You walked into the room and now my heart has been stolen
You took me back in time to when I was unbroken
Now you're all I want
And I knew it from the very first moment
'Cause a light came on when I heard that song and I want you to sing it again
I swear that every word you sing, you wrote them for me
Like it was a private show, I know you never saw me
When the lights come on and I'm on my own
Will you be there to sing it again?
Could I be the one you talk about in all your stories
Can I be him?
I heard there was someone but I know he don't deserve you
If you were mine I'd never let anyone hurt you, no, no
I wanna dry those tears, kiss those lips
It's all that I've been thinking about
'Cause a light came on when I heard that song and I want you to sing it again
I swear that every word you sing, you wrote them for me
Like it was a private show, but I know you never saw me
When the lights come on and I'm on my own
Will you be there to sing it again?
Could I be the one you talk about in all your stories?
Can I be the one
Can I be the one
Can I be the one
Oh, can I, can I be him?
Won't you sing it again?
Oh, when you sing it again
Can I be him?
Oh, sing it again, yeah
Oh, when you sing it again
Can I be him?
I swear that every word you sang, you wrote 'em for me
Like it was a private show, but I know you never saw me
When the lights come on and I'm on my own
Will you be there, will you be there?
Can I be the one you talk about in all your stories
Can I be him?
Can I be him?
Can I be him?
Can I be him?
You walked into the room and now my heart has been stolen
Você entrou no lugar e agora meu coração foi roubado
You took me back in time to when I was unbroken
Você me levou de volta ao tempo que eu era feliz
Now you're all I want
Agora você é tudo que eu quero
And I knew it from the very first moment
E eu sabia disso desde o primeiro momento
'Cause a light came on when I heard that song and I want you to sing it again
Porque uma luz acendeu quando eu ouvi aquela música e eu quero que você cante novamente
I swear that every word you sing, you wrote them for me
Eu juro que cada palavra que você canta, você as escreveu para mim
Like it was a private show, I know you never saw me
Como se fosse um show privado, eu sei que você nunca me viu
When the lights come on and I'm on my own
Quando as luzes se acenderem e eu estiver sozinho
Will you be there to sing it again?
Você estará lá para cantar aquela música novamente?
Could I be the one you talk about in all your stories
Deixa eu ser aquele de quem você fala em todas as suas histórias
Can I be him?
Posso ser ele?
I heard there was someone but I know he don't deserve you
Ouvi dizer que tem alguém, mas eu sei que ele não merece você
If you were mine I'd never let anyone hurt you, no, no
Se você fosse minha eu nunca deixaria ninguém te machucar, não, não
I wanna dry those tears, kiss those lips
Eu quero secar essas lágrimas, beijar esses lábios
It's all that I've been thinking about
É tudo o que eu tenho pensado
'Cause a light came on when I heard that song and I want you to sing it again
Porque uma luz acendeu quando eu ouvi aquela música e eu quero que você cante novamente
I swear that every word you sing, you wrote them for me
Eu juro que cada palavra que você canta, você as escreveu para mim
Like it was a private show, but I know you never saw me
Como se fosse um show privado, eu sei que você nunca me viu
When the lights come on and I'm on my own
Quando as luzes se acenderem e eu estiver sozinho
Will you be there to sing it again?
Você estará lá para cantar aquela música novamente?
Could I be the one you talk about in all your stories?
Deixa eu ser aquele de quem você fala em todas as suas histórias
Can I be the one
Posso ser ele?
Can I be the one
Posso ser ele?
Can I be the one
Posso ser ele?
Oh, can I, can I be him?
Oh, posso, posso ser ele?
Won't you sing it again?
Você pode cantar de novo?
Oh, when you sing it again
Oh, quando você cantar de novo
Can I be him?
Posso ser ele?
Oh, sing it again, yeah
Oh, cante de novo, sim
Oh, when you sing it again
Oh, quando você cantar de novo
Can I be him?
Posso ser ele?
I swear that every word you sang, you wrote 'em for me
Eu juro que cada palavra que você canta, você as escreveu para mim
Like it was a private show, but I know you never saw me
Como se fosse um show privado, eu sei que você nunca me viu
When the lights come on and I'm on my own
Quando as luzes se acenderem e eu estiver sozinho
Will you be there, will you be there?
