Tell me, can I get a light?
Tell me, can I get a light?
Tell me, can I get a light?
Tell me, can I get a light?
Tell me, can I get a light?
Tell me, can I get a light?
Tell me, can I get a light?
Tell me, can I get a light?
Tell me, can I get a light?
Tell me, can I get a light?
Tell me, can I get a light?
Tell me, can I get a light?
Tell me, can I get a light?
Get a light, get a light
Tell me, can I get a light?
Get a light, get a light
Tell me, can I get a light?
Moonlight I see why some go
We go far and we go gentle
Moonlight SY-3 some go
We go far and we go gentle
I only gotta know
What it is that you follow
I only gotta know
What it is that you follow, ooh
Tell me, can I get a light?
Tell me, can I get a light? (Ohh)
Tell me, can I get a light? (Tell me, tell me)
Tell me, can I get a light? (Tell me, tell me)
Tell me, can I get a light?
Get a light, get a light
Tell me, can I get a light?
Get a light, get a light, ooh
Do you light up at a fire
Or the sight of an iPhone
Tea light candles
Orange and yellow
I don't want you to burn
I don't want you to burn, no
I don't want you to burn, no
Do you light up at a fire
Or the sight of an iPhone
Tea light candles
Orange and yellow
I don't want you to burn
I don't want you to burn, no
I don't want you to burn, no
Moonlight I see why some go
We go far and we go gentle
Moonlight I see why some go
We go far and we go gentle
Moonlight I see why some go
We go far and we go gentle
We go far and we go gentle
We go far and we go gentle
Tell me, can I get a light?
Diga-me, posso conseguir uma luz?
Tell me, can I get a light?
Diga-me, posso conseguir uma luz?
Tell me, can I get a light?
Diga-me, posso conseguir uma luz?
Tell me, can I get a light?
Diga-me, posso conseguir uma luz?
Tell me, can I get a light?
Diga-me, posso conseguir uma luz?
Tell me, can I get a light?
Diga-me, posso conseguir uma luz?
Tell me, can I get a light?
Diga-me, posso conseguir uma luz?
Tell me, can I get a light?
Diga-me, posso conseguir uma luz?
Tell me, can I get a light?
Diga-me, posso conseguir uma luz?
Tell me, can I get a light?
Diga-me, posso conseguir uma luz?
Tell me, can I get a light?
Diga-me, posso conseguir uma luz?
Tell me, can I get a light?
Diga-me, posso conseguir uma luz?
Tell me, can I get a light?
Diga-me, posso conseguir uma luz?
Get a light, get a light
Consiga uma luz, consiga uma luz
Tell me, can I get a light?
Diga-me, posso conseguir uma luz?
Get a light, get a light
Consiga uma luz, consiga uma luz
Tell me, can I get a light?
Diga-me, posso conseguir uma luz?
Moonlight I see why some go
Luz da lua, eu vejo porque alguns vão
We go far and we go gentle
Nós vamos longe e vamos suavemente
Moonlight SY-3 some go
Luz da lua SY-3 alguns vão
We go far and we go gentle
Nós vamos longe e vamos suavemente
I only gotta know
Eu só preciso saber
What it is that you follow
O que é que você segue
I only gotta know
Eu só preciso saber
What it is that you follow, ooh
O que é que você segue, ooh
Tell me, can I get a light?
Diga-me, posso conseguir uma luz?
Tell me, can I get a light? (Ohh)
Diga-me, posso conseguir uma luz? (Ohh)
Tell me, can I get a light? (Tell me, tell me)
Diga-me, posso conseguir uma luz? (Diga-me, diga-me)
Tell me, can I get a light? (Tell me, tell me)
Diga-me, posso conseguir uma luz? (Diga-me, diga-me)
Tell me, can I get a light?
Diga-me, posso conseguir uma luz?
Get a light, get a light
Consiga uma luz, consiga uma luz
Tell me, can I get a light?
Diga-me, posso conseguir uma luz?
