Vencer na Vida

Paulo Alexandre Marques Santos, Japaozin

Lyrics Translation

(Ham-ahm-ahm, ham-ahm-ahm)

Sou mais um que lutou e venceu na vida (ham-ahm-ahm)
Mais um moleque sonhador e pai de família (ham-ahm-ahm)
Fiz da dificuldade minha inspiração (ham-ahm-ahm)
Sempre com Deus na frente e Ele no coração

E por varias vezes eu chorei
O inimigo até tentou, mas eu não fraquejei
Mantive minha fé sem perder a esperança
Como diz o velho ditado, quem corre, alcança

Quantos dias passei (ham-ahm-ahm)
Embaixo do sol (ham-ahm-ahm)
Esperando o peixe fisgar meu anzol (ham-ahm-ahm)
Mas eu não parei (ham-ahm-ahm)
Minha hora esperei
E num belo dia pro céu

Quantos dias passei (ham-ahm-ahm)
Embaixo do sol (ham-ahm-ahm)
Esperando o peixe fisgar meu anzol (ham-ahm-ahm)
Mas eu não parei (ham-ahm-ahm)
Minha hora esperei
E num belo dia pro céu apontei (ham-ahm-ahm)

Japãozin'

(Ham-ahm-ahm) é Japãozinho
Mc Marks (ham-ahm-ahm)
É o Marks novamente

Sou mais um que lutou e venceu na vida
Mais um moleque sonhador e pai de família
Fiz da dificuldade minha inspiração
Sempre com Deus na frente e Ele no coração

E por varias vezes eu chorei
O inimigo até tentou, mas eu não fraquejei
Mantive minha fé sem perder a esperança
Como diz o velho ditado, quem corre, alcança

Quantos dias passei (ham-ahm-ahm)
Embaixo do sol (ham-ahm-ahm)
Esperando o peixe fisgar meu anzol (ham-ahm-ahm)
Mas eu não parei (ham-ahm-ahm)
Minha hora esperei
E num belo dia pro céu

Quantos dias passei (ham-ahm-ahm)
Embaixo do sol (ham-ahm-ahm)
Esperando o peixe fisgar meu anzol (ham-ahm-ahm)
Mas eu não parei (ham-ahm-ahm)
Minha hora esperei
E num belo dia pro céu apontei (ham-ahm-ahm)

Quantos dias passei (ham-ahm-ahm)
Embaixo do sol (ham-ahm-ahm)
Esperando o peixe fisgar meu anzol (ham-ahm-ahm)
Mas eu não parei (ham-ahm-ahm)
Minha hora esperei
E num belo dia pro céu

Quantos dias passei (passei, e, ei) (ham-ahm-ahm)
Embaixo do sol
Esperando o peixe fisgar meu anzol (ham-ahm-ahm)
Mas eu não parei (ham-ahm-ahm)
Minha hora esperei
E um belo dia pro céu apontei (ham-ahm-ahm)

Japãozin'

(Ham-ahm-ahm) é Mano Guite
(ham-ahm-ahm) Deus na frente sempre (show)
É o Marks novamente

(Ham-ahm-ahm)
(Ham-ahm-ahm)