Você estará lá para cantar aquela música novamente?
Can I be the one you talk about in all your stories
Deixa eu ser aquele de quem você fala em todas as suas histórias
Can I be him?
Posso ser ele?
Can I be him?
Posso ser ele?
Can I be him?
Posso ser ele?
Can I be him?
Posso ser ele?
You walked into the room and now my heart has been stolen
Entraste a la habitación y ahora mi corazón ha sido robado
You took me back in time to when I was unbroken
Me regresaste en el tiempo a cuando no estaba roto
Now you're all I want
Ahora eres todo lo que quiero
And I knew it from the very first moment
Y lo supe desde el primer momento
'Cause a light came on when I heard that song and I want you to sing it again
Porque una luz se prendió cuando escuché esa canción y quiero que la cantes otra vez
I swear that every word you sing, you wrote them for me
Juro que cada palabra que cantas, la escribiste para mí
Like it was a private show, I know you never saw me
Como si fuera show privado, sé que nunca me viste
When the lights come on and I'm on my own
Cuando se enciendan las luces y me quede solo
Will you be there to sing it again?
¿Estarás ahí para cantarla otra vez?
Could I be the one you talk about in all your stories
¿Podría ser yo de quien hablas en todas tus historias?
Can I be him?
¿Puedo ser él?
I heard there was someone but I know he don't deserve you
Escuché que había alguien pero sé que no te merece
If you were mine I'd never let anyone hurt you, no, no
Si fueras mía, nunca dejaría a nadie lastimarte, no, no
I wanna dry those tears, kiss those lips
Quiero secar esas lágrimas, besar esos labios
It's all that I've been thinking about
Es todo en lo que he estado pensando
'Cause a light came on when I heard that song and I want you to sing it again
Porque una luz se prendió cuando escuché esa canción y quiero que la cantes otra vez
I swear that every word you sing, you wrote them for me
Juro que cada palabra que cantas, la escribiste para mí
Like it was a private show, but I know you never saw me
Como si fuera show privado, pero sé que nunca me viste
When the lights come on and I'm on my own
Cuando se enciendan las luces y me quede solo
Will you be there to sing it again?
¿Estarás ahí para cantarla otra vez?
Could I be the one you talk about in all your stories?
¿Podría ser yo de quien hablas en todas tus historias?
Can I be the one
¿Puedo ser el indicado?
Can I be the one
¿Puedo ser el indicado?
Can I be the one
¿Puedo ser el indicado?
Oh, can I, can I be him?
Oh, ¿puedo, puedo ser él?
Won't you sing it again?
¿La puedes cantar otra vez?
Oh, when you sing it again
Oh, cuando la cantes otra vez
Can I be him?
¿Puedo ser él?
Oh, sing it again, yeah
Oh, cántala otra vez, sí
Oh, when you sing it again
Oh, cuando la cantes otra vez
Can I be him?
¿Puedo ser él?
I swear that every word you sang, you wrote 'em for me
Juro que cada palabra que cantas, la escribiste para mí
Like it was a private show, but I know you never saw me
Como si fuera show privado, pero sé que nunca me viste
When the lights come on and I'm on my own
Cuando se enciendan las luces y me quede solo
Will you be there, will you be there?
¿Estarás ahí para cantarla otra vez?
Can I be the one you talk about in all your stories
¿Podría ser yo de quien hablas en todas tus historias?
Can I be him?
¿Puedo ser él?
Can I be him?
¿Puedo ser él?
Can I be him?
¿Puedo ser él?
Can I be him?
¿Puedo ser él?
You walked into the room and now my heart has been stolen
Tu es rentrée dans la pièce et là on a volé mon cœur
You took me back in time to when I was unbroken
Tu m'as ramené au passé, quand je n'étais pas brisé
Now you're all I want
Maintenant t'es tout ce que je veux
And I knew it from the very first moment
Et je le savais dès le tout premier moment
'Cause a light came on when I heard that song and I want you to sing it again
Parce qu'une lumière s'est allumée quand j'ai entendu cette chanson, et je veux que tu la chantes encore
I swear that every word you sing, you wrote them for me
Je jure que chaque mot que tu chantes, tu les as écrits pour moi
Like it was a private show, I know you never saw me
Comme si c'était un spectacle privé, je sais que tu ne m'as jamais vu
When the lights come on and I'm on my own
Quand les lumières s'allument et je me retrouve seul
Will you be there to sing it again?
