelt
Muito tempo chorei
Ich habe lange geweint
Só Deus sabe o quanto eu sofri
Nur Gott weiß, wie sehr ich gelitten habe
Mas não fui me humilhar
Aber ich habe mich nicht erniedrigt
Te pedir pra voltar
Dich zu bitten, zurückzukommen
O que você 'tá fazendo aqui?
Was machst du hier?
Se ainda não me quer
Wenn du mich immer noch nicht willst
Então sai do meu pé
Dann geh von meinem Fuß weg
Eu faço o que eu quiser
Ich mache, was ich will
E daí se eu quiser farrear
Und was, wenn ich feiern will
Tomar todas num bar
Alle in einer Bar trinken
Sair pra namorar
Ausgehen zum Daten
O que é que tem?
Was ist das Problem?
Foi você quem falou
Du hast gesagt
Que a paixão acabou
Dass die Leidenschaft vorbei ist
Que eu me lembre eu não sou de ninguém
Soweit ich mich erinnere, gehöre ich niemandem
Se eu quiser farrear
Wenn ich feiern will
Tomar todas num bar
Alle in einer Bar trinken
Sair pra namorar
Ausgehen zum Daten
O que é que tem?
Was ist das Problem?
Foi você quem falou
Du hast gesagt
Que a paixão acabou
Dass die Leidenschaft vorbei ist
Que eu me lembre eu não sou de ninguém
Soweit ich mich erinnere, gehöre ich niemandem
E daí que você me deixou
Und was, wenn du mich verlassen hast
Mais um dia passou
Noch ein Tag ist vergangen
E o mundo não parou,'to aqui
Und die Welt hat nicht aufgehört, ich bin hier
Confesso fraquejei
Ich gebe zu, ich habe geschwächelt
Muito tempo chorei
Ich habe lange geweint
Só Deus sabe o quanto eu sofri
Nur Gott weiß, wie sehr ich gelitten habe
Mas não fui me humilhar
Aber ich habe mich nicht erniedrigt
Te pedir pra voltar
Dich zu bitten, zurückzukommen
O que você 'tá fazendo aqui?
Was machst du hier?
Se ainda não me quer
Wenn du mich immer noch nicht willst
Então sai do meu pé
Dann geh von meinem Fuß weg
Eu faço o que eu quiser
Ich mache, was ich will
E daí se eu quiser farrear
Und was, wenn ich feiern will
Tomar todas num bar
Alle in einer Bar trinken
Sair pra namorar
Ausgehen zum Daten
O que é que tem?
Was ist das Problem?
Foi você quem falou
Du hast gesagt
Que a paixão acabou
Dass die Leidenschaft vorbei ist
Que eu me lembre eu não sou de ninguém
Soweit ich mich erinnere, gehöre ich niemandem
Se eu quiser farrear
Wenn ich feiern will
Tomar todas num bar
Alle in einer Bar trinken
Sair pra namorar
Ausgehen zum Daten
O que é que tem?
Was ist das Problem?
