Benjamin Lee Kenney, Brandon Charles Boyd, Christopher E Kilmore, Jose Anthony Ii Pasillas, Michael Aaron Einziger
If it's good to complicate then both of us are doing fine
Just keep your eyes on your part and leave me alone to mine
If it's good to instigate we're a fast horse, bet on us
I'm not calling you an animal
I think we just fight too much
Come on, in spite of this we're doing just fine
Even diamonds start as coal
Give us time to shine
Even diamonds start as coal
We're both aligned in frame of mind, but circumstance has got us good
And now you're seeing a side of me I wished no one ever would
Yeah, if it's right to pick a fight, we're fingers in a sugar bowl
Love isn't perfect
Even diamonds start out as coal
Come on, in spite of this we're doing just fine
Even diamonds start as coal
Give us time to shine
Even diamonds start as coal
Oh ooh, even diamonds start as coal
Yeah, we're incomplete and infantile
Even diamonds start as coal
Give it time girl, the fire feels divine
The sweetest things
They burn before they shine
We think way too much
Look at us losing touch
A promise is a promise until
Yeah, in spite of this we're doing just fine
Even diamonds start as coal
Give us time to shine
Even diamonds start as coal
Oh ooh, even diamonds start as coal
Yeah, we're incomplete and infantile
Even diamonds start as coal, oh
If it's good to complicate then both of us are doing fine
Se é bom complicar, então nós dois estamos indo bem
Just keep your eyes on your part and leave me alone to mine
Apenas mantenha seus olhos na sua parte e me deixe sozinho com a minha
If it's good to instigate we're a fast horse, bet on us
Se é bom instigar, somos um cavalo rápido, aposte em nós
I'm not calling you an animal
Não estou te chamando de animal
I think we just fight too much
Acho que apenas brigamos demais
Come on, in spite of this we're doing just fine
Vamos lá, apesar disso estamos indo muito bem
Even diamonds start as coal
Até os diamantes começam como carvão
Give us time to shine
Dê-nos tempo para brilhar
Even diamonds start as coal
Até os diamantes começam como carvão
We're both aligned in frame of mind, but circumstance has got us good
Estamos ambos alinhados em estado de espírito, mas as circunstâncias nos pegaram de jeito
And now you're seeing a side of me I wished no one ever would
E agora você está vendo um lado meu que eu desejava que ninguém jamais visse
Yeah, if it's right to pick a fight, we're fingers in a sugar bowl
Sim, se é certo escolher uma briga, somos dedos em uma tigela de açúcar
Love isn't perfect
O amor não é perfeito
Even diamonds start out as coal
Até os diamantes começam como carvão
Come on, in spite of this we're doing just fine
Vamos lá, apesar disso estamos indo muito bem
Even diamonds start as coal
Até os diamantes começam como carvão
Give us time to shine
Dê-nos tempo para brilhar
Even diamonds start as coal
Até os diamantes começam como carvão
Oh ooh, even diamonds start as coal
Oh ooh, até os diamantes começam como carvão
Yeah, we're incomplete and infantile
Sim, somos incompletos e infantis
Even diamonds start as coal
Até os diamantes começam como carvão
Give it time girl, the fire feels divine
Dê tempo, garota, o fogo parece divino
The sweetest things
As coisas mais doces
They burn before they shine
Elas queimam antes de brilhar
We think way too much
Nós pensamos demais
Look at us losing touch
Olhe para nós perdendo o contato
A promise is a promise until
Uma promessa é uma promessa até
Yeah, in spite of this we're doing just fine
Sim, apesar disso estamos indo muito bem
Even diamonds start as coal
Até os diamantes começam como carvão