Seras-tu là pour la chanter de nouveau?
Could I be the one you talk about in all your stories
Pourrais-je être celui dont tu parles dans toutes tes histoires?
Can I be him?
Pourrais-je être lui?
I heard there was someone but I know he don't deserve you
J'ai entendu dire qu'il y avait quelqu'un mais je sais qu'il ne te mérite pas
If you were mine I'd never let anyone hurt you, no, no
Si t'étais à moi je ne permettrai à personne de te blesser, non, non
I wanna dry those tears, kiss those lips
Je veux sécher ces larmes, embrasser ces lèvres
It's all that I've been thinking about
Je ne pense qu'à ça
'Cause a light came on when I heard that song and I want you to sing it again
Parce qu'une lumière s'est allumée quand j'ai entendu cette chanson, et je veux que tu la chantes encore
I swear that every word you sing, you wrote them for me
Je jure que chaque mot que tu chantes, tu les as écrits pour moi
Like it was a private show, but I know you never saw me
Comme si c'était un spectacle privé, je sais que tu ne m'as jamais vu
When the lights come on and I'm on my own
Quand les lumières s'allument et je me retrouve seul
Will you be there to sing it again?
Seras-tu là pour la chanter de nouveau?
Could I be the one you talk about in all your stories?
Pourrais-je être celui dont tu parles dans toutes tes histoires?
Can I be the one
Pourrais-je être celui
Can I be the one
Pourrais-je être celui
Can I be the one
Pourrais-je être celui
Oh, can I, can I be him?
Oh, pourrais-je, pourrais-je être lui?
Won't you sing it again?
Peux-tu la chanter encore une fois?
Oh, when you sing it again
Oh, quand tu la chantes encore
Can I be him?
Pourrais-je être lui?
Oh, sing it again, yeah
Oh, chante-la encore, ouais
Oh, when you sing it again
Oh, quand tu la chantes encore
Can I be him?
Pourrais-je être lui?
I swear that every word you sang, you wrote 'em for me
Je jure que chaque mot que tu chantes, tu les as écrits pour moi
Like it was a private show, but I know you never saw me
Comme si c'était un spectacle privé, je sais que tu ne m'as jamais vu
When the lights come on and I'm on my own
Quand les lumières s'allument et je me retrouve seul
Will you be there, will you be there?
Seras-tu là pour la chanter de nouveau?
Can I be the one you talk about in all your stories
Pourrais-je être celui dont tu parles dans toutes tes histoires?
Can I be him?
Pourrais-je être lui?
Can I be him?
Pourrais-je être lui?
Can I be him?
Pourrais-je être lui?
Can I be him?
Pourrais-je être lui?
You walked into the room and now my heart has been stolen
Du betratst den Raum und nun wurde mein Herz gestohlen
You took me back in time to when I was unbroken
Du hast mich in die Zeit zurückversetzt, als ich noch ungebrochen war
Now you're all I want
Jetzt bist du alles, was ich will
And I knew it from the very first moment
Und ich wusste es vom allerersten Moment an
'Cause a light came on when I heard that song and I want you to sing it again
Denn mir ging ein Licht auf, als ich dieses Lied hörte, und ich möchte, dass du es noch einmal singst
I swear that every word you sing, you wrote them for me
Ich schwöre, dass du jedes Wort, das du singst, für mich geschrieben hast
Like it was a private show, I know you never saw me
Als wäre es eine Privatvorstellung, ich weiß, du hast mich nie gesehen
When the lights come on and I'm on my own
Wenn die Lichter angehen und ich auf mich allein gestellt bin
Will you be there to sing it again?
Wirst du da sein, um es noch einmal zu singen?
Could I be the one you talk about in all your stories
Könnte ich derjenige sein, von dem du in all deinen Geschichten sprichst?
Can I be him?
Kann ich er sein?
