ALEXANDER JUNIOR GRANT, BENJAMIN ARTHUR MCKEE, DANIEL PLATZMAN, DANIEL COULTER REYNOLDS, DANIEL JAMES PLATZMAN, DANIEL WAYNE SERMON
First comes the blessing of all that you've dreamed
But then comes the curses of diamonds and rings
Only at first did it have its appeal
But now you can't tell the false from the real
Who can you trust?
(Who can you trust)
When everything, everything, everything you touch turns to gold, gold, gold
When everything, everything, everything you touch turns to gold, gold
(Ooh, gold, woah
Ooh, gold, woah
Ooh, gold, woah
Ooh, gold, woah)
Statues and empires are all at your hands,
Water to wine and the finest of sands
When all that you have's turnin' stale and its cold,
Oh you'll no longer fear when your heart's turned to gold
Who can you trust
(Who can you trust)
When everything, everything, everything you touch turns to gold, gold, gold
When everything, everything, everything you touch turns to gold, gold
(Ooh, gold, woah
Ooh, gold, woah
Ooh, gold, woah
Ooh, gold, woah)
I'm dying to feel again,
Oh anything at all,
But oh I feel nothin', nothin', nothin', nothin' at all
When everything, everything, everything you touch turns to gold, gold, gold
When everything, everything, everything you touch turns to gold, gold
(Ooh, gold, woah
Ooh, gold, woah
Ooh, gold, woah
Ooh, gold, woah)
First comes the blessing of all that you've dreamed
Primeiro vem a bênção de tudo que você sonhou
But then comes the curses of diamonds and rings
Mas depois vêm as maldições de diamantes e anéis
Only at first did it have its appeal
Só no começo teve seu apelo
But now you can't tell the false from the real
Mas agora você não consegue distinguir o falso do real
Who can you trust?
Em quem você pode confiar?
(Who can you trust)
(Em quem você pode confiar)
When everything, everything, everything you touch turns to gold, gold, gold
Quando tudo, tudo, tudo que você toca vira ouro, ouro, ouro
When everything, everything, everything you touch turns to gold, gold
Quando tudo, tudo, tudo que você toca vira ouro, ouro
(Ooh, gold, woah
(Ooh, ouro, uau
Ooh, gold, woah
Ooh, ouro, uau
Ooh, gold, woah
Ooh, ouro, uau
Ooh, gold, woah)
Ooh, ouro, uau)
Statues and empires are all at your hands,
Estátuas e impérios estão todos em suas mãos,
Water to wine and the finest of sands
Água para vinho e as areias mais finas
When all that you have's turnin' stale and its cold,
Quando tudo que você tem se torna velho e frio,
Oh you'll no longer fear when your heart's turned to gold
Oh, você não terá mais medo quando seu coração se tornar ouro
Who can you trust
Em quem você pode confiar
(Who can you trust)
(Em quem você pode confiar)
When everything, everything, everything you touch turns to gold, gold, gold
Quando tudo, tudo, tudo que você toca vira ouro, ouro, ouro
When everything, everything, everything you touch turns to gold, gold
Quando tudo, tudo, tudo que você toca vira ouro, ouro
(Ooh, gold, woah
(Ooh, ouro, uau
Ooh, gold, woah
Ooh, ouro, uau
Ooh, gold, woah
Ooh, ouro, uau
Ooh, gold, woah)
Ooh, ouro, uau)
I'm dying to feel again,
Estou morrendo para sentir novamente,
Oh anything at all,
Oh, qualquer coisa,
But oh I feel nothin', nothin', nothin', nothin' at all
Mas oh, eu não sinto nada, nada, nada, nada
When everything, everything, everything you touch turns to gold, gold, gold
Quando tudo, tudo, tudo que você toca vira ouro, ouro, ouro
When everything, everything, everything you touch turns to gold, gold
Quando tudo, tudo, tudo que você toca vira ouro, ouro
(Ooh, gold, woah
(Ooh, ouro, uau
Ooh, gold, woah
Ooh, ouro, uau
Ooh, gold, woah
Ooh, ouro, uau
Ooh, gold, woah)
Ooh, ouro, uau)
First comes the blessing of all that you've dreamed
Primero viene la bendición de todo lo que has soñado
But then comes the curses of diamonds and rings
Pero luego vienen las maldiciones de los diamantes y los anillos
Only at first did it have its appeal
Solo al principio tuvo su atractivo
But now you can't tell the false from the real
Pero ahora no puedes distinguir lo falso de lo real
Who can you trust?
