MUJER

Lorenzo Di Domenicantonio, Matteo D'Alessio

Lyrics Translation

(Se sei mia mujer)
(Ti prendi gioco di me)
(Uh ye, uh ye)
Ayden Lau

Ho un solo colpo, fammi aggiustare la mira
Sai quanto costa fatica
Stare lontano da te
Dicono che sembra migliorare la vista
Se è più lunga la salita
Baby fidati di me
Non avevamo una chance, eh
Ora più di una chance, eh

Lei balla sopra il parquet (ah)
Dici, "Ti sembro distante"
Come se fossi assente
Ma ad assentarti sei te (rra)

Se sei mia, mami, ti porto rispetto
Anche se provo gusto ad essere scorretto
Le cose che dici non hanno più effetto
Hai rovinato un momento perfetto, uh ye

Se sei mia mujer
Ti prendi gioco di me
Uh ye, uh ye (ah, ah Icy)
Vorrei rubare le borse alle amiche tue

Ti ho visto passare in centro insieme a lui, eh
Il mio umore è andato sempre più giù, eh
Sempre più giù, eh
Sempre più giù, eh
Uh ye, uh ye

Cosa stai cercando da me? (uh ye, uh ye)
Sono tutti contro di me? (uh ye, uh ye)
Vorrei scrivere non di te ma (uh ye, uh ye)
Va da sola la penna
La mano non si ferma
Cosa tocchi? Non la nascondo lalalala
Trasformo i miei pianti in due Christian Dior
Non voglio sapere adesso lei più come sta

Non si può preoccupare di una stronza il boss (eh, eh)
Love you baby ma
Tú estás crazy
Hai messo anche tua madre contro di me
Love you baby
Tú estás crazy
Non voglio impazzire con te

Il sole scalda il cemento
Il cemento raffredda il cuore
A sti ragazzi del centro
Nati e cresciuti da soli
Io voglio morire solo
Dentro una vasca piena di pezzi da cento

Dove tutte ste pare posso affogarcele dentro
Stavi mirando al cuore, bella non hai fatto centro
Io non prendo respiro fino a quando non riesco
Tu dimmi adesso
Con lui nel letto
Se stai pensando a me

Se sei mia mujer (mujer)
Ti prendi gioco di me
Uh ye, uh ye (ah ah Icy)
Vorrei rubare le borse alle amiche tue
Ti ho visto passare in centro insieme a lui, eh
Il mio umore è andato sempre più giù, eh
Sempre più giù, eh

Sempre più giù, eh

Uh ye, uh ye (uh ye, uh ye)
Uh ye, uh ye (uh ye, uh ye)
Uh ye, uh ye (uh ye, uh ye)
(Uh ye, uh ye)