Give us time to shine
Dê-nos tempo para brilhar
Even diamonds start as coal
Até os diamantes começam como carvão
Oh ooh, even diamonds start as coal
Oh ooh, até os diamantes começam como carvão
Yeah, we're incomplete and infantile
Sim, somos incompletos e infantis
Even diamonds start as coal, oh
Até os diamantes começam como carvão, oh
If it's good to complicate then both of us are doing fine
Si es bueno complicarse, entonces los dos estamos bien
Just keep your eyes on your part and leave me alone to mine
Solo mantén tus ojos en tu parte y déjame en paz con la mía
If it's good to instigate we're a fast horse, bet on us
Si es bueno provocar, somos un caballo rápido, apuesta por nosotros
I'm not calling you an animal
No te estoy diciendo animal
I think we just fight too much
Creo que simplemente peleamos demasiado
Come on, in spite of this we're doing just fine
Vamos, a pesar de esto estamos bien
Even diamonds start as coal
Incluso los diamantes empiezan como carbón
Give us time to shine
Danos tiempo para brillar
Even diamonds start as coal
Incluso los diamantes empiezan como carbón
We're both aligned in frame of mind, but circumstance has got us good
Estamos alineados en nuestra mentalidad, pero las circunstancias nos han atrapado
And now you're seeing a side of me I wished no one ever would
Y ahora estás viendo un lado de mí que desearía que nadie viera nunca
Yeah, if it's right to pick a fight, we're fingers in a sugar bowl
Sí, si es correcto buscar una pelea, somos dedos en un tazón de azúcar
Love isn't perfect
El amor no es perfecto
Even diamonds start out as coal
Incluso los diamantes empiezan como carbón
Come on, in spite of this we're doing just fine
Vamos, a pesar de esto estamos bien
Even diamonds start as coal
Incluso los diamantes empiezan como carbón
Give us time to shine
Danos tiempo para brillar
Even diamonds start as coal
Incluso los diamantes empiezan como carbón
Oh ooh, even diamonds start as coal
Oh ooh, incluso los diamantes empiezan como carbón
Yeah, we're incomplete and infantile
Sí, somos incompletos e infantiles
Even diamonds start as coal
Incluso los diamantes empiezan como carbón
Give it time girl, the fire feels divine
Dale tiempo, chica, el fuego se siente divino
The sweetest things
Las cosas más dulces
They burn before they shine
Arden antes de brillar
We think way too much
Pensamos demasiado
Look at us losing touch
Mira cómo nos estamos distanciando
A promise is a promise until
Una promesa es una promesa hasta que
Yeah, in spite of this we're doing just fine
Sí, a pesar de esto estamos bien
Even diamonds start as coal
Incluso los diamantes empiezan como carbón
Give us time to shine
Danos tiempo para brillar
Even diamonds start as coal
Incluso los diamantes empiezan como carbón
Oh ooh, even diamonds start as coal
Oh ooh, incluso los diamantes empiezan como carbón
Yeah, we're incomplete and infantile
Sí, somos incompletos e infantiles
Even diamonds start as coal, oh
Incluso los diamantes empiezan como carbón, oh
If it's good to complicate then both of us are doing fine
Si c'est bien de compliquer, alors nous nous en sortons bien tous les deux
Just keep your eyes on your part and leave me alone to mine
Garde simplement les yeux sur ta part et laisse-moi tranquille avec la mienne
If it's good to instigate we're a fast horse, bet on us
Si c'est bien d'instiguer, nous sommes un cheval rapide, parie sur nous
I'm not calling you an animal
Je ne te traite pas d'animal
I think we just fight too much
Je pense que nous nous battons simplement trop
Come on, in spite of this we're doing just fine
Allez, malgré cela, nous nous en sortons très bien
