How Could You

Gabriel Edward Simon, Jessie Murph

Lyrics Translation

You said you were sober
So I let you come over
Your words pulled me closer
But your words fuck me over
I kept on denyin'
So you kept on tryin'
You went too far for closure
Too far fucked me over

I could just lie here, say it's okay
When I wanna rip all the doors off this place
Set it on fire, and just walk away
So I can feel anything else but this weight
'Cause I let you in when I needed space
And you crossed a line when I pushed you away
How could you?
How could you?

Oh, I more than regret you
You've convinced yourself I let you
But a version of me never met you
Never let you in my bedroom
Oh, all those shitty lines and cookie blinds
And cheap red wine stains
Suicide to change my mind
And keep me afraid

You want me to lie here, you say it's okay
When I wanna rip all the doors off this place
You set it on fire, and just walk away
So I can feel anything else but this weight
'Cause I let you in when I needed space
And you crossed a line when I pushed you away
How could you?
How could you?

I once loved a liar
'Cause he knew my name
We rewrite the story
And make me to blame, how could you?

You said you were sober
Você disse que estava sóbrio
So I let you come over
Então eu deixei você vir aqui
Your words pulled me closer
Suas palavras me puxaram para perto
But your words fuck me over
Mas suas palavras me ferraram
I kept on denyin'
Eu continuei negando
So you kept on tryin'
Então você continuou tentando
You went too far for closure
Você foi longe demais para ter um encerramento
Too far fucked me over
Foi longe demais e me fodeu
I could just lie here, say it's okay
Eu poderia apenas deitar aqui, dizer que está tudo bem
When I wanna rip all the doors off this place
Quando eu quero arrancar todas as portas deste lugar
Set it on fire, and just walk away
Colocá-lo em chamas, e apenas ir embora
So I can feel anything else but this weight
Então eu posso sentir qualquer coisa além deste peso
'Cause I let you in when I needed space
Porque eu te deixei entrar quando eu precisava de espaço
And you crossed a line when I pushed you away
E você cruzou uma linha quando eu te afastei
How could you?
Como você pôde?
How could you?
Como você pôde?
Oh, I more than regret you
Oh, eu mais do que me arrependo de você
You've convinced yourself I let you
Você se convenceu de que eu te deixei
But a version of me never met you
Mas uma versão de mim nunca te conheceu
Never let you in my bedroom
Nunca te deixou entrar no meu quarto
Oh, all those shitty lines and cookie blinds
Oh, todas aquelas linhas de merda e cortinas de biscoito
And cheap red wine stains
E manchas de vinho tinto barato
Suicide to change my mind
Suicídio para mudar minha mente
And keep me afraid
E me manter com medo
You want me to lie here, you say it's okay
Você quer que eu deite aqui, você diz que está tudo bem
When I wanna rip all the doors off this place
Quando eu quero arrancar todas as portas deste lugar
You set it on fire, and just walk away
Você colocou em chamas, e apenas foi embora
So I can feel anything else but this weight
Então eu posso sentir qualquer coisa além deste peso
'Cause I let you in when I needed space
Porque eu te deixei entrar quando eu precisava de espaço
And you crossed a line when I pushed you away
E você cruzou uma linha quando eu te afastei
How could you?
Como você pôde?
How could you?
Como você pôde?
I once loved a liar
Eu já amei um mentiroso
'Cause he knew my name
Porque ele sabia meu nome
We rewrite the story
Nós reescrevemos a história
And make me to blame, how could you?
E me fizeram a culpada, como você pôde?
You said you were sober
Dijiste que estabas sobrio
So I let you come over
Así que te dejé venir
Your words pulled me closer
Tus palabras me acercaron
But your words fuck me over
Pero tus palabras me jodieron
I kept on denyin'
Seguí negándolo
So you kept on tryin'
Así que seguiste intentándolo
You went too far for closure
Fuiste demasiado lejos buscando el cierre
Too far fucked me over
Demasiado lejos me jodiste
I could just lie here, say it's okay
Podría simplemente quedarme aquí, decir que está bien