(Se sei mia mujer)
(If you are my woman)
(Ti prendi gioco di me)
(You're making fun of me)
(Uh ye, uh ye)
(Uh ye, uh ye)
Ayden Lau
Ayden Lau
Ho un solo colpo, fammi aggiustare la mira
I have only one shot, let me adjust my aim
Sai quanto costa fatica
You know how much effort it costs
Stare lontano da te
To stay away from you
Dicono che sembra migliorare la vista
They say it seems to improve the sight
Se è più lunga la salita
If the climb is longer
Baby fidati di me
Baby trust me
Non avevamo una chance, eh
We didn't have a chance, eh
Ora più di una chance, eh
Now more than a chance, eh
Lei balla sopra il parquet (ah)
She dances on the parquet (ah)
Dici, "Ti sembro distante"
You say, "I seem distant to you"
Come se fossi assente
As if I were absent
Ma ad assentarti sei te (rra)
But the one who is absent is you (rra)
Se sei mia, mami, ti porto rispetto
If you're mine, mami, I respect you
Anche se provo gusto ad essere scorretto
Even if I enjoy being incorrect
Le cose che dici non hanno più effetto
The things you say no longer have an effect
Hai rovinato un momento perfetto, uh ye
You ruined a perfect moment, uh ye
Se sei mia mujer
If you are my woman
Ti prendi gioco di me
You're making fun of me
Uh ye, uh ye (ah, ah Icy)
Uh ye, uh ye (ah, ah Icy)
Vorrei rubare le borse alle amiche tue
I would like to steal the bags from your friends
Ti ho visto passare in centro insieme a lui, eh
I saw you pass by downtown with him, eh
Il mio umore è andato sempre più giù, eh
My mood has been going down, eh
Sempre più giù, eh
Going down, eh
Sempre più giù, eh
Going down, eh
Uh ye, uh ye
Uh ye, uh ye
Cosa stai cercando da me? (uh ye, uh ye)
What are you looking for from me? (uh ye, uh ye)
Sono tutti contro di me? (uh ye, uh ye)
Is everyone against me? (uh ye, uh ye)
Vorrei scrivere non di te ma (uh ye, uh ye)
I would like to write not about you but (uh ye, uh ye)
Va da sola la penna
The pen goes by itself
La mano non si ferma
The hand does not stop
Cosa tocchi? Non la nascondo lalalala
What are you touching? I don't hide it lalalala
Trasformo i miei pianti in due Christian Dior
I turn my cries into two Christian Diors
Non voglio sapere adesso lei più come sta
I don't want to know how she is now
Non si può preoccupare di una stronza il boss (eh, eh)
The boss can't worry about a bitch (eh, eh)
Love you baby ma
Love you baby but
Tú estás crazy
You're crazy
Hai messo anche tua madre contro di me
You even turned your mother against me
Love you baby
Love you baby
Tú estás crazy
You're crazy
Non voglio impazzire con te
I don't want to go crazy with you
Il sole scalda il cemento
The sun warms the concrete
Il cemento raffredda il cuore
The concrete cools the heart
A sti ragazzi del centro
To these downtown boys
Nati e cresciuti da soli
Born and raised alone
Io voglio morire solo
I want to die alone
Dentro una vasca piena di pezzi da cento
In a tub full of hundred pieces
Dove tutte ste pare posso affogarcele dentro
Where all these walls I can drown them inside
Stavi mirando al cuore, bella non hai fatto centro
You were aiming at the heart, beautiful you didn't hit the center
Io non prendo respiro fino a quando non riesco
I don't breathe until I can
Tu dimmi adesso
You tell me now
Con lui nel letto
With him in bed
Se stai pensando a me
If you're thinking about me
Se sei mia mujer (mujer)
If you are my woman (woman)
Ti prendi gioco di me
You're making fun of me
Uh ye, uh ye (ah ah Icy)
Uh ye, uh ye (ah ah Icy)