Even diamonds start as coal
Même les diamants commencent comme du charbon
Give us time to shine
Donne-nous le temps de briller
Even diamonds start as coal
Même les diamants commencent comme du charbon
We're both aligned in frame of mind, but circumstance has got us good
Nous sommes tous deux alignés dans notre état d'esprit, mais les circonstances nous ont bien eus
And now you're seeing a side of me I wished no one ever would
Et maintenant tu vois un côté de moi que je souhaitais que personne ne voit jamais
Yeah, if it's right to pick a fight, we're fingers in a sugar bowl
Oui, si c'est bien de chercher la bagarre, nous sommes des doigts dans un bol de sucre
Love isn't perfect
L'amour n'est pas parfait
Even diamonds start out as coal
Même les diamants commencent comme du charbon
Come on, in spite of this we're doing just fine
Allez, malgré cela, nous nous en sortons très bien
Even diamonds start as coal
Même les diamants commencent comme du charbon
Give us time to shine
Donne-nous le temps de briller
Even diamonds start as coal
Même les diamants commencent comme du charbon
Oh ooh, even diamonds start as coal
Oh ooh, même les diamants commencent comme du charbon
Yeah, we're incomplete and infantile
Oui, nous sommes incomplets et infantiles
Even diamonds start as coal
Même les diamants commencent comme du charbon
Give it time girl, the fire feels divine
Donne-lui du temps, fille, le feu se sent divin
The sweetest things
Les choses les plus douces
They burn before they shine
Elles brûlent avant de briller
We think way too much
Nous pensons beaucoup trop
Look at us losing touch
Regarde-nous perdre le contact
A promise is a promise until
Une promesse est une promesse jusqu'à
Yeah, in spite of this we're doing just fine
Oui, malgré cela, nous nous en sortons très bien
Even diamonds start as coal
Même les diamants commencent comme du charbon
Give us time to shine
Donne-nous le temps de briller
Even diamonds start as coal
Même les diamants commencent comme du charbon
Oh ooh, even diamonds start as coal
Oh ooh, même les diamants commencent comme du charbon
Yeah, we're incomplete and infantile
Oui, nous sommes incomplets et infantiles
Even diamonds start as coal, oh
Même les diamants commencent comme du charbon, oh
If it's good to complicate then both of us are doing fine
Wenn es gut ist, zu komplizieren, dann geht es uns beiden gut
Just keep your eyes on your part and leave me alone to mine
Behalte einfach deine Augen auf deinem Teil und lass mich alleine mit meinem
If it's good to instigate we're a fast horse, bet on us
Wenn es gut ist, zu provozieren, sind wir ein schnelles Pferd, setze auf uns
I'm not calling you an animal
Ich bezeichne dich nicht als Tier
I think we just fight too much
Ich denke, wir streiten einfach zu viel
Come on, in spite of this we're doing just fine
Komm schon, trotz alledem geht es uns gut
Even diamonds start as coal
Selbst Diamanten beginnen als Kohle
Give us time to shine
Gib uns Zeit zu strahlen
Even diamonds start as coal
Selbst Diamanten beginnen als Kohle
We're both aligned in frame of mind, but circumstance has got us good
Wir sind beide in der Denkweise ausgerichtet, aber die Umstände haben uns gut erwischt
And now you're seeing a side of me I wished no one ever would
Und jetzt siehst du eine Seite von mir, die ich mir gewünscht hätte, dass niemand sie jemals sehen würde
Yeah, if it's right to pick a fight, we're fingers in a sugar bowl
Ja, wenn es richtig ist, einen Streit anzufangen, sind wir Finger in einer Zuckerschale
Love isn't perfect
Liebe ist nicht perfekt
Even diamonds start out as coal
Selbst Diamanten beginnen als Kohle
