Steh auf, mach laut!

CLAUDIO PAGONIS, DIANE WEIGMANN, HENNING KRAUTMACHER, JAN-PETER FROEHLICH, JENS STREIFLING, PETER WERNER JATES

Lyrics Translation

Ein kurzer Augenblick
Fast wie eine Ewigkeit
Wenn sich die Spannung lößt
Du weißt, jetzt ist es soweit
Wahnsinn, unglaublich
Wer hätte das gedacht
Alle liegen sich im Arm
Und feiern heut die ganze Nacht

Steh auf , mach laut, mach richtig Lärm
Wir lieben das Leben und grade deswegen
Wollen wir's laut schön laut schön laut, schön laut
Steh auf , mach laut , mach richtig Lärm
Die ganze Welt die soll uns heute hören
Die Welt liegt uns zu Füßen
Ein Traum wird heute für uns wahr
Auf einmal ist so leicht
Was vorher unerreichbar war
Wahnsinn, unglaublich
Der Moment kommt nie mehr zurück
Alle liegen sich im Arm
Und feiern diesen Augenblick
Steh auf , mach laut, mach richtig Lärm
Wir lieben das Leben und grade deswegen
Wollen wirs laut schön laut schön laut, schön laut
Steh auf , mach laut , mach richtig Lärm
Die ganze Welt die soll uns heute hören
Wenn einfach alles stimmt
Man mit der Welle schwimmt
Bist du alles andre nur nicht allein
Das geht unter die Haut
Einfach nur dabei zu sein

Steh auf , mach laut, mach richtig Lärm
Steh auf , mach laut, mach richtig Lärm
Wir lieben das Leben und grade deswegen
Wollen wir's laut schön laut schön laut, schön laut
Steh auf , mach laut , mach richtig Lärm
Die ganze Welt die soll uns heute hören

Ein kurzer Augenblick
A brief moment
Fast wie eine Ewigkeit
Almost like an eternity
Wenn sich die Spannung lößt
When the tension releases
Du weißt, jetzt ist es soweit
You know, now is the time
Wahnsinn, unglaublich
Insanity, unbelievable
Wer hätte das gedacht
Who would have thought
Alle liegen sich im Arm
Everyone is in each other's arms
Und feiern heut die ganze Nacht
And celebrating all night long
Steh auf , mach laut, mach richtig Lärm
Stand up, make noise, make a real racket
Wir lieben das Leben und grade deswegen
We love life and that's why
Wollen wir's laut schön laut schön laut, schön laut
We want it loud, really loud, really loud, really loud
Steh auf , mach laut , mach richtig Lärm
Stand up, make noise, make a real racket
Die ganze Welt die soll uns heute hören
The whole world should hear us today
Die Welt liegt uns zu Füßen
The world is at our feet
Ein Traum wird heute für uns wahr
A dream comes true for us today
Auf einmal ist so leicht
Suddenly it's so easy
Was vorher unerreichbar war
What was unreachable before
Wahnsinn, unglaublich
Insanity, unbelievable
Der Moment kommt nie mehr zurück
This moment will never come back
Alle liegen sich im Arm
Everyone is in each other's arms
Und feiern diesen Augenblick
And celebrating this moment
Steh auf , mach laut, mach richtig Lärm
Stand up, make noise, make a real racket
Wir lieben das Leben und grade deswegen
We love life and that's why
Wollen wirs laut schön laut schön laut, schön laut
We want it loud, really loud, really loud, really loud
Steh auf , mach laut , mach richtig Lärm
Stand up, make noise, make a real racket
Die ganze Welt die soll uns heute hören
The whole world should hear us today
Wenn einfach alles stimmt
When everything just fits
Man mit der Welle schwimmt
You're riding the wave
Bist du alles andre nur nicht allein
You're anything but alone
Das geht unter die Haut
