Flop

Alessio Marullo, Diego Germini, Leon De La Vallee

Lyrics Translation

Duffy, okay, okay

Quando ho il foglio davanti, torno il bimbo
Sono dentro, in quel momento il vero è il finto
Come un limbo, sì, quasi fosse un circo
Chico, non mi dire, "Tu sei pazzo" che arrossisco (uoh)
Ehi, non propormi quelle cose, non resisto (no)
Un brivido per uno sguardo, un basilisco
Pagine di un libro in cui da tempo mi descrivo
Ti avviso, io non avviso, ma se hai visto, fammi un fischio
E vada come vada, faccio: "Hakuna matata" (ehi)
Faccia a faccia col karma, suono alla mo' di cicala (ehi)
Alle spalle un'armata, pare quasi parata (uoh)
Caldi come lava da quando qua nevicava e faccio (ehi)

Buon flop, appena avrai visto
Non so davvero cosa dirai (vai)
Don't stop a questo mio circo
Lo so che non mi tolleri mai
E buon flop a questo mio disco
Non so davvero cosa dira-a-a-ai (uoh)
Don't stop, a questo mio circo
Lo so che non mi tolleri mai (prego, Diego)

Buon flop appena registro
La smetto di cacciarmi nei guai
Buon flop a questo mio disco
Fosse per voi non uscirei mai

Tutti mi augurano il flop perché c'hanno troppa paura
"Devi andare in top ten e restare al top, poi passare al pop
E dal pop poi prenderlo in culo perché siete in troppi
E se non floppi, non hai un futuro"
Sto perdendo tempo, "Truman Show", through my show, Mairon
Sono tutti infami, però è un dettaglio
Se sembriamo solo fatti, forse è un abbaglio
Scopo sopra ai tuoi contratti come Sean Michaels (non mi puoi fermare)

Buon flop, appena avrai visto
Non so davvero cosa dirai (vai)
Don't stop a questo mio circo
Lo so che non mi tolleri mai
E buon flop a questo mio disco
Non so davvero cosa dira-a-a-ai (uoh)
Don't stop a questo mio circo
Lo so che non mi tolleri mai

Buon flop, appena avrai visto
Non so davvero cosa dirai (vai)
Don't stop a questo mio circo
Lo so che non mi tolleri mai
Buon
Buon