Get a light, get a light, ooh
Consiga uma luz, consiga uma luz, ooh
Do you light up at a fire
Você se ilumina com um fogo
Or the sight of an iPhone
Ou à vista de um iPhone
Tea light candles
Velas de chá
Orange and yellow
Laranja e amarelo
I don't want you to burn
Eu não quero que você queime
I don't want you to burn, no
Eu não quero que você queime, não
I don't want you to burn, no
Eu não quero que você queime, não
Do you light up at a fire
Você se ilumina com um fogo
Or the sight of an iPhone
Ou à vista de um iPhone
Tea light candles
Velas de chá
Orange and yellow
Laranja e amarelo
I don't want you to burn
Eu não quero que você queime
I don't want you to burn, no
Eu não quero que você queime, não
I don't want you to burn, no
Eu não quero que você queime, não
Moonlight I see why some go
Luz da lua, eu vejo porque alguns vão
We go far and we go gentle
Nós vamos longe e vamos suavemente
Moonlight I see why some go
Luz da lua, eu vejo porque alguns vão
We go far and we go gentle
Nós vamos longe e vamos suavemente
Moonlight I see why some go
Luz da lua, eu vejo porque alguns vão
We go far and we go gentle
Nós vamos longe e vamos suavemente
We go far and we go gentle
Nós vamos longe e vamos suavemente
We go far and we go gentle
Nós vamos longe e vamos suavemente
Tell me, can I get a light?
Dime, ¿puedo tener una luz?
Tell me, can I get a light?
Dime, ¿puedo tener una luz?
Tell me, can I get a light?
Dime, ¿puedo tener una luz?
Tell me, can I get a light?
Dime, ¿puedo tener una luz?
Tell me, can I get a light?
Dime, ¿puedo tener una luz?
Tell me, can I get a light?
Dime, ¿puedo tener una luz?
Tell me, can I get a light?
Dime, ¿puedo tener una luz?
Tell me, can I get a light?
Dime, ¿puedo tener una luz?
Tell me, can I get a light?
Dime, ¿puedo tener una luz?
Tell me, can I get a light?
Dime, ¿puedo tener una luz?
Tell me, can I get a light?
Dime, ¿puedo tener una luz?
Tell me, can I get a light?
Dime, ¿puedo tener una luz?
Tell me, can I get a light?
Dime, ¿puedo tener una luz?
Get a light, get a light
Consigue una luz, consigue una luz
Tell me, can I get a light?
Dime, ¿puedo tener una luz?
Get a light, get a light
Tener una luz, tener una luz
Tell me, can I get a light?
Dime, ¿puedo tener una luz?
Moonlight I see why some go
Luz de luna veo porqué algunos se van
We go far and we go gentle
Vamos lejos y vamos con gentileza
Moonlight SY-3 some go
Luz de luna SY-3, algunos van
We go far and we go gentle
Vamos lejos y vamos con gentileza
I only gotta know
Yo solo tengo que saber
What it is that you follow
¿Qué es lo que sigues?
I only gotta know
Yo solo tengo que saber
What it is that you follow, ooh
Que es lo que sigues, uh
Tell me, can I get a light?
Dime, ¿puedo tener una luz?
Tell me, can I get a light? (Ohh)
Dime, ¿puedo tener una luz? (oh)
Tell me, can I get a light? (Tell me, tell me)
Dime, ¿puedo tener una luz? (dime, dime)
Tell me, can I get a light? (Tell me, tell me)
Dime, ¿puedo tener una luz? (dime, dime)
Tell me, can I get a light?
Dime, ¿puedo tener una luz?
Get a light, get a light
Tener una luz, tener una luz
Tell me, can I get a light?
Dime, ¿puedo tener una luz?
Get a light, get a light, ooh
Tener una luz, tener una luz, uh
Do you light up at a fire
¿Te enciendes en la fogata
Or the sight of an iPhone
O a la vista de un iPhone
Tea light candles
Te y velas
Orange and yellow
Naranjas y amarillas
I don't want you to burn
Yo no quiero que ardas
I don't want you to burn, no
Yo no quiero que ardas, no
I don't want you to burn, no
Yo no quiero que ardas, no
Do you light up at a fire
¿Te enciendes en la fogata
Or the sight of an iPhone
O a la vista de un iPhone
Tea light candles
Te y velas
Orange and yellow
Naranjas y amarillas
I don't want you to burn
Yo no quiero que ardas
I don't want you to burn, no
Yo no quiero que ardas, no
I don't want you to burn, no
Yo no quiero que ardas, no
Moonlight I see why some go
Luz de luna veo porqué algunos se van
We go far and we go gentle
Vamos lejos y vamos con gentileza
Moonlight I see why some go
Luz de luna veo porqué algunos se van
We go far and we go gentle
Vamos lejos y vamos con gentileza
Moonlight I see why some go
Luz de luna veo porqué algunos se van
We go far and we go gentle
Vamos lejos y vamos con gentileza
We go far and we go gentle
Vamos lejos y vamos con gentileza
We go far and we go gentle
Vamos lejos y vamos con gentileza
Tell me, can I get a light?