Foi você quem falou
Du hast gesagt
Que a paixão acabou
Dass die Leidenschaft vorbei ist
Que eu me lembre eu não sou de ninguém
Soweit ich mich erinnere, gehöre ich niemandem
Deixa eu viver minha vida
Lass mich mein Leben leben
Não deixa, não, se não vive demais
Lass nicht zu, nein, wenn du nicht zu viel lebst
Segura (essa não né)
Halte fest (nicht diese)
Na mãozinha
In der kleinen Hand
Que honra pra nós
Was für eine Ehre für uns
Quero ouvir vocês de primeira
Ich möchte euch zuerst hören
Parou, passou, se foi sua paixão
Es hat aufgehört, es ist vorbei, deine Leidenschaft ist weg
Você tirou, zoou, feriu meu coração
Du hast es weggenommen, du hast meinen Herzen verletzt
Você já sabe, um dia você que riu de mim
Du weißt schon, eines Tages wirst du, der über mich gelacht hat
Pode chorar amargamente pedindo pra ser feliz
Kann bitterlich weinen und um Glück bitten
'Tá se achando bacana, gostosa, um mulherão
Du hältst dich für cool, sexy, eine tolle Frau
Rasga dinheiro, tem gelo dentro do coração
Zerreißt Geld, hat Eis im Herzen
'Tá se achando bacana, gostosa, um mulherão
Du hältst dich für cool, sexy, eine tolle Frau
Pintou saudade, 'to sabendo, vai correr pro meu portão
Die Sehnsucht ist aufgetaucht, ich weiß es, du wirst zu meinem Tor rennen
Correu, se foi, viajou pra não voltar
Du bist weggerannt, du bist weg, du bist gereist, um nicht zurückzukommen
Levou de mim o amor, você sabe magoar
Du hast meine Liebe mitgenommen, du weißt, wie man verletzt
Você já sabe, um dia você que riu de mim
Du weißt schon, eines Tages wirst du, der über mich gelacht hat
Pode chorar amargamente pedindo pra ser feliz
Kann bitterlich weinen und um Glück bitten
'Tá se achando bacana, gostosa, um mulherão
Du hältst dich für cool, sexy, eine tolle Frau
Rasga dinheiro, tem gelo dentro do coração
Zerreißt Geld, hat Eis im Herzen
'Tá se achando bacana, gostosa, um mulherão
Du hältst dich für cool, sexy, eine tolle Frau
Pintou saudade, 'to sabendo, vai correr pro meu portão
Die Sehnsucht ist aufgetaucht, ich weiß es, du wirst zu meinem Tor rennen
'Tá se achando bacana, gostosa, um mulherão
Du hältst dich für cool, sexy, eine tolle Frau
Rasga dinheiro, tem gelo dentro do coração
Zerreißt Geld, hat Eis im Herzen
'Tá se achando bacana, gostosa, um mulherão
Du hältst dich für cool, sexy, eine tolle Frau
Pintou saudade, 'to sabendo, vai correr pro meu portão
Die Sehnsucht ist aufgetaucht, ich weiß es, du wirst zu meinem Tor rennen
Nossos irmãozinhos
Unsere kleinen Brüder
Hugo & Guilherme
Hugo & Guilherme
Guilherme & Santiago
Guilherme & Santiago
Hugo & Guilherme (coisa boa)
Hugo & Guilherme (etwas Gutes)
Hugo & Guilherme
Hugo & Guilherme
Guilherme & Santiago
Guilherme & Santiago
Simbora
Andiamo
Que honra, hein ('brigado)
Che onore, eh ('grazie)
E daí que você me deixou
E allora che tu mi hai lasciato
Mais um dia passou
Un altro giorno è passato
E o mundo não parou,'to aqui
E il mondo non si è fermato, sono qui
Confesso fraquejei
Confesso di essere crollato
Muito tempo chorei
Ho pianto per molto tempo
Só Deus sabe o quanto eu sofri
Solo Dio sa quanto ho sofferto
Mas não fui me humilhar
Ma non mi sono umiliato
Te pedir pra voltar
Chiedendoti di tornare
O que você 'tá fazendo aqui?
Cosa stai facendo qui?
Se ainda não me quer
Se ancora non mi vuoi
Então sai do meu pé
Allora lasciami in pace
Eu faço o que eu quiser
Faccio quello che voglio
E daí se eu quiser farrear
E allora se voglio far festa
Tomar todas num bar
Bere tutto in un bar
Sair pra namorar
Uscire per corteggiare
O que é que tem?
Cosa c'è di male?
Foi você quem falou
Sei stata tu a dire
Que a paixão acabou
Che la passione è finita
Que eu me lembre eu não sou de ninguém
Che io sappia, non appartengo a nessuno
Se eu quiser farrear
Se voglio far festa
Tomar todas num bar
Bere tutto in un bar
Sair pra namorar
Uscire per corteggiare
O que é que tem?
Cosa c'è di male?
