I-icarios
Make it again
Éteignez tout mais vraiment tout, beaucoup d'ripoux qui nous écoutent
Pour tout voyou, pour tous voyou, sous (?), Ça part en couille
Ça part en foule, perds pas tes couilles si il pleut des douilles, pah, pah
Solo, j'les baise, Guy2bez', beaucoup d'gens derrière moi
J'prends des t-oph', cramé dans l'RS3, j'ai pardonné mais c'est la dernière fois
Ils me demandèrent "Qui suis-je?" Et "ce qu'on a fait"
"Comment on a fait" mais j'ai rien dit, en effet
Baltimore (rrr, binks)
On vit dans l'trafic de coca' et toutes les pédales sont choquées
Viens faire un tour, c'est la Calle
Baltimore, Baltimore (Baltimore)
On a fait fermer des boca, on a du pénétrer des foyers
Tout ça s'est fait sans aboyer (pah, pah, pah, pah, pah, pah, pah, rrr, binks)
Baltimore, Baltimore, Baltimore, Baltimore (Baltimore)
Baltimore, Baltimore, Baltimore (on a fait fermer des boca)
Baltimore (han) Baltimore
Han, flingue, han, Jojo, han, Jojo
On a repris les commandes
Depuis qu'les humains croyaient qu'on était rassasiés (han, c'est fort, awa)
Vroum, vroum, soulève la bécane, nous, c'est Paris (ouais)
Y a qu'aux vrais O.G qu'on rendra la pareille, eh
J'm'arrête pas de compter, j'mets sur le côté qu'on finisse en beauté
T'es-t'es qu'un sale bâtard, on prend pas tes patins, jeune incapable
On m'appelle "Mbata", nous, c'est la Ligue 1, la voiture à 200
J'm'arrête pas quand j'me laisse emporter
C'est que maintenant qu'ils viennent nous accoster
On vit dans l'trafic de coca' et toutes les pédales sont choquées
Viens faire un tour, c'est la Calle, pah, pah
Ne dis jamais qu'c'est impossible, ne dis jamais qu'c'est impossible (té-ma les plugs)
Tiens ta go, on vise à la chance, tiens ta go, on vise à la gencive
C'est important (ah) changer d'pourboire, en partant (ouais)
Si j'suis pas convié dans la party (hein?), Flinguage à bout portant (wouh)
Une balle, t'es mort, impliqué des deux côtés, fuck un corps-à-corps (fuck un corps-à-corps)
Une balle, t'es mort, impliqué des deux côtés, fuck un corps-à-corps (rrr, binks)
Baltimore, c'est chez nous, serein comme McGregor (serein comme McGregor)
Baltimore, c'est chez nous
Baltimore
On vit dans l'trafic de coca' et toutes les pédales sont choquées
Viens faire un tour, c'est la Calle
Baltimore, Baltimore (Baltimore)
On a fait fermer des boca, on a du pénétrer des foyers
Tout ça s'est fait sans aboyer (pah, pah, pah, pah, pah, pah, pah, rrr, binks)
Baltimore, Baltimore, Baltimore, Baltimore (Baltimore)
Baltimore, Baltimore, Baltimore (on a fait fermer les boca)
Baltimore (han) Baltimore
J'vois les p'tits, en I sur l'allée comme à Balti'
Tellement d'neige au tier-quar qu'on patine, transactions rapides dans un parking
J'suis pas serein, c'matin, j'dors que d'un œil comme tous les mardi
Sur l'terrain, j'fais oublier l'titulaire, Mauro Icardi (rrr, binks)
Car cellulaire, serrés comme des sardines, moi qui m'voyais comme un requin
J'f'rais des millions avec des centimes, ça, c'est mon côté marocain
Liasse colorée comme Arlequin, j'enfile les gants pour déguster
J'ai grave soif de vengeance, donc si tu m'vises, faut bien ajuster (rrr, binks)
Vainqueur solide car jeu musclé, tu fais qu'aboyer, sale chien muselé
Elle était tellement flinguée, j'm'en rappelle même plus qui m'a dépucelé
Ça t'soulève dès l'sbah, du N.V.r à Bezbar
Depuis l'départ, on est déter', fais un écart, j'fais l'nécessaire (Baltimore)
La calle, c'est risqué, y a celui qui s'noie, celui qui prend l'eau
Toute la zone est pistée, les pes-tu' ont l'barreau, ils vont s'branler
J'suis rempli d'projets dans la tête, c'est pas l'moment
Faut plus d'aliments dans l'assiette, tu vois comment?
Baltimore
On vit dans l'trafic de coca' et toutes les pédales sont choquées
Viens faire un tour, c'est la Calle
Baltimore, Baltimore (Baltimore)
On a fait fermer des boca, on a du pénétrer des foyers
Tout ça s'est fait sans aboyer (pah, pah, pah, pah, pah, pah, pah, rrr, binks)
Baltimore, Baltimore, Baltimore, Baltimore (Baltimore)
Baltimore, Baltimore, Baltimore (on a fait fermer les boca)
Baltimore (han) Baltimore
I-icarios
I-icarios
Make it again
Make it again
Éteignez tout mais vraiment tout, beaucoup d'ripoux qui nous écoutent
Turn off everything but really everything, a lot of corrupt people listening to us
Pour tout voyou, pour tous voyou, sous (?), Ça part en couille
For every thug, for all thugs, under (?), It's going downhill
Ça part en foule, perds pas tes couilles si il pleut des douilles, pah, pah
It's going into the crowd, don't lose your balls if it's raining bullets, pah, pah
Solo, j'les baise, Guy2bez', beaucoup d'gens derrière moi
Solo, I fuck them, Guy2bez', a lot of people behind me
J'prends des t-oph', cramé dans l'RS3, j'ai pardonné mais c'est la dernière fois
I'm taking trophies, burnt in the RS3, I forgave but it's the last time
Ils me demandèrent "Qui suis-je?" Et "ce qu'on a fait"
They asked me "Who am I?" And "what we did"
"Comment on a fait" mais j'ai rien dit, en effet
"How we did it" but I said nothing, indeed
Baltimore (rrr, binks)
Baltimore (rrr, binks)
On vit dans l'trafic de coca' et toutes les pédales sont choquées
We live in the cocaine traffic and all the pedals are shocked
Viens faire un tour, c'est la Calle
Come take a tour, it's the Street
Baltimore, Baltimore (Baltimore)
Baltimore, Baltimore (Baltimore)
On a fait fermer des boca, on a du pénétrer des foyers
We made some mouths shut, we had to penetrate homes
Tout ça s'est fait sans aboyer (pah, pah, pah, pah, pah, pah, pah, rrr, binks)
All this was done without barking (pah, pah, pah, pah, pah, pah, pah, rrr, binks)