(Ham-ahm-ahm, ham-ahm-ahm)
(Ham-ahm-ahm, ham-ahm-ahm)
Sou mais um que lutou e venceu na vida (ham-ahm-ahm)
I'm just another one who fought and won in life (ham-ahm-ahm)
Mais um moleque sonhador e pai de família (ham-ahm-ahm)
Just another dreamy kid and family man (ham-ahm-ahm)
Fiz da dificuldade minha inspiração (ham-ahm-ahm)
I made difficulty my inspiration (ham-ahm-ahm)
Sempre com Deus na frente e Ele no coração
Always with God in front and Him in my heart
E por varias vezes eu chorei
And several times I cried
O inimigo até tentou, mas eu não fraquejei
The enemy even tried, but I did not weaken
Mantive minha fé sem perder a esperança
I kept my faith without losing hope
Como diz o velho ditado, quem corre, alcança
As the old saying goes, who runs, reaches
Quantos dias passei (ham-ahm-ahm)
How many days I spent (ham-ahm-ahm)
Embaixo do sol (ham-ahm-ahm)
Under the sun (ham-ahm-ahm)
Esperando o peixe fisgar meu anzol (ham-ahm-ahm)
Waiting for the fish to bite my hook (ham-ahm-ahm)
Mas eu não parei (ham-ahm-ahm)
But I didn't stop (ham-ahm-ahm)
Minha hora esperei
I waited for my time
E num belo dia pro céu
And on a beautiful day to heaven
Quantos dias passei (ham-ahm-ahm)
How many days I spent (ham-ahm-ahm)
Embaixo do sol (ham-ahm-ahm)
Under the sun (ham-ahm-ahm)
Esperando o peixe fisgar meu anzol (ham-ahm-ahm)
Waiting for the fish to bite my hook (ham-ahm-ahm)
Mas eu não parei (ham-ahm-ahm)
But I didn't stop (ham-ahm-ahm)
Minha hora esperei
I waited for my time
E num belo dia pro céu apontei (ham-ahm-ahm)
And on a beautiful day I pointed to heaven (ham-ahm-ahm)
Japãozin'
Little Japan
(Ham-ahm-ahm) é Japãozinho
(Ham-ahm-ahm) is Little Japan
Mc Marks (ham-ahm-ahm)
Mc Marks (ham-ahm-ahm)
É o Marks novamente
It's Marks again
Sou mais um que lutou e venceu na vida
I'm just another one who fought and won in life
Mais um moleque sonhador e pai de família
Just another dreamy kid and family man
Fiz da dificuldade minha inspiração
I made difficulty my inspiration
Sempre com Deus na frente e Ele no coração
Always with God in front and Him in my heart
E por varias vezes eu chorei
And several times I cried
O inimigo até tentou, mas eu não fraquejei
The enemy even tried, but I did not weaken
Mantive minha fé sem perder a esperança
I kept my faith without losing hope
Como diz o velho ditado, quem corre, alcança
As the old saying goes, who runs, reaches
Quantos dias passei (ham-ahm-ahm)
How many days I spent (ham-ahm-ahm)
Embaixo do sol (ham-ahm-ahm)
Under the sun (ham-ahm-ahm)
Esperando o peixe fisgar meu anzol (ham-ahm-ahm)
Waiting for the fish to bite my hook (ham-ahm-ahm)
Mas eu não parei (ham-ahm-ahm)
But I didn't stop (ham-ahm-ahm)
Minha hora esperei
I waited for my time
E num belo dia pro céu
And on a beautiful day to heaven
Quantos dias passei (ham-ahm-ahm)
How many days I spent (ham-ahm-ahm)
Embaixo do sol (ham-ahm-ahm)
Under the sun (ham-ahm-ahm)
Esperando o peixe fisgar meu anzol (ham-ahm-ahm)
Waiting for the fish to bite my hook (ham-ahm-ahm)
Mas eu não parei (ham-ahm-ahm)
But I didn't stop (ham-ahm-ahm)
Minha hora esperei
I waited for my time
E num belo dia pro céu apontei (ham-ahm-ahm)
And on a beautiful day I pointed to heaven (ham-ahm-ahm)