Dis-moi, puis-je avoir une lumière ?
Tell me, can I get a light?
Dis-moi, puis-je avoir une lumière ?
Tell me, can I get a light?
Dis-moi, puis-je avoir une lumière ?
Tell me, can I get a light?
Dis-moi, puis-je avoir une lumière ?
Tell me, can I get a light?
Dis-moi, puis-je avoir une lumière ?
Tell me, can I get a light?
Dis-moi, puis-je avoir une lumière ?
Tell me, can I get a light?
Dis-moi, puis-je avoir une lumière ?
Tell me, can I get a light?
Dis-moi, puis-je avoir une lumière ?
Tell me, can I get a light?
Dis-moi, puis-je avoir une lumière ?
Tell me, can I get a light?
Dis-moi, puis-je avoir une lumière ?
Tell me, can I get a light?
Dis-moi, puis-je avoir une lumière ?
Tell me, can I get a light?
Dis-moi, puis-je avoir une lumière ?
Tell me, can I get a light?
Dis-moi, puis-je avoir une lumière ?
Get a light, get a light
Obtiens une lumière, obtiens une lumière
Tell me, can I get a light?
Dis-moi, puis-je avoir une lumière ?
Get a light, get a light
Obtiens une lumière, obtiens une lumière
Tell me, can I get a light?
Dis-moi, puis-je avoir une lumière ?
Moonlight I see why some go
Clair de lune, je vois pourquoi certains partent
We go far and we go gentle
Nous allons loin et nous allons doucement
Moonlight SY-3 some go
Clair de lune SY-3 certains partent
We go far and we go gentle
Nous allons loin et nous allons doucement
I only gotta know
Je dois seulement savoir
What it is that you follow
Ce que tu suis
I only gotta know
Je dois seulement savoir
What it is that you follow, ooh
Ce que tu suis, ooh
Tell me, can I get a light?
Dis-moi, puis-je avoir une lumière ?
Tell me, can I get a light? (Ohh)
Dis-moi, puis-je avoir une lumière ? (Ohh)
Tell me, can I get a light? (Tell me, tell me)
Dis-moi, puis-je avoir une lumière ? (Dis-moi, dis-moi)
Tell me, can I get a light? (Tell me, tell me)
Dis-moi, puis-je avoir une lumière ? (Dis-moi, dis-moi)
Tell me, can I get a light?
Dis-moi, puis-je avoir une lumière ?
Get a light, get a light
Obtiens une lumière, obtiens une lumière
Tell me, can I get a light?
Dis-moi, puis-je avoir une lumière ?
Get a light, get a light, ooh
Obtiens une lumière, obtiens une lumière, ooh
Do you light up at a fire
T'allumes-tu à un feu
Or the sight of an iPhone
Ou à la vue d'un iPhone
Tea light candles
Bougies chauffe-plat
Orange and yellow
Orange et jaune
I don't want you to burn
Je ne veux pas que tu brûles
I don't want you to burn, no
Je ne veux pas que tu brûles, non
I don't want you to burn, no
Je ne veux pas que tu brûles, non
Do you light up at a fire
T'allumes-tu à un feu
Or the sight of an iPhone
Ou à la vue d'un iPhone
Tea light candles
Bougies chauffe-plat
Orange and yellow
Orange et jaune
I don't want you to burn
Je ne veux pas que tu brûles
I don't want you to burn, no
Je ne veux pas que tu brûles, non
I don't want you to burn, no
Je ne veux pas que tu brûles, non
Moonlight I see why some go
Clair de lune, je vois pourquoi certains partent
We go far and we go gentle
Nous allons loin et nous allons doucement
Moonlight I see why some go
Clair de lune, je vois pourquoi certains partent
We go far and we go gentle
Nous allons loin et nous allons doucement
Moonlight I see why some go
Clair de lune, je vois pourquoi certains partent
We go far and we go gentle
Nous allons loin et nous allons doucement
We go far and we go gentle
Nous allons loin et nous allons doucement
We go far and we go gentle
Nous allons loin et nous allons doucement
Tell me, can I get a light?