Baltimore, Baltimore, Baltimore, Baltimore (Baltimore)
Baltimore, Baltimore, Baltimore, Baltimore (Baltimore)
Baltimore, Baltimore, Baltimore (on a fait fermer des boca)
Baltimore, Baltimore, Baltimore (we made some mouths shut)
Baltimore (han) Baltimore
Baltimore (han) Baltimore
Han, flingue, han, Jojo, han, Jojo
Han, gun, han, Jojo, han, Jojo
On a repris les commandes
We took over the commands
Depuis qu'les humains croyaient qu'on était rassasiés (han, c'est fort, awa)
Since humans believed we were satiated (han, it's strong, awa)
Vroum, vroum, soulève la bécane, nous, c'est Paris (ouais)
Vroom, vroom, lift the bike, we are Paris (yes)
Y a qu'aux vrais O.G qu'on rendra la pareille, eh
Only to the real O.G will we return the favor, eh
J'm'arrête pas de compter, j'mets sur le côté qu'on finisse en beauté
I don't stop counting, I put aside so we finish in beauty
T'es-t'es qu'un sale bâtard, on prend pas tes patins, jeune incapable
You're just a dirty bastard, we don't take your skates, young incapable
On m'appelle "Mbata", nous, c'est la Ligue 1, la voiture à 200
They call me "Mbata", we are the League 1, the car at 200
J'm'arrête pas quand j'me laisse emporter
I don't stop when I let myself go
C'est que maintenant qu'ils viennent nous accoster
It's only now that they come to accost us
On vit dans l'trafic de coca' et toutes les pédales sont choquées
We live in the cocaine traffic and all the pedals are shocked
Viens faire un tour, c'est la Calle, pah, pah
Come take a tour, it's the Street, pah, pah
Ne dis jamais qu'c'est impossible, ne dis jamais qu'c'est impossible (té-ma les plugs)
Never say it's impossible, never say it's impossible (look at the plugs)
Tiens ta go, on vise à la chance, tiens ta go, on vise à la gencive
Hold your girl, we aim for luck, hold your girl, we aim for the gum
C'est important (ah) changer d'pourboire, en partant (ouais)
It's important (ah) change of tip, leaving (yes)
Si j'suis pas convié dans la party (hein?), Flinguage à bout portant (wouh)
If I'm not invited to the party (huh?), Shooting at point-blank range (wouh)
Une balle, t'es mort, impliqué des deux côtés, fuck un corps-à-corps (fuck un corps-à-corps)
One bullet, you're dead, involved on both sides, fuck a hand-to-hand (fuck a hand-to-hand)
Une balle, t'es mort, impliqué des deux côtés, fuck un corps-à-corps (rrr, binks)
One bullet, you're dead, involved on both sides, fuck a hand-to-hand (rrr, binks)
Baltimore, c'est chez nous, serein comme McGregor (serein comme McGregor)
Baltimore, it's our home, serene like McGregor (serene like McGregor)
Baltimore, c'est chez nous
Baltimore, it's our home
Baltimore
Baltimore
On vit dans l'trafic de coca' et toutes les pédales sont choquées
We live in the cocaine traffic and all the pedals are shocked
Viens faire un tour, c'est la Calle
Come take a tour, it's the Street
Baltimore, Baltimore (Baltimore)
Baltimore, Baltimore (Baltimore)
On a fait fermer des boca, on a du pénétrer des foyers
We made some mouths shut, we had to penetrate homes
Tout ça s'est fait sans aboyer (pah, pah, pah, pah, pah, pah, pah, rrr, binks)
All this was done without barking (pah, pah, pah, pah, pah, pah, pah, rrr, binks)
Baltimore, Baltimore, Baltimore, Baltimore (Baltimore)
Baltimore, Baltimore, Baltimore, Baltimore (Baltimore)
Baltimore, Baltimore, Baltimore (on a fait fermer les boca)
Baltimore, Baltimore, Baltimore (we made some mouths shut)
Baltimore (han) Baltimore
Baltimore (han) Baltimore
J'vois les p'tits, en I sur l'allée comme à Balti'
I see the kids, in I on the alley like in Balti'
Tellement d'neige au tier-quar qu'on patine, transactions rapides dans un parking
So much snow in the neighborhood that we skate, quick transactions in a parking lot
J'suis pas serein, c'matin, j'dors que d'un œil comme tous les mardi
I'm not serene, this morning, I sleep with one eye open like every Tuesday
Sur l'terrain, j'fais oublier l'titulaire, Mauro Icardi (rrr, binks)
On the field, I make the starter forget, Mauro Icardi (rrr, binks)
Car cellulaire, serrés comme des sardines, moi qui m'voyais comme un requin
Because cell, tight like sardines, I saw myself as a shark
J'f'rais des millions avec des centimes, ça, c'est mon côté marocain
I would make millions with cents, that's my Moroccan side
Liasse colorée comme Arlequin, j'enfile les gants pour déguster
Bundle colored like Harlequin, I put on gloves to taste
J'ai grave soif de vengeance, donc si tu m'vises, faut bien ajuster (rrr, binks)
I'm very thirsty for revenge, so if you aim at me, you have to adjust well (rrr, binks)
Vainqueur solide car jeu musclé, tu fais qu'aboyer, sale chien muselé
Solid winner because muscular game, you just bark, dirty muzzled dog
Elle était tellement flinguée, j'm'en rappelle même plus qui m'a dépucelé
She was so shot, I don't even remember who deflowered me
Ça t'soulève dès l'sbah, du N.V.r à Bezbar
It lifts you from the morning, from N.V.r to Bezbar
Depuis l'départ, on est déter', fais un écart, j'fais l'nécessaire (Baltimore)
From the start, we are determined, make a detour, I do the necessary (Baltimore)
La calle, c'est risqué, y a celui qui s'noie, celui qui prend l'eau
The street, it's risky, there's the one who drowns, the one who takes water
Toute la zone est pistée, les pes-tu' ont l'barreau, ils vont s'branler
The whole area is tracked, the thugs have the bar, they will jerk off
J'suis rempli d'projets dans la tête, c'est pas l'moment
I'm full of projects in my head, it's not the time
Faut plus d'aliments dans l'assiette, tu vois comment?
Need more food on the plate, you see how?