I heard there was someone but I know he don't deserve you
Ich habe gehört, dass es jemanden gibt, aber ich weiß, dass er dich nicht verdient hat
If you were mine I'd never let anyone hurt you, no, no
Wenn du mein wärst, würde ich nie zulassen, dass dich jemand verletzt, nein, nein
I wanna dry those tears, kiss those lips
Ich möchte diese Tränen trocknen, diese Lippen küssen
It's all that I've been thinking about
Es ist alles, woran ich gedacht habe
'Cause a light came on when I heard that song and I want you to sing it again
Weil mir ein Licht aufging, als ich dieses Lied hörte und ich möchte, dass du es noch einmal singst
I swear that every word you sing, you wrote them for me
Ich schwöre, dass du jedes Wort, das du singst, für mich geschrieben hast
Like it was a private show, but I know you never saw me
Als wäre es eine Privatvorstellung, ich weiß, du hast mich nie gesehen
When the lights come on and I'm on my own
Wenn die Lichter angehen und ich auf mich allein gestellt bin
Will you be there to sing it again?
Wirst du da sein, um es noch einmal zu singen?
Could I be the one you talk about in all your stories?
Könnte ich derjenige sein, von dem du in all deinen Geschichten sprichst?
Can I be the one
Kann ich derjenige sein
Can I be the one
Kann ich derjenige sein
Can I be the one
Kann ich derjenige sein
Oh, can I, can I be him?
Oh, kann ich, kann ich er sein?
Won't you sing it again?
Willst du es nicht noch einmal singen?
Oh, when you sing it again
Oh, wenn du es noch einmal singst
Can I be him?
Kann ich er sein?
Oh, sing it again, yeah
Oh, sing es noch einmal, ja
Oh, when you sing it again
Oh, wenn du es noch einmal singst
Can I be him?
Kann ich er sein?
I swear that every word you sang, you wrote 'em for me
Ich schwöre, dass du jedes Wort, das du singst, für mich geschrieben hast
Like it was a private show, but I know you never saw me
Als wäre es eine Privatvorstellung, ich weiß, du hast mich nie gesehen
When the lights come on and I'm on my own
Wenn die Lichter angehen und ich auf mich allein gestellt bin
Will you be there, will you be there?
Wirst du da sein, um es noch einmal zu singen?
Can I be the one you talk about in all your stories
Könnte ich derjenige sein, von dem du in all deinen Geschichten sprichst?
Can I be him?
Kann ich er sein?
Can I be him?
Kann ich er sein?
Can I be him?
Kann ich er sein?
Can I be him?
Kann ich er sein?
You walked into the room and now my heart has been stolen
Sei entrata nella stanza e ora il mio cuore è stato rubato
You took me back in time to when I was unbroken
Mi hai portato indietro a quando non ero a pezzi
Now you're all I want
Ora sei tutto quello che voglio
And I knew it from the very first moment
E io lo sapevo fin dal primo momento
'Cause a light came on when I heard that song and I want you to sing it again
Perché una luce si è accesa quando ho sentito quella canzone e voglio che tu la canti di nuovo
I swear that every word you sing, you wrote them for me
Giuro che ogni parola che tu canti, le hai scritte per me
Like it was a private show, I know you never saw me
Come se fosse uno spettacolo privato, so che non mi hai mai visto prima
When the lights come on and I'm on my own
Quando le luci si accendono e io sono da solo
Will you be there to sing it again?
Sarai lì per cantarla ancora?
Could I be the one you talk about in all your stories
Posso essere colui di cui parli in tutte le tue storie
Can I be him?
Posso essere lui?
I heard there was someone but I know he don't deserve you
Ho sentito che c'era qualcuno ma so che non ti merita
If you were mine I'd never let anyone hurt you, no, no
Se tu fossi mia non permetterei a nessuno di farti del male
I wanna dry those tears, kiss those lips
Voglio asciugare quelle lacrime, baciare quelle labbra
It's all that I've been thinking about
È tutto quello a cui ho pensato
'Cause a light came on when I heard that song and I want you to sing it again
Perché una luce si è accesa quando ho sentito quella canzone e voglio che tu la canti di nuovo
I swear that every word you sing, you wrote them for me
Giuro che ogni parola che tu canti, le hai scritte per me
Like it was a private show, but I know you never saw me
Come se fosse uno spettacolo privato, ma so che non mi hai mai visto prima
When the lights come on and I'm on my own
Quando le luci si accendono e io sono da solo
Will you be there to sing it again?
