Cara De Niño

Roberto Lugo

Lyrics Translation

He venido para hablarte y de mí cosas contarte
Que conozcas de mí, sí, sí
Por mi edad tú me dejaste, que fue un niño lo que hallaste
Y que comienzo a vivir y no es así

Otras mujeres he amado, he sufrido y he llorado
Y he vivido lo más dulce del placer
No soy niño empedernido, no me juzgues, te lo pido
Reconoce que el amor llegó esta vez

Soy cara de niño
Con alma de hombre
Quiero amarte para siempre
Pero tú no me respondes

Soy cara de niño
Con alma de hombre
Ven conóceme, te reto
Que hay amor, pa' que te sobre

Otras mujeres he amado, he sufrido y he llorado
Y he vivido lo más dulce del placer
No soy niño empedernido, no me juzgues, te lo pido
Reconoce que el amor llegó esta vez

Soy cara de niño
Con alma de hombre
Quiero amarte para siempre
Pero tú no me respondes

Soy cara de niño
Con alma de hombre
Ven conóceme, te reto
Que hay amor, pa' que te sobre
Yo no soy tan niño, tengo alma de hombre

Soy cara de niño (cara de niño)
Con alma de hombre (ay, con alma de hombre)
Yo quiero amarte para siempre
Pero tú no me respondes

Soy cara de niño (soy cara de niño)
Con alma de hombre (cariño)
El amor no tiene edad
Y yo te quisiera amar, déjame tratar entonces

Soy cara de niño
Con alma de hombre
Yo no soy tan niño, y te invito
No me juzgues por mi cara, ven, conoce bien mi alma

Soy cara de niño (oye, mi niña)
Con alma de hombre
Pero si un día me das la oportunidad de amarte
Hasta puede que te asombres

Soy cara de niño
Con alma de hombre
Yo te quiero demostrar lo que siento por ti
Pero tú no me respondes

Cuánto he sufrido
Cuánto he llorado
Cuánto he vivido
Y tú todavía, ja
No me conoces

Soy cara de niño
Cara de niño, cara de infante
Con alma de hombre
Y en las cositas del amor, hasta puedo yo enseñarte

Soy cara de niño
No soy niño empedernido, no me juzgues, te lo pido
Con alma de hombre
Por si lo quieres saber, muchacha, mucho he vivido

Soy cara de niño
Tú me juzgas por mi cara, por mis años, sin saber
Con alma de hombre
Reconócelo, mi vida, que el amor llegó esta vez

