Over Yet

Hayley Nichole Williams, Joey Howard, Steph Marziano

Lyrics Translation

If there's resistance
If there's resistance
It makes you stronger
It's not the end
If there's resistance
If there's resistance
It makes you stronger
Make it your friend

When there's persistence
When there's persistence
You can go farther
Beyond the end
If in the distance
There's more resistance
Try to stay open
Make it your friend

It's the right time to come alive
Baby, if you wanna try
To get out of your head, yes, break a sweat
Baby, tell yourself it ain't over yet
It's the right time to come alive
Baby, if you wanna try
To get out of your head, yes, break a sweat
Baby, tell yourself it ain't over yet

If there's resistance
If there's resistance
It makes you stronger
It's not the end
When there's persistence
When there's persistence
You can go farther
Make it your friend

It's the right time to come alive
Baby, if you wanna try
To get out of your head, yes, break a sweat
Baby, tell yourself it ain't over yet
It's the right time to come alive
Baby, if you wanna try
To get out of your head, yes, break a sweat
Baby, tell yourself it ain't over yet

For every darkened part of me
For every darkened part of me
For every darkened part of me

It's the right time to come alive
Baby, if you wanna try
To get out of your head, yes, break a sweat
Baby, tell yourself it ain't over yet
It's the right time to come alive (for every darkened part of me)
Baby, if you wanna try (there's a light I can see)
To get out of your head, yes, break a sweat (both belong)
Baby, tell yourself it ain't over yet (both are me)