Baltimore
Baltimore
On vit dans l'trafic de coca' et toutes les pédales sont choquées
We live in the cocaine traffic and all the pedals are shocked
Viens faire un tour, c'est la Calle
Come take a tour, it's the Street
Baltimore, Baltimore (Baltimore)
Baltimore, Baltimore (Baltimore)
On a fait fermer des boca, on a du pénétrer des foyers
We made some mouths shut, we had to penetrate homes
Tout ça s'est fait sans aboyer (pah, pah, pah, pah, pah, pah, pah, rrr, binks)
All this was done without barking (pah, pah, pah, pah, pah, pah, pah, rrr, binks)
Baltimore, Baltimore, Baltimore, Baltimore (Baltimore)
Baltimore, Baltimore, Baltimore, Baltimore (Baltimore)
Baltimore, Baltimore, Baltimore (on a fait fermer les boca)
Baltimore, Baltimore, Baltimore (we made some mouths shut)
Baltimore (han) Baltimore
Baltimore (han) Baltimore
I-icarios
I-icarios
Make it again
Faça de novo
Éteignez tout mais vraiment tout, beaucoup d'ripoux qui nous écoutent
Desligue tudo, mas realmente tudo, muitos corruptos nos ouvindo
Pour tout voyou, pour tous voyou, sous (?), Ça part en couille
Para todo bandido, para todos os bandidos, sob (?), Está ficando louco
Ça part en foule, perds pas tes couilles si il pleut des douilles, pah, pah
Está ficando louco, não perca suas bolas se chover balas, pah, pah
Solo, j'les baise, Guy2bez', beaucoup d'gens derrière moi
Sozinho, eu os fodo, Guy2bez', muitas pessoas atrás de mim
J'prends des t-oph', cramé dans l'RS3, j'ai pardonné mais c'est la dernière fois
Eu pego troféus, queimado no RS3, eu perdoei, mas é a última vez
Ils me demandèrent "Qui suis-je?" Et "ce qu'on a fait"
Eles me perguntaram "Quem sou eu?" E "o que fizemos"
"Comment on a fait" mais j'ai rien dit, en effet
"Como fizemos", mas eu não disse nada, de fato
Baltimore (rrr, binks)
Baltimore (rrr, binks)
On vit dans l'trafic de coca' et toutes les pédales sont choquées
Vivemos no tráfico de coca e todos os pedais estão chocados
Viens faire un tour, c'est la Calle
Venha dar uma volta, é a Calle
Baltimore, Baltimore (Baltimore)
Baltimore, Baltimore (Baltimore)
On a fait fermer des boca, on a du pénétrer des foyers
Nós fechamos bocas, tivemos que entrar em casas
Tout ça s'est fait sans aboyer (pah, pah, pah, pah, pah, pah, pah, rrr, binks)
Tudo isso foi feito sem latir (pah, pah, pah, pah, pah, pah, pah, rrr, binks)
Baltimore, Baltimore, Baltimore, Baltimore (Baltimore)
Baltimore, Baltimore, Baltimore, Baltimore (Baltimore)
Baltimore, Baltimore, Baltimore (on a fait fermer des boca)
Baltimore, Baltimore, Baltimore (nós fechamos bocas)
Baltimore (han) Baltimore
Baltimore (han) Baltimore
Han, flingue, han, Jojo, han, Jojo
Han, arma, han, Jojo, han, Jojo
On a repris les commandes
Nós retomamos o controle
Depuis qu'les humains croyaient qu'on était rassasiés (han, c'est fort, awa)
Desde que os humanos pensaram que estávamos satisfeitos (han, é forte, awa)
Vroum, vroum, soulève la bécane, nous, c'est Paris (ouais)
Vrum, vrum, levante a moto, nós somos Paris (sim)
Y a qu'aux vrais O.G qu'on rendra la pareille, eh
Só os verdadeiros O.G que vamos retribuir, eh
J'm'arrête pas de compter, j'mets sur le côté qu'on finisse en beauté
Eu não paro de contar, eu coloco de lado para terminar em beleza
T'es-t'es qu'un sale bâtard, on prend pas tes patins, jeune incapable
Você é apenas um bastardo sujo, não pegamos seus patins, jovem incapaz
On m'appelle "Mbata", nous, c'est la Ligue 1, la voiture à 200
Eles me chamam de "Mbata", nós somos a Liga 1, o carro a 200
J'm'arrête pas quand j'me laisse emporter
Eu não paro quando me deixo levar
C'est que maintenant qu'ils viennent nous accoster
É só agora que eles vêm nos abordar
On vit dans l'trafic de coca' et toutes les pédales sont choquées
Vivemos no tráfico de coca e todos os pedais estão chocados
Viens faire un tour, c'est la Calle, pah, pah
Venha dar uma volta, é a Calle, pah, pah
Ne dis jamais qu'c'est impossible, ne dis jamais qu'c'est impossible (té-ma les plugs)
Nunca diga que é impossível, nunca diga que é impossível (olhe os plugs)
Tiens ta go, on vise à la chance, tiens ta go, on vise à la gencive
Segure sua garota, nós miramos na sorte, segure sua garota, nós miramos na gengiva
C'est important (ah) changer d'pourboire, en partant (ouais)
É importante (ah) mudar de gorjeta, ao sair (sim)
Si j'suis pas convié dans la party (hein?), Flinguage à bout portant (wouh)
Se eu não for convidado para a festa (hein?), Tiroteio à queima-roupa (wouh)
Une balle, t'es mort, impliqué des deux côtés, fuck un corps-à-corps (fuck un corps-à-corps)
Uma bala, você está morto, envolvido dos dois lados, foda-se um corpo a corpo (foda-se um corpo a corpo)
Une balle, t'es mort, impliqué des deux côtés, fuck un corps-à-corps (rrr, binks)
Uma bala, você está morto, envolvido dos dois lados, foda-se um corpo a corpo (rrr, binks)
Baltimore, c'est chez nous, serein comme McGregor (serein comme McGregor)
Baltimore, é nossa casa, tranquilo como McGregor (tranquilo como McGregor)
Baltimore, c'est chez nous
Baltimore, é nossa casa
Baltimore
Baltimore
On vit dans l'trafic de coca' et toutes les pédales sont choquées
Vivemos no tráfico de coca e todos os pedais estão chocados
Viens faire un tour, c'est la Calle
Venha dar uma volta, é a Calle
Baltimore, Baltimore (Baltimore)
Baltimore, Baltimore (Baltimore)
On a fait fermer des boca, on a du pénétrer des foyers
