Always On Time

Marcus Vest, Jeffrey Atkins, Irving D Lorenzo

Lyrics Translation

Always there when you call (Buckshots, hah), always on time
Gave you my, baby be mine
Always there when you call, always on time
Gave you my, baby

Baby, I'm not always there when you call, but I'm always on time
And I gave you my all, now baby be mine
I'm not always there when you call, but I'm always on time
And I gave you my all, now baby be mine

Come on and get a piece of this late-night lover
You know, the one that swing dick like no other (shit)
I know, I got a lot of things I need to explain
But baby you know the name and love is about pain
So, stop the complaints and drop the order restraints
Our sex life's a game so back me down in the paint
'Cause I can't wait no more
'Cause it's about a quarter-past three and shorty's eyein me
I got the Bentley valeted
And I'm just outside of Jersey, past the Palisades
And I love to see that ass in boots and shades
Sprawled out on the bed while I'm yankin your braids
Thug style, you never thought I'd make you smile
While I'm smackin your ass and fuckin you all wild
But we share somethin so rare, but who cares, you care

Baby, I'm not always there when you call, but I'm always on time
And I gave you my all, now baby be mine
I'm not always there when you call, but I'm always on time
And I gave you my all, now baby be mine

Girl, get a grip, come on, pull it together
It's only a sun shower, we been through worse weather
Like the stormy nights you wrote a "Dear Ja" letter
And took my Benz and keyed and cut the leather
Bitch, you know better, we live M-O-B
Money Over Bitches, Murder, I-N-C
I got two or three hoes for every V
And I keep 'em drugged up off that ecstasy
I'm a playground legend like Kirkland Pee-wee
Name a nigga in the league got more game than me
I play hard, there's so many women I fathered
Meet 'em with scars and send 'em home hot and bothered
Truth or dare, this life ain't apparently fair
And a love with no glare is a crystal stare
But we share, somethin so rare, but who cares, you care

Baby, I'm not always there when you call, but I'm always on time
And I gave you my all, now baby be mine
I'm not always there when you call, but I'm always on time
And I gave you my all, now baby be mine

Oh I'm, feelin like ya livin a, double life
'Cause you don't be comin home, sometimes
Baby, but you're always, on time, checkin for one time
You and I, got a special bond together
We go back like bombers boo, in the coldest weather
And when I play you play the same way you freak me baby I fuck you crazy
Then I'm gone
Baby don't really want me to get up and leave off that easy
She'll be wakin up wet for sheezy
Remind these bitches to mind they business
Believe me, this pimp game is very religious
And I'm built like the Don Bishop
Gon' keep this money-green Benz and my hoes as my witness
The life we share is a thug affair
But who cares, you care

Baby, I'm not always there when you call, but I'm always on time
And I gave you my all, now baby be mine
I'm not always there when you call, but I'm always on time
And I gave you my all, now baby be mine

Always there when you call, always on time
Gave you my, baby be mine
Always there when you call, always on time
Gave you my, baby be mine