Duffy, okay, okay
Duffy, okay, okay
Quando ho il foglio davanti, torno il bimbo
When I have the sheet in front of me, I become a child again
Sono dentro, in quel momento il vero è il finto
I'm inside, at that moment the real is the fake
Come un limbo, sì, quasi fosse un circo
Like a limbo, yes, almost like a circus
Chico, non mi dire, "Tu sei pazzo" che arrossisco (uoh)
Chico, don't tell me, "You're crazy" because I blush (uoh)
Ehi, non propormi quelle cose, non resisto (no)
Hey, don't propose those things to me, I can't resist (no)
Un brivido per uno sguardo, un basilisco
A shiver for a look, a basilisk
Pagine di un libro in cui da tempo mi descrivo
Pages of a book in which I have been describing myself for a long time
Ti avviso, io non avviso, ma se hai visto, fammi un fischio
I warn you, I don't warn, but if you've seen, whistle at me
E vada come vada, faccio: "Hakuna matata" (ehi)
And whatever happens, I say: "Hakuna matata" (hey)
Faccia a faccia col karma, suono alla mo' di cicala (ehi)
Face to face with karma, I sound like a cicada (hey)
Alle spalle un'armata, pare quasi parata (uoh)
Behind me an army, it almost seems a parade (uoh)
Caldi come lava da quando qua nevicava e faccio (ehi)
Hot as lava since it was snowing here and I do (hey)
Buon flop, appena avrai visto
Good flop, as soon as you've seen
Non so davvero cosa dirai (vai)
I really don't know what you'll say (go)
Don't stop a questo mio circo
Don't stop at my circus
Lo so che non mi tolleri mai
I know you'll never tolerate me
E buon flop a questo mio disco
And good flop to my disc
Non so davvero cosa dira-a-a-ai (uoh)
I really don't know what you'll sa-a-a-ay (uoh)
Don't stop, a questo mio circo
Don't stop, at my circus
Lo so che non mi tolleri mai (prego, Diego)
I know you'll never tolerate me (please, Diego)
Buon flop appena registro
Good flop as soon as I record
La smetto di cacciarmi nei guai
I stop getting myself into trouble
Buon flop a questo mio disco
Good flop to my disc
Fosse per voi non uscirei mai
If it were up to you, I would never come out
Tutti mi augurano il flop perché c'hanno troppa paura
Everyone wishes me a flop because they're too scared
"Devi andare in top ten e restare al top, poi passare al pop
"You have to go in the top ten and stay at the top, then switch to pop
E dal pop poi prenderlo in culo perché siete in troppi
And from pop then take it in the ass because there are too many of you
E se non floppi, non hai un futuro"
And if you don't flop, you don't have a future"
Sto perdendo tempo, "Truman Show", through my show, Mairon
I'm wasting time, "Truman Show", through my show, Mairon
Sono tutti infami, però è un dettaglio
They're all infamous, but it's a detail
Se sembriamo solo fatti, forse è un abbaglio
If we only seem high, maybe it's a dazzle
Scopo sopra ai tuoi contratti come Sean Michaels (non mi puoi fermare)
I fuck over your contracts like Sean Michaels (you can't stop me)
Buon flop, appena avrai visto
Good flop, as soon as you've seen
Non so davvero cosa dirai (vai)
I really don't know what you'll say (go)
Don't stop a questo mio circo
Don't stop at my circus
Lo so che non mi tolleri mai
I know you'll never tolerate me
E buon flop a questo mio disco
And good flop to my disc
Non so davvero cosa dira-a-a-ai (uoh)
I really don't know what you'll sa-a-a-ay (uoh)
Don't stop a questo mio circo
Don't stop, at my circus
Lo so che non mi tolleri mai
I know you'll never tolerate me
Buon flop, appena avrai visto
Good flop, as soon as you've seen
Non so davvero cosa dirai (vai)
I really don't know what you'll say (go)
Don't stop a questo mio circo
Don't stop at my circus
Lo so che non mi tolleri mai
I know you'll never tolerate me
Buon
Good
Buon
Good
Duffy, okay, okay
Duffy, okay, okay
Quando ho il foglio davanti, torno il bimbo
Quando tenho a folha à minha frente, volto a ser criança