¿Niño? Ja

He venido para hablarte y de mí cosas contarte
I've come to talk to you and tell you things about me
Que conozcas de mí, sí, sí
So you can know me, yes, yes
Por mi edad tú me dejaste, que fue un niño lo que hallaste
You left me because of my age, you found a child
Y que comienzo a vivir y no es así
And that I'm starting to live and it's not like that
Otras mujeres he amado, he sufrido y he llorado
I've loved other women, I've suffered and I've cried
Y he vivido lo más dulce del placer
And I've experienced the sweetest pleasure
No soy niño empedernido, no me juzgues, te lo pido
I'm not a hardened child, don't judge me, I ask you
Reconoce que el amor llegó esta vez
Recognize that love has come this time
Soy cara de niño
I have a boy's face
Con alma de hombre
With a man's soul
Quiero amarte para siempre
I want to love you forever
Pero tú no me respondes
But you don't respond to me
Soy cara de niño
I have a boy's face
Con alma de hombre
With a man's soul
Ven conóceme, te reto
Come meet me, I dare you
Que hay amor, pa' que te sobre
There's enough love for you
Otras mujeres he amado, he sufrido y he llorado
I've loved other women, I've suffered and I've cried
Y he vivido lo más dulce del placer
And I've experienced the sweetest pleasure
No soy niño empedernido, no me juzgues, te lo pido
I'm not a hardened child, don't judge me, I ask you
Reconoce que el amor llegó esta vez
Recognize that love has come this time
Soy cara de niño
I have a boy's face
Con alma de hombre
With a man's soul
Quiero amarte para siempre
I want to love you forever
Pero tú no me respondes
But you don't respond to me
Soy cara de niño
I have a boy's face
Con alma de hombre
With a man's soul
Ven conóceme, te reto
Come meet me, I dare you
Que hay amor, pa' que te sobre
There's enough love for you
Yo no soy tan niño, tengo alma de hombre
I'm not such a child, I have a man's soul
Soy cara de niño (cara de niño)
I have a boy's face (boy's face)
Con alma de hombre (ay, con alma de hombre)
With a man's soul (oh, with a man's soul)
Yo quiero amarte para siempre
I want to love you forever
Pero tú no me respondes
But you don't respond to me
Soy cara de niño (soy cara de niño)
I have a boy's face (I have a boy's face)
Con alma de hombre (cariño)
With a man's soul (darling)
El amor no tiene edad
Love has no age
Y yo te quisiera amar, déjame tratar entonces
And I would like to love you, let me try then
Soy cara de niño
I have a boy's face
Con alma de hombre
With a man's soul
Yo no soy tan niño, y te invito
I'm not such a child, and I invite you
No me juzgues por mi cara, ven, conoce bien mi alma
Don't judge me by my face, come, know my soul well
Soy cara de niño (oye, mi niña)
I have a boy's face (hey, my girl)
Con alma de hombre
With a man's soul
Pero si un día me das la oportunidad de amarte
But if one day you give me the opportunity to love you
Hasta puede que te asombres
You might even be surprised
Soy cara de niño
I have a boy's face
Con alma de hombre
With a man's soul
Yo te quiero demostrar lo que siento por ti
I want to show you what I feel for you
Pero tú no me respondes
But you don't respond to me
Cuánto he sufrido
How much I've suffered
Cuánto he llorado
How much I've cried
Cuánto he vivido
How much I've lived
Y tú todavía, ja
And you still, ha
No me conoces
You don't know me
Soy cara de niño
I have a boy's face
Cara de niño, cara de infante
Boy's face, infant's face
Con alma de hombre
With a man's soul
Y en las cositas del amor, hasta puedo yo enseñarte
And in the little things of love, I can even teach you
Soy cara de niño
I have a boy's face
No soy niño empedernido, no me juzgues, te lo pido
I'm not a hardened child, don't judge me, I ask you
Con alma de hombre
With a man's soul
Por si lo quieres saber, muchacha, mucho he vivido
In case you want to know, girl, I've lived a lot
Soy cara de niño
I have a boy's face
Tú me juzgas por mi cara, por mis años, sin saber
You judge me by my face, by my years, without knowing
Con alma de hombre
With a man's soul
Reconócelo, mi vida, que el amor llegó esta vez
Recognize it, my life, that love has come this time
¿Niño? Ja
Child? Ha
He venido para hablarte y de mí cosas contarte
Eu vim para falar com você e contar coisas sobre mim
Que conozcas de mí, sí, sí
Para que você me conheça, sim, sim
