Tinha tomado um bolo
De um esquema fixo
Eu cheguei no boteco
E já vi seu sorriso
'Cê salvou minha noite
Ai meu Deus que que é isso?
É o amor da minha vida dentro de um vestido
Sentei do seu lado, investi pesado
Chamou minha cantada de brega
Mas sorria da minha conversa
Vixe eu fui beijado, 'to mais apaixonado
A coisa esquentou no boteco
Vamo' pra um lugar, vem Goiânia vem
Ei trenzão, esse vestido é lindo, mas é mais lindo no chão
Ei trenzão, a sua boca é linda, e é mais linda sem batom
Ai ai ai meu coração, se 'cê não parar minha mão
Vai ser vestido no chão, vai ser vestido no chão
Ai ai ai meu coração, se 'cê não parar minha mão
Vai ser vestido no chão, vai ser vestido no chão (vai sanfoneiro) (vem)
Sentei do seu lado, investi pesado
Chamou minha cantada de brega
Mas sorria da minha conversa
Vixe eu fui beijado, 'to mais apaixonado
A coisa esquentou no boteco
Vamo' pra um lugar diz aê, diz aê, vem
Ei trenzão, esse vestido é lindo, mas é mais lindo no chão
Ei trenzão, a sua boca é linda, e é mais linda sem batom
Ai ai ai meu coração, se 'cê não parar minha mão
Vai ser vestido no chão, vai ser vestido no chão
Ai ai ai meu coração, se 'cê não parar minha mão
Vai ser vestido no chão, vai ser vestido no chão (vai sanfoneiro, vai)
Quem gostou faz barulho aê
Tinha tomado um bolo
I had been stood up
De um esquema fixo
From a fixed scheme
Eu cheguei no boteco
I arrived at the bar
E já vi seu sorriso
And already saw your smile
'Cê salvou minha noite
You saved my night
Ai meu Deus que que é isso?
Oh my God, what is this?
É o amor da minha vida dentro de um vestido
It's the love of my life in a dress
Sentei do seu lado, investi pesado
I sat next to you, invested heavily
Chamou minha cantada de brega
You called my pick-up line cheesy
Mas sorria da minha conversa
But you smiled at my conversation
Vixe eu fui beijado, 'to mais apaixonado
Damn, I was kissed, I'm more in love
A coisa esquentou no boteco
Things heated up at the bar
Vamo' pra um lugar, vem Goiânia vem
Let's go somewhere, come Goiânia come
Ei trenzão, esse vestido é lindo, mas é mais lindo no chão
Hey beauty, this dress is beautiful, but it's more beautiful on the floor
Ei trenzão, a sua boca é linda, e é mais linda sem batom
Hey beauty, your mouth is beautiful, and it's more beautiful without lipstick
Ai ai ai meu coração, se 'cê não parar minha mão
Oh oh oh my heart, if you don't stop my hand
Vai ser vestido no chão, vai ser vestido no chão
It will be dress on the floor, it will be dress on the floor
Ai ai ai meu coração, se 'cê não parar minha mão
Oh oh oh my heart, if you don't stop my hand
Vai ser vestido no chão, vai ser vestido no chão (vai sanfoneiro) (vem)
It will be dress on the floor, it will be dress on the floor (go accordion player) (come)
Sentei do seu lado, investi pesado
I sat next to you, invested heavily
Chamou minha cantada de brega
You called my pick-up line cheesy
Mas sorria da minha conversa
But you smiled at my conversation
Vixe eu fui beijado, 'to mais apaixonado
Damn, I was kissed, I'm more in love
A coisa esquentou no boteco
Things heated up at the bar
Vamo' pra um lugar diz aê, diz aê, vem
Let's go somewhere, say it, say it, come
Ei trenzão, esse vestido é lindo, mas é mais lindo no chão
Hey beauty, this dress is beautiful, but it's more beautiful on the floor
Ei trenzão, a sua boca é linda, e é mais linda sem batom
Hey beauty, your mouth is beautiful, and it's more beautiful without lipstick
Ai ai ai meu coração, se 'cê não parar minha mão
Oh oh oh my heart, if you don't stop my hand
Vai ser vestido no chão, vai ser vestido no chão
It will be dress on the floor, it will be dress on the floor
Ai ai ai meu coração, se 'cê não parar minha mão
Oh oh oh my heart, if you don't stop my hand
Vai ser vestido no chão, vai ser vestido no chão (vai sanfoneiro, vai)
It will be dress on the floor, it will be dress on the floor (go accordion player, go)
Quem gostou faz barulho aê
Who liked it make some noise here
Tinha tomado um bolo
Había sido plantado
De um esquema fixo
De un plan fijo
Eu cheguei no boteco
Llegué al bar
E já vi seu sorriso
Y ya vi tu sonrisa
'Cê salvou minha noite
Tú salvaste mi noche
Ai meu Deus que que é isso?