Sono dentro, in quel momento il vero è il finto
Estou dentro, nesse momento o verdadeiro é o falso
Come un limbo, sì, quasi fosse un circo
Como um limbo, sim, quase como um circo
Chico, non mi dire, "Tu sei pazzo" che arrossisco (uoh)
Chico, não me diga, "Você é louco" que eu fico vermelho (uoh)
Ehi, non propormi quelle cose, non resisto (no)
Ei, não me proponha essas coisas, não resisto (não)
Un brivido per uno sguardo, un basilisco
Um arrepio por um olhar, um basilisco
Pagine di un libro in cui da tempo mi descrivo
Páginas de um livro em que há muito tempo me descrevo
Ti avviso, io non avviso, ma se hai visto, fammi un fischio
Te aviso, eu não aviso, mas se você viu, me dê um assobio
E vada come vada, faccio: "Hakuna matata" (ehi)
E aconteça o que acontecer, eu digo: "Hakuna matata" (ei)
Faccia a faccia col karma, suono alla mo' di cicala (ehi)
Cara a cara com o karma, soando como uma cigarra (ei)
Alle spalle un'armata, pare quasi parata (uoh)
Atrás de mim um exército, parece quase um desfile (uoh)
Caldi come lava da quando qua nevicava e faccio (ehi)
Quentes como lava desde quando aqui nevava e eu faço (ei)
Buon flop, appena avrai visto
Bom fracasso, assim que você ver
Non so davvero cosa dirai (vai)
Não sei realmente o que você dirá (vai)
Don't stop a questo mio circo
Não pare neste meu circo
Lo so che non mi tolleri mai
Sei que você nunca me tolera
E buon flop a questo mio disco
E bom fracasso para este meu disco
Non so davvero cosa dira-a-a-ai (uoh)
Não sei realmente o que você dirá-a-a-á (uoh)
Don't stop, a questo mio circo
Não pare, neste meu circo
Lo so che non mi tolleri mai (prego, Diego)
Sei que você nunca me tolera (por favor, Diego)
Buon flop appena registro
Bom fracasso assim que eu registro
La smetto di cacciarmi nei guai
Eu paro de me meter em problemas
Buon flop a questo mio disco
Bom fracasso para este meu disco
Fosse per voi non uscirei mai
Se dependesse de vocês, eu nunca sairia
Tutti mi augurano il flop perché c'hanno troppa paura
Todos me desejam o fracasso porque têm muito medo
"Devi andare in top ten e restare al top, poi passare al pop
"Você tem que ir para o top ten e ficar no topo, depois passar para o pop
E dal pop poi prenderlo in culo perché siete in troppi
E do pop então levar no traseiro porque vocês são muitos
E se non floppi, non hai un futuro"
E se você não fracassar, você não tem futuro"
Sto perdendo tempo, "Truman Show", through my show, Mairon
Estou perdendo tempo, "Truman Show", através do meu show, Mairon
Sono tutti infami, però è un dettaglio
Todos são infames, mas é um detalhe
Se sembriamo solo fatti, forse è un abbaglio
Se parecemos apenas feitos, talvez seja um engano
Scopo sopra ai tuoi contratti come Sean Michaels (non mi puoi fermare)
Eu transo em cima dos seus contratos como Sean Michaels (você não pode me parar)
Buon flop, appena avrai visto
Bom fracasso, assim que você ver
Non so davvero cosa dirai (vai)
Não sei realmente o que você dirá (vai)
Don't stop a questo mio circo
Não pare neste meu circo
Lo so che non mi tolleri mai
Sei que você nunca me tolera
E buon flop a questo mio disco
E bom fracasso para este meu disco
Non so davvero cosa dira-a-a-ai (uoh)
Não sei realmente o que você dirá-a-a-á (uoh)
Don't stop a questo mio circo
Não pare, neste meu circo
Lo so che non mi tolleri mai
Sei que você nunca me tolera
Buon flop, appena avrai visto
Bom fracasso, assim que você ver
Non so davvero cosa dirai (vai)
Não sei realmente o que você dirá (vai)
Don't stop a questo mio circo
Não pare neste meu circo
Lo so che non mi tolleri mai
Sei que você nunca me tolera
Buon
Bom
Buon
Bom
Duffy, okay, okay
Duffy, bien, bien
Quando ho il foglio davanti, torno il bimbo
Cuando tengo el papel delante, vuelvo a ser un niño
Sono dentro, in quel momento il vero è il finto
Estoy dentro, en ese momento lo verdadero es lo falso