It gets under your skin
Einfach nur dabei zu sein
Just being there
Steh auf , mach laut, mach richtig Lärm
Stand up, make noise, make a real racket
Steh auf , mach laut, mach richtig Lärm
Stand up, make noise, make a real racket
Wir lieben das Leben und grade deswegen
We love life and that's why
Wollen wir's laut schön laut schön laut, schön laut
We want it loud, really loud, really loud, really loud
Steh auf , mach laut , mach richtig Lärm
Stand up, make noise, make a real racket
Die ganze Welt die soll uns heute hören
The whole world should hear us today
Ein kurzer Augenblick
Um breve momento
Fast wie eine Ewigkeit
Quase como uma eternidade
Wenn sich die Spannung lößt
Quando a tensão se dissolve
Du weißt, jetzt ist es soweit
Você sabe, agora é a hora
Wahnsinn, unglaublich
Loucura, inacreditável
Wer hätte das gedacht
Quem teria pensado
Alle liegen sich im Arm
Todos estão nos braços um do outro
Und feiern heut die ganze Nacht
E celebram a noite toda
Steh auf , mach laut, mach richtig Lärm
Levante-se, faça barulho, faça muito barulho
Wir lieben das Leben und grade deswegen
Nós amamos a vida e é por isso
Wollen wir's laut schön laut schön laut, schön laut
Queremos alto, bem alto, bem alto, bem alto
Steh auf , mach laut , mach richtig Lärm
Levante-se, faça barulho, faça muito barulho
Die ganze Welt die soll uns heute hören
O mundo inteiro deve nos ouvir hoje
Die Welt liegt uns zu Füßen
O mundo está aos nossos pés
Ein Traum wird heute für uns wahr
Um sonho se torna realidade para nós hoje
Auf einmal ist so leicht
De repente é tão fácil
Was vorher unerreichbar war
O que antes era inatingível
Wahnsinn, unglaublich
Loucura, inacreditável
Der Moment kommt nie mehr zurück
O momento nunca mais volta
Alle liegen sich im Arm
Todos estão nos braços um do outro
Und feiern diesen Augenblick
E celebram este momento
Steh auf , mach laut, mach richtig Lärm
Levante-se, faça barulho, faça muito barulho
Wir lieben das Leben und grade deswegen
Nós amamos a vida e é por isso
Wollen wirs laut schön laut schön laut, schön laut
Queremos alto, bem alto, bem alto, bem alto
Steh auf , mach laut , mach richtig Lärm
Levante-se, faça barulho, faça muito barulho
Die ganze Welt die soll uns heute hören
O mundo inteiro deve nos ouvir hoje
Wenn einfach alles stimmt
Quando tudo está certo
Man mit der Welle schwimmt
Você está nadando com a onda
Bist du alles andre nur nicht allein
Você é tudo menos sozinho
Das geht unter die Haut
Isso vai sob a pele
Einfach nur dabei zu sein
Apenas estar lá
Steh auf , mach laut, mach richtig Lärm
Levante-se, faça barulho, faça muito barulho
Steh auf , mach laut, mach richtig Lärm
Levante-se, faça barulho, faça muito barulho
Wir lieben das Leben und grade deswegen
Nós amamos a vida e é por isso
Wollen wir's laut schön laut schön laut, schön laut
Queremos alto, bem alto, bem alto, bem alto
Steh auf , mach laut , mach richtig Lärm
Levante-se, faça barulho, faça muito barulho
Die ganze Welt die soll uns heute hören
O mundo inteiro deve nos ouvir hoje
Ein kurzer Augenblick
Un breve instante
Fast wie eine Ewigkeit
Casi como una eternidad
Wenn sich die Spannung lößt
Cuando la tensión se libera
Du weißt, jetzt ist es soweit
Sabes, ahora es el momento
Wahnsinn, unglaublich
Locura, increíble
Wer hätte das gedacht
¿Quién lo hubiera pensado?
