Oui

Imen Esshrir

Lyrics Translation

Oui, oui, oui
Ah, oui, oui, oui

Elle t'avait juré fidélité, hein
Elle t'avait même idéalisé, hein
Elle savait te canaliser, yeah
C'était la seule à t'analyser, hein
Elle voulait juste te soutenir
Quand tu n'allais pas bien secrètement
Mais tout ça c'est qu'des souvenirs
T'as préféré l'abandonner bêtement
T'as pris tes jambes à ton cou
T'as préféré mettre les voiles
T'as plus donné de news
Solo, t'as tourné la page
Maintenant tu reviens comme une fleur
Mais tu n'as plus de pétales
Elle a refait sa vie
Maintenant c'est mieux qu'tu t'en ailles

Dis-moi à quoi tu joues, tu sais qu'elle est mariée
Toi, t'as passé ton tour
Tu reviens trop tard, maintenant elle t'a oublié
Tu l'as perdue pour toujours

Mais tu veux qu'elle te dise "oui, oui, oui"
Mais tu veux qu'elle te dise "oui, oui, oui"

N'essaye pas de la matrixer, hein
À son cœur, tu n'as plus accès, hein
T'étais pas là pour l'assister, yeah yeah
Quand tu l'as laissée attristée, hein
Tu repenses à elle, à son odeur sur tous tes vêtements
Et t'as brisé son cœur
D'un coup alors qu'elle t'aimait tellement
Elle vit ses plus beaux jours
Maintenant elle est loin de toi
On est loin de l'époque où elle voulait vivre sous ton toit
Maintenant tu reviens comme une fleur
Mais tu n'as plus de pétales
Elle a refait sa vie
Maintenant c'est mieux qu'tu t'en ailles

Dis-moi à quoi tu joues, tu sais qu'elle est mariée
Toi, t'as passé ton tour
Tu reviens trop tard, maintenant elle t'a oublié
Tu l'as perdue pour toujours

Mais tu veux qu'elle te dise "oui, oui, oui"
Mais tu veux qu'elle te dise "oui, oui, oui"

T'avais les clés de son cœur
Tu les as jetées à l'eau
Maintenant tu veux les retrouver
Mais t'es fou, réveille-toi, allô
Non non non
Non non non
Non non non non non
Elle va te dire "non non non
Non non non
Non non non non non"

Dis-moi à quoi tu joues, tu sais qu'elle est mariée
Toi, t'as passé ton tour
Tu reviens trop tard, maintenant elle t'a oublié
Tu l'as perdue pour toujours

Mais tu veux qu'elle te dise "oui, oui, oui"
Mais tu veux qu'elle te dise "oui, oui, oui"