Always there when you call (Buckshots, hah), always on time
Sempre lá quando você chama (tiros, hah), sempre na hora certa
Gave you my, baby be mine
Eu te dei o meu, querido seja meu
Always there when you call, always on time
Sempre lá quando você chama, sempre na hora certa
Gave you my, baby
Eu te dei o meu, querido
Baby, I'm not always there when you call, but I'm always on time
Querido, eu não estou sempre lá quando você chama, mas estou sempre na hora certa
And I gave you my all, now baby be mine
E eu te dei meu tudo, agora, querido, seja meu
I'm not always there when you call, but I'm always on time
Eu não estou sempre lá quando você chama, mas estou sempre na hora certa
And I gave you my all, now baby be mine
E eu te dei meu tudo, agora, querido, seja meu
Come on and get a piece of this late-night lover
Venha e aproveite um pouco esse amante da noite
You know, the one that swing dick like no other (shit)
Você sabe, o que balança como nenhum outro (porra)
I know, I got a lot of things I need to explain
Eu sei, tenho muitas coisas que preciso explicar
But baby you know the name and love is about pain
Mas, querida, você conhece o jogo e sabe que o amor é sobre dor
So, stop the complaints and drop the order restraints
Então, pare de reclamar e desista das restrições
Our sex life's a game so back me down in the paint
Nossa vida sexual é um jogo, então me rebata
'Cause I can't wait no more
Porque eu não posso mais esperar
'Cause it's about a quarter-past three and shorty's eyein me
Porque são três e vinte cinco e a gatinha está de olho em mim
I got the Bentley valeted
Já estacionei o Bentley
And I'm just outside of Jersey, past the Palisades
Estou saindo de Jersey, passando pela Palisades
And I love to see that ass in boots and shades
E adoro ver você nessa botas e com esses óculos
Sprawled out on the bed while I'm yankin your braids
Se segure a cama enquanto eu arranco suas tranças
Thug style, you never thought I'd make you smile
Estilo bandido, você nunca pensou que eu faria você sorrir
While I'm smackin your ass and fuckin you all wild
Enquanto bato na sua bunda e nós transamos selvagemente
But we share somethin so rare, but who cares, you care
Mas nós compartilhamos algo tão raro, mas quem se importa, você se importa
Baby, I'm not always there when you call, but I'm always on time
Querido, eu não estou sempre lá quando você chama, mas estou sempre na hora certa
And I gave you my all, now baby be mine
E eu te dei meu tudo, agora, querido, seja meu
I'm not always there when you call, but I'm always on time
Eu não estou sempre lá quando você chama, mas estou sempre na hora certa
And I gave you my all, now baby be mine
E eu te dei meu tudo, agora, querido, seja meu
Girl, get a grip, come on, pull it together
Garota, se liga, vamos, arrume-se
It's only a sun shower, we been through worse weather
É apenas um banho de sol, já vimos climas piores
Like the stormy nights you wrote a "Dear Ja" letter
Como a noite de tempestade quando você escreveu uma carta “Querido Ja” para mim
And took my Benz and keyed and cut the leather
E levou minha Mercedes e arranhou e rasgou o couro
Bitch, you know better, we live M-O-B
Vadia, você sabe melhor, nós vivemos D-A-P
Money Over Bitches, Murder, I-N-C
Dinheiro Antes de Putas, Murder I-N-C
I got two or three hoes for every V
Eu tenho duas ou três putas para cada V
And I keep 'em drugged up off that ecstasy
E eu as deixo drogadas com ecstasy
I'm a playground legend like Kirkland Pee-wee
Sou uma lenda do playground como Kirk com Pee-wee
Name a nigga in the league got more game than me
Fale um cara da liga que joga mais do que eu
I play hard, there's so many women I fathered
Eu jogo duro, tantas mulheres de quem sou pai
Meet 'em with scars and send 'em home hot and bothered
Conheço elas com cicatrizes e mando-as pra casa excitadas e irritadas
Truth or dare, this life ain't apparently fair
Verdade ou desafio, esta vida não é justa aparentemente
And a love with no glare is a crystal stare
E um amor sem brilho é um olhar de cristal
But we share, somethin so rare, but who cares, you care
Mas nós compartilhamos, algo tão raro, mas quem se importa, você se importa
Baby, I'm not always there when you call, but I'm always on time
Querido, eu não estou sempre lá quando você chama, mas estou sempre na hora certa
And I gave you my all, now baby be mine
E eu te dei meu tudo, agora, querido, seja meu
I'm not always there when you call, but I'm always on time
Eu não estou sempre lá quando você chama, mas estou sempre na hora certa
And I gave you my all, now baby be mine
E eu te dei meu tudo, agora, querido, seja meu
Oh I'm, feelin like ya livin a, double life
Oh estou sentindo como se você estivesse vivendo uma vida dupla
'Cause you don't be comin home, sometimes
Porque você não vem para casa, às vezes
Baby, but you're always, on time, checkin for one time
Querida, mas você está sempre na hora certa, estou preocupado pela primeira vez
You and I, got a special bond together
Você e eu, temos um laço especial juntos
We go back like bombers boo, in the coldest weather
Nós voltamos como bombas, boo, para o clima frio
And when I play you play the same way you freak me baby I fuck you crazy
E quando eu jogo, você joga do mesmo jeito, você me assusta, querida, eu te fodo loucamente
Then I'm gone
Então vou embora
Baby don't really want me to get up and leave off that easy
Querida, não quer realmente que eu levante e vá embora assim tão fácil
She'll be wakin up wet for sheezy
Ela vai acordar toda molhada
Remind these bitches to mind they business
Lembre para essas putas se preocuparem com os próprios problemas
Believe me, this pimp game is very religious