Vorrei rubare le borse alle amiche tue
I would like to steal the bags from your friends
Ti ho visto passare in centro insieme a lui, eh
I saw you pass by downtown with him, eh
Il mio umore è andato sempre più giù, eh
My mood has been going down, eh
Sempre più giù, eh
Going down, eh
Sempre più giù, eh
Going down, eh
Uh ye, uh ye (uh ye, uh ye)
Uh ye, uh ye (uh ye, uh ye)
Uh ye, uh ye (uh ye, uh ye)
Uh ye, uh ye (uh ye, uh ye)
Uh ye, uh ye (uh ye, uh ye)
Uh ye, uh ye (uh ye, uh ye)
(Uh ye, uh ye)
(Uh ye, uh ye)
(Se sei mia mujer)
(Se você é minha mulher)
(Ti prendi gioco di me)
(Você está brincando comigo)
(Uh ye, uh ye)
(Uh ye, uh ye)
Ayden Lau
Ayden Lau
Ho un solo colpo, fammi aggiustare la mira
Tenho apenas uma chance, deixe-me ajustar a mira
Sai quanto costa fatica
Você sabe o quanto custa esforço
Stare lontano da te
Ficar longe de você
Dicono che sembra migliorare la vista
Dizem que parece melhorar a visão
Se è più lunga la salita
Se a subida é mais longa
Baby fidati di me
Baby, confie em mim
Non avevamo una chance, eh
Não tínhamos uma chance, eh
Ora più di una chance, eh
Agora mais de uma chance, eh
Lei balla sopra il parquet (ah)
Ela dança no parquet (ah)
Dici, "Ti sembro distante"
Você diz, "Pareço distante para você"
Come se fossi assente
Como se eu estivesse ausente
Ma ad assentarti sei te (rra)
Mas quem está ausente é você (rra)
Se sei mia, mami, ti porto rispetto
Se você é minha, mami, eu te respeito
Anche se provo gusto ad essere scorretto
Mesmo que eu goste de ser incorreto
Le cose che dici non hanno più effetto
As coisas que você diz não têm mais efeito
Hai rovinato un momento perfetto, uh ye
Você estragou um momento perfeito, uh ye
Se sei mia mujer
Se você é minha mulher
Ti prendi gioco di me
Você está brincando comigo
Uh ye, uh ye (ah, ah Icy)
Uh ye, uh ye (ah, ah Icy)
Vorrei rubare le borse alle amiche tue
Eu gostaria de roubar as bolsas de suas amigas
Ti ho visto passare in centro insieme a lui, eh
Eu te vi passar no centro com ele, eh
Il mio umore è andato sempre più giù, eh
Meu humor tem ido cada vez mais para baixo, eh
Sempre più giù, eh
Cada vez mais para baixo, eh
Sempre più giù, eh
Cada vez mais para baixo, eh
Uh ye, uh ye
Uh ye, uh ye
Cosa stai cercando da me? (uh ye, uh ye)
O que você está procurando de mim? (uh ye, uh ye)
Sono tutti contro di me? (uh ye, uh ye)
Todos estão contra mim? (uh ye, uh ye)
Vorrei scrivere non di te ma (uh ye, uh ye)
Eu gostaria de escrever não sobre você, mas (uh ye, uh ye)
Va da sola la penna
A caneta se move sozinha
La mano non si ferma
A mão não para
Cosa tocchi? Non la nascondo lalalala
O que você está tocando? Não escondo lalalala
Trasformo i miei pianti in due Christian Dior
Transformo minhas lágrimas em dois Christian Dior
Non voglio sapere adesso lei più come sta
Não quero saber agora como ela está
Non si può preoccupare di una stronza il boss (eh, eh)
Não se pode preocupar o chefe com uma vadia (eh, eh)
Love you baby ma
Amo você, baby, mas
Tú estás crazy
Você está louca
Hai messo anche tua madre contro di me
Você até colocou sua mãe contra mim
Love you baby
Amo você, baby
Tú estás crazy
Você está louca
Non voglio impazzire con te
Não quero enlouquecer com você
Il sole scalda il cemento
O sol aquece o concreto
Il cemento raffredda il cuore
O concreto esfria o coração
A sti ragazzi del centro
Para esses garotos do centro
Nati e cresciuti da soli
Nascidos e criados sozinhos
Io voglio morire solo
Eu quero morrer sozinho
Dentro una vasca piena di pezzi da cento