Oui, oui, oui
Ah, oui, oui, oui

Oui, oui, oui
Yes, yes, yes
Ah, oui, oui, oui
Ah, yes, yes, yes
Elle t'avait juré fidélité, hein
She had sworn fidelity to you, huh
Elle t'avait même idéalisé, hein
She had even idealized you, huh
Elle savait te canaliser, yeah
She knew how to channel you, yeah
C'était la seule à t'analyser, hein
She was the only one to analyze you, huh
Elle voulait juste te soutenir
She just wanted to support you
Quand tu n'allais pas bien secrètement
When you were not doing well secretly
Mais tout ça c'est qu'des souvenirs
But all that is just memories
T'as préféré l'abandonner bêtement
You preferred to abandon her foolishly
T'as pris tes jambes à ton cou
You took your legs to your neck
T'as préféré mettre les voiles
You preferred to set sail
T'as plus donné de news
You didn't give any more news
Solo, t'as tourné la page
Solo, you turned the page
Maintenant tu reviens comme une fleur
Now you come back like a flower
Mais tu n'as plus de pétales
But you have no more petals
Elle a refait sa vie
She has rebuilt her life
Maintenant c'est mieux qu'tu t'en ailles
Now it's better you leave
Dis-moi à quoi tu joues, tu sais qu'elle est mariée
Tell me what you're playing at, you know she's married
Toi, t'as passé ton tour
You, you've missed your turn
Tu reviens trop tard, maintenant elle t'a oublié
You come back too late, now she's forgotten you
Tu l'as perdue pour toujours
You've lost her forever
Mais tu veux qu'elle te dise "oui, oui, oui"
But you want her to say "yes, yes, yes"
Mais tu veux qu'elle te dise "oui, oui, oui"
But you want her to say "yes, yes, yes"
N'essaye pas de la matrixer, hein
Don't try to matrix her, huh
À son cœur, tu n'as plus accès, hein
To her heart, you no longer have access, huh
T'étais pas là pour l'assister, yeah yeah
You weren't there to assist her, yeah yeah
Quand tu l'as laissée attristée, hein
When you left her saddened, huh
Tu repenses à elle, à son odeur sur tous tes vêtements
You think about her, her smell on all your clothes
Et t'as brisé son cœur
And you broke her heart
D'un coup alors qu'elle t'aimait tellement
Suddenly while she loved you so much
Elle vit ses plus beaux jours
She lives her best days
Maintenant elle est loin de toi
Now she is far from you
On est loin de l'époque où elle voulait vivre sous ton toit
We are far from the time when she wanted to live under your roof
Maintenant tu reviens comme une fleur
Now you come back like a flower
Mais tu n'as plus de pétales
But you have no more petals
Elle a refait sa vie
She has rebuilt her life
Maintenant c'est mieux qu'tu t'en ailles
Now it's better you leave
Dis-moi à quoi tu joues, tu sais qu'elle est mariée
Tell me what you're playing at, you know she's married
Toi, t'as passé ton tour
You, you've missed your turn
Tu reviens trop tard, maintenant elle t'a oublié
You come back too late, now she's forgotten you
Tu l'as perdue pour toujours
You've lost her forever
Mais tu veux qu'elle te dise "oui, oui, oui"
But you want her to say "yes, yes, yes"
Mais tu veux qu'elle te dise "oui, oui, oui"
But you want her to say "yes, yes, yes"
T'avais les clés de son cœur
You had the keys to her heart
Tu les as jetées à l'eau
You threw them into the water
Maintenant tu veux les retrouver
Now you want to find them
Mais t'es fou, réveille-toi, allô
But you're crazy, wake up, hello
Non non non
No no no
Non non non
No no no
Non non non non non
No no no no no
Elle va te dire "non non non
She's going to tell you "no no no