Come un limbo, sì, quasi fosse un circo
Como un limbo, sí, casi como un circo
Chico, non mi dire, "Tu sei pazzo" che arrossisco (uoh)
Chico, no me digas, "Estás loco" que me sonrojo (uoh)
Ehi, non propormi quelle cose, non resisto (no)
Eh, no me propongas esas cosas, no resisto (no)
Un brivido per uno sguardo, un basilisco
Un escalofrío por una mirada, un basilisco
Pagine di un libro in cui da tempo mi descrivo
Páginas de un libro en el que hace tiempo me describo
Ti avviso, io non avviso, ma se hai visto, fammi un fischio
Te aviso, yo no aviso, pero si has visto, dame un silbido
E vada come vada, faccio: "Hakuna matata" (ehi)
Y pase lo que pase, digo: "Hakuna matata" (ehi)
Faccia a faccia col karma, suono alla mo' di cicala (ehi)
Cara a cara con el karma, sueno como una cigarra (ehi)
Alle spalle un'armata, pare quasi parata (uoh)
Detrás una armada, parece casi un desfile (uoh)
Caldi come lava da quando qua nevicava e faccio (ehi)
Calientes como lava desde que aquí nevaba y hago (ehi)
Buon flop, appena avrai visto
Buen fracaso, apenas lo hayas visto
Non so davvero cosa dirai (vai)
No sé realmente qué dirás (vai)
Don't stop a questo mio circo
No pares a este mi circo
Lo so che non mi tolleri mai
Sé que nunca me tolerarás
E buon flop a questo mio disco
Y buen fracaso a este mi disco
Non so davvero cosa dira-a-a-ai (uoh)
No sé realmente qué dirá-a-a-ás (uoh)
Don't stop, a questo mio circo
No pares, a este mi circo
Lo so che non mi tolleri mai (prego, Diego)
Sé que nunca me tolerarás (por favor, Diego)
Buon flop appena registro
Buen fracaso apenas registro
La smetto di cacciarmi nei guai
Dejo de meterme en problemas
Buon flop a questo mio disco
Buen fracaso a este mi disco
Fosse per voi non uscirei mai
Si fuera por vosotros nunca saldría
Tutti mi augurano il flop perché c'hanno troppa paura
Todos me desean el fracaso porque tienen mucho miedo
"Devi andare in top ten e restare al top, poi passare al pop
"Debes ir al top ten y quedarte en la cima, luego pasar al pop
E dal pop poi prenderlo in culo perché siete in troppi
Y del pop luego tomarlo por culo porque sois demasiados
E se non floppi, non hai un futuro"
Y si no fracasas, no tienes futuro"
Sto perdendo tempo, "Truman Show", through my show, Mairon
Estoy perdiendo el tiempo, "Truman Show", through my show, Mairon
Sono tutti infami, però è un dettaglio
Todos son infames, pero es un detalle
Se sembriamo solo fatti, forse è un abbaglio
Si parecemos solo hechos, quizás es un engaño
Scopo sopra ai tuoi contratti come Sean Michaels (non mi puoi fermare)
Follo sobre tus contratos como Sean Michaels (no puedes detenerme)
Buon flop, appena avrai visto
Buen fracaso, apenas lo hayas visto
Non so davvero cosa dirai (vai)
No sé realmente qué dirás (vai)
Don't stop a questo mio circo
No pares a este mi circo
Lo so che non mi tolleri mai
Sé que nunca me tolerarás
E buon flop a questo mio disco
Y buen fracaso a este mi disco
Non so davvero cosa dira-a-a-ai (uoh)
No sé realmente qué dirá-a-a-ás (uoh)
Don't stop a questo mio circo
No pares, a este mi circo
Lo so che non mi tolleri mai
Sé que nunca me tolerarás
Buon flop, appena avrai visto
Buen fracaso, apenas lo hayas visto
Non so davvero cosa dirai (vai)
No sé realmente qué dirás (vai)
Don't stop a questo mio circo
No pares a este mi circo
Lo so che non mi tolleri mai
Sé que nunca me tolerarás
Buon
Buen
Buon
Buen
Duffy, okay, okay
Duffy, d'accord, d'accord
Quando ho il foglio davanti, torno il bimbo
Quand j'ai la feuille devant moi, je redeviens un enfant
Sono dentro, in quel momento il vero è il finto
Je suis dedans, à ce moment le vrai est le faux
Come un limbo, sì, quasi fosse un circo
Comme un limbo, oui, comme si c'était un cirque
Chico, non mi dire, "Tu sei pazzo" che arrossisco (uoh)
Chico, ne me dis pas, "Tu es fou" je rougis (uoh)
Ehi, non propormi quelle cose, non resisto (no)