Sarai lì per cantarla ancora?
Could I be the one you talk about in all your stories?
Posso essere colui di cui parli in tutte le tue storie?
Can I be the one
Posso essere quello giusto
Can I be the one
Posso essere quello giusto
Can I be the one
Posso essere quello giusto
Oh, can I, can I be him?
Oh, posso, posso essere lui?
Won't you sing it again?
Canterai di nuovo?
Oh, when you sing it again
Oh, quando tu canti di nuovo
Can I be him?
Posso essere lui?
Oh, sing it again, yeah
Oh, canta di nuovo, sì
Oh, when you sing it again
Oh, quando tu canti di nuovo
Can I be him?
Posso essere lui?
I swear that every word you sang, you wrote 'em for me
Giuro che ogni parola che tu canti, le hai scritte per me
Like it was a private show, but I know you never saw me
Come se fosse uno spettacolo privato, ma so che non mi hai mai visto prima
When the lights come on and I'm on my own
Quando le luci si accendono e io sono da solo
Will you be there, will you be there?
Sarai lì per cantarla ancora?
Can I be the one you talk about in all your stories
Posso essere colui di cui parli in tutte le tue storie
Can I be him?
Posso essere lui?
Can I be him?
Posso essere lui?
Can I be him?
Posso essere lui?
Can I be him?
Posso essere lui?
You walked into the room and now my heart has been stolen
Kamu masuk ke ruangan dan sekarang hatiku telah dicuri
You took me back in time to when I was unbroken
Kamu membawaku kembali ke masa ketika aku tak terluka
Now you're all I want
Sekarang kamu adalah segalanya yang aku inginkan
And I knew it from the very first moment
Dan aku tahu itu sejak momen pertama
'Cause a light came on when I heard that song and I want you to sing it again
Karena sebuah cahaya menyala ketika aku mendengar lagu itu dan aku ingin kamu menyanyikannya lagi
I swear that every word you sing, you wrote them for me
Aku bersumpah bahwa setiap kata yang kamu nyanyikan, kamu tulis untukku
Like it was a private show, I know you never saw me
Seperti ini adalah pertunjukan pribadi, aku tahu kamu tidak pernah melihatku
When the lights come on and I'm on my own
Ketika lampu menyala dan aku sendirian
Will you be there to sing it again?
Akankah kamu ada di sana untuk menyanyikannya lagi?
Could I be the one you talk about in all your stories
Bisakah aku menjadi orang yang kamu bicarakan di semua ceritamu
Can I be him?
Bisakah aku menjadi dia?
I heard there was someone but I know he don't deserve you
Aku mendengar ada seseorang tapi aku tahu dia tidak pantas untukmu
If you were mine I'd never let anyone hurt you, no, no
Jika kamu menjadi milikku, aku tidak akan pernah membiarkan siapa pun menyakitimu, tidak, tidak
I wanna dry those tears, kiss those lips
Aku ingin mengeringkan air mata itu, mencium bibir itu
It's all that I've been thinking about
Itulah yang selalu aku pikirkan
'Cause a light came on when I heard that song and I want you to sing it again
Karena sebuah cahaya menyala ketika aku mendengar lagu itu dan aku ingin kamu menyanyikannya lagi
I swear that every word you sing, you wrote them for me
Aku bersumpah bahwa setiap kata yang kamu nyanyikan, kamu tulis untukku
Like it was a private show, but I know you never saw me
Seperti ini adalah pertunjukan pribadi, tapi aku tahu kamu tidak pernah melihatku
When the lights come on and I'm on my own
Ketika lampu menyala dan aku sendirian
Will you be there to sing it again?
Akankah kamu ada di sana untuk menyanyikannya lagi?
Could I be the one you talk about in all your stories?
Bisakah aku menjadi orang yang kamu bicarakan di semua ceritamu?
Can I be the one
Bisakah aku menjadi orang itu
Can I be the one
Bisakah aku menjadi orang itu
Can I be the one
Bisakah aku menjadi orang itu
Oh, can I, can I be him?