Non non non
No no no
Non non non non non"
No no no no no"
Dis-moi à quoi tu joues, tu sais qu'elle est mariée
Tell me what you're playing at, you know she's married
Toi, t'as passé ton tour
You, you've missed your turn
Tu reviens trop tard, maintenant elle t'a oublié
You come back too late, now she's forgotten you
Tu l'as perdue pour toujours
You've lost her forever
Mais tu veux qu'elle te dise "oui, oui, oui"
But you want her to say "yes, yes, yes"
Mais tu veux qu'elle te dise "oui, oui, oui"
But you want her to say "yes, yes, yes"
Oui, oui, oui
Yes, yes, yes
Ah, oui, oui, oui
Ah, yes, yes, yes
Oui, oui, oui
Sim, sim, sim
Ah, oui, oui, oui
Ah, sim, sim, sim
Elle t'avait juré fidélité, hein
Ela te jurou fidelidade, hein
Elle t'avait même idéalisé, hein
Ela até te idealizou, hein
Elle savait te canaliser, yeah
Ela sabia te controlar, yeah
C'était la seule à t'analyser, hein
Ela era a única que te analisava, hein
Elle voulait juste te soutenir
Ela só queria te apoiar
Quand tu n'allais pas bien secrètement
Quando você não estava bem secretamente
Mais tout ça c'est qu'des souvenirs
Mas tudo isso são apenas memórias
T'as préféré l'abandonner bêtement
Você preferiu abandoná-la estupidamente
T'as pris tes jambes à ton cou
Você fugiu
T'as préféré mettre les voiles
Você preferiu zarpar
T'as plus donné de news
Você não deu mais notícias
Solo, t'as tourné la page
Sozinho, você virou a página
Maintenant tu reviens comme une fleur
Agora você volta como uma flor
Mais tu n'as plus de pétales
Mas você não tem mais pétalas
Elle a refait sa vie
Ela reconstruiu sua vida
Maintenant c'est mieux qu'tu t'en ailles
Agora é melhor você ir embora
Dis-moi à quoi tu joues, tu sais qu'elle est mariée
Diga-me o que você está jogando, você sabe que ela é casada
Toi, t'as passé ton tour
Você, perdeu a sua vez
Tu reviens trop tard, maintenant elle t'a oublié
Você voltou tarde demais, agora ela te esqueceu
Tu l'as perdue pour toujours
Você a perdeu para sempre
Mais tu veux qu'elle te dise "oui, oui, oui"
Mas você quer que ela te diga "sim, sim, sim"
Mais tu veux qu'elle te dise "oui, oui, oui"
Mas você quer que ela te diga "sim, sim, sim"
N'essaye pas de la matrixer, hein
Não tente manipulá-la, hein
À son cœur, tu n'as plus accès, hein
Para o coração dela, você não tem mais acesso, hein
T'étais pas là pour l'assister, yeah yeah
Você não estava lá para ajudá-la, yeah yeah
Quand tu l'as laissée attristée, hein
Quando você a deixou triste, hein
Tu repenses à elle, à son odeur sur tous tes vêtements
Você pensa nela, no cheiro dela em todas as suas roupas
Et t'as brisé son cœur
E você quebrou o coração dela
D'un coup alors qu'elle t'aimait tellement
De repente, quando ela te amava tanto
Elle vit ses plus beaux jours
Ela está vivendo seus melhores dias
Maintenant elle est loin de toi
Agora ela está longe de você
On est loin de l'époque où elle voulait vivre sous ton toit
Estamos longe dos tempos em que ela queria viver sob o seu teto
Maintenant tu reviens comme une fleur
Agora você volta como uma flor
Mais tu n'as plus de pétales
Mas você não tem mais pétalas
Elle a refait sa vie
Ela reconstruiu sua vida
Maintenant c'est mieux qu'tu t'en ailles
Agora é melhor você ir embora
Dis-moi à quoi tu joues, tu sais qu'elle est mariée
Diga-me o que você está jogando, você sabe que ela é casada
Toi, t'as passé ton tour
Você, perdeu a sua vez
Tu reviens trop tard, maintenant elle t'a oublié
Você voltou tarde demais, agora ela te esqueceu