Acredite em mim, este jogo de cafetão é muito religioso
And I'm built like the Don Bishop
E eu sou como o Don Bishop
Gon' keep this money-green Benz and my hoes as my witness
E vá guardar meu dinheiro, minha Mercedes e minhas putas como testemunhas
The life we share is a thug affair
A vida que compartilhamos é um caso de bandido
But who cares, you care
Mas quem se importa, você se importa
Baby, I'm not always there when you call, but I'm always on time
Querido, eu não estou sempre lá quando você chama, mas estou sempre na hora certa
And I gave you my all, now baby be mine
E eu te dei meu tudo, agora, querido, seja meu
I'm not always there when you call, but I'm always on time
Eu não estou sempre lá quando você chama, mas estou sempre na hora certa
And I gave you my all, now baby be mine
E eu te dei meu tudo, agora, querido, seja meu
Always there when you call, always on time
Sempre lá quando você chama, sempre na hora certa
Gave you my, baby be mine
Eu te dei o meu, querido seja meu
Always there when you call, always on time
Sempre lá quando você chama, sempre na hora certa
Gave you my, baby be mine
Eu te dei o meu, querido seja meu
Always there when you call (Buckshots, hah), always on time
Siempre ahí para cuando llamas (Buckshots, ja), siempre a tiempo
Gave you my, baby be mine
Te di mi, nena se mía
Always there when you call, always on time
Siempre estoy ahí cuando llamas, siempre a tiempo
Gave you my, baby
Te di mi, nena
Baby, I'm not always there when you call, but I'm always on time
Nena, no siempre estoy ahí cuando me llamas, pero siempre llego a tiempo
And I gave you my all, now baby be mine
Y te di todo de mí, ahora nena sé mía
I'm not always there when you call, but I'm always on time
No siempre estoy ahí cuando me llamas, pero siempre llego a tiempo
And I gave you my all, now baby be mine
Y te di todo de mí, ahora nena sé mía
Come on and get a piece of this late-night lover
Ven y consigue un pedazo de este amante nocturno
You know, the one that swing dick like no other (shit)
Ya sabes, el que mueve el pene como ningún otro (carajo)
I know, I got a lot of things I need to explain
Lo sé, tengo muchas cosas que tengo que explicar
But baby you know the name and love is about pain
Pero nena, sabes el nombre y que el amor se trata del dolor
So, stop the complaints and drop the order restraints
Por lo tanto, para con las quejas y elimina las restricciones
Our sex life's a game so back me down in the paint
Nuestra vida sexual es un juego, así que apóyame
'Cause I can't wait no more
Porque no puedo esperar más
'Cause it's about a quarter-past three and shorty's eyein me
Porque son las tres y cuarto y el ojo de esa nena me mira
I got the Bentley valeted
Tengo el Bentley estacionado
And I'm just outside of Jersey, past the Palisades
Y estoy en las afueras de Jersey, pasando el Palisades
And I love to see that ass in boots and shades
Y me encanta ver ese culo con botas y gafas
Sprawled out on the bed while I'm yankin your braids
Desparramado en la cama mientras te arranco las trenzas
Thug style, you never thought I'd make you smile
Estilo de matón, nunca pensaste que te haría sonreír
While I'm smackin your ass and fuckin you all wild
Mientras te doy una cachetadas en el culo y tenemos sexo salvaje
But we share somethin so rare, but who cares, you care
Pero compartimos algo muy raro, pero a quién le importa, a ti te importa
Baby, I'm not always there when you call, but I'm always on time
Nena, no siempre estoy ahí cuando me llamas, pero siempre llego a tiempo
And I gave you my all, now baby be mine
Y te di todo de mí, ahora nena sé mía
I'm not always there when you call, but I'm always on time
No siempre estoy ahí cuando me llamas, pero siempre llego a tiempo
And I gave you my all, now baby be mine
Y te di todo de mí, ahora nena sé mía
Girl, get a grip, come on, pull it together
Chica, contrólate, vamos, aguanta
It's only a sun shower, we been through worse weather
Es solo una lluvia de sol, hemos pasado por un clima peor
Like the stormy nights you wrote a "Dear Ja" letter
Como en las noches tormentosas escribiste la carta de «Querida Ja»
And took my Benz and keyed and cut the leather
Y agarre mi Benz y lo raye y corté el cuero
Bitch, you know better, we live M-O-B
Perra, lo sabes mejor, vivimos M-O-B
Money Over Bitches, Murder, I-N-C
Asesinato, Dinero sobre perras, I-N-C
I got two or three hoes for every V
Tengo dos o tres perras por cada V
And I keep 'em drugged up off that ecstasy
Y los mantengo drogadas con éxtasis
I'm a playground legend like Kirkland Pee-wee
Soy una leyenda del patio de recreo como Kirkland Pee-wee
Name a nigga in the league got more game than me
Nombra a un negro de la liga que tenga más juego que yo
I play hard, there's so many women I fathered
Juego duro, hay tantas mujeres que engendré
Meet 'em with scars and send 'em home hot and bothered
Encuéntralas con cicatrices y envíalos a casa calientes y molestas
Truth or dare, this life ain't apparently fair
Verdad o desafío, esta vida no es aparentemente justa
And a love with no glare is a crystal stare
Y un amor sin reflejos es una mirada de cristal
But we share, somethin so rare, but who cares, you care
Pero compartimos, algo muy raro, pero a quién le importa, a ti te importa
Baby, I'm not always there when you call, but I'm always on time
Nena, no siempre estoy ahí cuando me llamas, pero siempre llego a tiempo
And I gave you my all, now baby be mine
Y te di todo de mí, ahora nena sé mía
I'm not always there when you call, but I'm always on time
No siempre estoy ahí cuando me llamas, pero siempre llego a tiempo
And I gave you my all, now baby be mine
Y te di todo de mí, ahora nena sé mía