Oh, bisakah aku, bisakah aku menjadi dia?
Won't you sing it again?
Maukah kamu menyanyikannya lagi?
Oh, when you sing it again
Oh, ketika kamu menyanyikannya lagi
Can I be him?
Bisakah aku menjadi dia?
Oh, sing it again, yeah
Oh, nyanyikan lagi, ya
Oh, when you sing it again
Oh, ketika kamu menyanyikannya lagi
Can I be him?
Bisakah aku menjadi dia?
I swear that every word you sang, you wrote 'em for me
Aku bersumpah bahwa setiap kata yang kamu nyanyikan, kamu tulis untukku
Like it was a private show, but I know you never saw me
Seperti ini adalah pertunjukan pribadi, tapi aku tahu kamu tidak pernah melihatku
When the lights come on and I'm on my own
Ketika lampu menyala dan aku sendirian
Will you be there, will you be there?
Akankah kamu ada di sana, akankah kamu ada di sana?
Can I be the one you talk about in all your stories
Bisakah aku menjadi orang yang kamu bicarakan di semua ceritamu
Can I be him?
Bisakah aku menjadi dia?
Can I be him?
Bisakah aku menjadi dia?
Can I be him?
Bisakah aku menjadi dia?
Can I be him?
Bisakah aku menjadi dia?
You walked into the room and now my heart has been stolen
君は部屋に入って来た瞬間 僕の心は盗まれてしまった
You took me back in time to when I was unbroken
まだ傷付く前の頃に君は僕を戻してくれた
Now you're all I want
今僕が欲しいのは君だけだよ
And I knew it from the very first moment
最初からそのことは分かっていたんだ
'Cause a light came on when I heard that song and I want you to sing it again
だってあの歌を聴いた時 明かりが灯ったから 君にもう一度歌って欲しいんだ
I swear that every word you sing, you wrote them for me
君が歌う言葉全て 君は僕に向けて書いたんだろう
Like it was a private show, I know you never saw me
まるでそれは僕のためのステージのように でも君が僕を決して見てはいなかった事も分かってる
When the lights come on and I'm on my own
明かりが灯った時 僕は一人なんだ
Will you be there to sing it again?
君はまた歌いに そこに来てくれるかい?
Could I be the one you talk about in all your stories
君の話にいつも出てくるその人に 僕はなれるかな?
Can I be him?
僕はその人になれるかな?
I heard there was someone but I know he don't deserve you
付き合ってた人がいたって聞いたけど 彼なんかに君はもったいないって分かってるよ
If you were mine I'd never let anyone hurt you, no, no
もしも君が僕のものなら 誰にも君を傷付けさせたりしない
I wanna dry those tears, kiss those lips
その涙を拭いたい その唇にキスをしたい
It's all that I've been thinking about
僕はこんな事ばかりずっと思ってるよ
'Cause a light came on when I heard that song and I want you to sing it again
だってあの歌を聴いた時 明かりが灯ったから 君にもう一度歌って欲しいんだ
I swear that every word you sing, you wrote them for me
君が歌う言葉全て 君は僕に向けて書いたんだろう
Like it was a private show, but I know you never saw me
まるでそれは僕のためのステージのように でも君が僕を決して見てはいなかった事も分かってる
When the lights come on and I'm on my own
明かりが灯った時 僕は一人なんだ
Will you be there to sing it again?
君はまた歌いに そこに来てくれるかい?
Could I be the one you talk about in all your stories?
君の話にいつも出てくるその人に 僕はなれるかな?
Can I be the one
僕はその人になれるかな?
Can I be the one
僕はその人になれるかな?
Can I be the one
僕はその人になれるかな?
Oh, can I, can I be him?
僕はその人になれるかな?
Won't you sing it again?
もう一度歌ってくれないか?
Oh, when you sing it again
君がもう一度歌う時
Can I be him?
僕はその人になれるかな?
Oh, sing it again, yeah
もう一度歌って欲しいんだ
Oh, when you sing it again
君がもう一度歌う時
Can I be him?
僕はその人になれるかな?