It's the right time
To get out of your head

If there's resistance
Se há resistência
If there's resistance
Se há resistência
It makes you stronger
Isso te torna mais forte
It's not the end
Não é o fim
If there's resistance
Se há resistência
If there's resistance
Se há resistência
It makes you stronger
Isso te torna mais forte
Make it your friend
Faça dela sua amiga
When there's persistence
Quando há persistência
When there's persistence
Quando há persistência
You can go farther
Você pode ir mais longe
Beyond the end
Além do fim
If in the distance
Se na distância
There's more resistance
Há mais resistência
Try to stay open
Tente se manter aberto
Make it your friend
Faça dela sua amiga
It's the right time to come alive
É a hora certa de ganhar vida
Baby, if you wanna try
Querida, se você quiser tentar
To get out of your head, yes, break a sweat
Para sair da sua cabeça, sim, suar
Baby, tell yourself it ain't over yet
Querida, diga a si mesma que ainda não acabou
It's the right time to come alive
É a hora certa de ganhar vida
Baby, if you wanna try
Querida, se você quiser tentar
To get out of your head, yes, break a sweat
Para sair da sua cabeça, sim, suar
Baby, tell yourself it ain't over yet
Querida, diga a si mesma que ainda não acabou
If there's resistance
Se há resistência
If there's resistance
Se há resistência
It makes you stronger
Isso te torna mais forte
It's not the end
Não é o fim
When there's persistence
Quando há persistência
When there's persistence
Quando há persistência
You can go farther
Você pode ir mais longe
Make it your friend
Faça dela sua amiga
It's the right time to come alive
É a hora certa de ganhar vida
Baby, if you wanna try
Querida, se você quiser tentar
To get out of your head, yes, break a sweat
Para sair da sua cabeça, sim, suar
Baby, tell yourself it ain't over yet
Querida, diga a si mesma que ainda não acabou
It's the right time to come alive
É a hora certa de ganhar vida
Baby, if you wanna try
Querida, se você quiser tentar
To get out of your head, yes, break a sweat
Para sair da sua cabeça, sim, suar
Baby, tell yourself it ain't over yet
Querida, diga a si mesma que ainda não acabou
For every darkened part of me
Para cada parte escura de mim
For every darkened part of me
Para cada parte escura de mim
For every darkened part of me
Para cada parte escura de mim
It's the right time to come alive
É a hora certa de ganhar vida
Baby, if you wanna try
Querida, se você quiser tentar
To get out of your head, yes, break a sweat
Para sair da sua cabeça, sim, suar
Baby, tell yourself it ain't over yet
Querida, diga a si mesma que ainda não acabou
It's the right time to come alive (for every darkened part of me)
É a hora certa de ganhar vida (para cada parte escura de mim)
Baby, if you wanna try (there's a light I can see)
Querida, se você quiser tentar (há uma luz que eu posso ver)
To get out of your head, yes, break a sweat (both belong)
Para sair da sua cabeça, sim, suar (ambos pertencem)
Baby, tell yourself it ain't over yet (both are me)
Querida, diga a si mesma que ainda não acabou (ambos são eu)
It's the right time
É a hora certa
To get out of your head
Para sair da sua cabeça
If there's resistance
Si hay resistencia
If there's resistance
Si hay resistencia
It makes you stronger
Te hace más fuerte
It's not the end
No es el fin
If there's resistance
Si hay resistencia
If there's resistance
Si hay resistencia
It makes you stronger
Te hace más fuerte
Make it your friend
Hazlo tu amigo
When there's persistence
Cuando hay persistencia
When there's persistence
Cuando hay persistencia
You can go farther
Puedes ir más lejos
Beyond the end
Más allá del final
If in the distance
Si en la distancia
There's more resistance
Hay más resistencia
Try to stay open
Trata de mantenerte abierto
Make it your friend
Hazlo tu amigo
It's the right time to come alive
Es el momento adecuado para despertar
Baby, if you wanna try
Cariño, si quieres intentarlo
To get out of your head, yes, break a sweat
Salir de tu cabeza, sí, sudar
Baby, tell yourself it ain't over yet
Cariño, di a ti mismo que aún no ha terminado
It's the right time to come alive
Es el momento adecuado para despertar
Baby, if you wanna try
Cariño, si quieres intentarlo
To get out of your head, yes, break a sweat
Salir de tu cabeza, sí, sudar
Baby, tell yourself it ain't over yet
Cariño, dite a ti mismo que aún no ha terminado
If there's resistance
Si hay resistencia
If there's resistance
Si hay resistencia
It makes you stronger
Te hace más fuerte
It's not the end
No es el fin
When there's persistence
Cuando hay persistencia
When there's persistence
Cuando hay persistencia
You can go farther
Puedes ir más lejos
Make it your friend
Hazlo tu amigo
It's the right time to come alive
Es el momento adecuado para despertar
Baby, if you wanna try
Cariño, si quieres intentarlo
To get out of your head, yes, break a sweat
Salir de tu cabeza, sí, sudar
Baby, tell yourself it ain't over yet
Cariño, dite a ti mismo que aún no ha terminado
It's the right time to come alive
Es el momento adecuado para despertar
Baby, if you wanna try
Cariño, si quieres intentarlo
To get out of your head, yes, break a sweat
Salir de tu cabeza, sí, sudar
Baby, tell yourself it ain't over yet
Cariño, dite a ti mismo que aún no ha terminado
For every darkened part of me
Por cada parte oscura de mí
For every darkened part of me
Por cada parte oscura de mí
