Wir werden eins

Alexander Standal Pavelich, James John Abrahart, Joakim Harestad Haukaas, Katerina Loules, Lukas Loules, Martin Sjolie, Tolga Saya Yildirim

Lyrics Translation

Du kannst sehen so wie ein Kind
Deine Herzen sind farbenblind
Richtig ist, wenn wir anders sind
Das macht uns gleich (das macht uns gleich)

Keiner sagt dir, wohin du fällst
Aus den Sternen auf diese Welt
Milliardenfach unterm Himmelszelt
Wir werden eins (wir werden eins)

Du
Du bist da, wenn ich dich brauch
Ich bin da, wenn du mich brauchst
Uh-uh-uh-uh-uh
Ganz egal, an was du glaubst
Ganz egal, an wen du glaubst

Es zählt nicht, was du hast
Nur, dass du liebst und lachst
Gib mir deine Hand
Wir werden eins

Egal, ob arm, ob reich
Wir träumen alle gleich
Niemals allein zu sein
Wir werden eins

(Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Wir werden eins
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Wir werden eins

Schön ist jeder auf seine Art
Wer Schwäche zeigen kann, der ist stark
Jeder von uns ein Unikat
Das macht uns gleich (das macht uns gleich)

Du
Du bist da, wenn ich dich brauch
Ich bin da, wenn du mich brauchst
Uh-uh-uh-uh-uh
Ganz egal, an was du glaubst
Ganz egal, an wen du glaubst

Es zählt nicht, was du hast
Nur, dass du liebst und lachst
Gib mir deine Hand
Wir werden eins

Egal, ob arm, ob reich
Wir träumen alle gleich
Niemals allein zu sein
Wir werden eins

(Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Wir werden eins
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Wir werden eins

Oh-oh, wir werden, wir werden eins
Oh, oh, oh yeah

Oh
Es zählt nicht, was du hast
Nur, dass du liebst und lachst
Gib mir deine Hand
Wir werden eins

Egal, ob arm, ob reich
Wir träumen alle gleich
Niemals allein zu sein
Wir werden eins

(Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Oh yeah, wir werden eins
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Wir werden eins