Nós fechamos bocas, tivemos que entrar em casas
Tout ça s'est fait sans aboyer (pah, pah, pah, pah, pah, pah, pah, rrr, binks)
Tudo isso foi feito sem latir (pah, pah, pah, pah, pah, pah, pah, rrr, binks)
Baltimore, Baltimore, Baltimore, Baltimore (Baltimore)
Baltimore, Baltimore, Baltimore, Baltimore (Baltimore)
Baltimore, Baltimore, Baltimore (on a fait fermer les boca)
Baltimore, Baltimore, Baltimore (nós fechamos bocas)
Baltimore (han) Baltimore
Baltimore (han) Baltimore
J'vois les p'tits, en I sur l'allée comme à Balti'
Eu vejo os pequenos, em I na alameda como em Balti'
Tellement d'neige au tier-quar qu'on patine, transactions rapides dans un parking
Tanta neve no bairro que estamos patinando, transações rápidas em um estacionamento
J'suis pas serein, c'matin, j'dors que d'un œil comme tous les mardi
Eu não estou tranquilo, esta manhã, eu durmo com um olho aberto como todas as terças
Sur l'terrain, j'fais oublier l'titulaire, Mauro Icardi (rrr, binks)
No campo, eu faço esquecer o titular, Mauro Icardi (rrr, binks)
Car cellulaire, serrés comme des sardines, moi qui m'voyais comme un requin
Cela celular, apertados como sardinhas, eu que me via como um tubarão
J'f'rais des millions avec des centimes, ça, c'est mon côté marocain
Eu faria milhões com centavos, esse é o meu lado marroquino
Liasse colorée comme Arlequin, j'enfile les gants pour déguster
Feixe colorido como Arlequim, eu coloco as luvas para degustar
J'ai grave soif de vengeance, donc si tu m'vises, faut bien ajuster (rrr, binks)
Eu tenho muita sede de vingança, então se você me mirar, é melhor acertar (rrr, binks)
Vainqueur solide car jeu musclé, tu fais qu'aboyer, sale chien muselé
Vencedor sólido porque jogo musculoso, você só late, cachorro mudo
Elle était tellement flinguée, j'm'en rappelle même plus qui m'a dépucelé
Ela estava tão bêbada, eu nem me lembro de quem me desvirginou
Ça t'soulève dès l'sbah, du N.V.r à Bezbar
Isso te levanta desde a manhã, do N.V.r a Bezbar
Depuis l'départ, on est déter', fais un écart, j'fais l'nécessaire (Baltimore)
Desde o início, estamos determinados, eu desvio, eu faço o necessário (Baltimore)
La calle, c'est risqué, y a celui qui s'noie, celui qui prend l'eau
A calle, é arriscado, tem quem se afogue, quem tome água
Toute la zone est pistée, les pes-tu' ont l'barreau, ils vont s'branler
Toda a área está rastreada, os pesados têm a barra, eles vão se masturbar
J'suis rempli d'projets dans la tête, c'est pas l'moment
Estou cheio de projetos na cabeça, não é a hora
Faut plus d'aliments dans l'assiette, tu vois comment?
Precisa de mais comida no prato, você vê como?
Baltimore
Baltimore
On vit dans l'trafic de coca' et toutes les pédales sont choquées
Vivemos no tráfico de coca e todos os pedais estão chocados
Viens faire un tour, c'est la Calle
Venha dar uma volta, é a Calle
Baltimore, Baltimore (Baltimore)
Baltimore, Baltimore (Baltimore)
On a fait fermer des boca, on a du pénétrer des foyers
Nós fechamos bocas, tivemos que entrar em casas
Tout ça s'est fait sans aboyer (pah, pah, pah, pah, pah, pah, pah, rrr, binks)
Tudo isso foi feito sem latir (pah, pah, pah, pah, pah, pah, pah, rrr, binks)
Baltimore, Baltimore, Baltimore, Baltimore (Baltimore)
Baltimore, Baltimore, Baltimore, Baltimore (Baltimore)
Baltimore, Baltimore, Baltimore (on a fait fermer les boca)
Baltimore, Baltimore, Baltimore (nós fechamos bocas)
Baltimore (han) Baltimore
Baltimore (han) Baltimore
I-icarios
I-icarios
Make it again
Hazlo de nuevo
Éteignez tout mais vraiment tout, beaucoup d'ripoux qui nous écoutent
Apaga todo pero realmente todo, muchos corruptos que nos escuchan
Pour tout voyou, pour tous voyou, sous (?), Ça part en couille
Para todo delincuente, para todos los delincuentes, bajo (?), Se va al carajo
Ça part en foule, perds pas tes couilles si il pleut des douilles, pah, pah
Se va a la multitud, no pierdas tus cojones si llueven casquillos, pah, pah
Solo, j'les baise, Guy2bez', beaucoup d'gens derrière moi
Solo, los jodo, Guy2bez', mucha gente detrás de mí
J'prends des t-oph', cramé dans l'RS3, j'ai pardonné mais c'est la dernière fois
Tomo trofeos, quemado en el RS3, he perdonado pero es la última vez
Ils me demandèrent "Qui suis-je?" Et "ce qu'on a fait"
Me preguntaron "¿Quién soy?" Y "qué hemos hecho"
"Comment on a fait" mais j'ai rien dit, en effet
"Cómo lo hicimos" pero no dije nada, de hecho
Baltimore (rrr, binks)
Baltimore (rrr, binks)
On vit dans l'trafic de coca' et toutes les pédales sont choquées
Vivimos en el tráfico de coca y todos los pedales están en shock
Viens faire un tour, c'est la Calle
Ven a dar una vuelta, es la Calle
Baltimore, Baltimore (Baltimore)
Baltimore, Baltimore (Baltimore)
On a fait fermer des boca, on a du pénétrer des foyers
Hicimos cerrar bocas, tuvimos que entrar en hogares
Tout ça s'est fait sans aboyer (pah, pah, pah, pah, pah, pah, pah, rrr, binks)
Todo esto se hizo sin ladrar (pah, pah, pah, pah, pah, pah, pah, rrr, binks)
Baltimore, Baltimore, Baltimore, Baltimore (Baltimore)
Baltimore, Baltimore, Baltimore, Baltimore (Baltimore)
Baltimore, Baltimore, Baltimore (on a fait fermer des boca)
Baltimore, Baltimore, Baltimore (hicimos cerrar bocas)
Baltimore (han) Baltimore
Baltimore (han) Baltimore
Han, flingue, han, Jojo, han, Jojo
Han, pistola, han, Jojo, han, Jojo