Oh I'm, feelin like ya livin a, double life
Oh, me siento como si estuvieras viviendo una doble vida
'Cause you don't be comin home, sometimes
Porque no vas a volver a casa, a veces
Baby, but you're always, on time, checkin for one time
Cariño, pero siempre, a tiempo, te registras por una vez
You and I, got a special bond together
Tú y yo tenemos un vínculo especial juntos
We go back like bombers boo, in the coldest weather
Regresamos como bombarderos, en el clima más frío
And when I play you play the same way you freak me baby I fuck you crazy
Y cuando juego tú juegas de la misma manera que me asustas nena tenemos sexo loco
Then I'm gone
Entonces me voy
Baby don't really want me to get up and leave off that easy
Cariño, realmente no quiero que levantarme e irme fácilmente
She'll be wakin up wet for sheezy
Se despertará mojada de seguro
Remind these bitches to mind they business
Recuerda a estas perras que se ocupen de sus asuntos
Believe me, this pimp game is very religious
Créeme, este juego de proxenetas es muy religioso
And I'm built like the Don Bishop
Y estoy hecho como el Don Bishop
Gon' keep this money-green Benz and my hoes as my witness
Voy a tener este Benz verde como el dinero y mis perras como mi testigo
The life we share is a thug affair
La vida que compartimos es un asunto de matones
But who cares, you care
Pero a quién le importa, te importa
Baby, I'm not always there when you call, but I'm always on time
Nena, no siempre estoy ahí cuando me llamas, pero siempre llego a tiempo
And I gave you my all, now baby be mine
Y te di todo de mí, ahora nena sé mía
I'm not always there when you call, but I'm always on time
No siempre estoy ahí cuando me llamas, pero siempre llego a tiempo
And I gave you my all, now baby be mine
Y te di todo de mí, ahora nena sé mía
Always there when you call, always on time
Siempre estoy ahí cuando llamas, siempre a tiempo
Gave you my, baby be mine
Te di mi, nena se mía
Always there when you call, always on time
Siempre estoy ahí cuando llamas, siempre a tiempo
Gave you my, baby be mine
Te di mi, nena se mía
Always there when you call (Buckshots, hah), always on time
Toujours là quand tu appelles (Buckshots, ah) toujours à l'heure
Gave you my, baby be mine
Je t'ai tout donné, bébé sois à moi
Always there when you call, always on time
Toujours là quand tu appelles, toujours à l'heure
Gave you my, baby
Je t'ai tout donné, bébé
Baby, I'm not always there when you call, but I'm always on time
Bébé, je ne suis pas toujours là quand tu appelles mais je suis toujours à l'heure
And I gave you my all, now baby be mine
Et je t'ai donné tout ce que j'avais, maintenant bébé sois à moi
I'm not always there when you call, but I'm always on time
Je ne suis pas toujours là quand tu appelles mais je suis toujours à l'heure
And I gave you my all, now baby be mine
Et je t'ai donné tout ce que j'avais, maintenant bébé sois à moi
Come on and get a piece of this late-night lover
Viens et prends un morceau de cet amant de la nuit
You know, the one that swing dick like no other (shit)
Tu sais, celui qui balance sa bite comme aucun autre (merde)
I know, I got a lot of things I need to explain
Je sais, j'ai beaucoup de choses à expliquer
But baby you know the name and love is about pain
Mais bébé, tu connais le nom et l'amour est une question de douleur
So, stop the complaints and drop the order restraints
Alors, arrête de te plaindre et laisse tomber les injonctions
Our sex life's a game so back me down in the paint
Notre vie sexuelle est un jeu, alors change d'avis et reviens
'Cause I can't wait no more
Parce que je ne peux plus attendre
'Cause it's about a quarter-past three and shorty's eyein me
Parce qu'il est trois heures et quart et que la petite me regarde
I got the Bentley valeted
J'ai fait nettoyer la Bentley
And I'm just outside of Jersey, past the Palisades
Et je suis aux portes de Jersey, après les Palisades
And I love to see that ass in boots and shades
Et j'aime voir ce cul, ces bottes et ces lunettes de soleil
Sprawled out on the bed while I'm yankin your braids
Étalée sur le lit pendant que je tire sur tes tresses
Thug style, you never thought I'd make you smile
Genre voyou, tu n'aurais jamais cru que je te ferais sourire
While I'm smackin your ass and fuckin you all wild
Pendant que je te gifle le cul et que je te baise à fond
But we share somethin so rare, but who cares, you care
Mais nous partageons quelque chose de si rare, mais qui s'en soucie, tu t'en soucies
Baby, I'm not always there when you call, but I'm always on time
Bébé, je ne suis pas toujours là quand tu appelles mais je suis toujours à l'heure
And I gave you my all, now baby be mine
Et je t'ai donné tout ce que j'avais, maintenant bébé sois à moi
I'm not always there when you call, but I'm always on time
Je ne suis pas toujours là quand tu appelles mais je suis toujours à l'heure
And I gave you my all, now baby be mine
Et je t'ai donné tout ce que j'avais, maintenant bébé sois à moi
Girl, get a grip, come on, pull it together
Ma belle, ressaisis-toi, allez, ressaisis-toi
It's only a sun shower, we been through worse weather
Ce n'est qu'une averse au soleil, on a connu pire
Like the stormy nights you wrote a "Dear Ja" letter
Comme les nuits de tempête où tu as écrit une lettre "Cher Ja"
And took my Benz and keyed and cut the leather
J'ai pris ma Benz, rayé la peinture et coupé le cuir
Bitch, you know better, we live M-O-B
Salope, tu n'es pas si bête, nous vivons M-O-B
Money Over Bitches, Murder, I-N-C
Money Over Bitches et Meurtre, I-N-C
I got two or three hoes for every V
J'ai deux ou trois putes pour chaque V
And I keep 'em drugged up off that ecstasy
