Edoardo Cremona, Eugenio Maimone, Federico Mercuri, Giordano Cremona, Jacopo Angelo Ettorre, Leonardo Grillotti
Al telegiornale han detto che st'estate c'è il diluvio universale
A noi lasciateci affogare in acque toniche e gin mare
Che fuori c'è già l'afa e le zanzare
All day long sotto il sole
E finché non piove ballerò in hang over
E mi sto immaginando io e te a Panarea
Ma se cambia il tempo cambio idea
Bevo un altro drink e sto in apnea
Questo mare è un open bar
Non mi ricordo cosa ho fatto domani
Ma non risponderò quando mi chiami
E sentirò dalle conchiglie i tuoi messaggi vocali
E mentre tutti staranno a ballare
A mezzanotte farò un bagno in mare
Solo per sciacquarmi via la presa a male
Volo nei tuoi occhi e vedo le isole Turks e Caicos
Non sopporto quell'odore dell'IQOS
E sei vegana però vuoi il caviale, ah
Vabbè', facciamo un po' come ci pare
Che poi la festa finirà col temporale
E daremo la colpa al surriscaldamento globale
All day long sotto il sole
E finché non piove ballerò in hang over
E mi sto immaginando io e te a Panarea
Ma se cambia il tempo cambio idea
Bevo un altro drink e sto in apnea
Questo mare è un open bar
Guarda il cielo, che colore
Il pianeta Terra esplode
Se una stella cade, esprimi un desiderio senza spoiler
E 'ste foto imbarazzanti di 'sta notte resteranno delle prove
Perché se domani piove
All day long sotto il sole
E finché non piove ballerò in hang over
E mi sto immaginando io e te a Panarea
Ma se cambia il tempo cambio idea
Bevo un altro drink e sto in apnea
Questo mare è un open bar
All day long sotto il sole
E finché non piove ballerò in hang over
E mi sto immaginando io e te a Panarea
Ma se cambia il tempo cambio idea
Bevo un altro drink e sto in apnea
Questo mare è un open bar
Al telegiornale han detto che st'estate c'è il diluvio universale
On the news they said that this summer there's a universal flood
A noi lasciateci affogare in acque toniche e gin mare
Let us drown in tonic waters and sea gin
Che fuori c'è già l'afa e le zanzare
Because outside there's already heat and mosquitoes
All day long sotto il sole
All day long under the sun
E finché non piove ballerò in hang over
And until it rains I'll dance in hangover
E mi sto immaginando io e te a Panarea
And I'm imagining you and me in Panarea
Ma se cambia il tempo cambio idea
But if the weather changes I change my mind
Bevo un altro drink e sto in apnea
I drink another drink and I'm in apnea
Questo mare è un open bar
This sea is an open bar
Non mi ricordo cosa ho fatto domani
I don't remember what I did tomorrow
Ma non risponderò quando mi chiami
But I won't answer when you call me
E sentirò dalle conchiglie i tuoi messaggi vocali
And I'll hear your voicemails from the shells
E mentre tutti staranno a ballare
And while everyone will be dancing
A mezzanotte farò un bagno in mare
At midnight I'll take a sea bath
Solo per sciacquarmi via la presa a male
Just to wash away the bad grip
Volo nei tuoi occhi e vedo le isole Turks e Caicos
I fly in your eyes and I see the Turks and Caicos islands
Non sopporto quell'odore dell'IQOS
I can't stand that smell of IQOS
E sei vegana però vuoi il caviale, ah
And you're vegan but you want caviar, ah
Vabbè', facciamo un po' come ci pare
Well, let's do a bit as we please
Che poi la festa finirà col temporale
Because then the party will end with the storm
E daremo la colpa al surriscaldamento globale
And we'll blame it on global warming
All day long sotto il sole
All day long under the sun
E finché non piove ballerò in hang over
And until it rains I'll dance in hangover
E mi sto immaginando io e te a Panarea
And I'm imagining you and me in Panarea
Ma se cambia il tempo cambio idea
But if the weather changes I change my mind
Bevo un altro drink e sto in apnea
I drink another drink and I'm in apnea