On a repris les commandes
Hemos retomado el control
Depuis qu'les humains croyaient qu'on était rassasiés (han, c'est fort, awa)
Desde que los humanos creían que estábamos saciados (han, es fuerte, awa)
Vroum, vroum, soulève la bécane, nous, c'est Paris (ouais)
Vroom, vroom, levanta la moto, nosotros somos París (sí)
Y a qu'aux vrais O.G qu'on rendra la pareille, eh
Solo a los verdaderos O.G les devolveremos el favor, eh
J'm'arrête pas de compter, j'mets sur le côté qu'on finisse en beauté
No dejo de contar, pongo a un lado para terminar con belleza
T'es-t'es qu'un sale bâtard, on prend pas tes patins, jeune incapable
Eres solo un bastardo sucio, no tomamos tus patines, joven incapaz
On m'appelle "Mbata", nous, c'est la Ligue 1, la voiture à 200
Me llaman "Mbata", nosotros somos la Liga 1, el coche a 200
J'm'arrête pas quand j'me laisse emporter
No me detengo cuando me dejo llevar
C'est que maintenant qu'ils viennent nous accoster
Es solo ahora que vienen a abordarnos
On vit dans l'trafic de coca' et toutes les pédales sont choquées
Vivimos en el tráfico de coca y todos los pedales están en shock
Viens faire un tour, c'est la Calle, pah, pah
Ven a dar una vuelta, es la Calle, pah, pah
Ne dis jamais qu'c'est impossible, ne dis jamais qu'c'est impossible (té-ma les plugs)
Nunca digas que es imposible, nunca digas que es imposible (mira los plugs)
Tiens ta go, on vise à la chance, tiens ta go, on vise à la gencive
Sostén a tu chica, apuntamos a la suerte, sostén a tu chica, apuntamos a la encía
C'est important (ah) changer d'pourboire, en partant (ouais)
Es importante (ah) cambiar de propina, al irse (sí)
Si j'suis pas convié dans la party (hein?), Flinguage à bout portant (wouh)
Si no estoy invitado a la fiesta (¿eh?), Disparo a quemarropa (wouh)
Une balle, t'es mort, impliqué des deux côtés, fuck un corps-à-corps (fuck un corps-à-corps)
Una bala, estás muerto, implicado en ambos lados, joder un cuerpo a cuerpo (joder un cuerpo a cuerpo)
Une balle, t'es mort, impliqué des deux côtés, fuck un corps-à-corps (rrr, binks)
Una bala, estás muerto, implicado en ambos lados, joder un cuerpo a cuerpo (rrr, binks)
Baltimore, c'est chez nous, serein comme McGregor (serein comme McGregor)
Baltimore, es nuestra casa, tranquilo como McGregor (tranquilo como McGregor)
Baltimore, c'est chez nous
Baltimore, es nuestra casa
Baltimore
Baltimore
On vit dans l'trafic de coca' et toutes les pédales sont choquées
Vivimos en el tráfico de coca y todos los pedales están en shock
Viens faire un tour, c'est la Calle
Ven a dar una vuelta, es la Calle
Baltimore, Baltimore (Baltimore)
Baltimore, Baltimore (Baltimore)
On a fait fermer des boca, on a du pénétrer des foyers
Hicimos cerrar bocas, tuvimos que entrar en hogares
Tout ça s'est fait sans aboyer (pah, pah, pah, pah, pah, pah, pah, rrr, binks)
Todo esto se hizo sin ladrar (pah, pah, pah, pah, pah, pah, pah, rrr, binks)
Baltimore, Baltimore, Baltimore, Baltimore (Baltimore)
Baltimore, Baltimore, Baltimore, Baltimore (Baltimore)
Baltimore, Baltimore, Baltimore (on a fait fermer les boca)
Baltimore, Baltimore, Baltimore (hicimos cerrar bocas)
Baltimore (han) Baltimore
Baltimore (han) Baltimore
J'vois les p'tits, en I sur l'allée comme à Balti'
Veo a los pequeños, en I en el callejón como en Balti'
Tellement d'neige au tier-quar qu'on patine, transactions rapides dans un parking
Tanta nieve en el barrio que patinamos, transacciones rápidas en un estacionamiento
J'suis pas serein, c'matin, j'dors que d'un œil comme tous les mardi
No estoy tranquilo, esta mañana, solo duermo con un ojo como todos los martes
Sur l'terrain, j'fais oublier l'titulaire, Mauro Icardi (rrr, binks)
En el campo, hago olvidar al titular, Mauro Icardi (rrr, binks)
Car cellulaire, serrés comme des sardines, moi qui m'voyais comme un requin
Celda de coche, apretados como sardinas, yo que me veía como un tiburón
J'f'rais des millions avec des centimes, ça, c'est mon côté marocain
Haré millones con centavos, ese es mi lado marroquí
Liasse colorée comme Arlequin, j'enfile les gants pour déguster
Fajo de billetes colorido como Arlequín, me pongo los guantes para degustar
J'ai grave soif de vengeance, donc si tu m'vises, faut bien ajuster (rrr, binks)
Tengo mucha sed de venganza, así que si me apuntas, debes ajustar bien (rrr, binks)
Vainqueur solide car jeu musclé, tu fais qu'aboyer, sale chien muselé
Ganador sólido porque juego musculoso, solo ladras, perro maldito amordazado
Elle était tellement flinguée, j'm'en rappelle même plus qui m'a dépucelé
Estaba tan jodida, ni siquiera recuerdo quién me desvirgó
Ça t'soulève dès l'sbah, du N.V.r à Bezbar
Te levanta desde la mañana, del N.V.r a Bezbar
Depuis l'départ, on est déter', fais un écart, j'fais l'nécessaire (Baltimore)
Desde el principio, estamos decididos, hago un desvío, hago lo necesario (Baltimore)
La calle, c'est risqué, y a celui qui s'noie, celui qui prend l'eau
La calle, es arriesgado, está el que se ahoga, el que toma agua
Toute la zone est pistée, les pes-tu' ont l'barreau, ils vont s'branler
Toda la zona está rastreada, los narcos tienen la barra, se van a masturbar
J'suis rempli d'projets dans la tête, c'est pas l'moment
Tengo la cabeza llena de proyectos, no es el momento
Faut plus d'aliments dans l'assiette, tu vois comment?
Necesito más comida en el plato, ¿ves cómo?