Alle liegen sich im Arm
Todos se abrazan
Und feiern heut die ganze Nacht
Y celebran toda la noche
Steh auf , mach laut, mach richtig Lärm
Levántate, haz ruido, haz mucho ruido
Wir lieben das Leben und grade deswegen
Amamos la vida y precisamente por eso
Wollen wir's laut schön laut schön laut, schön laut
Queremos que sea fuerte, muy fuerte, muy fuerte, muy fuerte
Steh auf , mach laut , mach richtig Lärm
Levántate, haz ruido, haz mucho ruido
Die ganze Welt die soll uns heute hören
Todo el mundo debería escucharnos hoy
Die Welt liegt uns zu Füßen
El mundo está a nuestros pies
Ein Traum wird heute für uns wahr
Un sueño se hace realidad para nosotros hoy
Auf einmal ist so leicht
De repente es tan fácil
Was vorher unerreichbar war
Lo que antes era inalcanzable
Wahnsinn, unglaublich
Locura, increíble
Der Moment kommt nie mehr zurück
Este momento nunca volverá
Alle liegen sich im Arm
Todos se abrazan
Und feiern diesen Augenblick
Y celebran este momento
Steh auf , mach laut, mach richtig Lärm
Levántate, haz ruido, haz mucho ruido
Wir lieben das Leben und grade deswegen
Amamos la vida y precisamente por eso
Wollen wirs laut schön laut schön laut, schön laut
Queremos que sea fuerte, muy fuerte, muy fuerte, muy fuerte
Steh auf , mach laut , mach richtig Lärm
Levántate, haz ruido, haz mucho ruido
Die ganze Welt die soll uns heute hören
Todo el mundo debería escucharnos hoy
Wenn einfach alles stimmt
Cuando todo encaja
Man mit der Welle schwimmt
Cuando nadas con la corriente
Bist du alles andre nur nicht allein
Eres todo menos solo
Das geht unter die Haut
Eso llega hasta el fondo
Einfach nur dabei zu sein
Simplemente estar ahí
Steh auf , mach laut, mach richtig Lärm
Levántate, haz ruido, haz mucho ruido
Steh auf , mach laut, mach richtig Lärm
Levántate, haz ruido, haz mucho ruido
Wir lieben das Leben und grade deswegen
Amamos la vida y precisamente por eso
Wollen wir's laut schön laut schön laut, schön laut
Queremos que sea fuerte, muy fuerte, muy fuerte, muy fuerte
Steh auf , mach laut , mach richtig Lärm
Levántate, haz ruido, haz mucho ruido
Die ganze Welt die soll uns heute hören
Todo el mundo debería escucharnos hoy
Ein kurzer Augenblick
Un court instant
Fast wie eine Ewigkeit
Presque comme une éternité
Wenn sich die Spannung lößt
Quand la tension se relâche
Du weißt, jetzt ist es soweit
Tu sais, c'est maintenant le moment
Wahnsinn, unglaublich
Folie, incroyable
Wer hätte das gedacht
Qui aurait pensé cela
Alle liegen sich im Arm
Tous se tiennent dans les bras
Und feiern heut die ganze Nacht
Et fêtent toute la nuit
Steh auf , mach laut, mach richtig Lärm
Lève-toi, fais du bruit, fais vraiment du bruit
Wir lieben das Leben und grade deswegen
Nous aimons la vie et c'est précisément pour cette raison
Wollen wir's laut schön laut schön laut, schön laut
Nous voulons le faire fort, très fort, très fort, très fort
Steh auf , mach laut , mach richtig Lärm
Lève-toi, fais du bruit, fais vraiment du bruit
Die ganze Welt die soll uns heute hören
Le monde entier doit nous entendre aujourd'hui
Die Welt liegt uns zu Füßen
Le monde est à nos pieds
Ein Traum wird heute für uns wahr
Un rêve devient réalité pour nous aujourd'hui
Auf einmal ist so leicht
Tout à coup, c'est si facile
Was vorher unerreichbar war
Ce qui était auparavant inatteignable
Wahnsinn, unglaublich
Folie, incroyable
Der Moment kommt nie mehr zurück
Ce moment ne reviendra jamais
Alle liegen sich im Arm
Tous se tiennent dans les bras
Und feiern diesen Augenblick
Et célèbrent ce moment
Steh auf , mach laut, mach richtig Lärm
Lève-toi, fais du bruit, fais vraiment du bruit