I swear that every word you sang, you wrote 'em for me
君が歌う言葉全て 君は僕に向けて書いたんだろう
Like it was a private show, but I know you never saw me
まるでそれは僕のためのステージのように でも君が僕を決して見てはいなかった事も分かってる
When the lights come on and I'm on my own
明かりが灯った時 僕は一人なんだ
Will you be there, will you be there?
君はそこに来てくれるかい?
Can I be the one you talk about in all your stories
君の話にいつも出てくるその人に 僕はなれるかな?
Can I be him?
僕はその人になれるかな?
Can I be him?
僕はその人になれるかな?
Can I be him?
僕はその人になれるかな?
Can I be him?
僕はその人になれるかな?
You walked into the room and now my heart has been stolen
คุณเดินเข้ามาในห้องและตอนนี้หัวใจของฉันถูกขโมยไปแล้ว
You took me back in time to when I was unbroken
คุณพาฉันย้อนกลับไปในเวลาที่ฉันยังไม่เคยแตกหัก
Now you're all I want
ตอนนี้คุณคือทุกสิ่งที่ฉันต้องการ
And I knew it from the very first moment
และฉันรู้มันตั้งแต่ครั้งแรกที่ฉันเจอ
'Cause a light came on when I heard that song and I want you to sing it again
เพราะแสงสว่างขึ้นเมื่อฉันได้ยินเพลงนั้นและฉันต้องการให้คุณร้องมันอีกครั้ง
I swear that every word you sing, you wrote them for me
ฉันสาบานว่าทุกคำที่คุณร้อง คุณเขียนมันเพื่อฉัน
Like it was a private show, I know you never saw me
เหมือนว่ามันเป็นการแสดงส่วนตัว แต่ฉันรู้ว่าคุณไม่เคยเห็นฉัน
When the lights come on and I'm on my own
เมื่อไฟสว่างขึ้นและฉันอยู่คนเดียว
Will you be there to sing it again?
คุณจะอยู่ที่นั่นเพื่อร้องมันอีกครั้งไหม?
Could I be the one you talk about in all your stories
ฉันจะเป็นคนที่คุณพูดถึงในทุกเรื่องราวของคุณได้ไหม
Can I be him?
ฉันจะเป็นเขาได้ไหม?
I heard there was someone but I know he don't deserve you
ฉันได้ยินว่ามีใครสักคน แต่ฉันรู้ว่าเขาไม่สมควรได้คุณ
If you were mine I'd never let anyone hurt you, no, no
ถ้าคุณเป็นของฉัน ฉันจะไม่ปล่อยให้ใครทำร้ายคุณ ไม่ ไม่
I wanna dry those tears, kiss those lips
ฉันอยากลบคำร้องนั้น จูบปากนั้น
It's all that I've been thinking about
มันคือทุกสิ่งที่ฉันได้คิดมา
'Cause a light came on when I heard that song and I want you to sing it again
เพราะแสงสว่างขึ้นเมื่อฉันได้ยินเพลงนั้นและฉันต้องการให้คุณร้องมันอีกครั้ง
I swear that every word you sing, you wrote them for me
ฉันสาบานว่าทุกคำที่คุณร้อง คุณเขียนมันเพื่อฉัน
Like it was a private show, but I know you never saw me
เหมือนว่ามันเป็นการแสดงส่วนตัว แต่ฉันรู้ว่าคุณไม่เคยเห็นฉัน
When the lights come on and I'm on my own
เมื่อไฟสว่างขึ้นและฉันอยู่คนเดียว
Will you be there to sing it again?
คุณจะอยู่ที่นั่นเพื่อร้องมันอีกครั้งไหม?
Could I be the one you talk about in all your stories?
ฉันจะเป็นคนที่คุณพูดถึงในทุกเรื่องราวของคุณได้ไหม?
Can I be the one
ฉันจะเป็นคนนั้นได้ไหม
Can I be the one
ฉันจะเป็นคนนั้นได้ไหม
Can I be the one
ฉันจะเป็นคนนั้นได้ไหม
Oh, can I, can I be him?
โอ้ ฉันจะเป็นเขาได้ไหม?
Won't you sing it again?
คุณจะร้องมันอีกครั้งไหม?
Oh, when you sing it again
โอ้ เมื่อคุณร้องมันอีกครั้ง
Can I be him?
ฉันจะเป็นเขาได้ไหม?