Come on, in spite of this we're doing just fine
Komm schon, trotz alledem geht es uns gut
Even diamonds start as coal
Selbst Diamanten beginnen als Kohle
Give us time to shine
Gib uns Zeit zu strahlen
Even diamonds start as coal
Selbst Diamanten beginnen als Kohle
Oh ooh, even diamonds start as coal
Oh ooh, selbst Diamanten beginnen als Kohle
Yeah, we're incomplete and infantile
Ja, wir sind unvollständig und kindisch
Even diamonds start as coal
Selbst Diamanten beginnen als Kohle
Give it time girl, the fire feels divine
Gib ihm Zeit, Mädchen, das Feuer fühlt sich göttlich an
The sweetest things
Die süßesten Dinge
They burn before they shine
Sie brennen, bevor sie strahlen
We think way too much
Wir denken viel zu viel
Look at us losing touch
Schau uns an, wie wir den Kontakt verlieren
A promise is a promise until
Ein Versprechen ist ein Versprechen bis
Yeah, in spite of this we're doing just fine
Ja, trotz alledem geht es uns gut
Even diamonds start as coal
Selbst Diamanten beginnen als Kohle
Give us time to shine
Gib uns Zeit zu strahlen
Even diamonds start as coal
Selbst Diamanten beginnen als Kohle
Oh ooh, even diamonds start as coal
Oh ooh, selbst Diamanten beginnen als Kohle
Yeah, we're incomplete and infantile
Ja, wir sind unvollständig und kindisch
Even diamonds start as coal, oh
Selbst Diamanten beginnen als Kohle, oh
If it's good to complicate then both of us are doing fine
Se è bene complicare, allora entrambi stiamo andando bene
Just keep your eyes on your part and leave me alone to mine
Basta tenere gli occhi sulla tua parte e lasciami solo con la mia
If it's good to instigate we're a fast horse, bet on us
Se è bene istigare, siamo un cavallo veloce, scommetti su di noi
I'm not calling you an animal
Non ti sto chiamando un animale
I think we just fight too much
Penso che litighiamo troppo
Come on, in spite of this we're doing just fine
Dai, nonostante questo stiamo andando bene
Even diamonds start as coal
Anche i diamanti iniziano come carbone
Give us time to shine
Dacci tempo per brillare
Even diamonds start as coal
Anche i diamanti iniziano come carbone
We're both aligned in frame of mind, but circumstance has got us good
Siamo entrambi allineati nello stato d'animo, ma le circostanze ci hanno preso bene
And now you're seeing a side of me I wished no one ever would
E ora stai vedendo un lato di me che avrei voluto nessuno vedesse mai
Yeah, if it's right to pick a fight, we're fingers in a sugar bowl
Sì, se è giusto scegliere una lotta, siamo dita in una ciotola di zucchero
Love isn't perfect
L'amore non è perfetto
Even diamonds start out as coal
Anche i diamanti iniziano come carbone
Come on, in spite of this we're doing just fine
Dai, nonostante questo stiamo andando bene
Even diamonds start as coal
Anche i diamanti iniziano come carbone
Give us time to shine
Dacci tempo per brillare
Even diamonds start as coal
Anche i diamanti iniziano come carbone
Oh ooh, even diamonds start as coal
Oh ooh, anche i diamanti iniziano come carbone
Yeah, we're incomplete and infantile
Sì, siamo incompleti e infantili
Even diamonds start as coal
Anche i diamanti iniziano come carbone
Give it time girl, the fire feels divine
Dagli tempo ragazza, il fuoco si sente divino
The sweetest things
Le cose più dolci
They burn before they shine
Bruciano prima di brillare
We think way too much
Pensiamo troppo
Look at us losing touch
Guardaci perdere il contatto
A promise is a promise until
Una promessa è una promessa fino a
Yeah, in spite of this we're doing just fine
Sì, nonostante questo stiamo andando bene
Even diamonds start as coal