Por mi edad tú me dejaste, que fue un niño lo que hallaste
Por causa da minha idade você me deixou, você encontrou uma criança
Y que comienzo a vivir y no es así
E que estou começando a viver e não é assim
Otras mujeres he amado, he sufrido y he llorado
Outras mulheres eu amei, sofri e chorei
Y he vivido lo más dulce del placer
E vivi o mais doce prazer
No soy niño empedernido, no me juzgues, te lo pido
Não sou uma criança obstinada, não me julgue, peço-lhe
Reconoce que el amor llegó esta vez
Reconheça que o amor chegou desta vez
Soy cara de niño
Eu tenho rosto de criança
Con alma de hombre
Com alma de homem
Quiero amarte para siempre
Quero te amar para sempre
Pero tú no me respondes
Mas você não me responde
Soy cara de niño
Eu tenho rosto de criança
Con alma de hombre
Com alma de homem
Ven conóceme, te reto
Venha me conhecer, eu te desafio
Que hay amor, pa' que te sobre
Há amor, para te sobrar
Otras mujeres he amado, he sufrido y he llorado
Outras mulheres eu amei, sofri e chorei
Y he vivido lo más dulce del placer
E vivi o mais doce prazer
No soy niño empedernido, no me juzgues, te lo pido
Não sou uma criança obstinada, não me julgue, peço-lhe
Reconoce que el amor llegó esta vez
Reconheça que o amor chegou desta vez
Soy cara de niño
Eu tenho rosto de criança
Con alma de hombre
Com alma de homem
Quiero amarte para siempre
Quero te amar para sempre
Pero tú no me respondes
Mas você não me responde
Soy cara de niño
Eu tenho rosto de criança
Con alma de hombre
Com alma de homem
Ven conóceme, te reto
Venha me conhecer, eu te desafio
Que hay amor, pa' que te sobre
Há amor, para te sobrar
Yo no soy tan niño, tengo alma de hombre
Eu não sou tão criança, tenho alma de homem
Soy cara de niño (cara de niño)
Eu tenho rosto de criança (rosto de criança)
Con alma de hombre (ay, con alma de hombre)
Com alma de homem (ai, com alma de homem)
Yo quiero amarte para siempre
Eu quero te amar para sempre
Pero tú no me respondes
Mas você não me responde
Soy cara de niño (soy cara de niño)
Eu tenho rosto de criança (eu tenho rosto de criança)
Con alma de hombre (cariño)
Com alma de homem (querida)
El amor no tiene edad
O amor não tem idade
Y yo te quisiera amar, déjame tratar entonces
E eu gostaria de te amar, deixe-me tentar então
Soy cara de niño
Eu tenho rosto de criança
Con alma de hombre
Com alma de homem
Yo no soy tan niño, y te invito
Eu não sou tão criança, e te convido
No me juzgues por mi cara, ven, conoce bien mi alma
Não me julgue pela minha cara, venha, conheça bem minha alma
Soy cara de niño (oye, mi niña)
Eu tenho rosto de criança (ouça, minha menina)
Con alma de hombre
Com alma de homem
Pero si un día me das la oportunidad de amarte
Mas se um dia você me der a oportunidade de te amar
Hasta puede que te asombres
Você pode até se surpreender
Soy cara de niño
Eu tenho rosto de criança
Con alma de hombre
Com alma de homem
Yo te quiero demostrar lo que siento por ti
Eu quero te mostrar o que sinto por você
Pero tú no me respondes
Mas você não me responde
Cuánto he sufrido
Quanto eu sofri
Cuánto he llorado
Quanto eu chorei
Cuánto he vivido
Quanto eu vivi
Y tú todavía, ja
E você ainda, ha
No me conoces
Você não me conhece
Soy cara de niño
Eu tenho rosto de criança
Cara de niño, cara de infante
Rosto de criança, rosto de infante
Con alma de hombre
Com alma de homem
Y en las cositas del amor, hasta puedo yo enseñarte
E nas coisinhas do amor, até posso te ensinar
Soy cara de niño
Eu tenho rosto de criança
No soy niño empedernido, no me juzgues, te lo pido
Não sou uma criança obstinada, não me julgue, peço-lhe
Con alma de hombre
Com alma de homem
Por si lo quieres saber, muchacha, mucho he vivido
Se você quiser saber, garota, eu vivi muito
Soy cara de niño
Eu tenho rosto de criança
Tú me juzgas por mi cara, por mis años, sin saber
Você me julga pela minha cara, pelos meus anos, sem saber
Con alma de hombre
Com alma de homem
Reconócelo, mi vida, que el amor llegó esta vez
Reconheça, minha vida, que o amor chegou desta vez
¿Niño? Ja
Criança? Ha
He venido para hablarte y de mí cosas contarte
Sono venuto per parlarti e raccontarti di me
Que conozcas de mí, sí, sí
Che tu mi conosca, sì, sì
Por mi edad tú me dejaste, que fue un niño lo que hallaste
Per la mia età mi hai lasciato, hai trovato un bambino
Y que comienzo a vivir y no es así