When I wanna rip all the doors off this place
Cuando quiero arrancar todas las puertas de este lugar
Set it on fire, and just walk away
Prenderle fuego y simplemente irme
So I can feel anything else but this weight
Para poder sentir cualquier otra cosa que no sea este peso
'Cause I let you in when I needed space
Porque te dejé entrar cuando necesitaba espacio
And you crossed a line when I pushed you away
Y cruzaste una línea cuando te alejé
How could you?
¿Cómo pudiste?
How could you?
¿Cómo pudiste?
Oh, I more than regret you
Oh, te arrepiento más que nada
You've convinced yourself I let you
Te has convencido a ti mismo de que te dejé
But a version of me never met you
Pero una versión de mí nunca te conoció
Never let you in my bedroom
Nunca te dejé entrar en mi habitación
Oh, all those shitty lines and cookie blinds
Oh, todas esas líneas de mierda y persianas de galleta
And cheap red wine stains
Y manchas de vino tinto barato
Suicide to change my mind
Suicidio para cambiar mi mente
And keep me afraid
Y mantenerme asustado
You want me to lie here, you say it's okay
Quieres que me quede aquí, dices que está bien
When I wanna rip all the doors off this place
Cuando quiero arrancar todas las puertas de este lugar
You set it on fire, and just walk away
Le prendes fuego y simplemente te vas
So I can feel anything else but this weight
Para poder sentir cualquier otra cosa que no sea este peso
'Cause I let you in when I needed space
Porque te dejé entrar cuando necesitaba espacio
And you crossed a line when I pushed you away
Y cruzaste una línea cuando te alejé
How could you?
¿Cómo pudiste?
How could you?
¿Cómo pudiste?
I once loved a liar
Una vez amé a un mentiroso
'Cause he knew my name
Porque sabía mi nombre
We rewrite the story
Reescribimos la historia
And make me to blame, how could you?
Y me hacen culpable, ¿cómo pudiste?
You said you were sober
Tu as dit que tu étais sobre
So I let you come over
Alors je t'ai laissé venir
Your words pulled me closer
Tes mots m'ont rapproché
But your words fuck me over
Mais tes mots m'ont foutu en l'air
I kept on denyin'
J'ai continué à nier
So you kept on tryin'
Alors tu as continué à essayer
You went too far for closure
Tu es allé trop loin pour la clôture
Too far fucked me over
Trop loin m'a foutu en l'air
I could just lie here, say it's okay
Je pourrais juste rester allongé ici, dire que c'est ok
When I wanna rip all the doors off this place
Quand je veux arracher toutes les portes de cet endroit
Set it on fire, and just walk away
Le mettre en feu, et simplement m'en aller
So I can feel anything else but this weight
Pour que je puisse ressentir autre chose que ce poids
'Cause I let you in when I needed space
Parce que je t'ai laissé entrer quand j'avais besoin d'espace
And you crossed a line when I pushed you away
Et tu as franchi une ligne quand je t'ai repoussé
How could you?
Comment as-tu pu ?
How could you?
Comment as-tu pu ?
Oh, I more than regret you
Oh, je regrette plus que tout
You've convinced yourself I let you
Tu t'es convaincu que je t'ai laissé
But a version of me never met you
Mais une version de moi ne t'a jamais rencontré
Never let you in my bedroom
Ne t'a jamais laissé entrer dans ma chambre
Oh, all those shitty lines and cookie blinds
Oh, toutes ces lignes de merde et ces aveugles à la noix
And cheap red wine stains
Et les taches de vin rouge bon marché
Suicide to change my mind
Suicide pour changer d'avis
And keep me afraid
Et me garder effrayé
You want me to lie here, you say it's okay
Tu veux que je reste allongé ici, tu dis que c'est ok
When I wanna rip all the doors off this place
Quand je veux arracher toutes les portes de cet endroit
You set it on fire, and just walk away
Tu l'as mis en feu, et tu t'es simplement éloigné
So I can feel anything else but this weight
Pour que je puisse ressentir autre chose que ce poids
'Cause I let you in when I needed space
Parce que je t'ai laissé entrer quand j'avais besoin d'espace
And you crossed a line when I pushed you away
Et tu as franchi une ligne quand je t'ai repoussé
How could you?
Comment as-tu pu ?