Quantos dias passei (ham-ahm-ahm)
How many days I spent (ham-ahm-ahm)
Embaixo do sol (ham-ahm-ahm)
Under the sun (ham-ahm-ahm)
Esperando o peixe fisgar meu anzol (ham-ahm-ahm)
Waiting for the fish to bite my hook (ham-ahm-ahm)
Mas eu não parei (ham-ahm-ahm)
But I didn't stop (ham-ahm-ahm)
Minha hora esperei
I waited for my time
E num belo dia pro céu
And on a beautiful day to heaven
Quantos dias passei (passei, e, ei) (ham-ahm-ahm)
How many days I spent (I spent, and, hey) (ham-ahm-ahm)
Embaixo do sol
Under the sun
Esperando o peixe fisgar meu anzol (ham-ahm-ahm)
Waiting for the fish to bite my hook (ham-ahm-ahm)
Mas eu não parei (ham-ahm-ahm)
But I didn't stop (ham-ahm-ahm)
Minha hora esperei
I waited for my time
E um belo dia pro céu apontei (ham-ahm-ahm)
And one beautiful day I pointed to heaven (ham-ahm-ahm)
Japãozin'
Little Japan
(Ham-ahm-ahm) é Mano Guite
(Ham-ahm-ahm) is Brother Guite
(ham-ahm-ahm) Deus na frente sempre (show)
(ham-ahm-ahm) God always in front (show)
É o Marks novamente
It's Marks again
(Ham-ahm-ahm)
(Ham-ahm-ahm)
(Ham-ahm-ahm)
(Ham-ahm-ahm)
(Ham-ahm-ahm, ham-ahm-ahm)
(Ham-ahm-ahm, ham-ahm-ahm)
Sou mais um que lutou e venceu na vida (ham-ahm-ahm)
Soy uno más que luchó y venció en la vida (ham-ahm-ahm)
Mais um moleque sonhador e pai de família (ham-ahm-ahm)
Un chico más soñador y padre de familia (ham-ahm-ahm)
Fiz da dificuldade minha inspiração (ham-ahm-ahm)
Hice de la dificultad mi inspiración (ham-ahm-ahm)
Sempre com Deus na frente e Ele no coração
Siempre con Dios al frente y Él en el corazón
E por varias vezes eu chorei
Y varias veces lloré
O inimigo até tentou, mas eu não fraquejei
El enemigo incluso lo intentó, pero no flaqueé
Mantive minha fé sem perder a esperança
Mantuve mi fe sin perder la esperanza
Como diz o velho ditado, quem corre, alcança
Como dice el viejo dicho, quien corre, alcanza
Quantos dias passei (ham-ahm-ahm)
Cuántos días pasé (ham-ahm-ahm)
Embaixo do sol (ham-ahm-ahm)
Bajo el sol (ham-ahm-ahm)
Esperando o peixe fisgar meu anzol (ham-ahm-ahm)
Esperando que el pez mordiera mi anzuelo (ham-ahm-ahm)
Mas eu não parei (ham-ahm-ahm)
Pero no me detuve (ham-ahm-ahm)
Minha hora esperei
Esperé mi momento
E num belo dia pro céu
Y un hermoso día apunté al cielo
Quantos dias passei (ham-ahm-ahm)
Cuántos días pasé (ham-ahm-ahm)
Embaixo do sol (ham-ahm-ahm)
Bajo el sol (ham-ahm-ahm)
Esperando o peixe fisgar meu anzol (ham-ahm-ahm)
Esperando que el pez mordiera mi anzuelo (ham-ahm-ahm)
Mas eu não parei (ham-ahm-ahm)
Pero no me detuve (ham-ahm-ahm)
Minha hora esperei
Esperé mi momento
E num belo dia pro céu apontei (ham-ahm-ahm)
Y un hermoso día apunté al cielo (ham-ahm-ahm)
Japãozin'
Japãozin'
(Ham-ahm-ahm) é Japãozinho
(Ham-ahm-ahm) es Japãozinho
Mc Marks (ham-ahm-ahm)
Mc Marks (ham-ahm-ahm)
É o Marks novamente
Es Marks de nuevo
Sou mais um que lutou e venceu na vida
Soy uno más que luchó y venció en la vida
Mais um moleque sonhador e pai de família
Un chico más soñador y padre de familia
Fiz da dificuldade minha inspiração
Hice de la dificultad mi inspiración
Sempre com Deus na frente e Ele no coração
Siempre con Dios al frente y Él en el corazón
E por varias vezes eu chorei
Y varias veces lloré
O inimigo até tentou, mas eu não fraquejei
