Preciso Conversar

Hiosaki

Lyrics Translation

Eu só quero uma arma pra atirar
Uma lâmina pra cortar ou alguém pra conversar
A sacada é muito alta
Por favor, alguém me ajude
Eu não quero me jogar

Então, me mande uma mensagem perguntando se eu tô bem
Eu juro que dessa vez eu não vou mentir
Eu tô precisando conversar contigo
Tô precisando desabafar pra ti
Pra ver se eu me sinto bem
Então, por favor atenda quando eu ligar
Às três da manhã chorando e se lamentando
Por que em tudo que eu faço eu tenho que falhar

Eu só quero uma arma pra atirar
Uma lâmina pra cortar ou alguém pra conversar
A sacada é muito alta
Por favor, alguém me ajude
Eu não quero me jogar

Então me mande uma mensagem perguntando se eu tô bem
Eu juro que dessa vez eu não vou mentir
Eu tô precisando conversar contigo
Tô precisando desabafar pra ti
Pra ver se eu me sinto bem
Então por favor atenda quando eu ligar
Às três da manhã chorando e se lamentando
Por que em tudo que eu faço eu tenho que falhar

I just want a gun to shoot
A blade to cut
Or someone to talk to
The balcony is too high
Please, someone help me
I don't want to jump

So send me a message asking if I'm okay
I swear that this time I won't lie
I need to talk to you
I need to vent to you
To see if I feel good
So, please, answer when I call
At 3 in the morning, crying and lamenting
Why in everything I do, I have to fail?

I just want a gun to shoot
A blade to cut
Or someone to talk to
The balcony is too high
Please, someone help me
I don't want to jump

So send me a message asking if I'm okay
I swear that this time I won't lie
I need to talk to you
I need to vent to you
To see if I feel good
So, please, answer when I call
At 3 in the morning, crying and lamenting
Why in everything I do, I have to fail?

Solo quiero un arma para disparar
Una cuchilla para cortar
O alguien con quien hablar
El balcón es muy alto
Por favor, alguien ayúdame
No quiero saltar

Entonces envíame un mensaje preguntando si estoy bien
Juro que esta vez no mentiré
Necesito hablar contigo
Necesito desahogarme contigo
Para ver si me siento bien
Entonces, por favor, contesta cuando llame
A las 3 de la mañana, llorando y lamentándome
¿Por qué en todo lo que hago, tengo que fallar?

Solo quiero un arma para disparar
Una cuchilla para cortar
O alguien con quien hablar
El balcón es muy alto
Por favor, alguien ayúdame
No quiero saltar

Entonces envíame un mensaje preguntando si estoy bien
Juro que esta vez no mentiré
Necesito hablar contigo
Necesito desahogarme contigo
Para ver si me siento bien
Entonces, por favor, contesta cuando llame
A las 3 de la mañana, llorando y lamentándome
¿Por qué en todo lo que hago, tengo que fallar?

Je veux juste une arme pour tirer
Une lame pour couper
Ou quelqu'un avec qui parler
Le balcon est très haut
S'il vous plaît, quelqu'un m'aide
Je ne veux pas sauter

Alors envoyez-moi un message me demandant si je vais bien
Je jure que cette fois je ne mentirai pas
J'ai besoin de parler avec toi
J'ai besoin de me confier à toi
Pour voir si je me sens bien
Alors, s'il te plaît, réponds quand je t'appelle
À 3 heures du matin, en pleurant et en me lamentant
Pourquoi dans tout ce que je fais, je dois échouer?

Je veux juste une arme pour tirer
Une lame pour couper
Ou quelqu'un avec qui parler
Le balcon est très haut
S'il vous plaît, quelqu'un m'aide
Je ne veux pas sauter

Alors envoyez-moi un message me demandant si je vais bien
Je jure que cette fois je ne mentirai pas
J'ai besoin de parler avec toi
J'ai besoin de me confier à toi
Pour voir si je me sens bien
Alors, s'il te plaît, réponds quand je t'appelle
À 3 heures du matin, en pleurant et en me lamentant
Pourquoi dans tout ce que je fais, je dois échouer?

Ich will nur eine Waffe zum Schießen
Ein Messer zum Schneiden
Oder jemanden zum Reden
Der Balkon ist sehr hoch
Bitte, kann mir jemand helfen
Ich will nicht springen

Also schick mir eine Nachricht und frag, ob es mir gut geht
Ich schwöre, dass ich dieses Mal nicht lügen werde
Ich muss mit dir reden
Ich muss mich bei dir ausheulen
Um zu sehen, ob ich mich besser fühle
Also bitte, nimm ab, wenn ich anrufe
Um 3 Uhr morgens, weinend und klagend
Warum muss ich in allem, was ich tue, versagen?

Ich will nur eine Waffe zum Schießen
Ein Messer zum Schneiden
Oder jemanden zum Reden
Der Balkon ist sehr hoch
Bitte, kann mir jemand helfen
Ich will nicht springen

Also schick mir eine Nachricht und frag, ob es mir gut geht
Ich schwöre, dass ich dieses Mal nicht lügen werde
Ich muss mit dir reden
Ich muss mich bei dir ausheulen
Um zu sehen, ob ich mich besser fühle
Also bitte, nimm ab, wenn ich anrufe
Um 3 Uhr morgens, weinend und klagend
Warum muss ich in allem, was ich tue, versagen?

Voglio solo una pistola per sparare
Una lama per tagliare
O qualcuno con cui parlare
Il balcone è molto alto
Per favore, qualcuno mi aiuti
Non voglio buttarmi

Quindi mandami un messaggio chiedendo se sto bene
Giuro che questa volta non mentirò
Ho bisogno di parlare con te
Ho bisogno di sfogarmi con te
Per vedere se mi sento bene
Quindi, per favore, rispondi quando chiamo
Alle 3 del mattino, piangendo e lamentandomi
Perché in tutto quello che faccio, devo fallire?

Voglio solo una pistola per sparare
Una lama per tagliare
O qualcuno con cui parlare
Il balcone è molto alto
Per favore, qualcuno mi aiuti
Non voglio buttarmi

Quindi mandami un messaggio chiedendo se sto bene
Giuro che questa volta non mentirò
Ho bisogno di parlare con te
Ho bisogno di sfogarmi con te
Per vedere se mi sento bene
Quindi, per favore, rispondi quando chiamo
Alle 3 del mattino, piangendo e lamentandomi
Perché in tutto quello che faccio, devo fallire?

Most popular songs of Hiosaki

Other artists of