Hey, ne me propose pas ces choses, je ne résiste pas (non)
Un brivido per uno sguardo, un basilisco
Un frisson pour un regard, un basilic
Pagine di un libro in cui da tempo mi descrivo
Pages d'un livre dans lequel je me décris depuis longtemps
Ti avviso, io non avviso, ma se hai visto, fammi un fischio
Je te préviens, je ne préviens pas, mais si tu as vu, fais-moi un signe
E vada come vada, faccio: "Hakuna matata" (ehi)
Et quoi qu'il arrive, je dis : "Hakuna matata" (ehi)
Faccia a faccia col karma, suono alla mo' di cicala (ehi)
Face à face avec le karma, je sonne comme une cigale (ehi)
Alle spalle un'armata, pare quasi parata (uoh)
Derrière moi une armée, on dirait presque un défilé (uoh)
Caldi come lava da quando qua nevicava e faccio (ehi)
Chaud comme de la lave depuis qu'il neige ici et je fais (ehi)
Buon flop, appena avrai visto
Bon flop, dès que tu auras vu
Non so davvero cosa dirai (vai)
Je ne sais vraiment pas ce que tu diras (vas-y)
Don't stop a questo mio circo
Ne t'arrête pas à mon cirque
Lo so che non mi tolleri mai
Je sais que tu ne me tolères jamais
E buon flop a questo mio disco
Et bon flop à mon disque
Non so davvero cosa dira-a-a-ai (uoh)
Je ne sais vraiment pas ce que tu diras (uoh)
Don't stop, a questo mio circo
Ne t'arrête pas, à mon cirque
Lo so che non mi tolleri mai (prego, Diego)
Je sais que tu ne me tolères jamais (s'il te plaît, Diego)
Buon flop appena registro
Bon flop dès que j'enregistre
La smetto di cacciarmi nei guai
J'arrête de me mettre dans le pétrin
Buon flop a questo mio disco
Bon flop à mon disque
Fosse per voi non uscirei mai
Si c'était à vous, je ne sortirais jamais
Tutti mi augurano il flop perché c'hanno troppa paura
Tout le monde me souhaite un flop parce qu'ils ont trop peur
"Devi andare in top ten e restare al top, poi passare al pop
"Tu dois aller dans le top dix et rester au top, puis passer à la pop
E dal pop poi prenderlo in culo perché siete in troppi
Et de la pop puis te faire avoir parce que vous êtes trop nombreux
E se non floppi, non hai un futuro"
Et si tu ne floppes pas, tu n'as pas d'avenir"
Sto perdendo tempo, "Truman Show", through my show, Mairon
Je perds du temps, "Truman Show", through my show, Mairon
Sono tutti infami, però è un dettaglio
Ils sont tous infâmes, mais c'est un détail
Se sembriamo solo fatti, forse è un abbaglio
Si nous semblons seulement faits, peut-être est-ce une illusion
Scopo sopra ai tuoi contratti come Sean Michaels (non mi puoi fermare)
Je baise sur tes contrats comme Sean Michaels (tu ne peux pas m'arrêter)
Buon flop, appena avrai visto
Bon flop, dès que tu auras vu
Non so davvero cosa dirai (vai)
Je ne sais vraiment pas ce que tu diras (vas-y)
Don't stop a questo mio circo
Ne t'arrête pas à mon cirque
Lo so che non mi tolleri mai
Je sais que tu ne me tolères jamais
E buon flop a questo mio disco
Et bon flop à mon disque
Non so davvero cosa dira-a-a-ai (uoh)
Je ne sais vraiment pas ce que tu diras (uoh)
Don't stop a questo mio circo
Ne t'arrête pas, à mon cirque
Lo so che non mi tolleri mai
Je sais que tu ne me tolères jamais
Buon flop, appena avrai visto
Bon flop, dès que tu auras vu
Non so davvero cosa dirai (vai)
Je ne sais vraiment pas ce que tu diras (vas-y)
Don't stop a questo mio circo
Ne t'arrête pas à mon cirque
Lo so che non mi tolleri mai
Je sais que tu ne me tolères jamais
Buon
Bon
Buon
Bon
Duffy, okay, okay
Duffy, okay, okay
Quando ho il foglio davanti, torno il bimbo
Wenn ich das Blatt vor mir habe, werde ich wieder zum Kind
Sono dentro, in quel momento il vero è il finto
Ich bin drin, in diesem Moment ist das Wahre das Falsche
Come un limbo, sì, quasi fosse un circo
Wie ein Limbo, ja, fast wie ein Zirkus
Chico, non mi dire, "Tu sei pazzo" che arrossisco (uoh)
Chico, sag mir nicht, „Du bist verrückt“, ich werde rot (uoh)
Ehi, non propormi quelle cose, non resisto (no)