Sag mir, kann ich ein Licht bekommen?
Tell me, can I get a light?
Sag mir, kann ich ein Licht bekommen?
Tell me, can I get a light?
Sag mir, kann ich ein Licht bekommen?
Tell me, can I get a light?
Sag mir, kann ich ein Licht bekommen?
Tell me, can I get a light?
Sag mir, kann ich ein Licht bekommen?
Tell me, can I get a light?
Sag mir, kann ich ein Licht bekommen?
Tell me, can I get a light?
Sag mir, kann ich ein Licht bekommen?
Tell me, can I get a light?
Sag mir, kann ich ein Licht bekommen?
Tell me, can I get a light?
Sag mir, kann ich ein Licht bekommen?
Tell me, can I get a light?
Sag mir, kann ich ein Licht bekommen?
Tell me, can I get a light?
Sag mir, kann ich ein Licht bekommen?
Tell me, can I get a light?
Sag mir, kann ich ein Licht bekommen?
Tell me, can I get a light?
Sag mir, kann ich ein Licht bekommen?
Get a light, get a light
Hol ein Licht, hol ein Licht
Tell me, can I get a light?
Sag mir, kann ich ein Licht bekommen?
Get a light, get a light
Hol ein Licht, hol ein Licht
Tell me, can I get a light?
Sag mir, kann ich ein Licht bekommen?
Moonlight I see why some go
Mondlicht, ich sehe, warum einige gehen
We go far and we go gentle
Wir gehen weit und wir gehen sanft
Moonlight SY-3 some go
Mondlicht SY-3, einige gehen
We go far and we go gentle
Wir gehen weit und wir gehen sanft
I only gotta know
Ich muss nur wissen
What it is that you follow
Was es ist, dem du folgst
I only gotta know
Ich muss nur wissen
What it is that you follow, ooh
Was es ist, dem du folgst, ooh
Tell me, can I get a light?
Sag mir, kann ich ein Licht bekommen?
Tell me, can I get a light? (Ohh)
Sag mir, kann ich ein Licht bekommen? (Ohh)
Tell me, can I get a light? (Tell me, tell me)
Sag mir, kann ich ein Licht bekommen? (Sag mir, sag mir)
Tell me, can I get a light? (Tell me, tell me)
Sag mir, kann ich ein Licht bekommen? (Sag mir, sag mir)
Tell me, can I get a light?
Sag mir, kann ich ein Licht bekommen?
Get a light, get a light
Hol ein Licht, hol ein Licht
Tell me, can I get a light?
Sag mir, kann ich ein Licht bekommen?
Get a light, get a light, ooh
Hol ein Licht, hol ein Licht, ooh
Do you light up at a fire
Leuchtest du auf bei einem Feuer
Or the sight of an iPhone
Oder beim Anblick eines iPhones
Tea light candles
Teelichtkerzen
Orange and yellow
Orange und gelb
I don't want you to burn
Ich möchte nicht, dass du verbrennst
I don't want you to burn, no
Ich möchte nicht, dass du verbrennst, nein
I don't want you to burn, no
Ich möchte nicht, dass du verbrennst, nein
Do you light up at a fire
Leuchtest du auf bei einem Feuer
Or the sight of an iPhone
Oder beim Anblick eines iPhones
Tea light candles
Teelichtkerzen
Orange and yellow
Orange und gelb
I don't want you to burn
Ich möchte nicht, dass du verbrennst
I don't want you to burn, no
Ich möchte nicht, dass du verbrennst, nein
I don't want you to burn, no
Ich möchte nicht, dass du verbrennst, nein
Moonlight I see why some go
Mondlicht, ich sehe, warum einige gehen
We go far and we go gentle
Wir gehen weit und wir gehen sanft
Moonlight I see why some go
Mondlicht, ich sehe, warum einige gehen
We go far and we go gentle
Wir gehen weit und wir gehen sanft
Moonlight I see why some go
Mondlicht, ich sehe, warum einige gehen
We go far and we go gentle
Wir gehen weit und wir gehen sanft
We go far and we go gentle
Wir gehen weit und wir gehen sanft
We go far and we go gentle
Wir gehen weit und wir gehen sanft
Tell me, can I get a light?