Du kannst sehen so wie ein Kind
You can see like a child
Deine Herzen sind farbenblind
Your hearts are colorblind
Richtig ist, wenn wir anders sind
Right is when we are different
Das macht uns gleich (das macht uns gleich)
That makes us the same (that makes us the same)
Keiner sagt dir, wohin du fällst
No one tells you where you fall
Aus den Sternen auf diese Welt
From the stars to this world
Milliardenfach unterm Himmelszelt
Billions of times under the sky
Wir werden eins (wir werden eins)
We become one (we become one)
Du
You
Du bist da, wenn ich dich brauch
You are there when I need you
Ich bin da, wenn du mich brauchst
I am there when you need me
Uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh
Ganz egal, an was du glaubst
No matter what you believe in
Ganz egal, an wen du glaubst
No matter who you believe in
Es zählt nicht, was du hast
It doesn't matter what you have
Nur, dass du liebst und lachst
Only that you love and laugh
Gib mir deine Hand
Give me your hand
Wir werden eins
We become one
Egal, ob arm, ob reich
Whether poor or rich
Wir träumen alle gleich
We all dream the same
Niemals allein zu sein
Never to be alone
Wir werden eins
We become one
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Wir werden eins
We become one
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Wir werden eins
We become one
Schön ist jeder auf seine Art
Everyone is beautiful in their own way
Wer Schwäche zeigen kann, der ist stark
Who can show weakness, is strong
Jeder von uns ein Unikat
Each of us is unique
Das macht uns gleich (das macht uns gleich)
That makes us the same (that makes us the same)
Du
You
Du bist da, wenn ich dich brauch
You are there when I need you
Ich bin da, wenn du mich brauchst
I am there when you need me
Uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh
Ganz egal, an was du glaubst
No matter what you believe in
Ganz egal, an wen du glaubst
No matter who you believe in
Es zählt nicht, was du hast
It doesn't matter what you have
Nur, dass du liebst und lachst
Only that you love and laugh
Gib mir deine Hand
Give me your hand
Wir werden eins
We become one
Egal, ob arm, ob reich
Whether poor or rich
Wir träumen alle gleich
We all dream the same
Niemals allein zu sein
Never to be alone
Wir werden eins
We become one
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Wir werden eins
We become one
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Wir werden eins
We become one
Oh-oh, wir werden, wir werden eins
Oh-oh, we become, we become one
Oh, oh, oh yeah
Oh, oh, oh yeah
Oh
Oh
Es zählt nicht, was du hast
It doesn't matter what you have
Nur, dass du liebst und lachst
Only that you love and laugh
Gib mir deine Hand
Give me your hand
Wir werden eins
We become one
Egal, ob arm, ob reich
Whether poor or rich
Wir träumen alle gleich
We all dream the same
Niemals allein zu sein
Never to be alone
Wir werden eins
We become one
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Oh yeah, wir werden eins
Oh yeah, we become one
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Wir werden eins
We become one
Du kannst sehen so wie ein Kind
Você pode ver como uma criança
Deine Herzen sind farbenblind
Seus corações são daltônicos
Richtig ist, wenn wir anders sind
Está certo se somos diferentes
Das macht uns gleich (das macht uns gleich)
Isso nos torna iguais (isso nos torna iguais)
Keiner sagt dir, wohin du fällst
Ninguém te diz para onde você vai cair
Aus den Sternen auf diese Welt
Das estrelas para este mundo
Milliardenfach unterm Himmelszelt
Bilhões de vezes sob o céu
Wir werden eins (wir werden eins)
Nós nos tornamos um (nós nos tornamos um)
Du
Você
Du bist da, wenn ich dich brauch
Você está lá quando eu preciso de você
Ich bin da, wenn du mich brauchst
Eu estou lá quando você precisa de mim
Uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh
Ganz egal, an was du glaubst
Não importa no que você acredita
Ganz egal, an wen du glaubst
Não importa em quem você acredita
Es zählt nicht, was du hast
Não importa o que você tem
Nur, dass du liebst und lachst
Apenas que você ama e ri
Gib mir deine Hand
Dê-me sua mão
Wir werden eins
