Might As Well Dance

Jason Mraz

Lyrics Translation

I can't stop thinking about you
And dreaming of your smile
I can't stop reading into ya
Love, oh yeah, you're the best book I read in a while
I don't just read you for the articles
I read you 'til my heart is full
You keep my heart a-beatin'
You're keeping me from sleeping
The only one I'm cheating is me if I don't take control

We got nothing to lose
Might as well hold hands
Might as well
Yeah, we're already fools
So we might as well dance
Oh, put your loving arms around me once more
And we'll go crashing into folks on the dance floor
And you can walk all over my shoes if you want to
We got nothing to lose
Might as well take off our pants, and jacket
Yeah, we're already fools
So we might as well dance (come on)

Soon this song will be over
We'll have to say goodnight
Don't you want some closure
Before we turn out the light?
Honey, think of your heart
Yeah, the heart's too heavy to slow
Partly 'cause it's running the show
Partly 'cause the beat is connected to the feeling
And I've got the sweetest crush on you, baby, let's go

We've got nothing to lose
Might as well hold hands
Yeah, we're already fools
So we might as well dance
We got nothing prove
Might as well take off our pants, and jacket
Yeah, we're already fools
So we might as well dance
Yeah, we're already fools
So we might as well dance

I can't stop thinking about you
Não consigo parar de pensar em você
And dreaming of your smile
E sonhar com o seu sorriso
I can't stop reading into ya
Não consigo parar de ler em você
Love, oh yeah, you're the best book I read in a while
Amor, oh sim, você é o melhor livro que li em um tempo
I don't just read you for the articles
Não leio você apenas pelos artigos
I read you 'til my heart is full
Leio você até meu coração estar cheio
You keep my heart a-beatin'
Você mantém meu coração batendo
You're keeping me from sleeping
Você está me impedindo de dormir
The only one I'm cheating is me if I don't take control
O único que estou enganando sou eu se não tomar controle
We got nothing to lose
Não temos nada a perder
Might as well hold hands
Podemos muito bem dar as mãos
Might as well
Podemos muito bem
Yeah, we're already fools
Sim, já somos tolos
So we might as well dance
Então podemos muito bem dançar
Oh, put your loving arms around me once more
Oh, coloque seus braços amorosos em volta de mim mais uma vez
And we'll go crashing into folks on the dance floor
E vamos esbarrar nas pessoas na pista de dança
And you can walk all over my shoes if you want to
E você pode pisar em meus sapatos se quiser
We got nothing to lose
Não temos nada a perder
Might as well take off our pants, and jacket
Podemos muito bem tirar nossas calças e jaqueta
Yeah, we're already fools
Sim, já somos tolos
So we might as well dance (come on)
Então podemos muito bem dançar (vamos lá)
Soon this song will be over
Logo essa música vai acabar
We'll have to say goodnight
Teremos que dizer boa noite
Don't you want some closure
Você não quer algum encerramento
Before we turn out the light?
Antes de apagarmos a luz?
Honey, think of your heart
Querida, pense no seu coração
Yeah, the heart's too heavy to slow
Sim, o coração é muito pesado para desacelerar
Partly 'cause it's running the show
Em parte porque está comandando o show
Partly 'cause the beat is connected to the feeling
Em parte porque o ritmo está conectado ao sentimento
And I've got the sweetest crush on you, baby, let's go
E eu tenho a maior paixão por você, baby, vamos lá
We've got nothing to lose
Não temos nada a perder
Might as well hold hands
Podemos muito bem dar as mãos
Yeah, we're already fools
Sim, já somos tolos
So we might as well dance
Então podemos muito bem dançar
We got nothing prove
Não temos nada a provar
Might as well take off our pants, and jacket
Podemos muito bem tirar nossas calças e jaqueta