Tu l'as perdue pour toujours
Você a perdeu para sempre
Mais tu veux qu'elle te dise "oui, oui, oui"
Mas você quer que ela te diga "sim, sim, sim"
Mais tu veux qu'elle te dise "oui, oui, oui"
Mas você quer que ela te diga "sim, sim, sim"
T'avais les clés de son cœur
Você tinha as chaves do coração dela
Tu les as jetées à l'eau
Você as jogou na água
Maintenant tu veux les retrouver
Agora você quer encontrá-las
Mais t'es fou, réveille-toi, allô
Mas você está louco, acorde, alô
Non non non
Não não não
Non non non
Não não não
Non non non non non
Não não não não não
Elle va te dire "non non non
Ela vai te dizer "não não não
Non non non
Não não não
Non non non non non"
Não não não não não"
Dis-moi à quoi tu joues, tu sais qu'elle est mariée
Diga-me o que você está jogando, você sabe que ela é casada
Toi, t'as passé ton tour
Você, perdeu a sua vez
Tu reviens trop tard, maintenant elle t'a oublié
Você voltou tarde demais, agora ela te esqueceu
Tu l'as perdue pour toujours
Você a perdeu para sempre
Mais tu veux qu'elle te dise "oui, oui, oui"
Mas você quer que ela te diga "sim, sim, sim"
Mais tu veux qu'elle te dise "oui, oui, oui"
Mas você quer que ela te diga "sim, sim, sim"
Oui, oui, oui
Sim, sim, sim
Ah, oui, oui, oui
Ah, sim, sim, sim
Oui, oui, oui
Sí, sí, sí
Ah, oui, oui, oui
Ah, sí, sí, sí
Elle t'avait juré fidélité, hein
Ella te había jurado fidelidad, eh
Elle t'avait même idéalisé, hein
Incluso te había idealizado, eh
Elle savait te canaliser, yeah
Sabía cómo calmarte, sí
C'était la seule à t'analyser, hein
Era la única que podía analizarte, eh
Elle voulait juste te soutenir
Solo quería apoyarte
Quand tu n'allais pas bien secrètement
Cuando no estabas bien en secreto
Mais tout ça c'est qu'des souvenirs
Pero todo eso son solo recuerdos
T'as préféré l'abandonner bêtement
Preferiste abandonarla estúpidamente
T'as pris tes jambes à ton cou
Tomaste tus piernas y corriste
T'as préféré mettre les voiles
Preferiste huir
T'as plus donné de news
No diste más noticias
Solo, t'as tourné la page
Solo, pasaste la página
Maintenant tu reviens comme une fleur
Ahora vuelves como una flor
Mais tu n'as plus de pétales
Pero ya no tienes pétalos
Elle a refait sa vie
Ella ha rehecho su vida
Maintenant c'est mieux qu'tu t'en ailles
Ahora es mejor que te vayas
Dis-moi à quoi tu joues, tu sais qu'elle est mariée
Dime a qué estás jugando, sabes que está casada
Toi, t'as passé ton tour
Tú, perdiste tu turno
Tu reviens trop tard, maintenant elle t'a oublié
Vuelves demasiado tarde, ahora ella te ha olvidado
Tu l'as perdue pour toujours
La has perdido para siempre
Mais tu veux qu'elle te dise "oui, oui, oui"
Pero quieres que te diga "sí, sí, sí"
Mais tu veux qu'elle te dise "oui, oui, oui"
Pero quieres que te diga "sí, sí, sí"
N'essaye pas de la matrixer, hein
No intentes manipularla, eh
À son cœur, tu n'as plus accès, hein
A su corazón, ya no tienes acceso, eh
T'étais pas là pour l'assister, yeah yeah
No estabas allí para ayudarla, sí sí
Quand tu l'as laissée attristée, hein
Cuando la dejaste triste, eh
Tu repenses à elle, à son odeur sur tous tes vêtements
Piensas en ella, en su olor en toda tu ropa
Et t'as brisé son cœur
Y rompiste su corazón
D'un coup alors qu'elle t'aimait tellement
De repente cuando ella te amaba tanto
Elle vit ses plus beaux jours
Está viviendo sus mejores días
Maintenant elle est loin de toi
Ahora está lejos de ti
On est loin de l'époque où elle voulait vivre sous ton toit