Nós nos tornamos um
Egal, ob arm, ob reich
Não importa se pobre, se rico
Wir träumen alle gleich
Todos nós sonhamos igual
Niemals allein zu sein
Nunca estar sozinho
Wir werden eins
Nós nos tornamos um
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Wir werden eins
Nós nos tornamos um
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Wir werden eins
Nós nos tornamos um
Schön ist jeder auf seine Art
Cada um é bonito à sua maneira
Wer Schwäche zeigen kann, der ist stark
Quem pode mostrar fraqueza, é forte
Jeder von uns ein Unikat
Cada um de nós é único
Das macht uns gleich (das macht uns gleich)
Isso nos torna iguais (isso nos torna iguais)
Du
Você
Du bist da, wenn ich dich brauch
Você está lá quando eu preciso de você
Ich bin da, wenn du mich brauchst
Eu estou lá quando você precisa de mim
Uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh
Ganz egal, an was du glaubst
Não importa no que você acredita
Ganz egal, an wen du glaubst
Não importa em quem você acredita
Es zählt nicht, was du hast
Não importa o que você tem
Nur, dass du liebst und lachst
Apenas que você ama e ri
Gib mir deine Hand
Dê-me sua mão
Wir werden eins
Nós nos tornamos um
Egal, ob arm, ob reich
Não importa se pobre, se rico
Wir träumen alle gleich
Todos nós sonhamos igual
Niemals allein zu sein
Nunca estar sozinho
Wir werden eins
Nós nos tornamos um
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Wir werden eins
Nós nos tornamos um
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Wir werden eins
Nós nos tornamos um
Oh-oh, wir werden, wir werden eins
Oh-oh, nós nos tornamos, nós nos tornamos um
Oh, oh, oh yeah
Oh, oh, oh yeah
Oh
Oh
Es zählt nicht, was du hast
Não importa o que você tem
Nur, dass du liebst und lachst
Apenas que você ama e ri
Gib mir deine Hand
Dê-me sua mão
Wir werden eins
Nós nos tornamos um
Egal, ob arm, ob reich
Não importa se pobre, se rico
Wir träumen alle gleich
Todos nós sonhamos igual
Niemals allein zu sein
Nunca estar sozinho
Wir werden eins
Nós nos tornamos um
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Oh yeah, wir werden eins
Oh yeah, nós nos tornamos um
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Wir werden eins
Nós nos tornamos um
Du kannst sehen so wie ein Kind
Puedes ver como un niño
Deine Herzen sind farbenblind
Tus corazones son daltónicos
Richtig ist, wenn wir anders sind
Lo correcto es que seamos diferentes
Das macht uns gleich (das macht uns gleich)
Eso nos hace iguales (eso nos hace iguales)
Keiner sagt dir, wohin du fällst
Nadie te dice a dónde caerás
Aus den Sternen auf diese Welt
Desde las estrellas a este mundo
Milliardenfach unterm Himmelszelt
Mil millones de veces bajo el cielo
Wir werden eins (wir werden eins)
Nos convertiremos en uno (nos convertiremos en uno)
Du
Du bist da, wenn ich dich brauch
Estás ahí cuando te necesito
Ich bin da, wenn du mich brauchst
Estoy aquí cuando me necesitas
Uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh
Ganz egal, an was du glaubst
No importa en qué creas
Ganz egal, an wen du glaubst
No importa en quién creas
Es zählt nicht, was du hast
No importa lo que tengas
Nur, dass du liebst und lachst
Solo que ames y rías
Gib mir deine Hand
Dame tu mano
Wir werden eins
Nos convertiremos en uno
Egal, ob arm, ob reich
No importa si eres pobre o rico
Wir träumen alle gleich
Todos soñamos igual
Niemals allein zu sein
Nunca estar solo
Wir werden eins
Nos convertiremos en uno
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Wir werden eins
Nos convertiremos en uno
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Wir werden eins
Nos convertiremos en uno
Schön ist jeder auf seine Art
Cada uno es hermoso a su manera
Wer Schwäche zeigen kann, der ist stark
Quien puede mostrar debilidad, es fuerte
Jeder von uns ein Unikat
Cada uno de nosotros es único
Das macht uns gleich (das macht uns gleich)
Eso nos hace iguales (eso nos hace iguales)
Du
Du bist da, wenn ich dich brauch
Estás ahí cuando te necesito
Ich bin da, wenn du mich brauchst
Estoy aquí cuando me necesitas
Uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh
Ganz egal, an was du glaubst
No importa en qué creas
Ganz egal, an wen du glaubst