For every darkened part of me
Por cada parte oscura de mí
It's the right time to come alive
Es el momento adecuado para despertar
Baby, if you wanna try
Cariño, si quieres intentarlo
To get out of your head, yes, break a sweat
Salir de tu cabeza, sí, sudar
Baby, tell yourself it ain't over yet
Cariño, dite a ti mismo que aún no ha terminado
It's the right time to come alive (for every darkened part of me)
Es el momento adecuado para despertar (por cada parte oscura de mí)
Baby, if you wanna try (there's a light I can see)
Cariño, si quieres intentarlo (hay una luz que puedo ver)
To get out of your head, yes, break a sweat (both belong)
Salir de tu cabeza, sí, sudar (ambos pertenecen)
Baby, tell yourself it ain't over yet (both are me)
Cariño, dite a ti mismo que aún no ha terminado (ambos son yo)
It's the right time
Es el momento adecuado
To get out of your head
Salir de tu cabeza
If there's resistance
S'il y a de la résistance
If there's resistance
S'il y a de la résistance
It makes you stronger
Ça te rend plus fort
It's not the end
Ce n'est pas la fin
If there's resistance
S'il y a de la résistance
If there's resistance
S'il y a de la résistance
It makes you stronger
Ça te rend plus fort
Make it your friend
Fais-en ton ami
When there's persistence
Quand il y a de la persévérance
When there's persistence
Quand il y a de la persévérance
You can go farther
Tu peux aller plus loin
Beyond the end
Au-delà de la fin
If in the distance
Si dans le lointain
There's more resistance
Il y a plus de résistance
Try to stay open
Essaie de rester ouvert
Make it your friend
Fais-en ton ami
It's the right time to come alive
C'est le bon moment pour prendre vie
Baby, if you wanna try
Bébé, si tu veux essayer
To get out of your head, yes, break a sweat
De sortir de ta tête, oui, transpire
Baby, tell yourself it ain't over yet
Bébé, dis-toi que ce n'est pas encore fini
It's the right time to come alive
C'est le bon moment pour prendre vie
Baby, if you wanna try
Bébé, si tu veux essayer
To get out of your head, yes, break a sweat
De sortir de ta tête, oui, transpire
Baby, tell yourself it ain't over yet
Bébé, dis-toi que ce n'est pas encore fini
If there's resistance
S'il y a de la résistance
If there's resistance
S'il y a de la résistance
It makes you stronger
Ça te rend plus fort
It's not the end
Ce n'est pas la fin
When there's persistence
Quand il y a de la persévérance
When there's persistence
Quand il y a de la persévérance
You can go farther
Tu peux aller plus loin
Make it your friend
Fais-en ton ami
It's the right time to come alive
C'est le bon moment pour prendre vie
Baby, if you wanna try
Bébé, si tu veux essayer
To get out of your head, yes, break a sweat
De sortir de ta tête, oui, transpire
Baby, tell yourself it ain't over yet
Bébé, dis-toi que ce n'est pas encore fini
It's the right time to come alive
C'est le bon moment pour prendre vie
Baby, if you wanna try
Bébé, si tu veux essayer
To get out of your head, yes, break a sweat
De sortir de ta tête, oui, transpire
Baby, tell yourself it ain't over yet
Bébé, dis-toi que ce n'est pas encore fini
For every darkened part of me
Pour chaque partie de moi assombrie
For every darkened part of me
Pour chaque partie de moi assombrie
For every darkened part of me
Pour chaque partie de moi assombrie
It's the right time to come alive
C'est le bon moment pour prendre vie
Baby, if you wanna try
Bébé, si tu veux essayer
To get out of your head, yes, break a sweat
De sortir de ta tête, oui, transpire
Baby, tell yourself it ain't over yet
Bébé, dis-toi que ce n'est pas encore fini
It's the right time to come alive (for every darkened part of me)
C'est le bon moment pour prendre vie (pour chaque partie de moi assombrie)
Baby, if you wanna try (there's a light I can see)
Bébé, si tu veux essayer (il y a une lumière que je peux voir)
To get out of your head, yes, break a sweat (both belong)
De sortir de ta tête, oui, transpire (les deux appartiennent)
Baby, tell yourself it ain't over yet (both are me)
Bébé, dis-toi que ce n'est pas encore fini (les deux sont moi)
It's the right time
C'est le bon moment
To get out of your head
Pour sortir de ta tête
If there's resistance
Wenn es Widerstand gibt
If there's resistance
Wenn es Widerstand gibt
It makes you stronger
Macht es dich stärker
It's not the end
Es ist nicht das Ende
If there's resistance
Wenn es Widerstand gibt
If there's resistance
Wenn es Widerstand gibt
It makes you stronger
Macht es dich stärker
Make it your friend
Mach es zu deinem Freund
When there's persistence
Wenn es Beharrlichkeit gibt
When there's persistence
Wenn es Beharrlichkeit gibt
You can go farther
Kannst du weiter gehen
Beyond the end
Über das Ende hinaus
If in the distance
Wenn in der Ferne
There's more resistance
Es mehr Widerstand gibt
Try to stay open
Versuche offen zu bleiben
Make it your friend
Mach es zu deinem Freund
It's the right time to come alive
Es ist die richtige Zeit, um lebendig zu werden
Baby, if you wanna try
Baby, wenn du es versuchen willst
To get out of your head, yes, break a sweat
Um aus deinem Kopf zu kommen, ja, schwitze
Baby, tell yourself it ain't over yet
Baby, sag dir selbst, es ist noch nicht vorbei
It's the right time to come alive
Es ist die richtige Zeit, um lebendig zu werden
Baby, if you wanna try
Baby, wenn du es versuchen willst
To get out of your head, yes, break a sweat
Um aus deinem Kopf zu kommen, ja, schwitze