Wir lieben das Leben und grade deswegen
Nous aimons la vie et c'est précisément pour cette raison
Wollen wirs laut schön laut schön laut, schön laut
Nous voulons le faire fort, très fort, très fort, très fort
Steh auf , mach laut , mach richtig Lärm
Lève-toi, fais du bruit, fais vraiment du bruit
Die ganze Welt die soll uns heute hören
Le monde entier doit nous entendre aujourd'hui
Wenn einfach alles stimmt
Quand tout est juste
Man mit der Welle schwimmt
Quand tu nages avec la vague
Bist du alles andre nur nicht allein
Tu es tout sauf seul
Das geht unter die Haut
Cela va sous la peau
Einfach nur dabei zu sein
Juste d'être là
Steh auf , mach laut, mach richtig Lärm
Lève-toi, fais du bruit, fais vraiment du bruit
Steh auf , mach laut, mach richtig Lärm
Lève-toi, fais du bruit, fais vraiment du bruit
Wir lieben das Leben und grade deswegen
Nous aimons la vie et c'est précisément pour cette raison
Wollen wir's laut schön laut schön laut, schön laut
Nous voulons le faire fort, très fort, très fort, très fort
Steh auf , mach laut , mach richtig Lärm
Lève-toi, fais du bruit, fais vraiment du bruit
Die ganze Welt die soll uns heute hören
Le monde entier doit nous entendre aujourd'hui
Ein kurzer Augenblick
Un breve istante
Fast wie eine Ewigkeit
Quasi come un'eternità
Wenn sich die Spannung lößt
Quando la tensione si scioglie
Du weißt, jetzt ist es soweit
Sai, è il momento
Wahnsinn, unglaublich
Follia, incredibile
Wer hätte das gedacht
Chi l'avrebbe mai pensato
Alle liegen sich im Arm
Tutti si abbracciano
Und feiern heut die ganze Nacht
E festeggiano tutta la notte
Steh auf , mach laut, mach richtig Lärm
Alzati, fai rumore, fai un gran rumore
Wir lieben das Leben und grade deswegen
Amiamo la vita e proprio per questo
Wollen wir's laut schön laut schön laut, schön laut
Vogliamo che sia forte, bello forte, bello forte, bello forte
Steh auf , mach laut , mach richtig Lärm
Alzati, fai rumore, fai un gran rumore
Die ganze Welt die soll uns heute hören
Il mondo intero ci deve sentire oggi
Die Welt liegt uns zu Füßen
Il mondo è ai nostri piedi
Ein Traum wird heute für uns wahr
Un sogno si avvera per noi oggi
Auf einmal ist so leicht
All'improvviso è così facile
Was vorher unerreichbar war
Ciò che prima era irraggiungibile
Wahnsinn, unglaublich
Follia, incredibile
Der Moment kommt nie mehr zurück
Questo momento non tornerà mai più
Alle liegen sich im Arm
Tutti si abbracciano
Und feiern diesen Augenblick
E festeggiano questo momento
Steh auf , mach laut, mach richtig Lärm
Alzati, fai rumore, fai un gran rumore
Wir lieben das Leben und grade deswegen
Amiamo la vita e proprio per questo
Wollen wirs laut schön laut schön laut, schön laut
Vogliamo che sia forte, bello forte, bello forte, bello forte
Steh auf , mach laut , mach richtig Lärm
Alzati, fai rumore, fai un gran rumore
Die ganze Welt die soll uns heute hören
Il mondo intero ci deve sentire oggi
Wenn einfach alles stimmt
Quando tutto è perfetto
Man mit der Welle schwimmt
Quando si cavalca l'onda
Bist du alles andre nur nicht allein
Non sei altro che solo
Das geht unter die Haut
Questo ti tocca profondamente
Einfach nur dabei zu sein
Essere semplicemente lì
Steh auf , mach laut, mach richtig Lärm
Alzati, fai rumore, fai un gran rumore
Steh auf , mach laut, mach richtig Lärm
Alzati, fai rumore, fai un gran rumore
Wir lieben das Leben und grade deswegen
Amiamo la vita e proprio per questo
Wollen wir's laut schön laut schön laut, schön laut
Vogliamo che sia forte, bello forte, bello forte, bello forte
Steh auf , mach laut , mach richtig Lärm