Et je les garde sous l'emprise de l'ecstasy
I'm a playground legend like Kirkland Pee-wee
Je suis une légende de la cour de récré comme Kirkland Pee-wee
Name a nigga in the league got more game than me
Donne-moi un négro dans la ligue qui a plus de classe que moi
I play hard, there's so many women I fathered
Je joue dur, il y a tellement de femmes que j'ai engendrées
Meet 'em with scars and send 'em home hot and bothered
Rencontrées alors qu'elles avaient des cicatrices et rentrées chez elles dans tous leurs états
Truth or dare, this life ain't apparently fair
Action ou vérité, cette vie n'est apparemment pas juste
And a love with no glare is a crystal stare
Et un amour sans éclat est un regard de cristal
But we share, somethin so rare, but who cares, you care
Mais nous partageons quelque chose de si rare mais qui s'en soucie, tu t'en soucies
Baby, I'm not always there when you call, but I'm always on time
Bébé, je ne suis pas toujours là quand tu appelles mais je suis toujours à l'heure
And I gave you my all, now baby be mine
Et je t'ai donné tout ce que j'avais, maintenant bébé sois à moi
I'm not always there when you call, but I'm always on time
Je ne suis pas toujours là quand tu appelles mais je suis toujours à l'heure
And I gave you my all, now baby be mine
Et je t'ai donné tout ce que j'avais, maintenant bébé sois à moi
Oh I'm, feelin like ya livin a, double life
Oh, j'ai l'impression que tu vis une double vie
'Cause you don't be comin home, sometimes
Parce que tu ne rentres pas à la maison, parfois
Baby, but you're always, on time, checkin for one time
Bébé, mais tu es toujours, à l'heure, au moins une fois
You and I, got a special bond together
Toi et moi, nous avons un lien spécial
We go back like bombers boo, in the coldest weather
On se conna[it depuis longtemps, l'époque des blousons d'aviateur ma belle, dans le temps le plus froid
And when I play you play the same way you freak me baby I fuck you crazy
Et quand je joue, tu joues de la même manière et tu me fais peur, bébé, je te baise à fond
Then I'm gone
Puis je m'en vais
Baby don't really want me to get up and leave off that easy
Bébé ne veut pas vraiment que je me lève et que je parte si facilement
She'll be wakin up wet for sheezy
Elle se réveillera mouillée, c'est sûr
Remind these bitches to mind they business
Rappelle à ces salopes de s'occuper de leurs affaires
Believe me, this pimp game is very religious
Crois-moi, ce jeu de mac est très religieux
And I'm built like the Don Bishop
Et je suis bâti comme le Don Bishop
Gon' keep this money-green Benz and my hoes as my witness
Je vais garder cet argent, cette Benz verte et mes putes comme témoins
The life we share is a thug affair
La vie que nous partageons est une affaire de voyous
But who cares, you care
Mais qui s'en soucie, tu t'en soucies
Baby, I'm not always there when you call, but I'm always on time
Bébé, je ne suis pas toujours là quand tu appelles mais je suis toujours à l'heure
And I gave you my all, now baby be mine
Et je t'ai donné tout ce que j'avais, maintenant bébé sois à moi
I'm not always there when you call, but I'm always on time
Je ne suis pas toujours là quand tu appelles mais je suis toujours à l'heure
And I gave you my all, now baby be mine
Et je t'ai donné tout ce que j'avais, maintenant bébé sois à moi
Always there when you call, always on time
Toujours là quand tu appelles, toujours à l'heure
Gave you my, baby be mine
Je t'ai tout donné, bébé sois à moi
Always there when you call, always on time
Toujours là quand tu appelles, toujours à l'heure
Gave you my, baby be mine
Je t'ai tout donné, bébé sois à moi
Always there when you call (Buckshots, hah), always on time
Immer da, wenn du anrufst (Buckshots, hah), immer pünktlich
Gave you my, baby be mine
Ich gab dir, Baby sei mein
Always there when you call, always on time
Immer da, wenn du anrufst, immer pünktlich
Gave you my, baby
Ich gab dir, Baby
Baby, I'm not always there when you call, but I'm always on time
Baby, ich bin nicht immer da, wenn du anrufst, aber ich bin immer pünktlich
And I gave you my all, now baby be mine
Und ich gab dir alles, jetzt Baby sei mein
I'm not always there when you call, but I'm always on time
Ich bin nicht immer da, wenn du anrufst, aber ich bin immer pünktlich
And I gave you my all, now baby be mine
Und ich gab dir alles, jetzt Baby sei mein
Come on and get a piece of this late-night lover
Komm schon und hol dir ein Stück von diesem nächtlichen Liebhaber
You know, the one that swing dick like no other (shit)
Du weißt schon, der, der den Schwanz schwingt wie kein anderer (Scheiße)
I know, I got a lot of things I need to explain
Ich weiß, es gibt eine Menge Dinge, die ich erklären muss
But baby you know the name and love is about pain
Aber Baby, du kennst den Namen und Liebe bedeutet Schmerz
So, stop the complaints and drop the order restraints
Hör also auf, dich zu beschweren, und lass die Verfügungsbeschränkungen fallen
Our sex life's a game so back me down in the paint
Unser Sexleben ist ein Spiel, also gib mir Rückendeckung in der Farbe
'Cause I can't wait no more
Denn ich kann nicht mehr warten
'Cause it's about a quarter-past three and shorty's eyein me
Denn es ist etwa viertel nach drei und Shorty sieht mich an
I got the Bentley valeted
Ich habe den Bentley gewartet
And I'm just outside of Jersey, past the Palisades
Und ich bin gerade außerhalb von Jersey, hinter den Palisades
And I love to see that ass in boots and shades
Und ich liebe es, diesen Arsch in Stiefeln und Sonnenbrille zu sehen
Sprawled out on the bed while I'm yankin your braids
Auf dem Bett ausgestreckt, während ich an deinen Zöpfen ziehe