El enemigo incluso lo intentó, pero no flaqueé
Mantive minha fé sem perder a esperança
Mantuve mi fe sin perder la esperanza
Como diz o velho ditado, quem corre, alcança
Como dice el viejo dicho, quien corre, alcanza
Quantos dias passei (ham-ahm-ahm)
Cuántos días pasé (ham-ahm-ahm)
Embaixo do sol (ham-ahm-ahm)
Bajo el sol (ham-ahm-ahm)
Esperando o peixe fisgar meu anzol (ham-ahm-ahm)
Esperando que el pez mordiera mi anzuelo (ham-ahm-ahm)
Mas eu não parei (ham-ahm-ahm)
Pero no me detuve (ham-ahm-ahm)
Minha hora esperei
Esperé mi momento
E num belo dia pro céu
Y un hermoso día apunté al cielo
Quantos dias passei (ham-ahm-ahm)
Cuántos días pasé (ham-ahm-ahm)
Embaixo do sol (ham-ahm-ahm)
Bajo el sol (ham-ahm-ahm)
Esperando o peixe fisgar meu anzol (ham-ahm-ahm)
Esperando que el pez mordiera mi anzuelo (ham-ahm-ahm)
Mas eu não parei (ham-ahm-ahm)
Pero no me detuve (ham-ahm-ahm)
Minha hora esperei
Esperé mi momento
E num belo dia pro céu apontei (ham-ahm-ahm)
Y un hermoso día apunté al cielo (ham-ahm-ahm)
Quantos dias passei (ham-ahm-ahm)
Cuántos días pasé (ham-ahm-ahm)
Embaixo do sol (ham-ahm-ahm)
Bajo el sol (ham-ahm-ahm)
Esperando o peixe fisgar meu anzol (ham-ahm-ahm)
Esperando que el pez mordiera mi anzuelo (ham-ahm-ahm)
Mas eu não parei (ham-ahm-ahm)
Pero no me detuve (ham-ahm-ahm)
Minha hora esperei
Esperé mi momento
E num belo dia pro céu
Y un hermoso día apunté al cielo
Quantos dias passei (passei, e, ei) (ham-ahm-ahm)
Cuántos días pasé (pasé, e, ei) (ham-ahm-ahm)
Embaixo do sol
Bajo el sol
Esperando o peixe fisgar meu anzol (ham-ahm-ahm)
Esperando que el pez mordiera mi anzuelo (ham-ahm-ahm)
Mas eu não parei (ham-ahm-ahm)
Pero no me detuve (ham-ahm-ahm)
Minha hora esperei
Esperé mi momento
E um belo dia pro céu apontei (ham-ahm-ahm)
Y un hermoso día apunté al cielo (ham-ahm-ahm)
Japãozin'
Japãozin'
(Ham-ahm-ahm) é Mano Guite
(Ham-ahm-ahm) es Mano Guite
(ham-ahm-ahm) Deus na frente sempre (show)
(ham-ahm-ahm) Dios al frente siempre (show)
É o Marks novamente
Es Marks de nuevo
(Ham-ahm-ahm)
(Ham-ahm-ahm)
(Ham-ahm-ahm)
(Ham-ahm-ahm)
(Ham-ahm-ahm, ham-ahm-ahm)
(Ham-ahm-ahm, ham-ahm-ahm)
Sou mais um que lutou e venceu na vida (ham-ahm-ahm)
Je suis juste un autre qui a lutté et réussi dans la vie (ham-ahm-ahm)
Mais um moleque sonhador e pai de família (ham-ahm-ahm)
Juste un autre gamin rêveur et père de famille (ham-ahm-ahm)
Fiz da dificuldade minha inspiração (ham-ahm-ahm)
J'ai fait de la difficulté mon inspiration (ham-ahm-ahm)
Sempre com Deus na frente e Ele no coração
Toujours avec Dieu en avant et Lui dans le cœur
E por varias vezes eu chorei
Et plusieurs fois j'ai pleuré
O inimigo até tentou, mas eu não fraquejei
L'ennemi a même essayé, mais je n'ai pas faibli
Mantive minha fé sem perder a esperança
J'ai gardé ma foi sans perdre espoir
Como diz o velho ditado, quem corre, alcança
Comme le dit le vieux dicton, qui court, atteint
Quantos dias passei (ham-ahm-ahm)
Combien de jours ai-je passé (ham-ahm-ahm)
Embaixo do sol (ham-ahm-ahm)
Sous le soleil (ham-ahm-ahm)
Esperando o peixe fisgar meu anzol (ham-ahm-ahm)
En attendant que le poisson morde à mon hameçon (ham-ahm-ahm)
Mas eu não parei (ham-ahm-ahm)
Mais je n'ai pas arrêté (ham-ahm-ahm)