Foi você quem falou
Sei stata tu a dire
Que a paixão acabou
Che la passione è finita
Que eu me lembre eu não sou de ninguém
Che io sappia, non appartengo a nessuno
E daí que você me deixou
E allora che tu mi hai lasciato
Mais um dia passou
Un altro giorno è passato
E o mundo não parou,'to aqui
E il mondo non si è fermato, sono qui
Confesso fraquejei
Confesso di essere crollato
Muito tempo chorei
Ho pianto per molto tempo
Só Deus sabe o quanto eu sofri
Solo Dio sa quanto ho sofferto
Mas não fui me humilhar
Ma non mi sono umiliato
Te pedir pra voltar
Chiedendoti di tornare
O que você 'tá fazendo aqui?
Cosa stai facendo qui?
Se ainda não me quer
Se ancora non mi vuoi
Então sai do meu pé
Allora lasciami in pace
Eu faço o que eu quiser
Faccio quello che voglio
E daí se eu quiser farrear
E allora se voglio far festa
Tomar todas num bar
Bere tutto in un bar
Sair pra namorar
Uscire per corteggiare
O que é que tem?
Cosa c'è di male?
Foi você quem falou
Sei stata tu a dire
Que a paixão acabou
Che la passione è finita
Que eu me lembre eu não sou de ninguém
Che io sappia, non appartengo a nessuno
Se eu quiser farrear
Se voglio far festa
Tomar todas num bar
Bere tutto in un bar
Sair pra namorar
Uscire per corteggiare
O que é que tem?
Cosa c'è di male?
Foi você quem falou
Sei stata tu a dire
Que a paixão acabou
Che la passione è finita
Que eu me lembre eu não sou de ninguém
Che io sappia, non appartengo a nessuno
Deixa eu viver minha vida
Lasciami vivere la mia vita
Não deixa, não, se não vive demais
Non lasciarmi, no, se non vivi troppo
Segura (essa não né)
Tieni (non questa)
Na mãozinha
Nella manina
Que honra pra nós
Che onore per noi
Quero ouvir vocês de primeira
Voglio sentire voi per primi
Parou, passou, se foi sua paixão
Si è fermata, è passata, la tua passione è andata
Você tirou, zoou, feriu meu coração
Hai tolto, hai deriso, hai ferito il mio cuore
Você já sabe, um dia você que riu de mim
Lo sai già, un giorno tu che hai riso di me
Pode chorar amargamente pedindo pra ser feliz
Potresti piangere amaramente chiedendo di essere felice
'Tá se achando bacana, gostosa, um mulherão
Ti credi figa, sexy, una gran donna
Rasga dinheiro, tem gelo dentro do coração
Sprechi soldi, hai il cuore di ghiaccio
'Tá se achando bacana, gostosa, um mulherão
Ti credi figa, sexy, una gran donna
Pintou saudade, 'to sabendo, vai correr pro meu portão
Se senti la nostalgia, lo so, correrai alla mia porta
Correu, se foi, viajou pra não voltar
Sei andata, sei sparita, sei partita per non tornare
Levou de mim o amor, você sabe magoar
Hai portato via il mio amore, sai come ferire
Você já sabe, um dia você que riu de mim
Lo sai già, un giorno tu che hai riso di me
Pode chorar amargamente pedindo pra ser feliz
Potresti piangere amaramente chiedendo di essere felice
'Tá se achando bacana, gostosa, um mulherão
Ti credi figa, sexy, una gran donna
Rasga dinheiro, tem gelo dentro do coração
Sprechi soldi, hai il cuore di ghiaccio
'Tá se achando bacana, gostosa, um mulherão
Ti credi figa, sexy, una gran donna
Pintou saudade, 'to sabendo, vai correr pro meu portão
Se senti la nostalgia, lo so, correrai alla mia porta
'Tá se achando bacana, gostosa, um mulherão
Ti credi figa, sexy, una gran donna
Rasga dinheiro, tem gelo dentro do coração
Sprechi soldi, hai il cuore di ghiaccio
'Tá se achando bacana, gostosa, um mulherão
Ti credi figa, sexy, una gran donna
Pintou saudade, 'to sabendo, vai correr pro meu portão
Se senti la nostalgia, lo so, correrai alla mia porta
Nossos irmãozinhos
I nostri fratellini
Hugo & Guilherme
Hugo & Guilherme
Guilherme & Santiago
Guilherme & Santiago
Hugo & Guilherme (coisa boa)
Hugo & Guilherme (cosa buona)