Ay Dios mío, ¿qué es esto?
É o amor da minha vida dentro de um vestido
Es el amor de mi vida dentro de un vestido
Sentei do seu lado, investi pesado
Me senté a tu lado, invertí mucho
Chamou minha cantada de brega
Llamaste a mi ligue de cursi
Mas sorria da minha conversa
Pero sonreías con mi charla
Vixe eu fui beijado, 'to mais apaixonado
Vaya, fui besado, estoy más enamorado
A coisa esquentou no boteco
Las cosas se calentaron en el bar
Vamo' pra um lugar, vem Goiânia vem
Vamos a un lugar, ven Goiânia ven
Ei trenzão, esse vestido é lindo, mas é mais lindo no chão
Eh, trenzão, ese vestido es hermoso, pero es más hermoso en el suelo
Ei trenzão, a sua boca é linda, e é mais linda sem batom
Eh, trenzão, tu boca es hermosa, y es más hermosa sin lápiz labial
Ai ai ai meu coração, se 'cê não parar minha mão
Ay ay ay mi corazón, si tú no paras mi mano
Vai ser vestido no chão, vai ser vestido no chão
Va a ser vestido en el suelo, va a ser vestido en el suelo
Ai ai ai meu coração, se 'cê não parar minha mão
Ay ay ay mi corazón, si tú no paras mi mano
Vai ser vestido no chão, vai ser vestido no chão (vai sanfoneiro) (vem)
Va a ser vestido en el suelo, va a ser vestido en el suelo (vamos acordeonista) (ven)
Sentei do seu lado, investi pesado
Me senté a tu lado, invertí mucho
Chamou minha cantada de brega
Llamaste a mi ligue de cursi
Mas sorria da minha conversa
Pero sonreías con mi charla
Vixe eu fui beijado, 'to mais apaixonado
Vaya, fui besado, estoy más enamorado
A coisa esquentou no boteco
Las cosas se calentaron en el bar
Vamo' pra um lugar diz aê, diz aê, vem
Vamos a un lugar, dime, dime, ven
Ei trenzão, esse vestido é lindo, mas é mais lindo no chão
Eh, trenzão, ese vestido es hermoso, pero es más hermoso en el suelo
Ei trenzão, a sua boca é linda, e é mais linda sem batom
Eh, trenzão, tu boca es hermosa, y es más hermosa sin lápiz labial
Ai ai ai meu coração, se 'cê não parar minha mão
Ay ay ay mi corazón, si tú no paras mi mano
Vai ser vestido no chão, vai ser vestido no chão
Va a ser vestido en el suelo, va a ser vestido en el suelo
Ai ai ai meu coração, se 'cê não parar minha mão
Ay ay ay mi corazón, si tú no paras mi mano
Vai ser vestido no chão, vai ser vestido no chão (vai sanfoneiro, vai)
Va a ser vestido en el suelo, va a ser vestido en el suelo (vamos acordeonista, vamos)
Quem gostou faz barulho aê
Quien lo disfrutó hace ruido ahí
Tinha tomado um bolo
J'avais pris un gâteau
De um esquema fixo
D'un plan fixe
Eu cheguei no boteco
Je suis arrivé au bar
E já vi seu sorriso
Et j'ai déjà vu ton sourire
'Cê salvou minha noite
Tu as sauvé ma nuit
Ai meu Deus que que é isso?
Oh mon Dieu, qu'est-ce que c'est ?