¿En quién puedes confiar?
(Who can you trust)
(¿En quién puedes confiar?)
When everything, everything, everything you touch turns to gold, gold, gold
Cuando todo, todo, todo lo que tocas se convierte en oro, oro, oro
When everything, everything, everything you touch turns to gold, gold
Cuando todo, todo, todo lo que tocas se convierte en oro, oro
(Ooh, gold, woah
(Ooh, oro, woah
Ooh, gold, woah
Ooh, oro, woah
Ooh, gold, woah
Ooh, oro, woah
Ooh, gold, woah)
Ooh, oro, woah)
Statues and empires are all at your hands,
Estatuas y imperios están todos en tus manos,
Water to wine and the finest of sands
Agua en vino y la arena más fina
When all that you have's turnin' stale and its cold,
Cuando todo lo que tienes se vuelve rancio y frío,
Oh you'll no longer fear when your heart's turned to gold
Oh, ya no temerás cuando tu corazón se haya convertido en oro
Who can you trust
¿En quién puedes confiar?
(Who can you trust)
(¿En quién puedes confiar?)
When everything, everything, everything you touch turns to gold, gold, gold
Cuando todo, todo, todo lo que tocas se convierte en oro, oro, oro
When everything, everything, everything you touch turns to gold, gold
Cuando todo, todo, todo lo que tocas se convierte en oro, oro
(Ooh, gold, woah
(Ooh, oro, woah
Ooh, gold, woah
Ooh, oro, woah
Ooh, gold, woah
Ooh, oro, woah
Ooh, gold, woah)
Ooh, oro, woah)
I'm dying to feel again,
Estoy muriendo por sentir de nuevo,
Oh anything at all,
Oh, cualquier cosa en absoluto,
But oh I feel nothin', nothin', nothin', nothin' at all
Pero oh, no siento nada, nada, nada, nada en absoluto
When everything, everything, everything you touch turns to gold, gold, gold
Cuando todo, todo, todo lo que tocas se convierte en oro, oro, oro
When everything, everything, everything you touch turns to gold, gold
Cuando todo, todo, todo lo que tocas se convierte en oro, oro
(Ooh, gold, woah
(Ooh, oro, woah
Ooh, gold, woah
Ooh, oro, woah
Ooh, gold, woah
Ooh, oro, woah
Ooh, gold, woah)
Ooh, oro, woah)
First comes the blessing of all that you've dreamed
D'abord vient la bénédiction de tout ce dont tu as rêvé
But then comes the curses of diamonds and rings
Mais ensuite viennent les malédictions des diamants et des bagues
Only at first did it have its appeal
Seulement au début cela avait son attrait
But now you can't tell the false from the real
Mais maintenant tu ne peux pas distinguer le faux du réel
Who can you trust?
En qui peux-tu avoir confiance ?