Thug style, you never thought I'd make you smile
Gangster-Style, du hättest nie gedacht, dass ich dich zum Lächeln bringe
While I'm smackin your ass and fuckin you all wild
Während ich dir den Arsch versohle und dich wild ficke
But we share somethin so rare, but who cares, you care
Aber wir teilen etwas so Seltenes, aber wen kümmert's, dich kümmert's
Baby, I'm not always there when you call, but I'm always on time
Baby, ich bin nicht immer da, wenn du anrufst, aber ich bin immer pünktlich
And I gave you my all, now baby be mine
Und ich gab dir alles, jetzt Baby sei mein
I'm not always there when you call, but I'm always on time
Ich bin nicht immer da, wenn du anrufst, aber ich bin immer pünktlich
And I gave you my all, now baby be mine
Und ich gab dir alles, jetzt Baby sei mein
Girl, get a grip, come on, pull it together
Mädchen, reiß dich zusammen, komm schon, reiß dich zusammen
It's only a sun shower, we been through worse weather
Es ist nur ein Sonnenschauer, wir haben schon schlimmeres Wetter erlebt
Like the stormy nights you wrote a "Dear Ja" letter
Wie in den stürmischen Nächten, in denen du einen „Lieber Ja“-Brief geschrieben hast
And took my Benz and keyed and cut the leather
Und meinen Benz genommen hast und mit dem Schlüssel zerkratzt und das Leder aufgeschlitzt hast
Bitch, you know better, we live M-O-B
Schlampe, du weißt es besser, wir leben M-O-B
Money Over Bitches, Murder, I-N-C
Geld geht vor Schlampen, Mörder, I-N-C
I got two or three hoes for every V
Ich habe zwei oder drei Huren für jedes V
And I keep 'em drugged up off that ecstasy
Und ich halte sie betäubt mit diesem Ecstasy
I'm a playground legend like Kirkland Pee-wee
Ich bin eine Spielplatzlegende wie Kirkland Pee-wee
Name a nigga in the league got more game than me
Nenn mir einen Nigga in der Liga, der mehr drauf hat als ich
I play hard, there's so many women I fathered
Ich spiele hart, es gibt so viele Frauen, die ich gezeugt habe
Meet 'em with scars and send 'em home hot and bothered
Treffe sie mit Narben und schick sie total aufgekratzt nach Hause
Truth or dare, this life ain't apparently fair
Wahrheit oder Pflicht, das Leben ist anscheinend nicht fair
And a love with no glare is a crystal stare
Und eine Liebe ohne Blendung ist ein kristallener Blick
But we share, somethin so rare, but who cares, you care
Aber wir teilen, etwas so Seltenes, aber wen kümmert's, dich kümmert's
Baby, I'm not always there when you call, but I'm always on time
Baby, ich bin nicht immer da, wenn du anrufst, aber ich bin immer pünktlich
And I gave you my all, now baby be mine
Und ich gab dir alles, jetzt Baby sei mein
I'm not always there when you call, but I'm always on time
Ich bin nicht immer da, wenn du anrufst, aber ich bin immer pünktlich
And I gave you my all, now baby be mine
Und ich gab dir alles, jetzt Baby sei mein
Oh I'm, feelin like ya livin a, double life
Oh, ich fühle mich, als ob du ein Doppelleben führst
'Cause you don't be comin home, sometimes
Weil du manchmal nicht nach Hause kommst
Baby, but you're always, on time, checkin for one time
Baby, aber du bist immer pünktlich und meldest dich nur ein einziges Mal
You and I, got a special bond together
Du und ich, wir haben ein besonderes Band zueinander
We go back like bombers boo, in the coldest weather
Wir gehen zurück wie die Bomber boo, im kältesten Wetter
And when I play you play the same way you freak me baby I fuck you crazy
Und wenn ich mit dir spiele, spielst du genauso, du machst mich verrückt, Baby, ich ficke dich bis du durchdrehst
Then I'm gone
Dann bin ich weg
Baby don't really want me to get up and leave off that easy
Das Baby will nicht, dass ich so einfach aufstehe und weggehe
She'll be wakin up wet for sheezy
Sie wird garantiert feucht aufwachen
Remind these bitches to mind they business
Erinnere diese Schlampen daran, sich um ihre Angelegenheiten zu kümmern
Believe me, this pimp game is very religious
Glaub mir, dieses Zuhälterspiel ist sehr religiös
And I'm built like the Don Bishop
Und ich bin gebaut wie der Don Bishop
Gon' keep this money-green Benz and my hoes as my witness
Werde diesen geldgrünen Benz behalten und meine Nutten als meine Zeugen
The life we share is a thug affair
Das Leben, das wir teilen, ist eine Gangsterangelegenheit
But who cares, you care
Aber wen kümmert's, dich kümmert's
Baby, I'm not always there when you call, but I'm always on time
Baby, ich bin nicht immer da, wenn du anrufst, aber ich bin immer pünktlich
And I gave you my all, now baby be mine
Und ich gab dir alles, jetzt Baby sei mein
I'm not always there when you call, but I'm always on time
Ich bin nicht immer da, wenn du anrufst, aber ich bin immer pünktlich
And I gave you my all, now baby be mine
Und ich gab dir alles, jetzt Baby sei mein
Always there when you call, always on time
Immer da, wenn du anrufst, immer pünktlich
Gave you my, baby be mine
Ich gab dir, Baby sei mein
Always there when you call, always on time
Immer da, wenn du anrufst, immer pünktlich
Gave you my, baby be mine
Ich gab dir, Baby sei mein
Always there when you call (Buckshots, hah), always on time
Sempre lì quando chiami (Buckshots, hah), sempre puntuale
Gave you my, baby be mine
Ti ho dato il mio, baby sii mio
Always there when you call, always on time
Sempre presente quando chiami, sempre puntuale
Gave you my, baby
Ti ho dato il mio, baby
Baby, I'm not always there when you call, but I'm always on time
Baby, non ci sono sempre quando chiami, ma sono sempre puntuale
And I gave you my all, now baby be mine
E ti ho dato tutto me stesso, ora baby sii mio
I'm not always there when you call, but I'm always on time
Baby, non ci sono sempre quando chiami, ma sono sempre puntuale