Yeah, we're already fools
Sim, já somos tolos
So we might as well dance
Então podemos muito bem dançar
Yeah, we're already fools
Sim, já somos tolos
So we might as well dance
Então podemos muito bem dançar
I can't stop thinking about you
No puedo dejar de pensar en ti
And dreaming of your smile
Y soñar con tu sonrisa
I can't stop reading into ya
No puedo dejar de interpretarte
Love, oh yeah, you're the best book I read in a while
Amor, oh sí, eres el mejor libro que he leído en mucho tiempo
I don't just read you for the articles
No solo te leo por los artículos
I read you 'til my heart is full
Te leo hasta que mi corazón está lleno
You keep my heart a-beatin'
Mantienes mi corazón latiendo
You're keeping me from sleeping
Me impides dormir
The only one I'm cheating is me if I don't take control
El único al que estoy engañando soy yo si no tomo el control
We got nothing to lose
No tenemos nada que perder
Might as well hold hands
Podríamos tomarnos de las manos
Might as well
Podríamos
Yeah, we're already fools
Sí, ya somos tontos
So we might as well dance
Así que podríamos bailar
Oh, put your loving arms around me once more
Oh, pon tus brazos amorosos alrededor de mí una vez más
And we'll go crashing into folks on the dance floor
Y nos estrellaremos contra la gente en la pista de baile
And you can walk all over my shoes if you want to
Y puedes pisotear mis zapatos si quieres
We got nothing to lose
No tenemos nada que perder
Might as well take off our pants, and jacket
Podríamos quitarnos los pantalones y la chaqueta
Yeah, we're already fools
Sí, ya somos tontos
So we might as well dance (come on)
Así que podríamos bailar (vamos)
Soon this song will be over
Pronto esta canción terminará
We'll have to say goodnight
Tendremos que decir buenas noches
Don't you want some closure
¿No quieres un cierre?
Before we turn out the light?
¿Antes de apagar la luz?
Honey, think of your heart
Cariño, piensa en tu corazón
Yeah, the heart's too heavy to slow
Sí, el corazón es demasiado pesado para frenar
Partly 'cause it's running the show
En parte porque está dirigiendo el espectáculo
Partly 'cause the beat is connected to the feeling
En parte porque el ritmo está conectado al sentimiento
And I've got the sweetest crush on you, baby, let's go
Y tengo el dulce enamoramiento de ti, bebé, vamos
We've got nothing to lose
No tenemos nada que perder
Might as well hold hands
Podríamos tomarnos de las manos
Yeah, we're already fools
Sí, ya somos tontos
So we might as well dance
Así que podríamos bailar
We got nothing prove
No tenemos nada que demostrar
Might as well take off our pants, and jacket
Podríamos quitarnos los pantalones y la chaqueta
Yeah, we're already fools
Sí, ya somos tontos
So we might as well dance
Así que podríamos bailar
Yeah, we're already fools
Sí, ya somos tontos
So we might as well dance
Así que podríamos bailar
I can't stop thinking about you
Je ne peux pas arrêter de penser à toi
And dreaming of your smile
Et de rêver de ton sourire
I can't stop reading into ya
Je ne peux pas arrêter de te lire
Love, oh yeah, you're the best book I read in a while
Amour, oh oui, tu es le meilleur livre que j'ai lu depuis longtemps
I don't just read you for the articles
Je ne te lis pas seulement pour les articles
I read you 'til my heart is full
Je te lis jusqu'à ce que mon cœur soit plein
You keep my heart a-beatin'
Tu fais battre mon cœur
You're keeping me from sleeping
Tu m'empêches de dormir
The only one I'm cheating is me if I don't take control
La seule personne que je trompe, c'est moi si je ne prends pas le contrôle
We got nothing to lose
Nous n'avons rien à perdre
Might as well hold hands
Autant se tenir la main
Might as well
Autant le faire
Yeah, we're already fools
Oui, nous sommes déjà des imbéciles
So we might as well dance
Alors autant danser
Oh, put your loving arms around me once more