É o amor da minha vida dentro de um vestido
C'est l'amour de ma vie dans une robe
Sentei do seu lado, investi pesado
Je me suis assis à côté de toi, j'ai beaucoup investi
Chamou minha cantada de brega
Tu as appelé ma drague de ringarde
Mas sorria da minha conversa
Mais tu souriais de ma conversation
Vixe eu fui beijado, 'to mais apaixonado
Vixe j'ai été embrassé, je suis plus amoureux
A coisa esquentou no boteco
Les choses se sont réchauffées au bar
Vamo' pra um lugar, vem Goiânia vem
Allons quelque part, viens Goiânia viens
Ei trenzão, esse vestido é lindo, mas é mais lindo no chão
Eh grand train, cette robe est belle, mais elle est plus belle par terre
Ei trenzão, a sua boca é linda, e é mais linda sem batom
Eh grand train, ta bouche est belle, et elle est plus belle sans rouge à lèvres
Ai ai ai meu coração, se 'cê não parar minha mão
Oh oh oh mon cœur, si tu ne stoppes pas ma main
Vai ser vestido no chão, vai ser vestido no chão
Ce sera une robe par terre, ce sera une robe par terre
Ai ai ai meu coração, se 'cê não parar minha mão
Oh oh oh mon cœur, si tu ne stoppes pas ma main
Vai ser vestido no chão, vai ser vestido no chão (vai sanfoneiro) (vem)
Ce sera une robe par terre, ce sera une robe par terre (va accordéoniste) (viens)
Sentei do seu lado, investi pesado
Je me suis assis à côté de toi, j'ai beaucoup investi
Chamou minha cantada de brega
Tu as appelé ma drague de ringarde
Mas sorria da minha conversa
Mais tu souriais de ma conversation
Vixe eu fui beijado, 'to mais apaixonado
Vixe j'ai été embrassé, je suis plus amoureux
A coisa esquentou no boteco
Les choses se sont réchauffées au bar
Vamo' pra um lugar diz aê, diz aê, vem
Allons quelque part, dis-le, dis-le, viens
Ei trenzão, esse vestido é lindo, mas é mais lindo no chão
Eh grand train, cette robe est belle, mais elle est plus belle par terre
Ei trenzão, a sua boca é linda, e é mais linda sem batom
Eh grand train, ta bouche est belle, et elle est plus belle sans rouge à lèvres
Ai ai ai meu coração, se 'cê não parar minha mão
Oh oh oh mon cœur, si tu ne stoppes pas ma main
Vai ser vestido no chão, vai ser vestido no chão
Ce sera une robe par terre, ce sera une robe par terre
Ai ai ai meu coração, se 'cê não parar minha mão
Oh oh oh mon cœur, si tu ne stoppes pas ma main
Vai ser vestido no chão, vai ser vestido no chão (vai sanfoneiro, vai)
Ce sera une robe par terre, ce sera une robe par terre (va accordéoniste, va)
Quem gostou faz barulho aê
Qui a aimé fait du bruit là
Tinha tomado um bolo
Ich hatte einen Korb bekommen
De um esquema fixo
Von einem festen Plan
Eu cheguei no boteco
Ich kam in die Kneipe
E já vi seu sorriso
Und sah schon dein Lächeln
'Cê salvou minha noite
Du hast meine Nacht gerettet
Ai meu Deus que que é isso?
Oh mein Gott, was ist das?
É o amor da minha vida dentro de um vestido
Es ist die Liebe meines Lebens in einem Kleid
Sentei do seu lado, investi pesado
Ich setzte mich neben dich, investierte schwer
Chamou minha cantada de brega
Du nanntest meinen Anmachspruch kitschig
Mas sorria da minha conversa
Aber du lächeltest über mein Gespräch
Vixe eu fui beijado, 'to mais apaixonado
Verdammt, ich wurde geküsst, ich bin noch verliebter
A coisa esquentou no boteco
Die Dinge heizten sich in der Kneipe auf
Vamo' pra um lugar, vem Goiânia vem
Lass uns an einen Ort gehen, komm Goiânia komm
Ei trenzão, esse vestido é lindo, mas é mais lindo no chão
Hey großer Zug, dieses Kleid ist schön, aber es ist schöner auf dem Boden
Ei trenzão, a sua boca é linda, e é mais linda sem batom
Hey großer Zug, dein Mund ist schön, und er ist schöner ohne Lippenstift
Ai ai ai meu coração, se 'cê não parar minha mão
Oh oh oh mein Herz, wenn du meine Hand nicht stoppst
Vai ser vestido no chão, vai ser vestido no chão
Wird es Kleid auf dem Boden sein, wird es Kleid auf dem Boden sein
Ai ai ai meu coração, se 'cê não parar minha mão
Oh oh oh mein Herz, wenn du meine Hand nicht stoppst
Vai ser vestido no chão, vai ser vestido no chão (vai sanfoneiro) (vem)
Wird es Kleid auf dem Boden sein, wird es Kleid auf dem Boden sein (geh Akkordeonspieler) (komm)