Estamos lejos de los días en que quería vivir bajo tu techo
Maintenant tu reviens comme une fleur
Ahora vuelves como una flor
Mais tu n'as plus de pétales
Pero ya no tienes pétalos
Elle a refait sa vie
Ella ha rehecho su vida
Maintenant c'est mieux qu'tu t'en ailles
Ahora es mejor que te vayas
Dis-moi à quoi tu joues, tu sais qu'elle est mariée
Dime a qué estás jugando, sabes que está casada
Toi, t'as passé ton tour
Tú, perdiste tu turno
Tu reviens trop tard, maintenant elle t'a oublié
Vuelves demasiado tarde, ahora ella te ha olvidado
Tu l'as perdue pour toujours
La has perdido para siempre
Mais tu veux qu'elle te dise "oui, oui, oui"
Pero quieres que te diga "sí, sí, sí"
Mais tu veux qu'elle te dise "oui, oui, oui"
Pero quieres que te diga "sí, sí, sí"
T'avais les clés de son cœur
Tenías las llaves de su corazón
Tu les as jetées à l'eau
Las tiraste al agua
Maintenant tu veux les retrouver
Ahora quieres encontrarlas
Mais t'es fou, réveille-toi, allô
Pero estás loco, despierta, hola
Non non non
No no no
Non non non
No no no
Non non non non non
No no no no no
Elle va te dire "non non non
Ella te dirá "no no no
Non non non
No no no
Non non non non non"
No no no no no"
Dis-moi à quoi tu joues, tu sais qu'elle est mariée
Dime a qué estás jugando, sabes que está casada
Toi, t'as passé ton tour
Tú, perdiste tu turno
Tu reviens trop tard, maintenant elle t'a oublié
Vuelves demasiado tarde, ahora ella te ha olvidado
Tu l'as perdue pour toujours
La has perdido para siempre
Mais tu veux qu'elle te dise "oui, oui, oui"
Pero quieres que te diga "sí, sí, sí"
Mais tu veux qu'elle te dise "oui, oui, oui"
Pero quieres que te diga "sí, sí, sí"
Oui, oui, oui
Sí, sí, sí
Ah, oui, oui, oui
Ah, sí, sí, sí
Oui, oui, oui
Ja, ja, ja
Ah, oui, oui, oui
Ah, ja, ja, ja
Elle t'avait juré fidélité, hein
Sie hatte dir Treue geschworen, hein
Elle t'avait même idéalisé, hein
Sie hatte dich sogar idealisiert, hein
Elle savait te canaliser, yeah
Sie wusste, wie sie dich kanalisieren konnte, yeah
C'était la seule à t'analyser, hein
Sie war die einzige, die dich analysieren konnte, hein
Elle voulait juste te soutenir
Sie wollte dich nur unterstützen
Quand tu n'allais pas bien secrètement
Wenn es dir heimlich nicht gut ging
Mais tout ça c'est qu'des souvenirs
Aber all das sind nur Erinnerungen
T'as préféré l'abandonner bêtement
Du hast es vorgezogen, sie dumm zu verlassen
T'as pris tes jambes à ton cou
Du hast die Beine in die Hand genommen
T'as préféré mettre les voiles
Du hast es vorgezogen, die Segel zu setzen
T'as plus donné de news
Du hast keine Nachrichten mehr gegeben
Solo, t'as tourné la page
Solo, du hast die Seite umgedreht
Maintenant tu reviens comme une fleur
Jetzt kommst du zurück wie eine Blume
Mais tu n'as plus de pétales
Aber du hast keine Blütenblätter mehr
Elle a refait sa vie
Sie hat ihr Leben neu gestaltet
Maintenant c'est mieux qu'tu t'en ailles
Jetzt ist es besser, wenn du gehst
Dis-moi à quoi tu joues, tu sais qu'elle est mariée
Sag mir, was du spielst, du weißt, dass sie verheiratet ist
Toi, t'as passé ton tour
Du hast deine Chance verpasst
Tu reviens trop tard, maintenant elle t'a oublié
Du kommst zu spät zurück, jetzt hat sie dich vergessen
Tu l'as perdue pour toujours
Du hast sie für immer verloren
Mais tu veux qu'elle te dise "oui, oui, oui"
Aber du willst, dass sie dir sagt „ja, ja, ja“
Mais tu veux qu'elle te dise "oui, oui, oui"
Aber du willst, dass sie dir sagt „ja, ja, ja“
N'essaye pas de la matrixer, hein