Oh, mets tes bras aimants autour de moi une fois de plus
And we'll go crashing into folks on the dance floor
Et nous irons nous écraser sur les gens sur la piste de danse
And you can walk all over my shoes if you want to
Et tu peux marcher sur mes chaussures si tu veux
We got nothing to lose
Nous n'avons rien à perdre
Might as well take off our pants, and jacket
Autant enlever nos pantalons, et notre veste
Yeah, we're already fools
Oui, nous sommes déjà des imbéciles
So we might as well dance (come on)
Alors autant danser (allez)
Soon this song will be over
Bientôt cette chanson sera terminée
We'll have to say goodnight
Nous devrons dire bonne nuit
Don't you want some closure
Ne veux-tu pas une conclusion
Before we turn out the light?
Avant d'éteindre la lumière ?
Honey, think of your heart
Chérie, pense à ton cœur
Yeah, the heart's too heavy to slow
Oui, le cœur est trop lourd pour ralentir
Partly 'cause it's running the show
En partie parce qu'il dirige le spectacle
Partly 'cause the beat is connected to the feeling
En partie parce que le rythme est connecté au sentiment
And I've got the sweetest crush on you, baby, let's go
Et j'ai le plus doux béguin pour toi, bébé, allons-y
We've got nothing to lose
Nous n'avons rien à perdre
Might as well hold hands
Autant se tenir la main
Yeah, we're already fools
Oui, nous sommes déjà des imbéciles
So we might as well dance
Alors autant danser
We got nothing prove
Nous n'avons rien à prouver
Might as well take off our pants, and jacket
Autant enlever nos pantalons, et notre veste
Yeah, we're already fools
Oui, nous sommes déjà des imbéciles
So we might as well dance
Alors autant danser
Yeah, we're already fools
Oui, nous sommes déjà des imbéciles
So we might as well dance
Alors autant danser
I can't stop thinking about you
Ich kann nicht aufhören, an dich zu denken
And dreaming of your smile
Und von deinem Lächeln zu träumen
I can't stop reading into ya
Ich kann nicht aufhören, dich zu interpretieren
Love, oh yeah, you're the best book I read in a while
Liebe, oh ja, du bist das beste Buch, das ich seit langem gelesen habe
I don't just read you for the articles
Ich lese dich nicht nur wegen der Artikel
I read you 'til my heart is full
Ich lese dich, bis mein Herz voll ist
You keep my heart a-beatin'
Du hältst mein Herz am Schlagen
You're keeping me from sleeping
Du hältst mich vom Schlafen ab
The only one I'm cheating is me if I don't take control
Der einzige, den ich betrüge, bin ich, wenn ich die Kontrolle nicht übernehme
We got nothing to lose
Wir haben nichts zu verlieren
Might as well hold hands
Wir könnten genauso gut Hände halten
Might as well
Wir könnten genauso gut
Yeah, we're already fools
Ja, wir sind schon Narren
So we might as well dance
Also könnten wir genauso gut tanzen
Oh, put your loving arms around me once more
Oh, leg deine liebenden Arme noch einmal um mich
And we'll go crashing into folks on the dance floor
Und wir werden auf der Tanzfläche in Leute hineinrasen
And you can walk all over my shoes if you want to
Und du kannst auf meinen Schuhen herumlaufen, wenn du willst
We got nothing to lose
Wir haben nichts zu verlieren
Might as well take off our pants, and jacket
Wir könnten genauso gut unsere Hosen und Jacke ausziehen
Yeah, we're already fools
Ja, wir sind schon Narren
So we might as well dance (come on)
Also könnten wir genauso gut tanzen (los geht's)
Soon this song will be over
Bald wird dieses Lied vorbei sein
We'll have to say goodnight
Wir müssen gute Nacht sagen
Don't you want some closure
Willst du nicht etwas Abschluss
Before we turn out the light?
Bevor wir das Licht ausschalten?
Honey, think of your heart
Liebling, denk an dein Herz
Yeah, the heart's too heavy to slow
Ja, das Herz ist zu schwer, um langsam zu sein
Partly 'cause it's running the show
Teilweise, weil es die Show leitet