Baltimore
Baltimore
On vit dans l'trafic de coca' et toutes les pédales sont choquées
Vivimos en el tráfico de coca y todos los pedales están en shock
Viens faire un tour, c'est la Calle
Ven a dar una vuelta, es la Calle
Baltimore, Baltimore (Baltimore)
Baltimore, Baltimore (Baltimore)
On a fait fermer des boca, on a du pénétrer des foyers
Hicimos cerrar bocas, tuvimos que entrar en hogares
Tout ça s'est fait sans aboyer (pah, pah, pah, pah, pah, pah, pah, rrr, binks)
Todo esto se hizo sin ladrar (pah, pah, pah, pah, pah, pah, pah, rrr, binks)
Baltimore, Baltimore, Baltimore, Baltimore (Baltimore)
Baltimore, Baltimore, Baltimore, Baltimore (Baltimore)
Baltimore, Baltimore, Baltimore (on a fait fermer les boca)
Baltimore, Baltimore, Baltimore (hicimos cerrar bocas)
Baltimore (han) Baltimore
Baltimore (han) Baltimore
I-icarios
I-icarios
Make it again
Mach es nochmal
Éteignez tout mais vraiment tout, beaucoup d'ripoux qui nous écoutent
Schaltet alles aus, aber wirklich alles, viele korrupte Leute, die uns zuhören
Pour tout voyou, pour tous voyou, sous (?), Ça part en couille
Für jeden Gauner, für alle Gauner, unter (?), Es geht den Bach runter
Ça part en foule, perds pas tes couilles si il pleut des douilles, pah, pah
Es wird zur Menge, verliere nicht deine Nerven, wenn es Hülsen regnet, pah, pah
Solo, j'les baise, Guy2bez', beaucoup d'gens derrière moi
Solo, ich ficke sie, Guy2bez', viele Leute hinter mir
J'prends des t-oph', cramé dans l'RS3, j'ai pardonné mais c'est la dernière fois
Ich nehme Trophäen, verbrannt im RS3, ich habe vergeben, aber das ist das letzte Mal
Ils me demandèrent "Qui suis-je?" Et "ce qu'on a fait"
Sie fragten mich "Wer bin ich?" Und "was haben wir getan"
"Comment on a fait" mais j'ai rien dit, en effet
"Wie haben wir es gemacht" aber ich habe nichts gesagt, in der Tat
Baltimore (rrr, binks)
Baltimore (rrr, binks)
On vit dans l'trafic de coca' et toutes les pédales sont choquées
Wir leben im Kokainhandel und alle Pedale sind schockiert
Viens faire un tour, c'est la Calle
Komm und mach einen Ausflug, es ist die Calle
Baltimore, Baltimore (Baltimore)
Baltimore, Baltimore (Baltimore)
On a fait fermer des boca, on a du pénétrer des foyers
Wir haben Boca schließen lassen, wir mussten in Häuser eindringen
Tout ça s'est fait sans aboyer (pah, pah, pah, pah, pah, pah, pah, rrr, binks)
All das wurde ohne Bellen gemacht (pah, pah, pah, pah, pah, pah, pah, rrr, binks)
Baltimore, Baltimore, Baltimore, Baltimore (Baltimore)
Baltimore, Baltimore, Baltimore, Baltimore (Baltimore)
Baltimore, Baltimore, Baltimore (on a fait fermer des boca)
Baltimore, Baltimore, Baltimore (wir haben Boca schließen lassen)
Baltimore (han) Baltimore
Baltimore (han) Baltimore
Han, flingue, han, Jojo, han, Jojo
Han, Pistole, han, Jojo, han, Jojo
On a repris les commandes
Wir haben die Kontrolle übernommen
Depuis qu'les humains croyaient qu'on était rassasiés (han, c'est fort, awa)
Seit die Menschen dachten, wir wären satt (han, das ist stark, awa)
Vroum, vroum, soulève la bécane, nous, c'est Paris (ouais)
Vroum, vroum, hebe das Motorrad hoch, wir sind Paris (ja)
Y a qu'aux vrais O.G qu'on rendra la pareille, eh
Nur die echten O.G werden wir gleich behandeln, eh
J'm'arrête pas de compter, j'mets sur le côté qu'on finisse en beauté
Ich höre nicht auf zu zählen, ich lege zur Seite, damit wir schön enden
T'es-t'es qu'un sale bâtard, on prend pas tes patins, jeune incapable
Du bist nur ein dreckiger Bastard, wir nehmen deine Schlittschuhe nicht, junger Unfähiger
On m'appelle "Mbata", nous, c'est la Ligue 1, la voiture à 200
Sie nennen mich "Mbata", wir sind die Ligue 1, das Auto bei 200
J'm'arrête pas quand j'me laisse emporter
Ich höre nicht auf, wenn ich mich mitreißen lasse
C'est que maintenant qu'ils viennent nous accoster
Erst jetzt kommen sie, um uns anzusprechen
On vit dans l'trafic de coca' et toutes les pédales sont choquées
Wir leben im Kokainhandel und alle Pedale sind schockiert
Viens faire un tour, c'est la Calle, pah, pah
Komm und mach einen Ausflug, es ist die Calle, pah, pah
Ne dis jamais qu'c'est impossible, ne dis jamais qu'c'est impossible (té-ma les plugs)
Sag niemals, dass es unmöglich ist, sag niemals, dass es unmöglich ist (schau dir die Plugs an)
Tiens ta go, on vise à la chance, tiens ta go, on vise à la gencive
Halte deine Freundin fest, wir zielen auf Glück, halte deine Freundin fest, wir zielen auf das Zahnfleisch
C'est important (ah) changer d'pourboire, en partant (ouais)
Es ist wichtig (ah) Trinkgeld zu wechseln, beim Gehen (ja)
Si j'suis pas convié dans la party (hein?), Flinguage à bout portant (wouh)
Wenn ich nicht zur Party eingeladen bin (huh?), Schießen aus nächster Nähe (wouh)
Une balle, t'es mort, impliqué des deux côtés, fuck un corps-à-corps (fuck un corps-à-corps)
Eine Kugel, du bist tot, von beiden Seiten beteiligt, fick einen Nahkampf (fick einen Nahkampf)
Une balle, t'es mort, impliqué des deux côtés, fuck un corps-à-corps (rrr, binks)
Eine Kugel, du bist tot, von beiden Seiten beteiligt, fick einen Nahkampf (rrr, binks)
Baltimore, c'est chez nous, serein comme McGregor (serein comme McGregor)
Baltimore, es ist unser Zuhause, gelassen wie McGregor (gelassen wie McGregor)
Baltimore, c'est chez nous
Baltimore, es ist unser Zuhause
Baltimore
Baltimore
On vit dans l'trafic de coca' et toutes les pédales sont choquées
Wir leben im Kokainhandel und alle Pedale sind schockiert
Viens faire un tour, c'est la Calle
Komm und mach einen Ausflug, es ist die Calle
Baltimore, Baltimore (Baltimore)
Baltimore, Baltimore (Baltimore)
On a fait fermer des boca, on a du pénétrer des foyers
Wir haben Boca schließen lassen, wir mussten in Häuser eindringen
Tout ça s'est fait sans aboyer (pah, pah, pah, pah, pah, pah, pah, rrr, binks)