Versuche nicht, sie zu manipulieren, hein
À son cœur, tu n'as plus accès, hein
Zu ihrem Herzen hast du keinen Zugang mehr, hein
T'étais pas là pour l'assister, yeah yeah
Du warst nicht da, um sie zu unterstützen, yeah yeah
Quand tu l'as laissée attristée, hein
Als du sie traurig zurückgelassen hast, hein
Tu repenses à elle, à son odeur sur tous tes vêtements
Du denkst an sie, an ihren Geruch auf all deinen Kleidern
Et t'as brisé son cœur
Und du hast ihr Herz gebrochen
D'un coup alors qu'elle t'aimait tellement
Auf einmal, obwohl sie dich so sehr liebte
Elle vit ses plus beaux jours
Sie erlebt ihre schönsten Tage
Maintenant elle est loin de toi
Jetzt ist sie weit weg von dir
On est loin de l'époque où elle voulait vivre sous ton toit
Wir sind weit entfernt von der Zeit, als sie unter deinem Dach leben wollte
Maintenant tu reviens comme une fleur
Jetzt kommst du zurück wie eine Blume
Mais tu n'as plus de pétales
Aber du hast keine Blütenblätter mehr
Elle a refait sa vie
Sie hat ihr Leben neu gestaltet
Maintenant c'est mieux qu'tu t'en ailles
Jetzt ist es besser, wenn du gehst
Dis-moi à quoi tu joues, tu sais qu'elle est mariée
Sag mir, was du spielst, du weißt, dass sie verheiratet ist
Toi, t'as passé ton tour
Du hast deine Chance verpasst
Tu reviens trop tard, maintenant elle t'a oublié
Du kommst zu spät zurück, jetzt hat sie dich vergessen
Tu l'as perdue pour toujours
Du hast sie für immer verloren
Mais tu veux qu'elle te dise "oui, oui, oui"
Aber du willst, dass sie dir sagt „ja, ja, ja“
Mais tu veux qu'elle te dise "oui, oui, oui"
Aber du willst, dass sie dir sagt „ja, ja, ja“
T'avais les clés de son cœur
Du hattest die Schlüssel zu ihrem Herzen
Tu les as jetées à l'eau
Du hast sie ins Wasser geworfen
Maintenant tu veux les retrouver
Jetzt willst du sie wiederfinden
Mais t'es fou, réveille-toi, allô
Aber du bist verrückt, wach auf, hallo
Non non non
Nein nein nein
Non non non
Nein nein nein
Non non non non non
Nein nein nein nein nein
Elle va te dire "non non non
Sie wird dir sagen „nein nein nein
Non non non
Nein nein nein
Non non non non non"
Nein nein nein nein nein“
Dis-moi à quoi tu joues, tu sais qu'elle est mariée
Sag mir, was du spielst, du weißt, dass sie verheiratet ist
Toi, t'as passé ton tour
Du hast deine Chance verpasst
Tu reviens trop tard, maintenant elle t'a oublié
Du kommst zu spät zurück, jetzt hat sie dich vergessen
Tu l'as perdue pour toujours
Du hast sie für immer verloren
Mais tu veux qu'elle te dise "oui, oui, oui"
Aber du willst, dass sie dir sagt „ja, ja, ja“
Mais tu veux qu'elle te dise "oui, oui, oui"
Aber du willst, dass sie dir sagt „ja, ja, ja“
Oui, oui, oui
Ja, ja, ja
Ah, oui, oui, oui
Ah, ja, ja, ja
Oui, oui, oui
Sì, sì, sì
Ah, oui, oui, oui
Ah, sì, sì, sì
Elle t'avait juré fidélité, hein
Lei ti aveva giurato fedeltà, eh
Elle t'avait même idéalisé, hein
Lei ti aveva persino idealizzato, eh
Elle savait te canaliser, yeah
Sapeva come calmarti, yeah
C'était la seule à t'analyser, hein
Era l'unica che riusciva a capirti, eh
Elle voulait juste te soutenir
Voleva solo sostenerti
Quand tu n'allais pas bien secrètement
Quando non stavi bene segretamente
Mais tout ça c'est qu'des souvenirs
Ma tutto questo sono solo ricordi
T'as préféré l'abandonner bêtement
Hai preferito abbandonarla stupidamente
T'as pris tes jambes à ton cou
Hai preso le gambe a collo
T'as préféré mettre les voiles
Hai preferito andartene
T'as plus donné de news
Non hai più dato notizie