Partly 'cause the beat is connected to the feeling
Teilweise, weil der Beat mit dem Gefühl verbunden ist
And I've got the sweetest crush on you, baby, let's go
Und ich habe den süßesten Schwarm auf dich, Baby, lass uns gehen
We've got nothing to lose
Wir haben nichts zu verlieren
Might as well hold hands
Wir könnten genauso gut Hände halten
Yeah, we're already fools
Ja, wir sind schon Narren
So we might as well dance
Also könnten wir genauso gut tanzen
We got nothing prove
Wir haben nichts zu beweisen
Might as well take off our pants, and jacket
Wir könnten genauso gut unsere Hosen und Jacke ausziehen
Yeah, we're already fools
Ja, wir sind schon Narren
So we might as well dance
Also könnten wir genauso gut tanzen
Yeah, we're already fools
Ja, wir sind schon Narren
So we might as well dance
Also könnten wir genauso gut tanzen
I can't stop thinking about you
Non riesco a smettere di pensare a te
And dreaming of your smile
E di sognare il tuo sorriso
I can't stop reading into ya
Non riesco a smettere di leggerti dentro
Love, oh yeah, you're the best book I read in a while
Amore, oh sì, sei il miglior libro che ho letto da un po'
I don't just read you for the articles
Non ti leggo solo per gli articoli
I read you 'til my heart is full
Ti leggo fino a quando il mio cuore è pieno
You keep my heart a-beatin'
Mantieni il mio cuore che batte
You're keeping me from sleeping
Mi stai impedendo di dormire
The only one I'm cheating is me if I don't take control
L'unico che sto tradendo sono io se non prendo il controllo
We got nothing to lose
Non abbiamo nulla da perdere
Might as well hold hands
Potremmo anche tenere le mani
Might as well
Potremmo anche
Yeah, we're already fools
Sì, siamo già dei pazzi
So we might as well dance
Quindi potremmo anche ballare
Oh, put your loving arms around me once more
Oh, metti le tue braccia amorevoli intorno a me ancora una volta
And we'll go crashing into folks on the dance floor
E andremo a sbattere contro la gente sulla pista da ballo
And you can walk all over my shoes if you want to
E puoi camminare su tutte le mie scarpe se vuoi
We got nothing to lose
Non abbiamo nulla da perdere
Might as well take off our pants, and jacket
Potremmo anche toglierci i pantaloni e la giacca
Yeah, we're already fools
Sì, siamo già dei pazzi
So we might as well dance (come on)
Quindi potremmo anche ballare (andiamo)
Soon this song will be over
Presto questa canzone sarà finita
We'll have to say goodnight
Dovremo dire buonanotte
Don't you want some closure
Non vuoi un po' di chiusura
Before we turn out the light?
Prima di spegnere la luce?
Honey, think of your heart
Tesoro, pensa al tuo cuore
Yeah, the heart's too heavy to slow
Sì, il cuore è troppo pesante per rallentare
Partly 'cause it's running the show
In parte perché sta dirigendo lo spettacolo
Partly 'cause the beat is connected to the feeling
In parte perché il battito è collegato al sentimento
And I've got the sweetest crush on you, baby, let's go
E ho la cotta più dolce per te, baby, andiamo
We've got nothing to lose
Non abbiamo nulla da perdere
Might as well hold hands
Potremmo anche tenere le mani
Yeah, we're already fools
Sì, siamo già dei pazzi
So we might as well dance
Quindi potremmo anche ballare
We got nothing prove
Non abbiamo nulla da dimostrare
Might as well take off our pants, and jacket
Potremmo anche toglierci i pantaloni e la giacca
Yeah, we're already fools
Sì, siamo già dei pazzi
So we might as well dance
Quindi potremmo anche ballare
Yeah, we're already fools
Sì, siamo già dei pazzi
So we might as well dance
Quindi potremmo anche ballare

Trivia about the song Might As Well Dance by Jason Mraz

When was the song “Might As Well Dance” released by Jason Mraz?
The song Might As Well Dance was released in 2018, on the album “Know.”.

Most popular songs of Jason Mraz

Other artists of Pop