E che sto iniziando a vivere e non è così
Otras mujeres he amado, he sufrido y he llorado
Altre donne ho amato, ho sofferto e ho pianto
Y he vivido lo más dulce del placer
E ho vissuto il dolce piacere
No soy niño empedernido, no me juzgues, te lo pido
Non sono un bambino incallito, non giudicarmi, te lo chiedo
Reconoce que el amor llegó esta vez
Riconosci che l'amore è arrivato questa volta
Soy cara de niño
Ho un viso da bambino
Con alma de hombre
Con un'anima da uomo
Quiero amarte para siempre
Voglio amarti per sempre
Pero tú no me respondes
Ma tu non mi rispondi
Soy cara de niño
Ho un viso da bambino
Con alma de hombre
Con un'anima da uomo
Ven conóceme, te reto
Vieni a conoscermi, ti sfido
Que hay amor, pa' que te sobre
C'è amore, per farti abbondare
Otras mujeres he amado, he sufrido y he llorado
Altre donne ho amato, ho sofferto e ho pianto
Y he vivido lo más dulce del placer
E ho vissuto il dolce piacere
No soy niño empedernido, no me juzgues, te lo pido
Non sono un bambino incallito, non giudicarmi, te lo chiedo
Reconoce que el amor llegó esta vez
Riconosci che l'amore è arrivato questa volta
Soy cara de niño
Ho un viso da bambino
Con alma de hombre
Con un'anima da uomo
Quiero amarte para siempre
Voglio amarti per sempre
Pero tú no me respondes
Ma tu non mi rispondi
Soy cara de niño
Ho un viso da bambino
Con alma de hombre
Con un'anima da uomo
Ven conóceme, te reto
Vieni a conoscermi, ti sfido
Que hay amor, pa' que te sobre
C'è amore, per farti abbondare
Yo no soy tan niño, tengo alma de hombre
Non sono così giovane, ho un'anima da uomo
Soy cara de niño (cara de niño)
Ho un viso da bambino (viso da bambino)
Con alma de hombre (ay, con alma de hombre)
Con un'anima da uomo (ah, con un'anima da uomo)
Yo quiero amarte para siempre
Voglio amarti per sempre
Pero tú no me respondes
Ma tu non mi rispondi
Soy cara de niño (soy cara de niño)
Ho un viso da bambino (ho un viso da bambino)
Con alma de hombre (cariño)
Con un'anima da uomo (amore)
El amor no tiene edad
L'amore non ha età
Y yo te quisiera amar, déjame tratar entonces
E vorrei amarti, lasciami provare allora
Soy cara de niño
Ho un viso da bambino
Con alma de hombre
Con un'anima da uomo
Yo no soy tan niño, y te invito
Non sono così giovane, e ti invito
No me juzgues por mi cara, ven, conoce bien mi alma
Non giudicarmi per il mio viso, vieni, conosci bene la mia anima
Soy cara de niño (oye, mi niña)
Ho un viso da bambino (ascolta, mia piccola)
Con alma de hombre
Con un'anima da uomo
Pero si un día me das la oportunidad de amarte
Ma se un giorno mi dai l'opportunità di amarti
Hasta puede que te asombres
Potresti anche rimanere sorpresa
Soy cara de niño
Ho un viso da bambino
Con alma de hombre
Con un'anima da uomo
Yo te quiero demostrar lo que siento por ti
Voglio mostrarti quello che sento per te
Pero tú no me respondes
Ma tu non mi rispondi
Cuánto he sufrido
Quanto ho sofferto
Cuánto he llorado
Quanto ho pianto
Cuánto he vivido
Quanto ho vissuto
Y tú todavía, ja
E tu ancora, ah
No me conoces
Non mi conosci
Soy cara de niño
Ho un viso da bambino
Cara de niño, cara de infante
Viso da bambino, viso da infante
Con alma de hombre
Con un'anima da uomo
Y en las cositas del amor, hasta puedo yo enseñarte
E nelle cose dell'amore, posso anche insegnarti
Soy cara de niño
Ho un viso da bambino
No soy niño empedernido, no me juzgues, te lo pido
Non sono un bambino incallito, non giudicarmi, te lo chiedo
Con alma de hombre
Con un'anima da uomo
Por si lo quieres saber, muchacha, mucho he vivido
Se vuoi saperlo, ragazza, ho vissuto molto
Soy cara de niño
Ho un viso da bambino
Tú me juzgas por mi cara, por mis años, sin saber
Mi giudichi per il mio viso, per i miei anni, senza sapere
Con alma de hombre
Con un'anima da uomo
Reconócelo, mi vida, que el amor llegó esta vez
Riconoscilo, mia vita, che l'amore è arrivato questa volta
¿Niño? Ja
Bambino? Ah

Trivia about the song Cara De Niño by Jerry Rivera

On which albums was the song “Cara De Niño” released by Jerry Rivera?
Jerry Rivera released the song on the albums “Cara de Niño” in 1993, “20 Exitos Originales” in 2007, and “Sólo Para Mujeres” in 2014.
Who composed the song “Cara De Niño” by Jerry Rivera?
The song “Cara De Niño” by Jerry Rivera was composed by Roberto Lugo.

Most popular songs of Jerry Rivera

Other artists of Salsa