Solo, t'as tourné la page
Da solo, hai voltato pagina
Maintenant tu reviens comme une fleur
Ora torni come un fiore
Mais tu n'as plus de pétales
Ma non hai più petali
Elle a refait sa vie
Lei ha rifatto la sua vita
Maintenant c'est mieux qu'tu t'en ailles
Ora è meglio che te ne vai
Dis-moi à quoi tu joues, tu sais qu'elle est mariée
Dimmi a cosa stai giocando, sai che è sposata
Toi, t'as passé ton tour
Tu, hai perso il tuo turno
Tu reviens trop tard, maintenant elle t'a oublié
Torni troppo tardi, ora lei ti ha dimenticato
Tu l'as perdue pour toujours
L'hai persa per sempre
Mais tu veux qu'elle te dise "oui, oui, oui"
Ma tu vuoi che lei ti dica "sì, sì, sì"
Mais tu veux qu'elle te dise "oui, oui, oui"
Ma tu vuoi che lei ti dica "sì, sì, sì"
N'essaye pas de la matrixer, hein
Non cercare di manipolarla, eh
À son cœur, tu n'as plus accès, hein
Al suo cuore, non hai più accesso, eh
T'étais pas là pour l'assister, yeah yeah
Non c'eri per aiutarla, yeah yeah
Quand tu l'as laissée attristée, hein
Quando l'hai lasciata triste, eh
Tu repenses à elle, à son odeur sur tous tes vêtements
Pensi a lei, al suo odore su tutti i tuoi vestiti
Et t'as brisé son cœur
E hai spezzato il suo cuore
D'un coup alors qu'elle t'aimait tellement
All'improvviso mentre lei ti amava tanto
Elle vit ses plus beaux jours
Vive i suoi giorni più belli
Maintenant elle est loin de toi
Ora è lontana da te
On est loin de l'époque où elle voulait vivre sous ton toit
Siamo lontani dai tempi in cui voleva vivere sotto il tuo tetto
Maintenant tu reviens comme une fleur
Ora torni come un fiore
Mais tu n'as plus de pétales
Ma non hai più petali
Elle a refait sa vie
Lei ha rifatto la sua vita
Maintenant c'est mieux qu'tu t'en ailles
Ora è meglio che te ne vai
Dis-moi à quoi tu joues, tu sais qu'elle est mariée
Dimmi a cosa stai giocando, sai che è sposata
Toi, t'as passé ton tour
Tu, hai perso il tuo turno
Tu reviens trop tard, maintenant elle t'a oublié
Torni troppo tardi, ora lei ti ha dimenticato
Tu l'as perdue pour toujours
L'hai persa per sempre
Mais tu veux qu'elle te dise "oui, oui, oui"
Ma tu vuoi che lei ti dica "sì, sì, sì"
Mais tu veux qu'elle te dise "oui, oui, oui"
Ma tu vuoi che lei ti dica "sì, sì, sì"
T'avais les clés de son cœur
Avevi le chiavi del suo cuore
Tu les as jetées à l'eau
Le hai gettate nell'acqua
Maintenant tu veux les retrouver
Ora vuoi ritrovarle
Mais t'es fou, réveille-toi, allô
Ma sei pazzo, svegliati, allô
Non non non
No no no
Non non non
No no no
Non non non non non
No no no no no
Elle va te dire "non non non
Lei ti dirà "no no no
Non non non
No no no
Non non non non non"
No no no no no"
Dis-moi à quoi tu joues, tu sais qu'elle est mariée
Dimmi a cosa stai giocando, sai che è sposata
Toi, t'as passé ton tour
Tu, hai perso il tuo turno
Tu reviens trop tard, maintenant elle t'a oublié
Torni troppo tardi, ora lei ti ha dimenticato
Tu l'as perdue pour toujours
L'hai persa per sempre
Mais tu veux qu'elle te dise "oui, oui, oui"
Ma tu vuoi che lei ti dica "sì, sì, sì"
Mais tu veux qu'elle te dise "oui, oui, oui"
Ma tu vuoi che lei ti dica "sì, sì, sì"
Oui, oui, oui
Sì, sì, sì
Ah, oui, oui, oui
Ah, sì, sì, sì

Trivia about the song Oui by Imen Es

When was the song “Oui” released by Imen Es?
The song Oui was released in 2020, on the album “Nos Vies”.
Who composed the song “Oui” by Imen Es?
The song “Oui” by Imen Es was composed by Imen Esshrir.

Most popular songs of Imen Es

Other artists of Urban pop music