Baby, tell yourself it ain't over yet
Baby, sag dir selbst, es ist noch nicht vorbei
If there's resistance
Wenn es Widerstand gibt
If there's resistance
Wenn es Widerstand gibt
It makes you stronger
Macht es dich stärker
It's not the end
Es ist nicht das Ende
When there's persistence
Wenn es Beharrlichkeit gibt
When there's persistence
Wenn es Beharrlichkeit gibt
You can go farther
Kannst du weiter gehen
Make it your friend
Mach es zu deinem Freund
It's the right time to come alive
Es ist die richtige Zeit, um lebendig zu werden
Baby, if you wanna try
Baby, wenn du es versuchen willst
To get out of your head, yes, break a sweat
Um aus deinem Kopf zu kommen, ja, schwitze
Baby, tell yourself it ain't over yet
Baby, sag dir selbst, es ist noch nicht vorbei
It's the right time to come alive
Es ist die richtige Zeit, um lebendig zu werden
Baby, if you wanna try
Baby, wenn du es versuchen willst
To get out of your head, yes, break a sweat
Um aus deinem Kopf zu kommen, ja, schwitze
Baby, tell yourself it ain't over yet
Baby, sag dir selbst, es ist noch nicht vorbei
For every darkened part of me
Für jeden verdunkelten Teil von mir
For every darkened part of me
Für jeden verdunkelten Teil von mir
For every darkened part of me
Für jeden verdunkelten Teil von mir
It's the right time to come alive
Es ist die richtige Zeit, um lebendig zu werden
Baby, if you wanna try
Baby, wenn du es versuchen willst
To get out of your head, yes, break a sweat
Um aus deinem Kopf zu kommen, ja, schwitze
Baby, tell yourself it ain't over yet
Baby, sag dir selbst, es ist noch nicht vorbei
It's the right time to come alive (for every darkened part of me)
Es ist die richtige Zeit, um lebendig zu werden (für jeden verdunkelten Teil von mir)
Baby, if you wanna try (there's a light I can see)
Baby, wenn du es versuchen willst (es gibt ein Licht, das ich sehen kann)
To get out of your head, yes, break a sweat (both belong)
Um aus deinem Kopf zu kommen, ja, schwitze (beide gehören dazu)
Baby, tell yourself it ain't over yet (both are me)
Baby, sag dir selbst, es ist noch nicht vorbei (beide sind ich)
It's the right time
Es ist die richtige Zeit
To get out of your head
Um aus deinem Kopf zu kommen
If there's resistance
Se c'è resistenza
If there's resistance
Se c'è resistenza
It makes you stronger
Ti rende più forte
It's not the end
Non è la fine
If there's resistance
Se c'è resistenza
If there's resistance
Se c'è resistenza
It makes you stronger
Ti rende più forte
Make it your friend
Fanne un amico
When there's persistence
Quando c'è persistenza
When there's persistence
Quando c'è persistenza
You can go farther
Puoi andare più lontano
Beyond the end
Oltre la fine
If in the distance
Se in lontananza
There's more resistance
C'è più resistenza
Try to stay open
Prova a rimanere aperto
Make it your friend
Fanne un amico
It's the right time to come alive
È il momento giusto per prendere vita
Baby, if you wanna try
Bambino, se vuoi provare
To get out of your head, yes, break a sweat
Per uscire dalla tua testa, sì, fai sudare
Baby, tell yourself it ain't over yet
Bambino, dì a te stesso che non è ancora finita
It's the right time to come alive
È il momento giusto per prendere vita
Baby, if you wanna try
Bambino, se vuoi provare
To get out of your head, yes, break a sweat
Per uscire dalla tua testa, sì, fai sudare
Baby, tell yourself it ain't over yet
Bambino, dì a te stesso che non è ancora finita
If there's resistance
Se c'è resistenza
If there's resistance
Se c'è resistenza
It makes you stronger
Ti rende più forte
It's not the end
Non è la fine
When there's persistence
Quando c'è persistenza
When there's persistence
Quando c'è persistenza
You can go farther
Puoi andare più lontano
Make it your friend
Fanne un amico
It's the right time to come alive
È il momento giusto per prendere vita
Baby, if you wanna try
Bambino, se vuoi provare
To get out of your head, yes, break a sweat
Per uscire dalla tua testa, sì, fai sudare
Baby, tell yourself it ain't over yet
Bambino, dì a te stesso che non è ancora finita
It's the right time to come alive
È il momento giusto per prendere vita
Baby, if you wanna try
Bambino, se vuoi provare
To get out of your head, yes, break a sweat
Per uscire dalla tua testa, sì, fai sudare
Baby, tell yourself it ain't over yet
Bambino, dì a te stesso che non è ancora finita
For every darkened part of me
Per ogni parte di me oscurata
For every darkened part of me
Per ogni parte di me oscurata
For every darkened part of me
Per ogni parte di me oscurata
It's the right time to come alive
È il momento giusto per prendere vita
Baby, if you wanna try
Bambino, se vuoi provare
To get out of your head, yes, break a sweat
Per uscire dalla tua testa, sì, fai sudare
Baby, tell yourself it ain't over yet
Bambino, dì a te stesso che non è ancora finita
It's the right time to come alive (for every darkened part of me)
È il momento giusto per prendere vita (per ogni parte di me oscurata)
Baby, if you wanna try (there's a light I can see)
Bambino, se vuoi provare (c'è una luce che posso vedere)
To get out of your head, yes, break a sweat (both belong)
Per uscire dalla tua testa, sì, fai sudare (entrambi appartengono)
Baby, tell yourself it ain't over yet (both are me)
Bambino, dì a te stesso che non è ancora finita (entrambi sono io)
It's the right time
È il momento giusto
To get out of your head
Per uscire dalla tua testa