Minha hora esperei
J'ai attendu mon heure
E num belo dia pro céu
Et un beau jour vers le ciel
Quantos dias passei (ham-ahm-ahm)
Combien de jours ai-je passé (ham-ahm-ahm)
Embaixo do sol (ham-ahm-ahm)
Sous le soleil (ham-ahm-ahm)
Esperando o peixe fisgar meu anzol (ham-ahm-ahm)
En attendant que le poisson morde à mon hameçon (ham-ahm-ahm)
Mas eu não parei (ham-ahm-ahm)
Mais je n'ai pas arrêté (ham-ahm-ahm)
Minha hora esperei
J'ai attendu mon heure
E num belo dia pro céu apontei (ham-ahm-ahm)
Et un beau jour vers le ciel j'ai pointé (ham-ahm-ahm)
Japãozin'
Japãozin'
(Ham-ahm-ahm) é Japãozinho
(Ham-ahm-ahm) c'est Japãozinho
Mc Marks (ham-ahm-ahm)
Mc Marks (ham-ahm-ahm)
É o Marks novamente
C'est Marks encore
Sou mais um que lutou e venceu na vida
Je suis juste un autre qui a lutté et réussi dans la vie
Mais um moleque sonhador e pai de família
Juste un autre gamin rêveur et père de famille
Fiz da dificuldade minha inspiração
J'ai fait de la difficulté mon inspiration
Sempre com Deus na frente e Ele no coração
Toujours avec Dieu en avant et Lui dans le cœur
E por varias vezes eu chorei
Et plusieurs fois j'ai pleuré
O inimigo até tentou, mas eu não fraquejei
L'ennemi a même essayé, mais je n'ai pas faibli
Mantive minha fé sem perder a esperança
J'ai gardé ma foi sans perdre espoir
Como diz o velho ditado, quem corre, alcança
Comme le dit le vieux dicton, qui court, atteint
Quantos dias passei (ham-ahm-ahm)
Combien de jours ai-je passé (ham-ahm-ahm)
Embaixo do sol (ham-ahm-ahm)
Sous le soleil (ham-ahm-ahm)
Esperando o peixe fisgar meu anzol (ham-ahm-ahm)
En attendant que le poisson morde à mon hameçon (ham-ahm-ahm)
Mas eu não parei (ham-ahm-ahm)
Mais je n'ai pas arrêté (ham-ahm-ahm)
Minha hora esperei
J'ai attendu mon heure
E num belo dia pro céu
Et un beau jour vers le ciel
Quantos dias passei (ham-ahm-ahm)
Combien de jours ai-je passé (ham-ahm-ahm)
Embaixo do sol (ham-ahm-ahm)
Sous le soleil (ham-ahm-ahm)
Esperando o peixe fisgar meu anzol (ham-ahm-ahm)
En attendant que le poisson morde à mon hameçon (ham-ahm-ahm)
Mas eu não parei (ham-ahm-ahm)
Mais je n'ai pas arrêté (ham-ahm-ahm)
Minha hora esperei
J'ai attendu mon heure
E num belo dia pro céu apontei (ham-ahm-ahm)
Et un beau jour vers le ciel j'ai pointé (ham-ahm-ahm)
Quantos dias passei (ham-ahm-ahm)
Combien de jours ai-je passé (ham-ahm-ahm)
Embaixo do sol (ham-ahm-ahm)
Sous le soleil (ham-ahm-ahm)
Esperando o peixe fisgar meu anzol (ham-ahm-ahm)
En attendant que le poisson morde à mon hameçon (ham-ahm-ahm)
Mas eu não parei (ham-ahm-ahm)
Mais je n'ai pas arrêté (ham-ahm-ahm)
Minha hora esperei
J'ai attendu mon heure
E num belo dia pro céu
Et un beau jour vers le ciel
Quantos dias passei (passei, e, ei) (ham-ahm-ahm)
Combien de jours ai-je passé (j'ai passé, et, ei) (ham-ahm-ahm)
Embaixo do sol
Sous le soleil
Esperando o peixe fisgar meu anzol (ham-ahm-ahm)
En attendant que le poisson morde à mon hameçon (ham-ahm-ahm)
Mas eu não parei (ham-ahm-ahm)
Mais je n'ai pas arrêté (ham-ahm-ahm)
Minha hora esperei
J'ai attendu mon heure
E um belo dia pro céu apontei (ham-ahm-ahm)
Et un beau jour vers le ciel j'ai pointé (ham-ahm-ahm)
Japãozin'
Japãozin'
(Ham-ahm-ahm) é Mano Guite
(Ham-ahm-ahm) c'est Mano Guite