Dentro de uma banheira cheia de notas de cem
Dove tutte ste pare posso affogarcele dentro
Onde todas essas paredes podem se afogar dentro
Stavi mirando al cuore, bella non hai fatto centro
Você estava mirando no coração, linda, você não acertou
Io non prendo respiro fino a quando non riesco
Eu não respiro até conseguir
Tu dimmi adesso
Agora me diga
Con lui nel letto
Com ele na cama
Se stai pensando a me
Se você está pensando em mim
Se sei mia mujer (mujer)
Se você é minha mulher (mulher)
Ti prendi gioco di me
Você está brincando comigo
Uh ye, uh ye (ah ah Icy)
Uh ye, uh ye (ah ah Icy)
Vorrei rubare le borse alle amiche tue
Eu gostaria de roubar as bolsas de suas amigas
Ti ho visto passare in centro insieme a lui, eh
Eu te vi passar no centro com ele, eh
Il mio umore è andato sempre più giù, eh
Meu humor tem ido cada vez mais para baixo, eh
Sempre più giù, eh
Cada vez mais para baixo, eh
Sempre più giù, eh
Cada vez mais para baixo, eh
Uh ye, uh ye (uh ye, uh ye)
Uh ye, uh ye (uh ye, uh ye)
Uh ye, uh ye (uh ye, uh ye)
Uh ye, uh ye (uh ye, uh ye)
Uh ye, uh ye (uh ye, uh ye)
Uh ye, uh ye (uh ye, uh ye)
(Uh ye, uh ye)
(Uh ye, uh ye)
(Se sei mia mujer)
(Si eres mi mujer)
(Ti prendi gioco di me)
(Te estás burlando de mí)
(Uh ye, uh ye)
(Uh sí, uh sí)
Ayden Lau
Ayden Lau
Ho un solo colpo, fammi aggiustare la mira
Solo tengo un disparo, déjame apuntar bien
Sai quanto costa fatica
Sabes cuánto cuesta el esfuerzo
Stare lontano da te
Estar lejos de ti
Dicono che sembra migliorare la vista
Dicen que parece mejorar la vista
Se è più lunga la salita
Si la subida es más larga
Baby fidati di me
Bebé, confía en mí
Non avevamo una chance, eh
No teníamos una oportunidad, eh
Ora più di una chance, eh
Ahora más de una oportunidad, eh
Lei balla sopra il parquet (ah)
Ella baila sobre el parquet (ah)
Dici, "Ti sembro distante"
Dices, "Parece que estoy distante"
Come se fossi assente
Como si estuviera ausente
Ma ad assentarti sei te (rra)
Pero quien está ausente eres tú (rra)
Se sei mia, mami, ti porto rispetto
Si eres mía, mami, te respeto
Anche se provo gusto ad essere scorretto
Aunque disfruto siendo incorrecto
Le cose che dici non hanno più effetto
Las cosas que dices ya no tienen efecto
Hai rovinato un momento perfetto, uh ye
Arruinaste un momento perfecto, uh sí
Se sei mia mujer
Si eres mi mujer
Ti prendi gioco di me
Te estás burlando de mí
Uh ye, uh ye (ah, ah Icy)
Uh sí, uh sí (ah, ah Icy)
Vorrei rubare le borse alle amiche tue
Quisiera robarle los bolsos a tus amigas
Ti ho visto passare in centro insieme a lui, eh
Te vi pasar por el centro con él, eh
Il mio umore è andato sempre più giù, eh
Mi humor ha ido bajando cada vez más, eh
Sempre più giù, eh
Cada vez más bajo, eh
Sempre più giù, eh
Cada vez más bajo, eh
Uh ye, uh ye
Uh sí, uh sí
Cosa stai cercando da me? (uh ye, uh ye)
¿Qué estás buscando de mí? (uh sí, uh sí)
Sono tutti contro di me? (uh ye, uh ye)
¿Todos están en contra de mí? (uh sí, uh sí)
Vorrei scrivere non di te ma (uh ye, uh ye)
Quisiera escribir no de ti pero (uh sí, uh sí)
Va da sola la penna
La pluma se mueve sola
La mano non si ferma
La mano no se detiene
Cosa tocchi? Non la nascondo lalalala
¿Qué tocas? No la escondo lalalala
Trasformo i miei pianti in due Christian Dior
Transformo mis lágrimas en dos Christian Dior
Non voglio sapere adesso lei più come sta
No quiero saber cómo está ella ahora
Non si può preoccupare di una stronza il boss (eh, eh)
No puedes preocuparte por una perra el jefe (eh, eh)