(Who can you trust)
(En qui peux-tu avoir confiance)
When everything, everything, everything you touch turns to gold, gold, gold
Quand tout, tout, tout ce que tu touches se transforme en or, or, or
When everything, everything, everything you touch turns to gold, gold
Quand tout, tout, tout ce que tu touches se transforme en or, or
(Ooh, gold, woah
(Ooh, or, woah
Ooh, gold, woah
Ooh, or, woah
Ooh, gold, woah
Ooh, or, woah
Ooh, gold, woah)
Ooh, or, woah)
Statues and empires are all at your hands,
Les statues et les empires sont tous à ta portée,
Water to wine and the finest of sands
De l'eau en vin et le plus fin des sables
When all that you have's turnin' stale and its cold,
Quand tout ce que tu as devient rassis et froid,
Oh you'll no longer fear when your heart's turned to gold
Oh tu n'auras plus peur quand ton cœur sera transformé en or
Who can you trust
En qui peux-tu avoir confiance
(Who can you trust)
(En qui peux-tu avoir confiance)
When everything, everything, everything you touch turns to gold, gold, gold
Quand tout, tout, tout ce que tu touches se transforme en or, or, or
When everything, everything, everything you touch turns to gold, gold
Quand tout, tout, tout ce que tu touches se transforme en or, or
(Ooh, gold, woah
(Ooh, or, woah
Ooh, gold, woah
Ooh, or, woah
Ooh, gold, woah
Ooh, or, woah
Ooh, gold, woah)
Ooh, or, woah)
I'm dying to feel again,
Je meurs d'envie de ressentir à nouveau,
Oh anything at all,
Oh n'importe quoi du tout,
But oh I feel nothin', nothin', nothin', nothin' at all
Mais oh je ne ressens rien, rien, rien, rien du tout
When everything, everything, everything you touch turns to gold, gold, gold
Quand tout, tout, tout ce que tu touches se transforme en or, or, or
When everything, everything, everything you touch turns to gold, gold
Quand tout, tout, tout ce que tu touches se transforme en or, or
(Ooh, gold, woah
(Ooh, or, woah
Ooh, gold, woah
Ooh, or, woah
Ooh, gold, woah
Ooh, or, woah
Ooh, gold, woah)
Ooh, or, woah)
First comes the blessing of all that you've dreamed
Zuerst kommt der Segen von allem, was du geträumt hast
But then comes the curses of diamonds and rings
Aber dann kommen die Flüche von Diamanten und Ringen
Only at first did it have its appeal
Nur zuerst hatte es seinen Reiz
But now you can't tell the false from the real
Aber jetzt kannst du das Falsche vom Echten nicht mehr unterscheiden
Who can you trust?
Wem kannst du vertrauen?
(Who can you trust)
(Wem kannst du vertrauen)
When everything, everything, everything you touch turns to gold, gold, gold
Wenn alles, alles, alles, was du berührst, zu Gold, Gold, Gold wird
When everything, everything, everything you touch turns to gold, gold
Wenn alles, alles, alles, was du berührst, zu Gold, Gold wird
(Ooh, gold, woah
(Ooh, Gold, woah
Ooh, gold, woah
Ooh, Gold, woah
Ooh, gold, woah
Ooh, Gold, woah
Ooh, gold, woah)
Ooh, Gold, woah)
Statues and empires are all at your hands,
Statuen und Reiche liegen alle in deinen Händen,
Water to wine and the finest of sands
Wasser zu Wein und der feinste Sand
When all that you have's turnin' stale and its cold,
Wenn alles, was du hast, alt und kalt wird,
Oh you'll no longer fear when your heart's turned to gold
Oh, du wirst keine Angst mehr haben, wenn dein Herz zu Gold wird
Who can you trust
Wem kannst du vertrauen
(Who can you trust)
(Wem kannst du vertrauen)
When everything, everything, everything you touch turns to gold, gold, gold
Wenn alles, alles, alles, was du berührst, zu Gold, Gold, Gold wird
When everything, everything, everything you touch turns to gold, gold
Wenn alles, alles, alles, was du berührst, zu Gold, Gold wird
(Ooh, gold, woah
(Ooh, Gold, woah
Ooh, gold, woah
Ooh, Gold, woah
Ooh, gold, woah
Ooh, Gold, woah
Ooh, gold, woah)
Ooh, Gold, woah)
I'm dying to feel again,
Ich sterbe danach, wieder etwas zu fühlen,
Oh anything at all,
Oh, irgendetwas überhaupt,
But oh I feel nothin', nothin', nothin', nothin' at all
Aber oh, ich fühle nichts, nichts, nichts, nichts überhaupt
When everything, everything, everything you touch turns to gold, gold, gold
Wenn alles, alles, alles, was du berührst, zu Gold, Gold, Gold wird
When everything, everything, everything you touch turns to gold, gold
Wenn alles, alles, alles, was du berührst, zu Gold, Gold wird
(Ooh, gold, woah
(Ooh, Gold, woah
Ooh, gold, woah
Ooh, Gold, woah
Ooh, gold, woah
Ooh, Gold, woah
Ooh, gold, woah)
Ooh, Gold, woah)
First comes the blessing of all that you've dreamed
Prima viene la benedizione di tutto ciò che hai sognato
But then comes the curses of diamonds and rings
Ma poi arrivano le maledizioni di diamanti e anelli
Only at first did it have its appeal
Solo all'inizio aveva il suo fascino
But now you can't tell the false from the real
Ma ora non riesci a distinguere il falso dal vero
Who can you trust?