Alzati, fai rumore, fai un gran rumore
Die ganze Welt die soll uns heute hören
Il mondo intero ci deve sentire oggi
Ein kurzer Augenblick
Sebentar saja
Fast wie eine Ewigkeit
Hampir seperti selamanya
Wenn sich die Spannung lößt
Ketika ketegangan mereda
Du weißt, jetzt ist es soweit
Kamu tahu, sekarang saatnya
Wahnsinn, unglaublich
Gila, luar biasa
Wer hätte das gedacht
Siapa yang akan menyangka
Alle liegen sich im Arm
Semua orang berpelukan
Und feiern heut die ganze Nacht
Dan merayakan sepanjang malam
Steh auf , mach laut, mach richtig Lärm
Bangun, buat keributan, buat suara yang benar-benar keras
Wir lieben das Leben und grade deswegen
Kami mencintai hidup dan karena itulah
Wollen wir's laut schön laut schön laut, schön laut
Kami ingin keras, indah dan keras, indah dan keras
Steh auf , mach laut , mach richtig Lärm
Bangun, buat keributan, buat suara yang benar-benar keras
Die ganze Welt die soll uns heute hören
Seluruh dunia harus mendengar kami hari ini
Die Welt liegt uns zu Füßen
Dunia ada di kaki kami
Ein Traum wird heute für uns wahr
Sebuah mimpi menjadi kenyataan untuk kami hari ini
Auf einmal ist so leicht
Tiba-tiba semuanya menjadi mudah
Was vorher unerreichbar war
Apa yang sebelumnya tidak terjangkau
Wahnsinn, unglaublich
Gila, luar biasa
Der Moment kommt nie mehr zurück
Momen ini tidak akan pernah kembali
Alle liegen sich im Arm
Semua orang berpelukan
Und feiern diesen Augenblick
Dan merayakan momen ini
Steh auf , mach laut, mach richtig Lärm
Bangun, buat keributan, buat suara yang benar-benar keras
Wir lieben das Leben und grade deswegen
Kami mencintai hidup dan karena itulah
Wollen wirs laut schön laut schön laut, schön laut
Kami ingin keras, indah dan keras, indah dan keras
Steh auf , mach laut , mach richtig Lärm
Bangun, buat keributan, buat suara yang benar-benar keras
Die ganze Welt die soll uns heute hören
Seluruh dunia harus mendengar kami hari ini
Wenn einfach alles stimmt
Ketika semuanya berjalan dengan baik
Man mit der Welle schwimmt
Ketika kamu berenang bersama ombak
Bist du alles andre nur nicht allein
Kamu tidak sendirian
Das geht unter die Haut
Ini benar-benar menyentuh
Einfach nur dabei zu sein
Hanya untuk bisa ada di sini
Steh auf , mach laut, mach richtig Lärm
Bangun, buat keributan, buat suara yang benar-benar keras
Steh auf , mach laut, mach richtig Lärm
Bangun, buat keributan, buat suara yang benar-benar keras
Wir lieben das Leben und grade deswegen
Kami mencintai hidup dan karena itulah
Wollen wir's laut schön laut schön laut, schön laut
Kami ingin keras, indah dan keras, indah dan keras
Steh auf , mach laut , mach richtig Lärm
Bangun, buat keributan, buat suara yang benar-benar keras
Die ganze Welt die soll uns heute hören
Seluruh dunia harus mendengar kami hari ini
Ein kurzer Augenblick
ช่วงเวลาสั้น ๆ
Fast wie eine Ewigkeit
เหมือนกับนิรันดร์
Wenn sich die Spannung lößt
เมื่อความตึงเครียดหายไป
Du weißt, jetzt ist es soweit
คุณรู้ว่าตอนนี้ถึงเวลาแล้ว
Wahnsinn, unglaublich
ความบ้าคลั่ง, น่าไม่เชื่อ
Wer hätte das gedacht
ใครจะคิดได้ว่า
Alle liegen sich im Arm
ทุกคนกอดกัน
Und feiern heut die ganze Nacht
และฉลองทั้งคืนวันนี้
Steh auf , mach laut, mach richtig Lärm
ยืนขึ้น, เสียงดัง, ทำเสียงดังจริง ๆ
Wir lieben das Leben und grade deswegen
เรารักชีวิตและเพราะเหตุนี้
Wollen wir's laut schön laut schön laut, schön laut
เราต้องการให้มันดัง ดัง ดัง, ดัง
Steh auf , mach laut , mach richtig Lärm
ยืนขึ้น, เสียงดัง, ทำเสียงดังจริง ๆ
Die ganze Welt die soll uns heute hören
โลกทั้งหมดควรจะได้ยินเราวันนี้
Die Welt liegt uns zu Füßen
โลกนี้อยู่ใต้เท้าเรา