Questo mare è un open bar
This sea is an open bar
Guarda il cielo, che colore
Look at the sky, what color
Il pianeta Terra esplode
The Earth planet explodes
Se una stella cade, esprimi un desiderio senza spoiler
If a star falls, make a wish without spoilers
E 'ste foto imbarazzanti di 'sta notte resteranno delle prove
And these embarrassing photos of this night will remain as evidence
Perché se domani piove
Because if it rains tomorrow
All day long sotto il sole
All day long under the sun
E finché non piove ballerò in hang over
And until it rains I'll dance in hangover
E mi sto immaginando io e te a Panarea
And I'm imagining you and me in Panarea
Ma se cambia il tempo cambio idea
But if the weather changes I change my idea
Bevo un altro drink e sto in apnea
I drink another drink and I'm in apnea
Questo mare è un open bar
This sea is an open bar
All day long sotto il sole
All day long under the sun
E finché non piove ballerò in hang over
And until it rains I'll dance in hangover
E mi sto immaginando io e te a Panarea
And I'm imagining you and me in Panarea
Ma se cambia il tempo cambio idea
But if the weather changes I change my idea
Bevo un altro drink e sto in apnea
I drink another drink and I'm in apnea
Questo mare è un open bar
This sea is an open bar
Al telegiornale han detto che st'estate c'è il diluvio universale
No telejornal disseram que neste verão há o dilúvio universal
A noi lasciateci affogare in acque toniche e gin mare
Deixe-nos afogar em águas tônicas e gin do mar
Che fuori c'è già l'afa e le zanzare
Porque lá fora já está abafado e tem mosquitos
All day long sotto il sole
O dia todo sob o sol
E finché non piove ballerò in hang over
E enquanto não chover, dançarei de ressaca
E mi sto immaginando io e te a Panarea
E estou imaginando eu e você em Panarea
Ma se cambia il tempo cambio idea
Mas se o tempo mudar, mudo de ideia
Bevo un altro drink e sto in apnea
Bebo outra bebida e fico em apneia
Questo mare è un open bar
Este mar é um bar aberto
Non mi ricordo cosa ho fatto domani
Não me lembro do que fiz amanhã
Ma non risponderò quando mi chiami
Mas não responderei quando você me ligar
E sentirò dalle conchiglie i tuoi messaggi vocali
E ouvirei suas mensagens de voz das conchas
E mentre tutti staranno a ballare
E enquanto todos estarão dançando
A mezzanotte farò un bagno in mare
À meia-noite darei um mergulho no mar
Solo per sciacquarmi via la presa a male
Apenas para lavar a má impressão
Volo nei tuoi occhi e vedo le isole Turks e Caicos
Voo nos seus olhos e vejo as ilhas Turks e Caicos
Non sopporto quell'odore dell'IQOS
Não suporto aquele cheiro do IQOS
E sei vegana però vuoi il caviale, ah
E você é vegana, mas quer caviar, ah
Vabbè', facciamo un po' come ci pare
Tudo bem, fazemos um pouco como queremos
Che poi la festa finirà col temporale
Porque a festa vai acabar com a tempestade
E daremo la colpa al surriscaldamento globale
E daremos a culpa ao aquecimento global
All day long sotto il sole
O dia todo sob o sol
E finché non piove ballerò in hang over
E enquanto não chover, dançarei de ressaca
E mi sto immaginando io e te a Panarea
E estou imaginando eu e você em Panarea
Ma se cambia il tempo cambio idea
Mas se o tempo mudar, mudo de ideia
Bevo un altro drink e sto in apnea
Bebo outra bebida e fico em apneia
Questo mare è un open bar
Este mar é um bar aberto
Guarda il cielo, che colore
Olhe para o céu, que cor
Il pianeta Terra esplode
O planeta Terra explode
Se una stella cade, esprimi un desiderio senza spoiler
Se uma estrela cair, faça um desejo sem spoiler
E 'ste foto imbarazzanti di 'sta notte resteranno delle prove
E essas fotos embaraçosas desta noite serão provas
Perché se domani piove
Porque se amanhã chover
All day long sotto il sole
O dia todo sob o sol
E finché non piove ballerò in hang over