In chi puoi fidarti?
(Who can you trust)
(In chi puoi fidarti)
When everything, everything, everything you touch turns to gold, gold, gold
Quando tutto, tutto, tutto ciò che tocchi si trasforma in oro, oro, oro
When everything, everything, everything you touch turns to gold, gold
Quando tutto, tutto, tutto ciò che tocchi si trasforma in oro, oro
(Ooh, gold, woah
(Ooh, oro, woah
Ooh, gold, woah
Ooh, oro, woah
Ooh, gold, woah
Ooh, oro, woah
Ooh, gold, woah)
Ooh, oro, woah)
Statues and empires are all at your hands,
Statue e imperi sono tutti nelle tue mani,
Water to wine and the finest of sands
Acqua in vino e la sabbia più fine
When all that you have's turnin' stale and its cold,
Quando tutto ciò che hai si sta inaridendo e diventa freddo,
Oh you'll no longer fear when your heart's turned to gold
Oh non avrai più paura quando il tuo cuore si trasformerà in oro
Who can you trust
In chi puoi fidarti
(Who can you trust)
(In chi puoi fidarti)
When everything, everything, everything you touch turns to gold, gold, gold
Quando tutto, tutto, tutto ciò che tocchi si trasforma in oro, oro, oro
When everything, everything, everything you touch turns to gold, gold
Quando tutto, tutto, tutto ciò che tocchi si trasforma in oro, oro
(Ooh, gold, woah
(Ooh, oro, woah
Ooh, gold, woah
Ooh, oro, woah
Ooh, gold, woah
Ooh, oro, woah
Ooh, gold, woah)
Ooh, oro, woah)
I'm dying to feel again,
Sto morendo dalla voglia di sentire di nuovo,
Oh anything at all,
Oh qualsiasi cosa,
But oh I feel nothin', nothin', nothin', nothin' at all
Ma oh non sento nulla, nulla, nulla, nulla
When everything, everything, everything you touch turns to gold, gold, gold
Quando tutto, tutto, tutto ciò che tocchi si trasforma in oro, oro, oro
When everything, everything, everything you touch turns to gold, gold
Quando tutto, tutto, tutto ciò che tocchi si trasforma in oro, oro
(Ooh, gold, woah
(Ooh, oro, woah
Ooh, gold, woah
Ooh, oro, woah
Ooh, gold, woah
Ooh, oro, woah
Ooh, gold, woah)
Ooh, oro, woah)
First comes the blessing of all that you've dreamed
Pertama datang berkah dari semua yang telah Anda impikan
But then comes the curses of diamonds and rings
Tetapi kemudian datang kutukan dari berlian dan cincin
Only at first did it have its appeal
Hanya pada awalnya itu terlihat menarik
But now you can't tell the false from the real
Tapi sekarang Anda tidak bisa membedakan yang palsu dengan yang asli
Who can you trust?
Siapa yang bisa Anda percayai?