(ham-ahm-ahm) Deus na frente sempre (show)
(ham-ahm-ahm) Dieu toujours en avant (show)
É o Marks novamente
C'est Marks encore
(Ham-ahm-ahm)
(Ham-ahm-ahm)
(Ham-ahm-ahm)
(Ham-ahm-ahm)
(Ham-ahm-ahm, ham-ahm-ahm)
(Ham-ahm-ahm, ham-ahm-ahm)
Sou mais um que lutou e venceu na vida (ham-ahm-ahm)
Ich bin nur einer, der gekämpft hat und im Leben gewonnen hat (ham-ahm-ahm)
Mais um moleque sonhador e pai de família (ham-ahm-ahm)
Nur ein träumender Junge und Familienvater (ham-ahm-ahm)
Fiz da dificuldade minha inspiração (ham-ahm-ahm)
Ich habe aus Schwierigkeiten meine Inspiration gemacht (ham-ahm-ahm)
Sempre com Deus na frente e Ele no coração
Immer mit Gott vorne und Ihn im Herzen
E por varias vezes eu chorei
Und mehrere Male habe ich geweint
O inimigo até tentou, mas eu não fraquejei
Der Feind hat es sogar versucht, aber ich habe nicht nachgegeben
Mantive minha fé sem perder a esperança
Ich habe meinen Glauben bewahrt, ohne die Hoffnung zu verlieren
Como diz o velho ditado, quem corre, alcança
Wie das alte Sprichwort sagt, wer rennt, erreicht
Quantos dias passei (ham-ahm-ahm)
Wie viele Tage habe ich verbracht (ham-ahm-ahm)
Embaixo do sol (ham-ahm-ahm)
Unter der Sonne (ham-ahm-ahm)
Esperando o peixe fisgar meu anzol (ham-ahm-ahm)
Wartend, dass der Fisch meinen Haken beißt (ham-ahm-ahm)
Mas eu não parei (ham-ahm-ahm)
Aber ich habe nicht aufgehört (ham-ahm-ahm)
Minha hora esperei
Ich habe meine Zeit abgewartet
E num belo dia pro céu
Und an einem schönen Tag zum Himmel
Quantos dias passei (ham-ahm-ahm)
Wie viele Tage habe ich verbracht (ham-ahm-ahm)
Embaixo do sol (ham-ahm-ahm)
Unter der Sonne (ham-ahm-ahm)
Esperando o peixe fisgar meu anzol (ham-ahm-ahm)
Wartend, dass der Fisch meinen Haken beißt (ham-ahm-ahm)
Mas eu não parei (ham-ahm-ahm)
Aber ich habe nicht aufgehört (ham-ahm-ahm)
Minha hora esperei
Ich habe meine Zeit abgewartet
E num belo dia pro céu apontei (ham-ahm-ahm)
Und an einem schönen Tag zum Himmel zeigte ich (ham-ahm-ahm)
Japãozin'
Japãozin'
(Ham-ahm-ahm) é Japãozinho
(Ham-ahm-ahm) ist Japãozinho
Mc Marks (ham-ahm-ahm)
Mc Marks (ham-ahm-ahm)
É o Marks novamente
Es ist Marks wieder
Sou mais um que lutou e venceu na vida
Ich bin nur einer, der gekämpft hat und im Leben gewonnen hat
Mais um moleque sonhador e pai de família
Nur ein träumender Junge und Familienvater
Fiz da dificuldade minha inspiração
Ich habe aus Schwierigkeiten meine Inspiration gemacht
Sempre com Deus na frente e Ele no coração
Immer mit Gott vorne und Ihn im Herzen
E por varias vezes eu chorei
Und mehrere Male habe ich geweint
O inimigo até tentou, mas eu não fraquejei
Der Feind hat es sogar versucht, aber ich habe nicht nachgegeben
Mantive minha fé sem perder a esperança
Ich habe meinen Glauben bewahrt, ohne die Hoffnung zu verlieren
Como diz o velho ditado, quem corre, alcança
Wie das alte Sprichwort sagt, wer rennt, erreicht
Quantos dias passei (ham-ahm-ahm)
Wie viele Tage habe ich verbracht (ham-ahm-ahm)
Embaixo do sol (ham-ahm-ahm)
Unter der Sonne (ham-ahm-ahm)
Esperando o peixe fisgar meu anzol (ham-ahm-ahm)
Wartend, dass der Fisch meinen Haken beißt (ham-ahm-ahm)
Mas eu não parei (ham-ahm-ahm)
Aber ich habe nicht aufgehört (ham-ahm-ahm)
Minha hora esperei
Ich habe meine Zeit abgewartet