And I gave you my all, now baby be mine
E ti ho dato tutto me stesso, ora baby sii mio
Come on and get a piece of this late-night lover
Vieni a prendere un pezzo di questo amante notturno
You know, the one that swing dick like no other (shit)
Sai, quello che dondola il cazzo come nessun altro (merda)
I know, I got a lot of things I need to explain
Lo so, ho molte cose da spiegare
But baby you know the name and love is about pain
Ma baby, sai com'è e l'amore è sofferenza
So, stop the complaints and drop the order restraints
Quindi, stop ai reclami e togli le restrizioni
Our sex life's a game so back me down in the paint
La nostra vita sessuale è un gioco, quindi fammi tornare in campo
'Cause I can't wait no more
Perché non posso più aspettare
'Cause it's about a quarter-past three and shorty's eyein me
Perché sono circa le tre e un quarto e Shorty mi sta guardando
I got the Bentley valeted
Ho fatto parcheggiare la Bentley
And I'm just outside of Jersey, past the Palisades
E sono appena fuori Jersey, oltre le Palisades
And I love to see that ass in boots and shades
E mi piace vedere quel culo con stivali e occhiali da sole
Sprawled out on the bed while I'm yankin your braids
Disteso sul letto mentre ti strattono le trecce
Thug style, you never thought I'd make you smile
Stile delinquente, non avresti mai pensato che ti avrei fatto sorridere
While I'm smackin your ass and fuckin you all wild
Mentre ti schiaffeggio il culo e ti fotto selvaggiamente
But we share somethin so rare, but who cares, you care
Ma condividiamo qualcosa di così raro, ma chi se ne frega, ci tieni
Baby, I'm not always there when you call, but I'm always on time
Baby, non ci sono sempre quando chiami, ma sono sempre puntuale
And I gave you my all, now baby be mine
E ti ho dato tutto me stesso, ora baby sii mio
I'm not always there when you call, but I'm always on time
Baby, non ci sono sempre quando chiami, ma sono sempre puntuale
And I gave you my all, now baby be mine
E ti ho dato tutto me stesso, ora baby sii mio
Girl, get a grip, come on, pull it together
Ragazza, torna in te, dai, riprenditi
It's only a sun shower, we been through worse weather
È solo una doccia solare, abbiamo passato momenti peggiori
Like the stormy nights you wrote a "Dear Ja" letter
Come le notti tempestose in cui hai scritto una lettera "Caro Ja"
And took my Benz and keyed and cut the leather
E ho preso la mia Benz, ho rigato e tagliato la pelle
Bitch, you know better, we live M-O-B
Stronza, lo sai, è M-O-B
Money Over Bitches, Murder, I-N-C
Money Over Bitches, Murder, I-N-C
I got two or three hoes for every V
Ho due o tre troie per ogni V
And I keep 'em drugged up off that ecstasy
E le sballo con l'ecstasy
I'm a playground legend like Kirkland Pee-wee
Sono una leggenda del parco giochi come Kirkland Pee-wee
Name a nigga in the league got more game than me
Nomina un negro che ha più gioco di me in campionato
I play hard, there's so many women I fathered
Gioco duro, ci sono tante donne a cui ho fatto da papà
Meet 'em with scars and send 'em home hot and bothered
Le incontro con le cicatrici e le mando a casa bollenti e infastidite
Truth or dare, this life ain't apparently fair
Obbligo o verità, questa vita apparentemente non è giusta
And a love with no glare is a crystal stare
E un amore senza riflessi è uno sguardo di cristallo
But we share, somethin so rare, but who cares, you care
Ma condividiamo, qualcosa di così raro, ma chi se ne frega, ci tieni
Baby, I'm not always there when you call, but I'm always on time
Baby, non ci sono sempre quando chiami, ma sono sempre puntuale
And I gave you my all, now baby be mine
E ti ho dato tutto me stesso, ora baby sii mio
I'm not always there when you call, but I'm always on time
Baby, non ci sono sempre quando chiami, ma sono sempre puntuale
And I gave you my all, now baby be mine
E ti ho dato tutto me stesso, ora baby sii mio
Oh I'm, feelin like ya livin a, double life
Oh, mi sento come se stessi vivendo una doppia vita
'Cause you don't be comin home, sometimes
Perché non torni a casa, a volte
Baby, but you're always, on time, checkin for one time
Baby, ma sei sempre, puntuale, sentirsi per una volta
You and I, got a special bond together
Io e te abbiamo un legame speciale
We go back like bombers boo, in the coldest weather
Come i bombardieri che fischiano, nella stagione più fredda
And when I play you play the same way you freak me baby I fuck you crazy
E quando suono tu suoni nello stesso modo, mi fai impazzire baby, ti fotto come un pazzo
Then I'm gone
Poi me ne vado
Baby don't really want me to get up and leave off that easy
Baby non vuoi davvero che mi alzi e me ne vada così facilmente
She'll be wakin up wet for sheezy
Si sveglierà bagnata per imbarazzo
Remind these bitches to mind they business
Ricorda a queste stronze di occuparsi dei loro affari
Believe me, this pimp game is very religious
Credimi, questo gioco del magnaccia è molto religioso
And I'm built like the Don Bishop
E io sono fatto come il Don Bishop
Gon' keep this money-green Benz and my hoes as my witness
Terrò questa Benz verde-soldi e le mie troie come testimoni
The life we share is a thug affair
La vita che condividiamo è un affare delinquente
But who cares, you care
Ma chi se ne frega, tu ci tieni
Baby, I'm not always there when you call, but I'm always on time
Baby, non ci sono sempre quando chiami, ma sono sempre puntuale
And I gave you my all, now baby be mine
E ti ho dato tutto me stesso, ora baby sii mio
I'm not always there when you call, but I'm always on time
Baby, non ci sono sempre quando chiami, ma sono sempre puntuale
And I gave you my all, now baby be mine