Sentei do seu lado, investi pesado
Ich setzte mich neben dich, investierte schwer
Chamou minha cantada de brega
Du nanntest meinen Anmachspruch kitschig
Mas sorria da minha conversa
Aber du lächeltest über mein Gespräch
Vixe eu fui beijado, 'to mais apaixonado
Verdammt, ich wurde geküsst, ich bin noch verliebter
A coisa esquentou no boteco
Die Dinge heizten sich in der Kneipe auf
Vamo' pra um lugar diz aê, diz aê, vem
Lass uns an einen Ort gehen, sag es, sag es, komm
Ei trenzão, esse vestido é lindo, mas é mais lindo no chão
Hey großer Zug, dieses Kleid ist schön, aber es ist schöner auf dem Boden
Ei trenzão, a sua boca é linda, e é mais linda sem batom
Hey großer Zug, dein Mund ist schön, und er ist schöner ohne Lippenstift
Ai ai ai meu coração, se 'cê não parar minha mão
Oh oh oh mein Herz, wenn du meine Hand nicht stoppst
Vai ser vestido no chão, vai ser vestido no chão
Wird es Kleid auf dem Boden sein, wird es Kleid auf dem Boden sein
Ai ai ai meu coração, se 'cê não parar minha mão
Oh oh oh mein Herz, wenn du meine Hand nicht stoppst
Vai ser vestido no chão, vai ser vestido no chão (vai sanfoneiro, vai)
Wird es Kleid auf dem Boden sein, wird es Kleid auf dem Boden sein (geh Akkordeonspieler, geh)
Quem gostou faz barulho aê
Wer es mochte, macht Lärm da draußen
Tinha tomado um bolo
Avevo preso un pacco
De um esquema fixo
Da un piano fisso
Eu cheguei no boteco
Sono arrivato al bar
E já vi seu sorriso
E ho già visto il tuo sorriso
'Cê salvou minha noite
Hai salvato la mia serata
Ai meu Deus que que é isso?
Mio Dio, cos'è questo?
É o amor da minha vida dentro de um vestido
È l'amore della mia vita in un vestito
Sentei do seu lado, investi pesado
Mi sono seduto accanto a te, ho investito pesantemente
Chamou minha cantada de brega
Hai chiamato il mio approccio di corteo banale
Mas sorria da minha conversa
Ma sorridevi alla mia conversazione
Vixe eu fui beijado, 'to mais apaixonado
Oddio, sono stato baciato, sono più innamorato
A coisa esquentou no boteco
Le cose si sono riscaldate al bar
Vamo' pra um lugar, vem Goiânia vem
Andiamo in un posto, vieni Goiânia vieni
Ei trenzão, esse vestido é lindo, mas é mais lindo no chão
Ehi bel treno, quel vestito è bello, ma è più bello a terra
Ei trenzão, a sua boca é linda, e é mais linda sem batom
Ehi bel treno, la tua bocca è bella, ed è più bella senza rossetto
Ai ai ai meu coração, se 'cê não parar minha mão
Ah ah ah il mio cuore, se non fermi la mia mano
Vai ser vestido no chão, vai ser vestido no chão
Sarà un vestito a terra, sarà un vestito a terra
Ai ai ai meu coração, se 'cê não parar minha mão
Ah ah ah il mio cuore, se non fermi la mia mano
Vai ser vestido no chão, vai ser vestido no chão (vai sanfoneiro) (vem)
Sarà un vestito a terra, sarà un vestito a terra (vai fisarmonicista) (vieni)
Sentei do seu lado, investi pesado
Mi sono seduto accanto a te, ho investito pesantemente
Chamou minha cantada de brega
Hai chiamato il mio approccio di corteo banale
Mas sorria da minha conversa
Ma sorridevi alla mia conversazione
Vixe eu fui beijado, 'to mais apaixonado
Oddio, sono stato baciato, sono più innamorato
A coisa esquentou no boteco
Le cose si sono riscaldate al bar
Vamo' pra um lugar diz aê, diz aê, vem
Andiamo in un posto, dimmi, dimmi, vieni
Ei trenzão, esse vestido é lindo, mas é mais lindo no chão
Ehi bel treno, quel vestito è bello, ma è più bello a terra
Ei trenzão, a sua boca é linda, e é mais linda sem batom
Ehi bel treno, la tua bocca è bella, ed è più bella senza rossetto
Ai ai ai meu coração, se 'cê não parar minha mão
Ah ah ah il mio cuore, se non fermi la mia mano
Vai ser vestido no chão, vai ser vestido no chão
Sarà un vestito a terra, sarà un vestito a terra
Ai ai ai meu coração, se 'cê não parar minha mão
Ah ah ah il mio cuore, se non fermi la mia mano
Vai ser vestido no chão, vai ser vestido no chão (vai sanfoneiro, vai)
Sarà un vestito a terra, sarà un vestito a terra (vai fisarmonicista, vai)
Quem gostou faz barulho aê
Chi ha apprezzato fa rumore aê