Love you baby ma
Te amo bebé pero
Tú estás crazy
Estás loca
Hai messo anche tua madre contro di me
Incluso pusiste a tu madre en contra de mí
Love you baby
Te amo bebé
Tú estás crazy
Estás loca
Non voglio impazzire con te
No quiero volverte loca
Il sole scalda il cemento
El sol calienta el cemento
Il cemento raffredda il cuore
El cemento enfría el corazón
A sti ragazzi del centro
A estos chicos del centro
Nati e cresciuti da soli
Nacidos y criados solos
Io voglio morire solo
Quiero morir solo
Dentro una vasca piena di pezzi da cento
En una bañera llena de billetes de cien
Dove tutte ste pare posso affogarcele dentro
Donde todas estas paredes pueden ahogarse dentro
Stavi mirando al cuore, bella non hai fatto centro
Estabas apuntando al corazón, bella no has acertado
Io non prendo respiro fino a quando non riesco
No respiro hasta que puedo
Tu dimmi adesso
Dime ahora
Con lui nel letto
Con él en la cama
Se stai pensando a me
Si estás pensando en mí
Se sei mia mujer (mujer)
Si eres mi mujer (mujer)
Ti prendi gioco di me
Te estás burlando de mí
Uh ye, uh ye (ah ah Icy)
Uh sí, uh sí (ah ah Icy)
Vorrei rubare le borse alle amiche tue
Quisiera robarle los bolsos a tus amigas
Ti ho visto passare in centro insieme a lui, eh
Te vi pasar por el centro con él, eh
Il mio umore è andato sempre più giù, eh
Mi humor ha ido bajando cada vez más, eh
Sempre più giù, eh
Cada vez más bajo, eh
Sempre più giù, eh
Cada vez más bajo, eh
Uh ye, uh ye (uh ye, uh ye)
Uh sí, uh sí (uh sí, uh sí)
Uh ye, uh ye (uh ye, uh ye)
Uh sí, uh sí (uh sí, uh sí)
Uh ye, uh ye (uh ye, uh ye)
Uh sí, uh sí (uh sí, uh sí)
(Uh ye, uh ye)
(Uh sí, uh sí)
(Se sei mia mujer)
(Si tu es ma femme)
(Ti prendi gioco di me)
(Tu te moques de moi)
(Uh ye, uh ye)
(Uh ye, uh ye)
Ayden Lau
Ayden Lau
Ho un solo colpo, fammi aggiustare la mira
J'ai une seule chance, laisse-moi ajuster ma visée
Sai quanto costa fatica
Tu sais combien c'est dur
Stare lontano da te
D'être loin de toi
Dicono che sembra migliorare la vista
Ils disent que cela semble améliorer la vue
Se è più lunga la salita
Si la montée est plus longue
Baby fidati di me
Bébé, fais-moi confiance
Non avevamo una chance, eh
Nous n'avions pas une chance, hein
Ora più di una chance, eh
Maintenant plus d'une chance, hein
Lei balla sopra il parquet (ah)
Elle danse sur le parquet (ah)
Dici, "Ti sembro distante"
Tu dis, "Je te semble distant"
Come se fossi assente
Comme si j'étais absent
Ma ad assentarti sei te (rra)
Mais c'est toi qui es absent (rra)
Se sei mia, mami, ti porto rispetto
Si tu es à moi, mami, je te respecte
Anche se provo gusto ad essere scorretto
Même si j'aime être incorrect
Le cose che dici non hanno più effetto
Les choses que tu dis n'ont plus d'effet
Hai rovinato un momento perfetto, uh ye
Tu as gâché un moment parfait, uh ye
Se sei mia mujer
Si tu es ma femme
Ti prendi gioco di me
Tu te moques de moi
Uh ye, uh ye (ah, ah Icy)
Uh ye, uh ye (ah, ah Icy)
Vorrei rubare le borse alle amiche tue
Je voudrais voler les sacs à main de tes amies
Ti ho visto passare in centro insieme a lui, eh
Je t'ai vu passer en ville avec lui, hein
Il mio umore è andato sempre più giù, eh
Mon humeur est de plus en plus basse, hein
Sempre più giù, eh
De plus en plus bas, hein
Sempre più giù, eh
De plus en plus bas, hein
Uh ye, uh ye
Uh ye, uh ye
Cosa stai cercando da me? (uh ye, uh ye)
Qu'est-ce que tu attends de moi ? (uh ye, uh ye)
Sono tutti contro di me? (uh ye, uh ye)