No importa en quién creas
Es zählt nicht, was du hast
No importa lo que tengas
Nur, dass du liebst und lachst
Solo que ames y rías
Gib mir deine Hand
Dame tu mano
Wir werden eins
Nos convertiremos en uno
Egal, ob arm, ob reich
No importa si eres pobre o rico
Wir träumen alle gleich
Todos soñamos igual
Niemals allein zu sein
Nunca estar solo
Wir werden eins
Nos convertiremos en uno
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Wir werden eins
Nos convertiremos en uno
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Wir werden eins
Nos convertiremos en uno
Oh-oh, wir werden, wir werden eins
Oh-oh, nos convertiremos, nos convertiremos en uno
Oh, oh, oh yeah
Oh, oh, oh sí
Oh
Oh
Es zählt nicht, was du hast
No importa lo que tengas
Nur, dass du liebst und lachst
Solo que ames y rías
Gib mir deine Hand
Dame tu mano
Wir werden eins
Nos convertiremos en uno
Egal, ob arm, ob reich
No importa si eres pobre o rico
Wir träumen alle gleich
Todos soñamos igual
Niemals allein zu sein
Nunca estar solo
Wir werden eins
Nos convertiremos en uno
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Oh yeah, wir werden eins
Oh sí, nos convertiremos en uno
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Wir werden eins
Nos convertiremos en uno
Du kannst sehen so wie ein Kind
Tu peux voir comme un enfant
Deine Herzen sind farbenblind
Tes cœurs sont daltoniens
Richtig ist, wenn wir anders sind
Ce qui est juste, c'est que nous sommes différents
Das macht uns gleich (das macht uns gleich)
Cela nous rend égaux (cela nous rend égaux)
Keiner sagt dir, wohin du fällst
Personne ne te dit où tu tombes
Aus den Sternen auf diese Welt
Des étoiles à ce monde
Milliardenfach unterm Himmelszelt
Des milliards de fois sous le ciel étoilé
Wir werden eins (wir werden eins)
Nous ne faisons qu'un (nous ne faisons qu'un)
Du
Toi
Du bist da, wenn ich dich brauch
Tu es là quand j'ai besoin de toi
Ich bin da, wenn du mich brauchst
Je suis là quand tu as besoin de moi
Uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh
Ganz egal, an was du glaubst
Peu importe ce en quoi tu crois
Ganz egal, an wen du glaubst
Peu importe en qui tu crois
Es zählt nicht, was du hast
Ce n'est pas ce que tu as qui compte
Nur, dass du liebst und lachst
Seulement que tu aimes et ris
Gib mir deine Hand
Donne-moi ta main
Wir werden eins
Nous ne faisons qu'un
Egal, ob arm, ob reich
Peu importe si tu es pauvre ou riche
Wir träumen alle gleich
Nous rêvons tous de la même manière
Niemals allein zu sein
Ne jamais être seul
Wir werden eins
Nous ne faisons qu'un
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Wir werden eins
Nous ne faisons qu'un
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Wir werden eins
Nous ne faisons qu'un
Schön ist jeder auf seine Art
Chacun est beau à sa manière
Wer Schwäche zeigen kann, der ist stark
Celui qui peut montrer sa faiblesse est fort
Jeder von uns ein Unikat
Chacun de nous est unique
Das macht uns gleich (das macht uns gleich)
Cela nous rend égaux (cela nous rend égaux)
Du
Toi
Du bist da, wenn ich dich brauch
Tu es là quand j'ai besoin de toi
Ich bin da, wenn du mich brauchst
Je suis là quand tu as besoin de moi
Uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh
Ganz egal, an was du glaubst
Peu importe ce en quoi tu crois
Ganz egal, an wen du glaubst
Peu importe en qui tu crois
Es zählt nicht, was du hast
Ce n'est pas ce que tu as qui compte
Nur, dass du liebst und lachst
Seulement que tu aimes et ris
Gib mir deine Hand
Donne-moi ta main
Wir werden eins
Nous ne faisons qu'un
Egal, ob arm, ob reich
Peu importe si tu es pauvre ou riche
Wir träumen alle gleich
Nous rêvons tous de la même manière
Niemals allein zu sein
Ne jamais être seul
Wir werden eins
Nous ne faisons qu'un
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Wir werden eins
Nous ne faisons qu'un
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Wir werden eins
Nous ne faisons qu'un
Oh-oh, wir werden, wir werden eins
Oh-oh, nous devenons, nous devenons un
Oh, oh, oh yeah
Oh, oh, oh ouais
Oh
Oh
Es zählt nicht, was du hast
Ce n'est pas ce que tu as qui compte
Nur, dass du liebst und lachst