E enquanto não chover, dançarei de ressaca
E mi sto immaginando io e te a Panarea
E estou imaginando eu e você em Panarea
Ma se cambia il tempo cambio idea
Mas se o tempo mudar, mudo de ideia
Bevo un altro drink e sto in apnea
Bebo outra bebida e fico em apneia
Questo mare è un open bar
Este mar é um bar aberto
All day long sotto il sole
O dia todo sob o sol
E finché non piove ballerò in hang over
E enquanto não chover, dançarei de ressaca
E mi sto immaginando io e te a Panarea
E estou imaginando eu e você em Panarea
Ma se cambia il tempo cambio idea
Mas se o tempo mudar, mudo de ideia
Bevo un altro drink e sto in apnea
Bebo outra bebida e fico em apneia
Questo mare è un open bar
Este mar é um bar aberto
Al telegiornale han detto che st'estate c'è il diluvio universale
En el telediario dijeron que este verano hay un diluvio universal
A noi lasciateci affogare in acque toniche e gin mare
Déjanos ahogarnos en aguas tónicas y ginebra marina
Che fuori c'è già l'afa e le zanzare
Que fuera ya hay calor sofocante y mosquitos
All day long sotto il sole
Todo el día bajo el sol
E finché non piove ballerò in hang over
Y hasta que no llueva, bailaré con resaca
E mi sto immaginando io e te a Panarea
Y me estoy imaginando a ti y a mí en Panarea
Ma se cambia il tempo cambio idea
Pero si cambia el tiempo, cambio de idea
Bevo un altro drink e sto in apnea
Me tomo otra copa y me quedo en apnea
Questo mare è un open bar
Este mar es un bar abierto
Non mi ricordo cosa ho fatto domani
No recuerdo lo que hice mañana
Ma non risponderò quando mi chiami
Pero no responderé cuando me llames
E sentirò dalle conchiglie i tuoi messaggi vocali
Y escucharé tus mensajes de voz desde las conchas
E mentre tutti staranno a ballare
Y mientras todos estarán bailando
A mezzanotte farò un bagno in mare
A medianoche me daré un baño en el mar
Solo per sciacquarmi via la presa a male
Solo para lavarme la mala impresión
Volo nei tuoi occhi e vedo le isole Turks e Caicos
Vuelo en tus ojos y veo las islas Turks y Caicos
Non sopporto quell'odore dell'IQOS
No soporto ese olor del IQOS
E sei vegana però vuoi il caviale, ah
Y eres vegana pero quieres caviar, ah
Vabbè', facciamo un po' come ci pare
Bueno, hagamos un poco lo que nos plazca
Che poi la festa finirà col temporale
Que luego la fiesta terminará con la tormenta
E daremo la colpa al surriscaldamento globale
Y le echaremos la culpa al calentamiento global
All day long sotto il sole
Todo el día bajo el sol
E finché non piove ballerò in hang over
Y hasta que no llueva, bailaré con resaca
E mi sto immaginando io e te a Panarea
Y me estoy imaginando a ti y a mí en Panarea
Ma se cambia il tempo cambio idea
Pero si cambia el tiempo, cambio de idea
Bevo un altro drink e sto in apnea
Me tomo otra copa y me quedo en apnea
Questo mare è un open bar
Este mar es un bar abierto
Guarda il cielo, che colore
Mira el cielo, qué color
Il pianeta Terra esplode
El planeta Tierra explota
Se una stella cade, esprimi un desiderio senza spoiler
Si cae una estrella, pide un deseo sin spoilers
E 'ste foto imbarazzanti di 'sta notte resteranno delle prove
Y estas fotos embarazosas de esta noche serán la prueba
Perché se domani piove
Porque si mañana llueve
All day long sotto il sole
Todo el día bajo el sol
E finché non piove ballerò in hang over
Y hasta que no llueva, bailaré con resaca
E mi sto immaginando io e te a Panarea
Y me estoy imaginando a ti y a mí en Panarea
Ma se cambia il tempo cambio idea
Pero si cambia el tiempo, cambio de idea
Bevo un altro drink e sto in apnea
Me tomo otra copa y me quedo en apnea
Questo mare è un open bar
Este mar es un bar abierto
All day long sotto il sole
Todo el día bajo el sol
E finché non piove ballerò in hang over
Y hasta que no llueva, bailaré con resaca