Tout le monde est contre moi ? (uh ye, uh ye)
Vorrei scrivere non di te ma (uh ye, uh ye)
Je voudrais écrire non pas de toi mais (uh ye, uh ye)
Va da sola la penna
La plume se déplace toute seule
La mano non si ferma
La main ne s'arrête pas
Cosa tocchi? Non la nascondo lalalala
Qu'est-ce que tu touches ? Je ne la cache pas lalalala
Trasformo i miei pianti in due Christian Dior
Je transforme mes pleurs en deux Christian Dior
Non voglio sapere adesso lei più come sta
Je ne veux plus savoir comment elle va maintenant
Non si può preoccupare di una stronza il boss (eh, eh)
On ne peut pas se soucier d'une garce le boss (eh, eh)
Love you baby ma
Je t'aime bébé mais
Tú estás crazy
Tu es folle
Hai messo anche tua madre contro di me
Tu as même mis ta mère contre moi
Love you baby
Je t'aime bébé
Tú estás crazy
Tu es folle
Non voglio impazzire con te
Je ne veux pas devenir fou avec toi
Il sole scalda il cemento
Le soleil chauffe le béton
Il cemento raffredda il cuore
Le béton refroidit le cœur
A sti ragazzi del centro
À ces garçons du centre
Nati e cresciuti da soli
Nés et élevés seuls
Io voglio morire solo
Je veux mourir seul
Dentro una vasca piena di pezzi da cento
Dans une baignoire pleine de billets de cent
Dove tutte ste pare posso affogarcele dentro
Où toutes ces parois peuvent se noyer à l'intérieur
Stavi mirando al cuore, bella non hai fatto centro
Tu visais le cœur, belle, tu n'as pas atteint le centre
Io non prendo respiro fino a quando non riesco
Je ne respire pas jusqu'à ce que je réussisse
Tu dimmi adesso
Dis-moi maintenant
Con lui nel letto
Avec lui dans le lit
Se stai pensando a me
Si tu penses à moi
Se sei mia mujer (mujer)
Si tu es ma femme (femme)
Ti prendi gioco di me
Tu te moques de moi
Uh ye, uh ye (ah ah Icy)
Uh ye, uh ye (ah ah Icy)
Vorrei rubare le borse alle amiche tue
Je voudrais voler les sacs à main de tes amies
Ti ho visto passare in centro insieme a lui, eh
Je t'ai vu passer en ville avec lui, hein
Il mio umore è andato sempre più giù, eh
Mon humeur est de plus en plus basse, hein
Sempre più giù, eh
De plus en plus bas, hein
Sempre più giù, eh
De plus en plus bas, hein
Uh ye, uh ye (uh ye, uh ye)
Uh ye, uh ye (uh ye, uh ye)
Uh ye, uh ye (uh ye, uh ye)
Uh ye, uh ye (uh ye, uh ye)
Uh ye, uh ye (uh ye, uh ye)
Uh ye, uh ye (uh ye, uh ye)
(Uh ye, uh ye)
(Uh ye, uh ye)
(Se sei mia mujer)
(Wenn du meine Frau bist)
(Ti prendi gioco di me)
(Du machst dich über mich lustig)
(Uh ye, uh ye)
(Uh ja, uh ja)
Ayden Lau
Ayden Lau
Ho un solo colpo, fammi aggiustare la mira
Ich habe nur einen Schuss, lass mich zielen
Sai quanto costa fatica
Weißt du, wie viel Mühe es kostet
Stare lontano da te
Von dir fern zu bleiben
Dicono che sembra migliorare la vista
Sie sagen, es scheint das Sehvermögen zu verbessern
Se è più lunga la salita
Wenn der Aufstieg länger ist
Baby fidati di me
Baby, vertraue mir
Non avevamo una chance, eh
Wir hatten keine Chance, eh
Ora più di una chance, eh
Jetzt mehr als eine Chance, eh
Lei balla sopra il parquet (ah)
Sie tanzt auf dem Parkett (ah)
Dici, "Ti sembro distante"
Du sagst, "Ich scheine dir fern"
Come se fossi assente
Als ob ich abwesend wäre
Ma ad assentarti sei te (rra)
Aber du bist es, der fehlt (rra)
Se sei mia, mami, ti porto rispetto
Wenn du meine bist, Mami, respektiere ich dich
Anche se provo gusto ad essere scorretto
Auch wenn ich es genieße, unanständig zu sein
Le cose che dici non hanno più effetto
Die Dinge, die du sagst, haben keine Wirkung mehr
Hai rovinato un momento perfetto, uh ye