Hey, schlag mir nicht solche Dinge vor, ich kann nicht widerstehen (nein)
Un brivido per uno sguardo, un basilisco
Ein Schauder für einen Blick, ein Basilisk
Pagine di un libro in cui da tempo mi descrivo
Seiten eines Buches, in dem ich mich schon lange beschreibe
Ti avviso, io non avviso, ma se hai visto, fammi un fischio
Ich warne dich, ich warne nicht, aber wenn du gesehen hast, pfeif mir
E vada come vada, faccio: "Hakuna matata" (ehi)
Und wie auch immer es kommt, ich sage: „Hakuna Matata“ (hey)
Faccia a faccia col karma, suono alla mo' di cicala (ehi)
Gesicht zu Gesicht mit Karma, ich klinge wie eine Zikade (hey)
Alle spalle un'armata, pare quasi parata (uoh)
Eine Armee im Rücken, fast wie eine Parade (uoh)
Caldi come lava da quando qua nevicava e faccio (ehi)
Heiß wie Lava, seit es hier schneite und ich mache (hey)
Buon flop, appena avrai visto
Guter Flop, sobald du gesehen hast
Non so davvero cosa dirai (vai)
Ich weiß wirklich nicht, was du sagen wirst (geh)
Don't stop a questo mio circo
Hör nicht auf mit meinem Zirkus
Lo so che non mi tolleri mai
Ich weiß, dass du mich nie ertragen wirst
E buon flop a questo mio disco
Und guter Flop zu meiner Platte
Non so davvero cosa dira-a-a-ai (uoh)
Ich weiß wirklich nicht, was du sagen wirst (uoh)
Don't stop, a questo mio circo
Hör nicht auf mit meinem Zirkus
Lo so che non mi tolleri mai (prego, Diego)
Ich weiß, dass du mich nie ertragen wirst (bitte, Diego)
Buon flop appena registro
Guter Flop, sobald ich aufnehme
La smetto di cacciarmi nei guai
Ich höre auf, mich in Schwierigkeiten zu bringen
Buon flop a questo mio disco
Guter Flop zu meiner Platte
Fosse per voi non uscirei mai
Wenn es nach euch ginge, würde ich nie rauskommen
Tutti mi augurano il flop perché c'hanno troppa paura
Alle wünschen mir den Flop, weil sie zu viel Angst haben
"Devi andare in top ten e restare al top, poi passare al pop
„Du musst in die Top Ten kommen und an der Spitze bleiben, dann zum Pop wechseln
E dal pop poi prenderlo in culo perché siete in troppi
Und vom Pop dann in den Arsch gekniffen werden, weil ihr zu viele seid
E se non floppi, non hai un futuro"
Und wenn du nicht floppst, hast du keine Zukunft“
Sto perdendo tempo, "Truman Show", through my show, Mairon
Ich verschwende Zeit, „Truman Show“, durch meine Show, Mairon
Sono tutti infami, però è un dettaglio
Alle sind unehrlich, aber das ist ein Detail
Se sembriamo solo fatti, forse è un abbaglio
Wenn wir nur wie gemacht erscheinen, ist es vielleicht eine Täuschung
Scopo sopra ai tuoi contratti come Sean Michaels (non mi puoi fermare)
Ich ficke über deine Verträge wie Sean Michaels (du kannst mich nicht stoppen)
Buon flop, appena avrai visto
Guter Flop, sobald du gesehen hast
Non so davvero cosa dirai (vai)
Ich weiß wirklich nicht, was du sagen wirst (geh)
Don't stop a questo mio circo
Hör nicht auf mit meinem Zirkus
Lo so che non mi tolleri mai
Ich weiß, dass du mich nie ertragen wirst
E buon flop a questo mio disco
Und guter Flop zu meiner Platte
Non so davvero cosa dira-a-a-ai (uoh)
Ich weiß wirklich nicht, was du sagen wirst (uoh)
Don't stop a questo mio circo
Hör nicht auf mit meinem Zirkus
Lo so che non mi tolleri mai
Ich weiß, dass du mich nie ertragen wirst
Buon flop, appena avrai visto
Guter Flop, sobald du gesehen hast
Non so davvero cosa dirai (vai)
Ich weiß wirklich nicht, was du sagen wirst (geh)
Don't stop a questo mio circo
Hör nicht auf mit meinem Zirkus
Lo so che non mi tolleri mai
Ich weiß, dass du mich nie ertragen wirst
Buon
Gut
Buon
Gut

Trivia about the song Flop by Izi

When was the song “Flop” released by Izi?
The song Flop was released in 2020, on the album “Riot”.
Who composed the song “Flop” by Izi?
The song “Flop” by Izi was composed by Alessio Marullo, Diego Germini, Leon De La Vallee.

Most popular songs of Izi

Other artists of Pop rock