[Zwrotka 1]
Jeśli pojawia się opór
Jeśli pojawia się opór
To on czyni cię silniejszym
To nie jest koniec
Jeśli pojawia się opór
Jeśli pojawia się opór
To on czyni cię silniejszym
Uczyń go swoim przyjacielem

[Zwrotka 2]
Kiedy pojawia się wytrwałość
Kiedy pojawia się wytrwałość
To możesz iść dalej
Poza koniec
Jeśli w oddali
Pojawia się większy opór
Staraj się pozostać otwarty
Uczyń go swoim przyjacielem

[Refren]
To właściwy czas
Aby ożyć
Kochanie, jeśli chcesz spróbować
Wyjść ze swojej głowy, tak
Wysil się
Kochanie, powiedz sobie, że to jeszcze nie koniec
To właściwy czas
Aby ożyć
Kochanie, jeśli chcesz spróbować
Wyjść ze swojej głowy, tak
Wysil się
Kochanie, powiedz sobie, że to jeszcze nie koniec

[Zwrotka 3]
Jeśli pojawia się opór
Jeśli pojawia się opór
To on czyni cię silniejszym
To nie jest koniec
Kiedy pojawia się wytrwałość
Kiedy pojawia się wytrwałość
To możesz iść dalej
Uczyń go swoim przyjacielem

[Refren]
To właściwy czas
Aby ożyć
Kochanie, jeśli chcesz spróbować
Wyjść ze swojej głowy, tak
Wysil się
Kochanie, powiedz sobie, że to jeszcze nie koniec
To właściwy czas
Aby ożyć
Kochanie, jeśli chcesz spróbować
Wyjść ze swojej głowy, tak
Wysil się
Kochanie, powiedz sobie, że to jeszcze nie koniec

[Bridge]
Dla każdej mrocznej części mnie
Dla każdej mrocznej części mnie
Dla każdej mrocznej części mnie

[Refren]
To właściwy czas
Aby ożyć
Kochanie, jeśli chcesz spróbować
Wyjść ze swojej głowy, tak
Wysil się
Kochanie, powiedz sobie, że to jeszcze nie koniec
To właściwy czas
Aby ożyć
Kochanie, jeśli chcesz spróbować
Wyjść ze swojej głowy, tak
Wysil się
Kochanie, powiedz sobie, że to jeszcze nie koniec

[Outro]
To właściwy czas
Aby wyjść ze swojej głowy

Trivia about the song Over Yet by Hayley Williams

On which albums was the song “Over Yet” released by Hayley Williams?
Hayley Williams released the song on the albums “Petals for Armor” in 2020, “Petals for Armor II” in 2020, “Petals for Armor II - EP” in 2020, and “FLOWERS for VASES / descansos & Petals for Armor Deluxe” in 2022.
Who composed the song “Over Yet” by Hayley Williams?
The song “Over Yet” by Hayley Williams was composed by Hayley Nichole Williams, Joey Howard, Steph Marziano.

Most popular songs of Hayley Williams

Other artists of Rock'n'roll