Du hast einen perfekten Moment ruiniert, uh ja
Se sei mia mujer
Wenn du meine Frau bist
Ti prendi gioco di me
Du machst dich über mich lustig
Uh ye, uh ye (ah, ah Icy)
Uh ja, uh ja (ah, ah Icy)
Vorrei rubare le borse alle amiche tue
Ich möchte deinen Freundinnen die Taschen stehlen
Ti ho visto passare in centro insieme a lui, eh
Ich habe dich mit ihm in der Stadt gesehen, eh
Il mio umore è andato sempre più giù, eh
Meine Stimmung ist immer weiter gesunken, eh
Sempre più giù, eh
Immer weiter runter, eh
Sempre più giù, eh
Immer weiter runter, eh
Uh ye, uh ye
Uh ja, uh ja
Cosa stai cercando da me? (uh ye, uh ye)
Was willst du von mir? (uh ja, uh ja)
Sono tutti contro di me? (uh ye, uh ye)
Sind alle gegen mich? (uh ja, uh ja)
Vorrei scrivere non di te ma (uh ye, uh ye)
Ich möchte nicht über dich schreiben, aber (uh ja, uh ja)
Va da sola la penna
Der Stift bewegt sich von selbst
La mano non si ferma
Die Hand hält nicht an
Cosa tocchi? Non la nascondo lalalala
Was berührst du? Ich verstecke es nicht lalalala
Trasformo i miei pianti in due Christian Dior
Ich verwandle meine Tränen in zwei Christian Dior
Non voglio sapere adesso lei più come sta
Ich möchte jetzt nicht mehr wissen, wie es ihr geht
Non si può preoccupare di una stronza il boss (eh, eh)
Der Boss kann sich nicht um eine Schlampe kümmern (eh, eh)
Love you baby ma
Ich liebe dich, Baby, aber
Tú estás crazy
Du bist verrückt
Hai messo anche tua madre contro di me
Du hast sogar deine Mutter gegen mich aufgebracht
Love you baby
Ich liebe dich, Baby
Tú estás crazy
Du bist verrückt
Non voglio impazzire con te
Ich will nicht mit dir verrückt werden
Il sole scalda il cemento
Die Sonne wärmt den Beton
Il cemento raffredda il cuore
Der Beton kühlt das Herz
A sti ragazzi del centro
Für diese Jungs aus der Stadt
Nati e cresciuti da soli
Alleine aufgewachsen
Io voglio morire solo
Ich will alleine sterben
Dentro una vasca piena di pezzi da cento
In einer Wanne voller hundert Stücke
Dove tutte ste pare posso affogarcele dentro
Wo kann ich all diese Wände ertränken
Stavi mirando al cuore, bella non hai fatto centro
Du hast auf mein Herz gezielt, Schönheit, du hast nicht getroffen
Io non prendo respiro fino a quando non riesco
Ich atme nicht, bis ich es schaffe
Tu dimmi adesso
Sag mir jetzt
Con lui nel letto
Mit ihm im Bett
Se stai pensando a me
Denkst du an mich
Se sei mia mujer (mujer)
Wenn du meine Frau bist (Frau)
Ti prendi gioco di me
Du machst dich über mich lustig
Uh ye, uh ye (ah ah Icy)
Uh ja, uh ja (ah ah Icy)
Vorrei rubare le borse alle amiche tue
Ich möchte deinen Freundinnen die Taschen stehlen
Ti ho visto passare in centro insieme a lui, eh
Ich habe dich mit ihm in der Stadt gesehen, eh
Il mio umore è andato sempre più giù, eh
Meine Stimmung ist immer weiter gesunken, eh
Sempre più giù, eh
Immer weiter runter, eh
Sempre più giù, eh
Immer weiter runter, eh
Uh ye, uh ye (uh ye, uh ye)
Uh ja, uh ja (uh ja, uh ja)
Uh ye, uh ye (uh ye, uh ye)
Uh ja, uh ja (uh ja, uh ja)
Uh ye, uh ye (uh ye, uh ye)
Uh ja, uh ja (uh ja, uh ja)
(Uh ye, uh ye)
(Uh ja, uh ja)

Trivia about the song MUJER by Icy Subzero

On which albums was the song “MUJER” released by Icy Subzero?
Icy Subzero released the song on the albums “Sottozero” in 2022 and “Mujer” in 2022.
Who composed the song “MUJER” by Icy Subzero?
The song “MUJER” by Icy Subzero was composed by Lorenzo Di Domenicantonio, Matteo D'Alessio.

Most popular songs of Icy Subzero

Other artists of Trap