(Who can you trust)
(Siapa yang bisa Anda percayai)
When everything, everything, everything you touch turns to gold, gold, gold
Ketika segala sesuatu, segala sesuatu, segala sesuatu yang Anda sentuh berubah menjadi emas, emas, emas
When everything, everything, everything you touch turns to gold, gold
Ketika segala sesuatu, segala sesuatu, segala sesuatu yang Anda sentuh berubah menjadi emas, emas
(Ooh, gold, woah
(Ooh, emas, woah
Ooh, gold, woah
Ooh, emas, woah
Ooh, gold, woah
Ooh, emas, woah
Ooh, gold, woah)
Ooh, emas, woah)
Statues and empires are all at your hands,
Patung dan kerajaan ada di tangan Anda,
Water to wine and the finest of sands
Air menjadi anggur dan pasir terbaik
When all that you have's turnin' stale and its cold,
Ketika semua yang Anda miliki menjadi basi dan dingin,
Oh you'll no longer fear when your heart's turned to gold
Oh Anda tidak akan lagi takut ketika hati Anda berubah menjadi emas
Who can you trust
Siapa yang bisa Anda percayai
(Who can you trust)
(Siapa yang bisa Anda percayai)
When everything, everything, everything you touch turns to gold, gold, gold
Ketika segala sesuatu, segala sesuatu, segala sesuatu yang Anda sentuh berubah menjadi emas, emas, emas
When everything, everything, everything you touch turns to gold, gold
Ketika segala sesuatu, segala sesuatu, segala sesuatu yang Anda sentuh berubah menjadi emas, emas
(Ooh, gold, woah
(Ooh, emas, woah
Ooh, gold, woah
Ooh, emas, woah
Ooh, gold, woah
Ooh, emas, woah
Ooh, gold, woah)
Ooh, emas, woah)
I'm dying to feel again,
Saya ingin merasakan lagi,
Oh anything at all,
Oh, apapun itu,
But oh I feel nothin', nothin', nothin', nothin' at all
Tapi oh saya tidak merasakan apa-apa, tidak, tidak, tidak sama sekali
When everything, everything, everything you touch turns to gold, gold, gold
Ketika segala sesuatu, segala sesuatu, segala sesuatu yang Anda sentuh berubah menjadi emas, emas, emas
When everything, everything, everything you touch turns to gold, gold
Ketika segala sesuatu, segala sesuatu, segala sesuatu yang Anda sentuh berubah menjadi emas, emas
(Ooh, gold, woah
(Ooh, emas, woah
Ooh, gold, woah
Ooh, emas, woah
Ooh, gold, woah
Ooh, emas, woah
Ooh, gold, woah)
Ooh, emas, woah)
First comes the blessing of all that you've dreamed
ก่อนอื่นคือพรทั้งหมดที่คุณฝันถึง
But then comes the curses of diamonds and rings
แต่แล้วก็มาถึงคำสาปของเพชรและแหวน
Only at first did it have its appeal
เพียงแรกเริ่มมันมีเสน่ห์
But now you can't tell the false from the real
แต่ตอนนี้คุณไม่สามารถบอกได้ว่าอะไรเป็นจริงอะไรเป็นเท็จ
Who can you trust?
คุณจะไว้ใจใครได้บ้าง?
(Who can you trust)
(คุณจะไว้ใจใครได้บ้าง)
When everything, everything, everything you touch turns to gold, gold, gold
เมื่อทุกอย่าง ทุกอย่าง ทุกอย่างที่คุณสัมผัสกลายเป็นทอง, ทอง, ทอง
When everything, everything, everything you touch turns to gold, gold
เมื่อทุกอย่าง ทุกอย่าง ทุกอย่างที่คุณสัมผัสกลายเป็นทอง, ทอง
(Ooh, gold, woah
(โอ้, ทอง, ว้าว
Ooh, gold, woah
โอ้, ทอง, ว้าว
Ooh, gold, woah
โอ้, ทอง, ว้าว
Ooh, gold, woah)
โอ้, ทอง, ว้าว)
Statues and empires are all at your hands,