E num belo dia pro céu
Und an einem schönen Tag zum Himmel
Quantos dias passei (ham-ahm-ahm)
Wie viele Tage habe ich verbracht (ham-ahm-ahm)
Embaixo do sol (ham-ahm-ahm)
Unter der Sonne (ham-ahm-ahm)
Esperando o peixe fisgar meu anzol (ham-ahm-ahm)
Wartend, dass der Fisch meinen Haken beißt (ham-ahm-ahm)
Mas eu não parei (ham-ahm-ahm)
Aber ich habe nicht aufgehört (ham-ahm-ahm)
Minha hora esperei
Ich habe meine Zeit abgewartet
E num belo dia pro céu apontei (ham-ahm-ahm)
Und an einem schönen Tag zum Himmel zeigte ich (ham-ahm-ahm)
Quantos dias passei (ham-ahm-ahm)
Wie viele Tage habe ich verbracht (ham-ahm-ahm)
Embaixo do sol (ham-ahm-ahm)
Unter der Sonne (ham-ahm-ahm)
Esperando o peixe fisgar meu anzol (ham-ahm-ahm)
Wartend, dass der Fisch meinen Haken beißt (ham-ahm-ahm)
Mas eu não parei (ham-ahm-ahm)
Aber ich habe nicht aufgehört (ham-ahm-ahm)
Minha hora esperei
Ich habe meine Zeit abgewartet
E num belo dia pro céu
Und an einem schönen Tag zum Himmel
Quantos dias passei (passei, e, ei) (ham-ahm-ahm)
Wie viele Tage habe ich verbracht (verbracht, und, und) (ham-ahm-ahm)
Embaixo do sol
Unter der Sonne
Esperando o peixe fisgar meu anzol (ham-ahm-ahm)
Wartend, dass der Fisch meinen Haken beißt (ham-ahm-ahm)
Mas eu não parei (ham-ahm-ahm)
Aber ich habe nicht aufgehört (ham-ahm-ahm)
Minha hora esperei
Ich habe meine Zeit abgewartet
E um belo dia pro céu apontei (ham-ahm-ahm)
Und an einem schönen Tag zum Himmel zeigte ich (ham-ahm-ahm)
Japãozin'
Japãozin'
(Ham-ahm-ahm) é Mano Guite
(Ham-ahm-ahm) ist Mano Guite
(ham-ahm-ahm) Deus na frente sempre (show)
(ham-ahm-ahm) Gott immer vorne (show)
É o Marks novamente
Es ist Marks wieder
(Ham-ahm-ahm)
(Ham-ahm-ahm)
(Ham-ahm-ahm)
(Ham-ahm-ahm)
(Ham-ahm-ahm, ham-ahm-ahm)
(Ham-ahm-ahm, ham-ahm-ahm)
Sou mais um que lutou e venceu na vida (ham-ahm-ahm)
Sono solo uno che ha lottato e ha vinto nella vita (ham-ahm-ahm)
Mais um moleque sonhador e pai de família (ham-ahm-ahm)
Solo un ragazzino sognatore e padre di famiglia (ham-ahm-ahm)
Fiz da dificuldade minha inspiração (ham-ahm-ahm)
Ho fatto della difficoltà la mia ispirazione (ham-ahm-ahm)
Sempre com Deus na frente e Ele no coração
Sempre con Dio davanti e Lui nel cuore
E por varias vezes eu chorei
E per diverse volte ho pianto
O inimigo até tentou, mas eu não fraquejei
Il nemico ha anche provato, ma non ho ceduto
Mantive minha fé sem perder a esperança
Ho mantenuto la mia fede senza perdere la speranza
Como diz o velho ditado, quem corre, alcança
Come dice il vecchio detto, chi corre, raggiunge
Quantos dias passei (ham-ahm-ahm)
Quanti giorni ho passato (ham-ahm-ahm)
Embaixo do sol (ham-ahm-ahm)
Sotto il sole (ham-ahm-ahm)
Esperando o peixe fisgar meu anzol (ham-ahm-ahm)
Aspettando che il pesce morda il mio amo (ham-ahm-ahm)
Mas eu não parei (ham-ahm-ahm)
Ma non mi sono fermato (ham-ahm-ahm)
Minha hora esperei
Ho aspettato il mio momento
E num belo dia pro céu
E un bel giorno ho puntato al cielo
Quantos dias passei (ham-ahm-ahm)
Quanti giorni ho passato (ham-ahm-ahm)
Embaixo do sol (ham-ahm-ahm)
Sotto il sole (ham-ahm-ahm)
Esperando o peixe fisgar meu anzol (ham-ahm-ahm)
Aspettando che il pesce morda il mio amo (ham-ahm-ahm)
Mas eu não parei (ham-ahm-ahm)
Ma non mi sono fermato (ham-ahm-ahm)