All das wurde ohne Bellen gemacht (pah, pah, pah, pah, pah, pah, pah, rrr, binks)
Baltimore, Baltimore, Baltimore, Baltimore (Baltimore)
Baltimore, Baltimore, Baltimore, Baltimore (Baltimore)
Baltimore, Baltimore, Baltimore (on a fait fermer les boca)
Baltimore, Baltimore, Baltimore (wir haben Boca schließen lassen)
Baltimore (han) Baltimore
Baltimore (han) Baltimore
J'vois les p'tits, en I sur l'allée comme à Balti'
Ich sehe die Kleinen, in I auf der Allee wie in Balti'
Tellement d'neige au tier-quar qu'on patine, transactions rapides dans un parking
So viel Schnee im Viertel, dass wir Schlittschuh laufen, schnelle Transaktionen auf einem Parkplatz
J'suis pas serein, c'matin, j'dors que d'un œil comme tous les mardi
Ich bin nicht gelassen, heute Morgen, ich schlafe nur mit einem Auge wie jeden Dienstag
Sur l'terrain, j'fais oublier l'titulaire, Mauro Icardi (rrr, binks)
Auf dem Feld, ich lasse den Stamm vergessen, Mauro Icardi (rrr, binks)
Car cellulaire, serrés comme des sardines, moi qui m'voyais comme un requin
Handyzelle, eng wie Sardinen, ich sah mich als Hai
J'f'rais des millions avec des centimes, ça, c'est mon côté marocain
Ich würde Millionen mit Cent machen, das ist meine marokkanische Seite
Liasse colorée comme Arlequin, j'enfile les gants pour déguster
Bündel bunt wie Harlekin, ich ziehe die Handschuhe an, um zu genießen
J'ai grave soif de vengeance, donc si tu m'vises, faut bien ajuster (rrr, binks)
Ich habe einen großen Durst nach Rache, also wenn du auf mich zielst, musst du gut zielen (rrr, binks)
Vainqueur solide car jeu musclé, tu fais qu'aboyer, sale chien muselé
Solider Sieger, weil muskulöses Spiel, du bellst nur, dreckiger muzzled Hund
Elle était tellement flinguée, j'm'en rappelle même plus qui m'a dépucelé
Sie war so erschossen, ich erinnere mich nicht einmal, wer mich entjungfert hat
Ça t'soulève dès l'sbah, du N.V.r à Bezbar
Es hebt dich vom Morgen an, vom N.V.r zu Bezbar
Depuis l'départ, on est déter', fais un écart, j'fais l'nécessaire (Baltimore)
Von Anfang an sind wir entschlossen, mach einen Schritt zur Seite, ich mache das Nötige (Baltimore)
La calle, c'est risqué, y a celui qui s'noie, celui qui prend l'eau
Die Calle, es ist riskant, da ist derjenige, der ertrinkt, derjenige, der Wasser nimmt
Toute la zone est pistée, les pes-tu' ont l'barreau, ils vont s'branler
Das ganze Gebiet ist verfolgt, die Bullen haben eine Erektion, sie werden sich einen runterholen
J'suis rempli d'projets dans la tête, c'est pas l'moment
Ich habe viele Projekte im Kopf, jetzt ist nicht die Zeit
Faut plus d'aliments dans l'assiette, tu vois comment?
Es braucht mehr Essen auf dem Teller, siehst du wie?
Baltimore
Baltimore
On vit dans l'trafic de coca' et toutes les pédales sont choquées
Wir leben im Kokainhandel und alle Pedale sind schockiert
Viens faire un tour, c'est la Calle
Komm und mach einen Ausflug, es ist die Calle
Baltimore, Baltimore (Baltimore)
Baltimore, Baltimore (Baltimore)
On a fait fermer des boca, on a du pénétrer des foyers
Wir haben Boca schließen lassen, wir mussten in Häuser eindringen
Tout ça s'est fait sans aboyer (pah, pah, pah, pah, pah, pah, pah, rrr, binks)
All das wurde ohne Bellen gemacht (pah, pah, pah, pah, pah, pah, pah, rrr, binks)
Baltimore, Baltimore, Baltimore, Baltimore (Baltimore)
Baltimore, Baltimore, Baltimore, Baltimore (Baltimore)
Baltimore, Baltimore, Baltimore (on a fait fermer les boca)
Baltimore, Baltimore, Baltimore (wir haben Boca schließen lassen)
Baltimore (han) Baltimore
Baltimore (han) Baltimore
I-icarios
I-icarios
Make it again
Rifallo
Éteignez tout mais vraiment tout, beaucoup d'ripoux qui nous écoutent
Spegni tutto ma davvero tutto, molti corrotti che ci ascoltano
Pour tout voyou, pour tous voyou, sous (?), Ça part en couille
Per ogni delinquente, per tutti i delinquenti, sotto (?), Sta andando a rotoli
Ça part en foule, perds pas tes couilles si il pleut des douilles, pah, pah
Sta andando in folla, non perdere le palle se piove bossoli, pah, pah
Solo, j'les baise, Guy2bez', beaucoup d'gens derrière moi
Solo, li scopo, Guy2bez', molte persone dietro di me
J'prends des t-oph', cramé dans l'RS3, j'ai pardonné mais c'est la dernière fois
Prendo dei trofei, bruciato nella RS3, ho perdonato ma è l'ultima volta
Ils me demandèrent "Qui suis-je?" Et "ce qu'on a fait"
Mi hanno chiesto "Chi sono?" E "cosa abbiamo fatto"
"Comment on a fait" mais j'ai rien dit, en effet
"Come abbiamo fatto" ma non ho detto nulla, infatti
Baltimore (rrr, binks)
Baltimore (rrr, binks)
On vit dans l'trafic de coca' et toutes les pédales sont choquées
Viviamo nel traffico di cocaina e tutti i pedali sono scioccati
Viens faire un tour, c'est la Calle
Vieni a fare un giro, è la Calle
Baltimore, Baltimore (Baltimore)
Baltimore, Baltimore (Baltimore)
On a fait fermer des boca, on a du pénétrer des foyers
Abbiamo chiuso delle bocche, abbiamo dovuto penetrare nelle case
Tout ça s'est fait sans aboyer (pah, pah, pah, pah, pah, pah, pah, rrr, binks)
Tutto questo è stato fatto senza abbaiare (pah, pah, pah, pah, pah, pah, pah, rrr, binks)
Baltimore, Baltimore, Baltimore, Baltimore (Baltimore)
Baltimore, Baltimore, Baltimore, Baltimore (Baltimore)
Baltimore, Baltimore, Baltimore (on a fait fermer des boca)
Baltimore, Baltimore, Baltimore (abbiamo chiuso delle bocche)
Baltimore (han) Baltimore
Baltimore (han) Baltimore
Han, flingue, han, Jojo, han, Jojo
Han, pistola, han, Jojo, han, Jojo
On a repris les commandes
Abbiamo ripreso il comando
Depuis qu'les humains croyaient qu'on était rassasiés (han, c'est fort, awa)
Da quando gli umani pensavano che fossimo sazi (han, è forte, awa)
Vroum, vroum, soulève la bécane, nous, c'est Paris (ouais)
Vroum, vroum, solleva la moto, noi siamo Parigi (sì)
Y a qu'aux vrais O.G qu'on rendra la pareille, eh
Solo ai veri O.G restituiremo il favore, eh