E ti ho dato tutto me stesso, ora baby sii mio
Always there when you call, always on time
Sempre presente quando chiami, sempre puntuale
Gave you my, baby be mine
Ti ho dato il mio, baby sii mio
Always there when you call, always on time
Sempre presente quando chiami, sempre puntuale
Gave you my, baby be mine
Ti ho dato il mio, baby sii mio
Always there when you call (Buckshots, hah), always on time
あなたから電話が来たらいつでも出るし (バックショットだぜ)、時間も守るわ
Gave you my, baby be mine
あなたに捧げるわ、ベイビー、私のものになって
Always there when you call, always on time
あなたから電話が来たらいつでも出るし、時間も守るわ
Gave you my, baby
あなたに捧げるわ、ベイビー
Baby, I'm not always there when you call, but I'm always on time
ベイビー、電話にいつでも答えられなくても、時間は守ってるでしょ
And I gave you my all, now baby be mine
全てをあげたんだから、私のものになってよ
I'm not always there when you call, but I'm always on time
電話にいつでも答えられなくても、時間は守ってるでしょ
And I gave you my all, now baby be mine
全てをあげたんだから、私のものになってよ
Come on and get a piece of this late-night lover
この深夜の恋人を味見してみろよ
You know, the one that swing dick like no other (shit)
ほら、他とは比べ物にならないアソコを駆使する男だぜ (ヤバい)
I know, I got a lot of things I need to explain
説明しなきゃいけないこともたくさんあるってわかってる
But baby you know the name and love is about pain
でもベイビー、俺の噂は知ってるだろ、愛には痛みも伴う
So, stop the complaints and drop the order restraints
だから文句は言わずにしがらみを捨ててくれ
Our sex life's a game so back me down in the paint
俺たちのセックスライフはゲームなんだから、俺に証明させてくれ
'Cause I can't wait no more
もう俺は待てないんだ
'Cause it's about a quarter-past three and shorty's eyein me
今は朝の3時15分くらいだけど、可愛い子に見つめられてる
I got the Bentley valeted
Bentleyを待たせておいたぜ
And I'm just outside of Jersey, past the Palisades
俺の家はジャージーのすぐ外、パリセードを過ぎたあたり
And I love to see that ass in boots and shades
サングラスをかけてブーツを履いた君のケツを拝みたいね
Sprawled out on the bed while I'm yankin your braids
ブレイドの髪を引っ張ってる最中にベッドに横たわる君を
Thug style, you never thought I'd make you smile
荒っぽいスタイル、笑わせてくれるような男だと思わなかったろ
While I'm smackin your ass and fuckin you all wild
ケツを叩き、ワイルドにファックしてる最中にさ
But we share somethin so rare, but who cares, you care
でも俺たちの間には特別な何かがある、誰も気にしないだろうけど、君は気にするだろ
Baby, I'm not always there when you call, but I'm always on time
ベイビー、電話にいつでも答えられなくても、時間は守ってるでしょ
And I gave you my all, now baby be mine
全てをあげたんだから、私のものになってよ
I'm not always there when you call, but I'm always on time
電話にいつでも答えられなくても、時間は守ってるでしょ
And I gave you my all, now baby be mine
全てをあげたんだから、私のものになってよ
Girl, get a grip, come on, pull it together
なあ、しっかりしろよ、落ち着いてくれ
It's only a sun shower, we been through worse weather
こんなのは、まだお天気雨のような感じだし、もっと悪い時もあったろ
Like the stormy nights you wrote a "Dear Ja" letter
嵐の夜に君が「親愛なるJaへ」って手紙を書いて
And took my Benz and keyed and cut the leather
俺のBenzを盗んでシートをメチャクチャにしたみたいに
Bitch, you know better, we live M-O-B
ビッチ、わかってるだろ、俺らの生き方はMOBだ
Money Over Bitches, Murder, I-N-C
「ビッチより金」のMurder Inc.だ
I got two or three hoes for every V
一台の車に2、3人の女が乗ってるぜ
And I keep 'em drugged up off that ecstasy
エクスタシーのために薬漬けにしとくんだ
I'm a playground legend like Kirkland Pee-wee
俺はKirkland Pee-weeみたいに遊び場の伝説なんだよ
Name a nigga in the league got more game than me
俺よりモテてる野郎の名前を言ってみな
I play hard, there's so many women I fathered
遊び人すぎて、今じゃ多くの子どもの父親だ
Meet 'em with scars and send 'em home hot and bothered
傷ついた女は、すごいのをお見舞いして家に帰してやる
Truth or dare, this life ain't apparently fair
どっちに転んでも、この人生はフェアじゃないね
And a love with no glare is a crystal stare
輝きのない愛は空っぽの視線だ
But we share, somethin so rare, but who cares, you care
でも俺たちの間には特別な何かがある、誰も気にしないだろうけど、君は気にするだろ
Baby, I'm not always there when you call, but I'm always on time
ベイビー、電話にいつでも答えられなくても、時間は守ってるでしょ
And I gave you my all, now baby be mine
全てをあげたんだから、私のものになってよ
I'm not always there when you call, but I'm always on time
電話にいつでも答えられなくても、時間は守ってるでしょ
And I gave you my all, now baby be mine
全てをあげたんだから、私のものになってよ
Oh I'm, feelin like ya livin a, double life
ああ、君は二重生活を送ってるみたいだな
'Cause you don't be comin home, sometimes
家に帰って来ないこともあるよな、時々
Baby, but you're always, on time, checkin for one time
でもベイビー、君はいつも時間は守る、時間をチェックしてる
You and I, got a special bond together
俺と君には特別な絆があるんだ
We go back like bombers boo, in the coldest weather
一番キツい時だって、お互いを支え合ってきた
And when I play you play the same way you freak me baby I fuck you crazy
俺が何かすれば君はやり返してくる、君が俺を脅かすなら激しくファックしてやるよ
Then I'm gone
それで俺は姿を消すよ
Baby don't really want me to get up and leave off that easy
ベイビー、そんな風に簡単に去って欲しくないんだろ
She'll be wakin up wet for sheezy
俺の夢を見てシーツを濡らすだろうな
Remind these bitches to mind they business
外野のビッチには自分のことだけ気にしてろって言えよ
Believe me, this pimp game is very religious
俺を信じてくれ、ポン引きの仕事には厳しいルールがあるんだよ
And I'm built like the Don Bishop
俺はさながらDon Bishop
Gon' keep this money-green Benz and my hoes as my witness
この高価なBenzと女たちに証人になってもらうぜ
The life we share is a thug affair
俺たちの共有する人生は荒っぽいの人生
But who cares, you care
誰が気にするってんだ、君は気にするよな
Baby, I'm not always there when you call, but I'm always on time
ベイビー、電話にいつでも答えられなくても、時間は守ってるでしょ
And I gave you my all, now baby be mine
全てをあげたんだから、私のものになってよ
I'm not always there when you call, but I'm always on time
電話にいつでも答えられなくても、時間は守ってるでしょ
And I gave you my all, now baby be mine
全てをあげたんだから、私のものになってよ
Always there when you call, always on time
あなたから電話が来たらいつでも出るし、時間も守るわ
Gave you my, baby be mine
あなたに捧げるわ、ベイビー、私のものになって
Always there when you call, always on time
あなたから電話が来たらいつでも出るし、時間も守るわ
Gave you my, baby be mine
あなたに捧げるわ、ベイビー、私のものになって

Trivia about the song Always On Time by Ja Rule

On which albums was the song “Always On Time” released by Ja Rule?
Ja Rule released the song on the albums “Pain Is Love” in 2001, “Wonderful” in 2004, “Exodus” in 2005, “Ja Rule: 2005” in 2005, and “Icon” in 2012.
Who composed the song “Always On Time” by Ja Rule?
The song “Always On Time” by Ja Rule was composed by Marcus Vest, Jeffrey Atkins, Irving D Lorenzo.

Most popular songs of Ja Rule

Other artists of Hip Hop/Rap