E mi sto immaginando io e te a Panarea
Y me estoy imaginando a ti y a mí en Panarea
Ma se cambia il tempo cambio idea
Pero si cambia el tiempo, cambio de idea
Bevo un altro drink e sto in apnea
Me tomo otra copa y me quedo en apnea
Questo mare è un open bar
Este mar es un bar abierto
Al telegiornale han detto che st'estate c'è il diluvio universale
Aux nouvelles, ils ont dit qu'il y a le déluge universel cet été
A noi lasciateci affogare in acque toniche e gin mare
Laissez-nous nous noyer dans des eaux toniques et du gin de mer
Che fuori c'è già l'afa e le zanzare
Car il fait déjà chaud dehors et il y a des moustiques
All day long sotto il sole
Toute la journée sous le soleil
E finché non piove ballerò in hang over
Et tant qu'il ne pleut pas, je danserai en gueule de bois
E mi sto immaginando io e te a Panarea
Et je m'imagine toi et moi à Panarea
Ma se cambia il tempo cambio idea
Mais si le temps change, je change d'idée
Bevo un altro drink e sto in apnea
Je bois un autre verre et je fais de l'apnée
Questo mare è un open bar
Cette mer est un bar ouvert
Non mi ricordo cosa ho fatto domani
Je ne me souviens pas de ce que j'ai fait demain
Ma non risponderò quando mi chiami
Mais je ne répondrai pas quand tu m'appelleras
E sentirò dalle conchiglie i tuoi messaggi vocali
Et j'entendrai tes messages vocaux à travers les coquillages
E mentre tutti staranno a ballare
Et pendant que tout le monde sera en train de danser
A mezzanotte farò un bagno in mare
Je prendrai un bain de mer à minuit
Solo per sciacquarmi via la presa a male
Juste pour me laver de la mauvaise prise
Volo nei tuoi occhi e vedo le isole Turks e Caicos
Je vole dans tes yeux et je vois les îles Turks et Caicos
Non sopporto quell'odore dell'IQOS
Je ne supporte pas cette odeur de l'IQOS
E sei vegana però vuoi il caviale, ah
Et tu es végane mais tu veux du caviar, ah
Vabbè', facciamo un po' come ci pare
Bon, on fait un peu comme on veut
Che poi la festa finirà col temporale
Car la fête finira par l'orage
E daremo la colpa al surriscaldamento globale
Et nous blâmerons le réchauffement climatique
All day long sotto il sole
Toute la journée sous le soleil
E finché non piove ballerò in hang over
Et tant qu'il ne pleut pas, je danserai en gueule de bois
E mi sto immaginando io e te a Panarea
Et je m'imagine toi et moi à Panarea
Ma se cambia il tempo cambio idea
Mais si le temps change, je change d'idée
Bevo un altro drink e sto in apnea
Je bois un autre verre et je fais de l'apnée
Questo mare è un open bar
Cette mer est un bar ouvert
Guarda il cielo, che colore
Regarde le ciel, quelle couleur
Il pianeta Terra esplode
La planète Terre explose
Se una stella cade, esprimi un desiderio senza spoiler
Si une étoile tombe, fais un vœu sans spoiler
E 'ste foto imbarazzanti di 'sta notte resteranno delle prove
Et ces photos embarrassantes de cette nuit resteront des preuves
Perché se domani piove
Parce que si demain il pleut
All day long sotto il sole
Toute la journée sous le soleil
E finché non piove ballerò in hang over
Et tant qu'il ne pleut pas, je danserai en gueule de bois
E mi sto immaginando io e te a Panarea
Et je m'imagine toi et moi à Panarea
Ma se cambia il tempo cambio idea
Mais si le temps change, je change d'idée
Bevo un altro drink e sto in apnea
Je bois un autre verre et je fais de l'apnée
Questo mare è un open bar
Cette mer est un bar ouvert
All day long sotto il sole
Toute la journée sous le soleil
E finché non piove ballerò in hang over
Et tant qu'il ne pleut pas, je danserai en gueule de bois
E mi sto immaginando io e te a Panarea
Et je m'imagine toi et moi à Panarea
Ma se cambia il tempo cambio idea
Mais si le temps change, je change d'idée
Bevo un altro drink e sto in apnea
Je bois un autre verre et je fais de l'apnée
Questo mare è un open bar