Minha hora esperei
Ho aspettato il mio momento
E num belo dia pro céu apontei (ham-ahm-ahm)
E un bel giorno ho puntato al cielo (ham-ahm-ahm)
Japãozin'
Japãozin'
(Ham-ahm-ahm) é Japãozinho
(Ham-ahm-ahm) è Japãozinho
Mc Marks (ham-ahm-ahm)
Mc Marks (ham-ahm-ahm)
É o Marks novamente
È Marks di nuovo
Sou mais um que lutou e venceu na vida
Sono solo uno che ha lottato e ha vinto nella vita
Mais um moleque sonhador e pai de família
Solo un ragazzino sognatore e padre di famiglia
Fiz da dificuldade minha inspiração
Ho fatto della difficoltà la mia ispirazione
Sempre com Deus na frente e Ele no coração
Sempre con Dio davanti e Lui nel cuore
E por varias vezes eu chorei
E per diverse volte ho pianto
O inimigo até tentou, mas eu não fraquejei
Il nemico ha anche provato, ma non ho ceduto
Mantive minha fé sem perder a esperança
Ho mantenuto la mia fede senza perdere la speranza
Como diz o velho ditado, quem corre, alcança
Come dice il vecchio detto, chi corre, raggiunge
Quantos dias passei (ham-ahm-ahm)
Quanti giorni ho passato (ham-ahm-ahm)
Embaixo do sol (ham-ahm-ahm)
Sotto il sole (ham-ahm-ahm)
Esperando o peixe fisgar meu anzol (ham-ahm-ahm)
Aspettando che il pesce morda il mio amo (ham-ahm-ahm)
Mas eu não parei (ham-ahm-ahm)
Ma non mi sono fermato (ham-ahm-ahm)
Minha hora esperei
Ho aspettato il mio momento
E num belo dia pro céu
E un bel giorno ho puntato al cielo
Quantos dias passei (ham-ahm-ahm)
Quanti giorni ho passato (ham-ahm-ahm)
Embaixo do sol (ham-ahm-ahm)
Sotto il sole (ham-ahm-ahm)
Esperando o peixe fisgar meu anzol (ham-ahm-ahm)
Aspettando che il pesce morda il mio amo (ham-ahm-ahm)
Mas eu não parei (ham-ahm-ahm)
Ma non mi sono fermato (ham-ahm-ahm)
Minha hora esperei
Ho aspettato il mio momento
E num belo dia pro céu apontei (ham-ahm-ahm)
E un bel giorno ho puntato al cielo (ham-ahm-ahm)
Quantos dias passei (ham-ahm-ahm)
Quanti giorni ho passato (ham-ahm-ahm)
Embaixo do sol (ham-ahm-ahm)
Sotto il sole (ham-ahm-ahm)
Esperando o peixe fisgar meu anzol (ham-ahm-ahm)
Aspettando che il pesce morda il mio amo (ham-ahm-ahm)
Mas eu não parei (ham-ahm-ahm)
Ma non mi sono fermato (ham-ahm-ahm)
Minha hora esperei
Ho aspettato il mio momento
E num belo dia pro céu
E un bel giorno ho puntato al cielo
Quantos dias passei (passei, e, ei) (ham-ahm-ahm)
Quanti giorni ho passato (ho passato, e, ei) (ham-ahm-ahm)
Embaixo do sol
Sotto il sole
Esperando o peixe fisgar meu anzol (ham-ahm-ahm)
Aspettando che il pesce morda il mio amo (ham-ahm-ahm)
Mas eu não parei (ham-ahm-ahm)
Ma non mi sono fermato (ham-ahm-ahm)
Minha hora esperei
Ho aspettato il mio momento
E um belo dia pro céu apontei (ham-ahm-ahm)
E un bel giorno ho puntato al cielo (ham-ahm-ahm)
Japãozin'
Japãozin'
(Ham-ahm-ahm) é Mano Guite
(Ham-ahm-ahm) è Mano Guite
(ham-ahm-ahm) Deus na frente sempre (show)
(ham-ahm-ahm) Dio davanti sempre (show)
É o Marks novamente
È Marks di nuovo
(Ham-ahm-ahm)
(Ham-ahm-ahm)
(Ham-ahm-ahm)
(Ham-ahm-ahm)

Trivia about the song Vencer na Vida by Japãozin

Who composed the song “Vencer na Vida” by Japãozin?
The song “Vencer na Vida” by Japãozin was composed by Paulo Alexandre Marques Santos, Japaozin.

Most popular songs of Japãozin

Other artists of Sertanejo