Oh, sing it again, yeah
โอ้ ร้องมันอีกครั้ง ใช่
Oh, when you sing it again
โอ้ เมื่อคุณร้องมันอีกครั้ง
Can I be him?
ฉันจะเป็นเขาได้ไหม?
I swear that every word you sang, you wrote 'em for me
ฉันสาบานว่าทุกคำที่คุณร้อง คุณเขียนมันเพื่อฉัน
Like it was a private show, but I know you never saw me
เหมือนว่ามันเป็นการแสดงส่วนตัว แต่ฉันรู้ว่าคุณไม่เคยเห็นฉัน
When the lights come on and I'm on my own
เมื่อไฟสว่างขึ้นและฉันอยู่คนเดียว
Will you be there, will you be there?
คุณจะอยู่ที่นั่น คุณจะอยู่ที่นั่นไหม?
Can I be the one you talk about in all your stories
ฉันจะเป็นคนที่คุณพูดถึงในทุกเรื่องราวของคุณได้ไหม
Can I be him?
ฉันจะเป็นเขาได้ไหม?
Can I be him?
ฉันจะเป็นเขาได้ไหม?
Can I be him?
ฉันจะเป็นเขาได้ไหม?
Can I be him?
ฉันจะเป็นเขาได้ไหม?
You walked into the room and now my heart has been stolen
你走进了房间,现在我的心被偷走了
You took me back in time to when I was unbroken
你带我回到过去,那时我还未破碎
Now you're all I want
现在你是我唯一想要的
And I knew it from the very first moment
我从第一刻起就知道
'Cause a light came on when I heard that song and I want you to sing it again
因为当我听到那首歌时,一道光亮照亮了我,我希望你能再唱一次
I swear that every word you sing, you wrote them for me
我发誓你唱的每一个词,都是为我写的
Like it was a private show, I know you never saw me
就像是一场私人演唱会,我知道你从未看见我
When the lights come on and I'm on my own
当灯光亮起,我独自一人
Will you be there to sing it again?
你会在那里再唱一次吗?
Could I be the one you talk about in all your stories
我能成为你在所有故事中谈论的那个人吗?
Can I be him?
我能成为他吗?
I heard there was someone but I know he don't deserve you
我听说有个人,但我知道他不配得到你
If you were mine I'd never let anyone hurt you, no, no
如果你是我的,我永远不会让任何人伤害你,不,不
I wanna dry those tears, kiss those lips
我想擦干那些眼泪,亲吻那双唇
It's all that I've been thinking about
这是我一直在想的
'Cause a light came on when I heard that song and I want you to sing it again
因为当我听到那首歌时,一道光亮照亮了我,我希望你能再唱一次
I swear that every word you sing, you wrote them for me
我发誓你唱的每一个词,都是为我写的
Like it was a private show, but I know you never saw me
就像是一场私人演唱会,但我知道你从未看见我
When the lights come on and I'm on my own
当灯光亮起,我独自一人
Will you be there to sing it again?
你会在那里再唱一次吗?
Could I be the one you talk about in all your stories?
我能成为你在所有故事中谈论的那个人吗?
Can I be the one
我能成为那个人吗?
Can I be the one
我能成为那个人吗?
Can I be the one
我能成为那个人吗?
Oh, can I, can I be him?
哦,我能,我能成为他吗?
Won't you sing it again?
你能再唱一次吗?
Oh, when you sing it again
哦,当你再唱一次
Can I be him?
我能成为他吗?
Oh, sing it again, yeah
哦,再唱一次,是的
Oh, when you sing it again
哦,当你再唱一次
Can I be him?
我能成为他吗?
I swear that every word you sang, you wrote 'em for me
我发誓你唱的每一个词,都是为我写的
Like it was a private show, but I know you never saw me
就像是一场私人演唱会,但我知道你从未看见我
When the lights come on and I'm on my own
当灯光亮起,我独自一人
Will you be there, will you be there?
你会在那里吗,你会在那里吗?
Can I be the one you talk about in all your stories
我能成为你在所有故事中谈论的那个人吗?
Can I be him?
我能成为他吗?
Can I be him?
我能成为他吗?
Can I be him?
我能成为他吗?
Can I be him?
我能成为他吗?