รูปปั้นและจักรวรรดิอยู่ในมือคุณ,
Water to wine and the finest of sands
น้ำเปลี่ยนเป็นไวน์และทรายที่ดีที่สุด
When all that you have's turnin' stale and its cold,
เมื่อทุกสิ่งที่คุณมีกลายเป็นเชยและเย็นชา,
Oh you'll no longer fear when your heart's turned to gold
โอ้ คุณจะไม่กลัวอีกต่อไปเมื่อหัวใจคุณกลายเป็นทอง
Who can you trust
คุณจะไว้ใจใครได้บ้าง
(Who can you trust)
(คุณจะไว้ใจใครได้บ้าง)
When everything, everything, everything you touch turns to gold, gold, gold
เมื่อทุกอย่าง ทุกอย่าง ทุกอย่างที่คุณสัมผัสกลายเป็นทอง, ทอง, ทอง
When everything, everything, everything you touch turns to gold, gold
เมื่อทุกอย่าง ทุกอย่าง ทุกอย่างที่คุณสัมผัสกลายเป็นทอง, ทอง
(Ooh, gold, woah
(โอ้, ทอง, ว้าว
Ooh, gold, woah
โอ้, ทอง, ว้าว
Ooh, gold, woah
โอ้, ทอง, ว้าว
Ooh, gold, woah)
โอ้, ทอง, ว้าว)
I'm dying to feel again,
ฉันตายด้วยความรู้สึกอีกครั้ง,
Oh anything at all,
โอ้ อะไรก็ได้เลย,
But oh I feel nothin', nothin', nothin', nothin' at all
แต่โอ้ ฉันไม่รู้สึกอะไรเลย, ไม่รู้สึกอะไรเลย, ไม่รู้สึกอะไรเลย, ไม่รู้สึกอะไรเลยเลย
When everything, everything, everything you touch turns to gold, gold, gold
เมื่อทุกอย่าง ทุกอย่าง ทุกอย่างที่คุณสัมผัสกลายเป็นทอง, ทอง, ทอง
When everything, everything, everything you touch turns to gold, gold
เมื่อทุกอย่าง ทุกอย่าง ทุกอย่างที่คุณสัมผัสกลายเป็นทอง, ทอง
(Ooh, gold, woah
(โอ้, ทอง, ว้าว
Ooh, gold, woah
โอ้, ทอง, ว้าว
Ooh, gold, woah
โอ้, ทอง, ว้าว
Ooh, gold, woah)
โอ้, ทอง, ว้าว)
First comes the blessing of all that you've dreamed
首先是你梦想中的所有祝福
But then comes the curses of diamonds and rings
但随之而来的是钻石和戒指的诅咒
Only at first did it have its appeal
起初它看起来很吸引人
But now you can't tell the false from the real
但现在你无法分辨真假
Who can you trust?
你能信任谁?
(Who can you trust)
(你能信任谁)
When everything, everything, everything you touch turns to gold, gold, gold
当你触摸的一切,一切,一切都变成了黄金,黄金,黄金
When everything, everything, everything you touch turns to gold, gold
当你触摸的一切,一切,一切都变成了黄金,黄金
(Ooh, gold, woah
(哦,黄金,哇
Ooh, gold, woah
哦,黄金,哇
Ooh, gold, woah
哦,黄金,哇
Ooh, gold, woah)
哦,黄金,哇)
Statues and empires are all at your hands,
雕像和帝国都在你手中,
Water to wine and the finest of sands
水变成酒,最细的沙子
When all that you have's turnin' stale and its cold,
当你拥有的一切都变得陈旧和冷淡,
Oh you'll no longer fear when your heart's turned to gold
哦,当你的心变成黄金时,你将不再恐惧
Who can you trust
你能信任谁
(Who can you trust)
(你能信任谁)
When everything, everything, everything you touch turns to gold, gold, gold
当你触摸的一切,一切,一切都变成了黄金,黄金,黄金
When everything, everything, everything you touch turns to gold, gold
当你触摸的一切,一切,一切都变成了黄金,黄金
(Ooh, gold, woah
(哦,黄金,哇
Ooh, gold, woah
哦,黄金,哇
Ooh, gold, woah
哦,黄金,哇
Ooh, gold, woah)
哦,黄金,哇)
I'm dying to feel again,
我渴望再次感受,
Oh anything at all,
哦,任何东西,
But oh I feel nothin', nothin', nothin', nothin' at all
但哦,我什么也感觉不到,什么也没有,什么也没有,什么也没有
When everything, everything, everything you touch turns to gold, gold, gold
当你触摸的一切,一切,一切都变成了黄金,黄金,黄金
When everything, everything, everything you touch turns to gold, gold
当你触摸的一切,一切,一切都变成了黄金,黄金
(Ooh, gold, woah
(哦,黄金,哇
Ooh, gold, woah
哦,黄金,哇
Ooh, gold, woah
哦,黄金,哇
Ooh, gold, woah)
哦,黄金,哇)