J'm'arrête pas de compter, j'mets sur le côté qu'on finisse en beauté
Non smetto di contare, metto da parte per finire in bellezza
T'es-t'es qu'un sale bâtard, on prend pas tes patins, jeune incapable
Sei solo un bastardo sporco, non prendiamo i tuoi pattini, giovane incapace
On m'appelle "Mbata", nous, c'est la Ligue 1, la voiture à 200
Mi chiamano "Mbata", noi siamo la Ligue 1, l'auto a 200
J'm'arrête pas quand j'me laisse emporter
Non mi fermo quando mi lascio trasportare
C'est que maintenant qu'ils viennent nous accoster
È solo ora che vengono a fermarci
On vit dans l'trafic de coca' et toutes les pédales sont choquées
Viviamo nel traffico di cocaina e tutti i pedali sono scioccati
Viens faire un tour, c'est la Calle, pah, pah
Vieni a fare un giro, è la Calle, pah, pah
Ne dis jamais qu'c'est impossible, ne dis jamais qu'c'est impossible (té-ma les plugs)
Non dire mai che è impossibile, non dire mai che è impossibile (guarda i plug)
Tiens ta go, on vise à la chance, tiens ta go, on vise à la gencive
Tieni la tua ragazza, miriamo alla fortuna, tieni la tua ragazza, miriamo alla gengiva
C'est important (ah) changer d'pourboire, en partant (ouais)
È importante (ah) cambiare mancia, andando via (sì)
Si j'suis pas convié dans la party (hein?), Flinguage à bout portant (wouh)
Se non sono invitato alla festa (eh?), Sparo a bruciapelo (wouh)
Une balle, t'es mort, impliqué des deux côtés, fuck un corps-à-corps (fuck un corps-à-corps)
Un proiettile, sei morto, coinvolto da entrambi i lati, fottiti un corpo a corpo (fottiti un corpo a corpo)
Une balle, t'es mort, impliqué des deux côtés, fuck un corps-à-corps (rrr, binks)
Un proiettile, sei morto, coinvolto da entrambi i lati, fottiti un corpo a corpo (rrr, binks)
Baltimore, c'est chez nous, serein comme McGregor (serein comme McGregor)
Baltimore, è casa nostra, sereno come McGregor (sereno come McGregor)
Baltimore, c'est chez nous
Baltimore, è casa nostra
Baltimore
Baltimore
On vit dans l'trafic de coca' et toutes les pédales sont choquées
Viviamo nel traffico di cocaina e tutti i pedali sono scioccati
Viens faire un tour, c'est la Calle
Vieni a fare un giro, è la Calle
Baltimore, Baltimore (Baltimore)
Baltimore, Baltimore (Baltimore)
On a fait fermer des boca, on a du pénétrer des foyers
Abbiamo chiuso delle bocche, abbiamo dovuto penetrare nelle case
Tout ça s'est fait sans aboyer (pah, pah, pah, pah, pah, pah, pah, rrr, binks)
Tutto questo è stato fatto senza abbaiare (pah, pah, pah, pah, pah, pah, pah, rrr, binks)
Baltimore, Baltimore, Baltimore, Baltimore (Baltimore)
Baltimore, Baltimore, Baltimore, Baltimore (Baltimore)
Baltimore, Baltimore, Baltimore (on a fait fermer les boca)
Baltimore, Baltimore, Baltimore (abbiamo chiuso delle bocche)
Baltimore (han) Baltimore
Baltimore (han) Baltimore
J'vois les p'tits, en I sur l'allée comme à Balti'
Vedo i piccoli, in I sulla corsia come a Balti'
Tellement d'neige au tier-quar qu'on patine, transactions rapides dans un parking
Tanta neve nel quartiere che pattiniamo, transazioni rapide in un parcheggio
J'suis pas serein, c'matin, j'dors que d'un œil comme tous les mardi
Non sono sereno, questa mattina, dormo con un occhio aperto come tutti i martedì
Sur l'terrain, j'fais oublier l'titulaire, Mauro Icardi (rrr, binks)
Sul campo, faccio dimenticare il titolare, Mauro Icardi (rrr, binks)
Car cellulaire, serrés comme des sardines, moi qui m'voyais comme un requin
Cella cellulare, stretti come sardine, io che mi vedevo come uno squalo
J'f'rais des millions avec des centimes, ça, c'est mon côté marocain
Farei milioni con dei centesimi, questo è il mio lato marocchino
Liasse colorée comme Arlequin, j'enfile les gants pour déguster
Mazzo colorato come Arlecchino, indosso i guanti per gustare
J'ai grave soif de vengeance, donc si tu m'vises, faut bien ajuster (rrr, binks)
Ho una gran sete di vendetta, quindi se mi miri, devi mirare bene (rrr, binks)
Vainqueur solide car jeu musclé, tu fais qu'aboyer, sale chien muselé
Vincitore solido perché gioco muscoloso, tu fai solo abbaiare, sporco cane museruola
Elle était tellement flinguée, j'm'en rappelle même plus qui m'a dépucelé
Era così sparata, non ricordo nemmeno chi mi ha deflorato
Ça t'soulève dès l'sbah, du N.V.r à Bezbar
Ti solleva dal mattino, dal N.V.r a Bezbar
Depuis l'départ, on est déter', fais un écart, j'fais l'nécessaire (Baltimore)
Fin dall'inizio, siamo determinati, faccio un passo indietro, faccio il necessario (Baltimore)
La calle, c'est risqué, y a celui qui s'noie, celui qui prend l'eau
La calle, è rischioso, c'è chi si annega, chi prende acqua
Toute la zone est pistée, les pes-tu' ont l'barreau, ils vont s'branler
Tutta la zona è tracciata, i pes-tu' hanno l'erezione, si masturberanno
J'suis rempli d'projets dans la tête, c'est pas l'moment
Ho la testa piena di progetti, non è il momento
Faut plus d'aliments dans l'assiette, tu vois comment?
Serve più cibo nel piatto, vedi come?
Baltimore
Baltimore
On vit dans l'trafic de coca' et toutes les pédales sont choquées
Viviamo nel traffico di cocaina e tutti i pedali sono scioccati
Viens faire un tour, c'est la Calle
Vieni a fare un giro, è la Calle
Baltimore, Baltimore (Baltimore)
Baltimore, Baltimore (Baltimore)
On a fait fermer des boca, on a du pénétrer des foyers
Abbiamo chiuso delle bocche, abbiamo dovuto penetrare nelle case
Tout ça s'est fait sans aboyer (pah, pah, pah, pah, pah, pah, pah, rrr, binks)
Tutto questo è stato fatto senza abbaiare (pah, pah, pah, pah, pah, pah, pah, rrr, binks)
Baltimore, Baltimore, Baltimore, Baltimore (Baltimore)
Baltimore, Baltimore, Baltimore, Baltimore (Baltimore)
Baltimore, Baltimore, Baltimore (on a fait fermer les boca)
Baltimore, Baltimore, Baltimore (abbiamo chiuso delle bocche)
Baltimore (han) Baltimore
Baltimore (han) Baltimore