Anche i diamanti iniziano come carbone
Give us time to shine
Dacci tempo per brillare
Even diamonds start as coal
Anche i diamanti iniziano come carbone
Oh ooh, even diamonds start as coal
Oh ooh, anche i diamanti iniziano come carbone
Yeah, we're incomplete and infantile
Sì, siamo incompleti e infantili
Even diamonds start as coal, oh
Anche i diamanti iniziano come carbone, oh
If it's good to complicate then both of us are doing fine
Jika baik untuk mempersulit, maka kita berdua baik-baik saja
Just keep your eyes on your part and leave me alone to mine
Cukup fokus pada bagianmu dan biarkan aku sendiri dengan bagianku
If it's good to instigate we're a fast horse, bet on us
Jika baik untuk menghasut, kita adalah kuda cepat, bertaruhlah pada kita
I'm not calling you an animal
Aku tidak menyebutmu binatang
I think we just fight too much
Aku pikir kita hanya terlalu sering bertengkar
Come on, in spite of this we're doing just fine
Ayo, meskipun ini kita baik-baik saja
Even diamonds start as coal
Bahkan berlian dimulai sebagai batu bara
Give us time to shine
Berikan kami waktu untuk bersinar
Even diamonds start as coal
Bahkan berlian dimulai sebagai batu bara
We're both aligned in frame of mind, but circumstance has got us good
Kita berdua sejalan dalam pola pikir, tetapi keadaan telah membuat kita baik
And now you're seeing a side of me I wished no one ever would
Dan sekarang kamu melihat sisi dariku yang aku harap tidak ada yang pernah melihatnya
Yeah, if it's right to pick a fight, we're fingers in a sugar bowl
Ya, jika benar untuk memulai pertengkaran, kita adalah jari-jari dalam mangkuk gula
Love isn't perfect
Cinta tidak sempurna
Even diamonds start out as coal
Bahkan berlian dimulai sebagai batu bara
Come on, in spite of this we're doing just fine
Ayo, meskipun ini kita baik-baik saja
Even diamonds start as coal
Bahkan berlian dimulai sebagai batu bara
Give us time to shine
Berikan kami waktu untuk bersinar
Even diamonds start as coal
Bahkan berlian dimulai sebagai batu bara
Oh ooh, even diamonds start as coal
Oh ooh, bahkan berlian dimulai sebagai batu bara
Yeah, we're incomplete and infantile
Ya, kita tidak lengkap dan masih anak-anak
Even diamonds start as coal
Bahkan berlian dimulai sebagai batu bara
Give it time girl, the fire feels divine
Berikan waktu, gadis, api terasa ilahi
The sweetest things
Hal-hal yang paling manis
They burn before they shine
Mereka membakar sebelum mereka bersinar
We think way too much
Kita terlalu banyak berpikir
Look at us losing touch
Lihatlah kita kehilangan sentuhan
A promise is a promise until
Janji adalah janji sampai
Yeah, in spite of this we're doing just fine
Ya, meskipun ini kita baik-baik saja
Even diamonds start as coal
Bahkan berlian dimulai sebagai batu bara
Give us time to shine
Berikan kami waktu untuk bersinar
Even diamonds start as coal
Bahkan berlian dimulai sebagai batu bara
Oh ooh, even diamonds start as coal
Oh ooh, bahkan berlian dimulai sebagai batu bara
Yeah, we're incomplete and infantile
Ya, kita tidak lengkap dan masih anak-anak
Even diamonds start as coal, oh
Bahkan berlian dimulai sebagai batu bara, oh
If it's good to complicate then both of us are doing fine
ถ้าการทำให้ซับซ้อนเป็นสิ่งดี แล้วเราทั้งสองก็ทำได้ดี
Just keep your eyes on your part and leave me alone to mine
เพียงรักษาสายตาของคุณอยู่ที่ส่วนของคุณ และปล่อยให้ฉันอยู่กับส่วนของฉัน
If it's good to instigate we're a fast horse, bet on us
ถ้าการปลุกปั่นเป็นสิ่งดี เราคือม้าที่วิ่งเร็ว วางเดิมพันกับเรา
I'm not calling you an animal
ฉันไม่ได้เรียกคุณว่าเป็นสัตว์
I think we just fight too much
ฉันคิดว่าเราเพียงแค่ทะเลาะกันมากเกินไป
Come on, in spite of this we're doing just fine