Cette mer est un bar ouvert
Al telegiornale han detto che st'estate c'è il diluvio universale
In den Nachrichten haben sie gesagt, dass es diesen Sommer eine Sintflut gibt
A noi lasciateci affogare in acque toniche e gin mare
Lasst uns in Tonic Water und Gin Meer ertrinken
Che fuori c'è già l'afa e le zanzare
Denn draußen ist es schon schwül und die Mücken sind da
All day long sotto il sole
Den ganzen Tag unter der Sonne
E finché non piove ballerò in hang over
Und solange es nicht regnet, werde ich im Kater tanzen
E mi sto immaginando io e te a Panarea
Und ich stelle mir vor, wie du und ich auf Panarea sind
Ma se cambia il tempo cambio idea
Aber wenn das Wetter sich ändert, ändere ich meine Meinung
Bevo un altro drink e sto in apnea
Ich trinke einen weiteren Drink und halte die Luft an
Questo mare è un open bar
Dieses Meer ist eine offene Bar
Non mi ricordo cosa ho fatto domani
Ich erinnere mich nicht, was ich morgen getan habe
Ma non risponderò quando mi chiami
Aber ich werde nicht antworten, wenn du mich anrufst
E sentirò dalle conchiglie i tuoi messaggi vocali
Und ich werde deine Sprachnachrichten aus den Muscheln hören
E mentre tutti staranno a ballare
Und während alle tanzen werden
A mezzanotte farò un bagno in mare
Werde ich um Mitternacht ein Bad im Meer nehmen
Solo per sciacquarmi via la presa a male
Nur um das schlechte Gefühl abzuwaschen
Volo nei tuoi occhi e vedo le isole Turks e Caicos
Ich fliege in deine Augen und sehe die Turks- und Caicosinseln
Non sopporto quell'odore dell'IQOS
Ich kann diesen Geruch von IQOS nicht ertragen
E sei vegana però vuoi il caviale, ah
Und du bist Veganerin, aber du willst Kaviar, ah
Vabbè', facciamo un po' come ci pare
Nun, wir machen ein bisschen, wie es uns gefällt
Che poi la festa finirà col temporale
Denn dann wird die Party mit einem Sturm enden
E daremo la colpa al surriscaldamento globale
Und wir werden die Schuld der globalen Erwärmung geben
All day long sotto il sole
Den ganzen Tag unter der Sonne
E finché non piove ballerò in hang over
Und solange es nicht regnet, werde ich im Kater tanzen
E mi sto immaginando io e te a Panarea
Und ich stelle mir vor, wie du und ich auf Panarea sind
Ma se cambia il tempo cambio idea
Aber wenn das Wetter sich ändert, ändere ich meine Meinung
Bevo un altro drink e sto in apnea
Ich trinke einen weiteren Drink und halte die Luft an
Questo mare è un open bar
Dieses Meer ist eine offene Bar
Guarda il cielo, che colore
Schau in den Himmel, welche Farbe
Il pianeta Terra esplode
Der Planet Erde explodiert
Se una stella cade, esprimi un desiderio senza spoiler
Wenn ein Stern fällt, mach einen Wunsch ohne Spoiler
E 'ste foto imbarazzanti di 'sta notte resteranno delle prove
Und diese peinlichen Fotos von dieser Nacht werden Beweise bleiben
Perché se domani piove
Denn wenn es morgen regnet
All day long sotto il sole
Den ganzen Tag unter der Sonne
E finché non piove ballerò in hang over
Und solange es nicht regnet, werde ich im Kater tanzen
E mi sto immaginando io e te a Panarea
Und ich stelle mir vor, wie du und ich auf Panarea sind
Ma se cambia il tempo cambio idea
Aber wenn das Wetter sich ändert, ändere ich meine Meinung
Bevo un altro drink e sto in apnea
Ich trinke einen weiteren Drink und halte die Luft an
Questo mare è un open bar
Dieses Meer ist eine offene Bar
All day long sotto il sole
Den ganzen Tag unter der Sonne
E finché non piove ballerò in hang over
Und solange es nicht regnet, werde ich im Kater tanzen
E mi sto immaginando io e te a Panarea
Und ich stelle mir vor, wie du und ich auf Panarea sind
Ma se cambia il tempo cambio idea
Aber wenn das Wetter sich ändert, ändere ich meine Meinung
Bevo un altro drink e sto in apnea
Ich trinke einen weiteren Drink und halte die Luft an
Questo mare è un open bar
Dieses Meer ist eine offene Bar