Seulement que tu aimes et ris
Gib mir deine Hand
Donne-moi ta main
Wir werden eins
Nous ne faisons qu'un
Egal, ob arm, ob reich
Peu importe si tu es pauvre ou riche
Wir träumen alle gleich
Nous rêvons tous de la même manière
Niemals allein zu sein
Ne jamais être seul
Wir werden eins
Nous ne faisons qu'un
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Oh yeah, wir werden eins
Oh ouais, nous ne faisons qu'un
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Wir werden eins
Nous ne faisons qu'un
Du kannst sehen so wie ein Kind
Puoi vedere come un bambino
Deine Herzen sind farbenblind
I tuoi cuori sono daltonici
Richtig ist, wenn wir anders sind
È giusto se siamo diversi
Das macht uns gleich (das macht uns gleich)
Ciò ci rende uguali (ciò ci rende uguali)
Keiner sagt dir, wohin du fällst
Nessuno ti dice dove cadi
Aus den Sternen auf diese Welt
Dalle stelle a questo mondo
Milliardenfach unterm Himmelszelt
Miliardi di volte sotto il cielo stellato
Wir werden eins (wir werden eins)
Diventeremo uno (diventeremo uno)
Du
Tu
Du bist da, wenn ich dich brauch
Sei lì quando ho bisogno di te
Ich bin da, wenn du mich brauchst
Sono qui quando hai bisogno di me
Uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh
Ganz egal, an was du glaubst
Non importa in cosa credi
Ganz egal, an wen du glaubst
Non importa in chi credi
Es zählt nicht, was du hast
Non conta quello che hai
Nur, dass du liebst und lachst
Solo che ami e ridi
Gib mir deine Hand
Dammi la tua mano
Wir werden eins
Diventeremo uno
Egal, ob arm, ob reich
Non importa se povero o ricco
Wir träumen alle gleich
Tutti sogniamo allo stesso modo
Niemals allein zu sein
Mai essere soli
Wir werden eins
Diventeremo uno
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Wir werden eins
Diventeremo uno
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Wir werden eins
Diventeremo uno
Schön ist jeder auf seine Art
Ognuno è bello a modo suo
Wer Schwäche zeigen kann, der ist stark
Chi può mostrare debolezza, è forte
Jeder von uns ein Unikat
Ognuno di noi è unico
Das macht uns gleich (das macht uns gleich)
Ciò ci rende uguali (ciò ci rende uguali)
Du
Tu
Du bist da, wenn ich dich brauch
Sei lì quando ho bisogno di te
Ich bin da, wenn du mich brauchst
Sono qui quando hai bisogno di me
Uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh
Ganz egal, an was du glaubst
Non importa in cosa credi
Ganz egal, an wen du glaubst
Non importa in chi credi
Es zählt nicht, was du hast
Non conta quello che hai
Nur, dass du liebst und lachst
Solo che ami e ridi
Gib mir deine Hand
Dammi la tua mano
Wir werden eins
Diventeremo uno
Egal, ob arm, ob reich
Non importa se povero o ricco
Wir träumen alle gleich
Tutti sogniamo allo stesso modo
Niemals allein zu sein
Mai essere soli
Wir werden eins
Diventeremo uno
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Wir werden eins
Diventeremo uno
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Wir werden eins
Diventeremo uno
Oh-oh, wir werden, wir werden eins
Oh-oh, diventeremo, diventeremo uno
Oh, oh, oh yeah
Oh, oh, oh yeah
Oh
Oh
Es zählt nicht, was du hast
Non conta quello che hai
Nur, dass du liebst und lachst
Solo che ami e ridi
Gib mir deine Hand
Dammi la tua mano
Wir werden eins
Diventeremo uno
Egal, ob arm, ob reich
Non importa se povero o ricco
Wir träumen alle gleich
Tutti sogniamo allo stesso modo
Niemals allein zu sein
Mai essere soli
Wir werden eins
Diventeremo uno
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Oh yeah, wir werden eins
Oh yeah, diventeremo uno
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Wir werden eins
Diventeremo uno

Trivia about the song Wir werden eins by Helene Fischer

When was the song “Wir werden eins” released by Helene Fischer?
The song Wir werden eins was released in 2021, on the album “Rausch”.
Who composed the song “Wir werden eins” by Helene Fischer?
The song “Wir werden eins” by Helene Fischer was composed by Alexander Standal Pavelich, James John Abrahart, Joakim Harestad Haukaas, Katerina Loules, Lukas Loules, Martin Sjolie, Tolga Saya Yildirim.

Most popular songs of Helene Fischer

Other artists of Classical Symphonic