มาเถอะ แม้กระทั่งในสถานการณ์นี้ เราก็ทำได้ดี
Even diamonds start as coal
แม้แต่เพชรก็เริ่มต้นจากถ่านหิน
Give us time to shine
ให้เวลาให้เราส่งเสริม
Even diamonds start as coal
แม้แต่เพชรก็เริ่มต้นจากถ่านหิน
We're both aligned in frame of mind, but circumstance has got us good
เราทั้งสองมีความคิดที่เหมือนกัน แต่สถานการณ์ทำให้เราต้องทน
And now you're seeing a side of me I wished no one ever would
และตอนนี้คุณกำลังเห็นด้านของฉันที่ฉันไม่ต้องการให้ใครเห็น
Yeah, if it's right to pick a fight, we're fingers in a sugar bowl
ใช่ ถ้าการเริ่มต้นทะเลาะเป็นสิ่งที่ถูกต้อง เราคือนิ้วที่อยู่ในชามน้ำตาล
Love isn't perfect
ความรักไม่สมบูรณ์แบบ
Even diamonds start out as coal
แม้แต่เพชรก็เริ่มต้นจากถ่านหิน
Come on, in spite of this we're doing just fine
มาเถอะ แม้กระทั่งในสถานการณ์นี้ เราก็ทำได้ดี
Even diamonds start as coal
แม้แต่เพชรก็เริ่มต้นจากถ่านหิน
Give us time to shine
ให้เวลาให้เราส่งเสริม
Even diamonds start as coal
แม้แต่เพชรก็เริ่มต้นจากถ่านหิน
Oh ooh, even diamonds start as coal
โอ๊ะ โอ้ แม้แต่เพชรก็เริ่มต้นจากถ่านหิน
Yeah, we're incomplete and infantile
ใช่ เรายังไม่สมบูรณ์และยังเป็นเด็ก
Even diamonds start as coal
แม้แต่เพชรก็เริ่มต้นจากถ่านหิน
Give it time girl, the fire feels divine
ให้เวลาสักหน่อยสาว ความร้อนที่รู้สึกดี
The sweetest things
สิ่งที่หวานที่สุด
They burn before they shine
พวกเขาเผาก่อนที่จะส่งเสริม
We think way too much
เราคิดมากเกินไป
Look at us losing touch
ดูเราที่สูญเสียการสัมผัส
A promise is a promise until
คำสัญญาคือคำสัญญาจนกว่า
Yeah, in spite of this we're doing just fine
ใช่ แม้กระทั่งในสถานการณ์นี้ เราก็ทำได้ดี
Even diamonds start as coal
แม้แต่เพชรก็เริ่มต้นจากถ่านหิน
Give us time to shine
ให้เวลาให้เราส่งเสริม
Even diamonds start as coal
แม้แต่เพชรก็เริ่มต้นจากถ่านหิน
Oh ooh, even diamonds start as coal
โอ๊ะ โอ้ แม้แต่เพชรก็เริ่มต้นจากถ่านหิน
Yeah, we're incomplete and infantile
ใช่ เรายังไม่สมบูรณ์และยังเป็นเด็ก
Even diamonds start as coal, oh
แม้แต่เพชรก็เริ่มต้นจากถ่านหิน โอ้
If it's good to complicate then both of us are doing fine
如果复杂是好的,那我们两个都过得很好
Just keep your eyes on your part and leave me alone to mine
只需将你的眼睛放在你的部分,让我独自处理我的
If it's good to instigate we're a fast horse, bet on us
如果煽动是好的,我们是一匹快马,赌我们
I'm not calling you an animal
我并不是说你是个动物
I think we just fight too much
我认为我们只是争吵太多
Come on, in spite of this we're doing just fine
来吧,尽管如此,我们还是过得很好
Even diamonds start as coal
即使钻石开始时是煤
Give us time to shine
给我们时间去闪耀
Even diamonds start as coal
即使钻石开始时是煤
We're both aligned in frame of mind, but circumstance has got us good
我们的思维方式都一致,但情况让我们很难受
And now you're seeing a side of me I wished no one ever would
现在你看到我希望没有人会看到的一面
Yeah, if it's right to pick a fight, we're fingers in a sugar bowl
是的,如果选择争吵是对的,我们就像糖碗里的手指
Love isn't perfect
爱并不完美
Even diamonds start out as coal
即使钻石开始时是煤
Come on, in spite of this we're doing just fine
来吧,尽管如此,我们还是过得很好
Even diamonds start as coal
即使钻石开始时是煤
Give us time to shine
给我们时间去闪耀
Even diamonds start as coal
即使钻石开始时是煤
Oh ooh, even diamonds start as coal
哦哦,即使钻石开始时是煤
Yeah, we're incomplete and infantile
是的,我们不完整且幼稚
Even diamonds start as coal
即使钻石开始时是煤
Give it time girl, the fire feels divine
给它时间,女孩,火感觉很神圣
The sweetest things
最甜蜜的事情
They burn before they shine
它们在闪耀之前会燃烧
We think way too much
我们想得太多
Look at us losing touch
看着我们失去联系
A promise is a promise until
承诺就是承诺,直到
Yeah, in spite of this we're doing just fine
是的,尽管如此,我们还是过得很好
Even diamonds start as coal
即使钻石开始时是煤
Give us time to shine
给我们时间去闪耀
Even diamonds start as coal
即使钻石开始时是煤
Oh ooh, even diamonds start as coal
哦哦,即使钻石开始时是煤
Yeah, we're incomplete and infantile
是的,我们不完整且幼稚
Even diamonds start as coal, oh
即使钻石开始时是煤,哦