Ein Traum wird heute für uns wahr
ฝันของเราจะเป็นจริงวันนี้
Auf einmal ist so leicht
ทันทีที่มันง่ายขึ้น
Was vorher unerreichbar war
สิ่งที่เคยยากลำบาก
Wahnsinn, unglaublich
ความบ้าคลั่ง, น่าไม่เชื่อ
Der Moment kommt nie mehr zurück
ช่วงเวลานี้จะไม่กลับมาอีก
Alle liegen sich im Arm
ทุกคนกอดกัน
Und feiern diesen Augenblick
และฉลองช่วงเวลานี้
Steh auf , mach laut, mach richtig Lärm
ยืนขึ้น, เสียงดัง, ทำเสียงดังจริง ๆ
Wir lieben das Leben und grade deswegen
เรารักชีวิตและเพราะเหตุนี้
Wollen wirs laut schön laut schön laut, schön laut
เราต้องการให้มันดัง ดัง ดัง, ดัง
Steh auf , mach laut , mach richtig Lärm
ยืนขึ้น, เสียงดัง, ทำเสียงดังจริง ๆ
Die ganze Welt die soll uns heute hören
โลกทั้งหมดควรจะได้ยินเราวันนี้
Wenn einfach alles stimmt
เมื่อทุกอย่างเป็นไปตามที่ควร
Man mit der Welle schwimmt
คุณกำลังว่ายน้ำตามคลื่น
Bist du alles andre nur nicht allein
คุณไม่เคยอยู่คนเดียว
Das geht unter die Haut
มันเข้าไปในหนัง
Einfach nur dabei zu sein
เพียงแค่อยู่ที่นี่
Steh auf , mach laut, mach richtig Lärm
ยืนขึ้น, เสียงดัง, ทำเสียงดังจริง ๆ
Steh auf , mach laut, mach richtig Lärm
ยืนขึ้น, เสียงดัง, ทำเสียงดังจริง ๆ
Wir lieben das Leben und grade deswegen
เรารักชีวิตและเพราะเหตุนี้
Wollen wir's laut schön laut schön laut, schön laut
เราต้องการให้มันดัง ดัง ดัง, ดัง
Steh auf , mach laut , mach richtig Lärm
ยืนขึ้น, เสียงดัง, ทำเสียงดังจริง ๆ
Die ganze Welt die soll uns heute hören
โลกทั้งหมดควรจะได้ยินเราวันนี้
Ein kurzer Augenblick
一个短暂的瞬间
Fast wie eine Ewigkeit
几乎像永恒
Wenn sich die Spannung lößt
当紧张感消解
Du weißt, jetzt ist es soweit
你知道,现在是时候了
Wahnsinn, unglaublich
疯狂,难以置信
Wer hätte das gedacht
谁会想到
Alle liegen sich im Arm
所有人都在拥抱
Und feiern heut die ganze Nacht
并且今晚庆祝整夜
Steh auf , mach laut, mach richtig Lärm
站起来,大声,制造真正的噪音
Wir lieben das Leben und grade deswegen
我们热爱生活,正因为如此
Wollen wir's laut schön laut schön laut, schön laut
我们想要大声,美好的声音,美好的声音,美好的声音
Steh auf , mach laut , mach richtig Lärm
站起来,大声,制造真正的噪音
Die ganze Welt die soll uns heute hören
整个世界今天都应该听到我们
Die Welt liegt uns zu Füßen
世界在我们脚下
Ein Traum wird heute für uns wahr
今天我们的梦想成真
Auf einmal ist so leicht
突然之间变得如此轻松
Was vorher unerreichbar war
以前无法达到的
Wahnsinn, unglaublich
疯狂,难以置信
Der Moment kommt nie mehr zurück
这一刻再也不会回来
Alle liegen sich im Arm
所有人都在拥抱
Und feiern diesen Augenblick
并庆祝这一刻
Steh auf , mach laut, mach richtig Lärm
站起来,大声,制造真正的噪音
Wir lieben das Leben und grade deswegen
我们热爱生活,正因为如此
Wollen wirs laut schön laut schön laut, schön laut
我们想要大声,美好的声音,美好的声音,美好的声音
Steh auf , mach laut , mach richtig Lärm
站起来,大声,制造真正的噪音
Die ganze Welt die soll uns heute hören
整个世界今天都应该听到我们
Wenn einfach alles stimmt
当一切都对
Man mit der Welle schwimmt
与波浪一起游泳
Bist du alles andre nur nicht allein
你只是不孤单
Das geht unter die Haut
这深深地打动了我
Einfach nur dabei zu sein
只是在场就好
Steh auf , mach laut, mach richtig Lärm
站起来,大声,制造真正的噪音
Steh auf , mach laut, mach richtig Lärm
站起来,大声,制造真正的噪音
Wir lieben das Leben und grade deswegen
我们热爱生活,正因为如此
Wollen wir's laut schön laut schön laut, schön laut
我们想要大声,美好的声音,美好的声音,美好的声音
Steh auf , mach laut , mach richtig Lärm
站起来,大声,制造真正的噪音
Die ganze Welt die soll uns heute hören
整个世界今天都应该听到我们

Trivia about the song Steh auf, mach laut! by Höhner

When was the song “Steh auf, mach laut!” released by Höhner?
The song Steh auf, mach laut! was released in 2014, on the album “Mach Laut!”.
Who composed the song “Steh auf, mach laut!” by Höhner?
The song “Steh auf, mach laut!” by Höhner was composed by CLAUDIO PAGONIS, DIANE WEIGMANN, HENNING KRAUTMACHER, JAN-PETER FROEHLICH, JENS STREIFLING, PETER WERNER JATES.

Most popular songs of Höhner

Other artists of Axé