Dimmi, posso avere una luce?
Tell me, can I get a light?
Dimmi, posso avere una luce?
Tell me, can I get a light?
Dimmi, posso avere una luce?
Tell me, can I get a light?
Dimmi, posso avere una luce?
Tell me, can I get a light?
Dimmi, posso avere una luce?
Tell me, can I get a light?
Dimmi, posso avere una luce?
Tell me, can I get a light?
Dimmi, posso avere una luce?
Tell me, can I get a light?
Dimmi, posso avere una luce?
Tell me, can I get a light?
Dimmi, posso avere una luce?
Tell me, can I get a light?
Dimmi, posso avere una luce?
Tell me, can I get a light?
Dimmi, posso avere una luce?
Tell me, can I get a light?
Dimmi, posso avere una luce?
Tell me, can I get a light?
Dimmi, posso avere una luce?
Get a light, get a light
Prendi una luce, prendi una luce
Tell me, can I get a light?
Dimmi, posso avere una luce?
Get a light, get a light
Prendi una luce, prendi una luce
Tell me, can I get a light?
Dimmi, posso avere una luce?
Moonlight I see why some go
Chiaro di luna, vedo perché alcuni vanno
We go far and we go gentle
Andiamo lontano e andiamo dolcemente
Moonlight SY-3 some go
Chiaro di luna SY-3 alcuni vanno
We go far and we go gentle
Andiamo lontano e andiamo dolcemente
I only gotta know
Devo solo sapere
What it is that you follow
Cosa è che segui
I only gotta know
Devo solo sapere
What it is that you follow, ooh
Cosa è che segui, ooh
Tell me, can I get a light?
Dimmi, posso avere una luce?
Tell me, can I get a light? (Ohh)
Dimmi, posso avere una luce? (Ohh)
Tell me, can I get a light? (Tell me, tell me)
Dimmi, posso avere una luce? (Dimmi, dimmi)
Tell me, can I get a light? (Tell me, tell me)
Dimmi, posso avere una luce? (Dimmi, dimmi)
Tell me, can I get a light?
Dimmi, posso avere una luce?
Get a light, get a light
Prendi una luce, prendi una luce
Tell me, can I get a light?
Dimmi, posso avere una luce?
Get a light, get a light, ooh
Prendi una luce, prendi una luce, ooh
Do you light up at a fire
Ti illumini al fuoco
Or the sight of an iPhone
O alla vista di un iPhone
Tea light candles
Candele a lume di tè
Orange and yellow
Arancione e giallo
I don't want you to burn
Non voglio che tu bruci
I don't want you to burn, no
Non voglio che tu bruci, no
I don't want you to burn, no
Non voglio che tu bruci, no
Do you light up at a fire
Ti illumini al fuoco
Or the sight of an iPhone
O alla vista di un iPhone
Tea light candles
Candele a lume di tè
Orange and yellow
Arancione e giallo
I don't want you to burn
Non voglio che tu bruci
I don't want you to burn, no
Non voglio che tu bruci, no
I don't want you to burn, no
Non voglio che tu bruci, no
Moonlight I see why some go
Chiaro di luna, vedo perché alcuni vanno
We go far and we go gentle
Andiamo lontano e andiamo dolcemente
Moonlight I see why some go
Chiaro di luna, vedo perché alcuni vanno
We go far and we go gentle
Andiamo lontano e andiamo dolcemente
Moonlight I see why some go
Chiaro di luna, vedo perché alcuni vanno
We go far and we go gentle
Andiamo lontano e andiamo dolcemente
We go far and we go gentle
Andiamo lontano e andiamo dolcemente
We go far and we go gentle
Andiamo lontano e andiamo dolcemente