How could you?
Comment as-tu pu ?
I once loved a liar
J'ai aimé un menteur
'Cause he knew my name
Parce qu'il connaissait mon nom
We rewrite the story
Nous réécrivons l'histoire
And make me to blame, how could you?
Et me rendent coupable, comment as-tu pu ?
You said you were sober
Du hast gesagt, du seist nüchtern
So I let you come over
Also habe ich dich zu mir eingeladen
Your words pulled me closer
Deine Worte zogen mich näher
But your words fuck me over
Aber deine Worte haben mich verarscht
I kept on denyin'
Ich habe es immer wieder abgestritten
So you kept on tryin'
Also hast du immer weiter versucht
You went too far for closure
Du bist zu weit gegangen für einen Abschluss
Too far fucked me over
Zu weit und hast mich verarscht
I could just lie here, say it's okay
Ich könnte einfach hier liegen, sagen, es ist okay
When I wanna rip all the doors off this place
Wenn ich eigentlich alle Türen von diesem Ort abreißen möchte
Set it on fire, and just walk away
Es in Brand setzen und einfach weggehen
So I can feel anything else but this weight
Damit ich etwas anderes als dieses Gewicht fühlen kann
'Cause I let you in when I needed space
Denn ich habe dich reingelassen, als ich Raum brauchte
And you crossed a line when I pushed you away
Und du hast eine Grenze überschritten, als ich dich weggestoßen habe
How could you?
Wie konntest du?
How could you?
Wie konntest du?
Oh, I more than regret you
Oh, ich bereue dich mehr als nur
You've convinced yourself I let you
Du hast dich selbst davon überzeugt, dass ich dich gelassen habe
But a version of me never met you
Aber eine Version von mir hat dich nie getroffen
Never let you in my bedroom
Hat dich nie in mein Schlafzimmer gelassen
Oh, all those shitty lines and cookie blinds
Oh, all diese beschissenen Zeilen und billigen Vorhänge
And cheap red wine stains
Und billige Rotweinflecken
Suicide to change my mind
Selbstmord, um meine Meinung zu ändern
And keep me afraid
Und mich ängstlich zu halten
You want me to lie here, you say it's okay
Du willst, dass ich hier liege, du sagst, es ist okay
When I wanna rip all the doors off this place
Wenn ich eigentlich alle Türen von diesem Ort abreißen möchte
You set it on fire, and just walk away
Du hast es in Brand gesetzt und bist einfach weggegangen
So I can feel anything else but this weight
Damit ich etwas anderes als dieses Gewicht fühlen kann
'Cause I let you in when I needed space
Denn ich habe dich reingelassen, als ich Raum brauchte
And you crossed a line when I pushed you away
Und du hast eine Grenze überschritten, als ich dich weggestoßen habe
How could you?
Wie konntest du?
How could you?
Wie konntest du?
I once loved a liar
Ich habe einmal einen Lügner geliebt
'Cause he knew my name
Denn er kannte meinen Namen
We rewrite the story
Wir schreiben die Geschichte um
And make me to blame, how could you?
Und machen mich zum Schuldigen, wie konntest du?
You said you were sober
Hai detto che eri sobrio
So I let you come over
Quindi ti ho lasciato venire
Your words pulled me closer
Le tue parole mi hanno attirato più vicino
But your words fuck me over
Ma le tue parole mi hanno fottuto
I kept on denyin'
Ho continuato a negare
So you kept on tryin'
Quindi hai continuato a provare
You went too far for closure
Sei andato troppo lontano per la chiusura
Too far fucked me over
Troppo lontano mi ha fottuto
I could just lie here, say it's okay
Potrei solo stare qui, dire che va bene
When I wanna rip all the doors off this place
Quando voglio strappare tutte le porte di questo posto
Set it on fire, and just walk away
Dargli fuoco, e semplicemente andarmene
So I can feel anything else but this weight
Così posso sentire qualcosa di diverso da questo peso
'Cause I let you in when I needed space
Perché ti ho lasciato entrare quando avevo bisogno di spazio
And you crossed a line when I pushed you away
E hai oltrepassato un limite quando ti ho allontanato
How could you?
Come hai potuto?
How could you?
Come hai potuto?
Oh, I more than regret you
Oh, mi pento più che mai di te
You've convinced yourself I let you
Ti sei convinto che ti ho lasciato
But a version of me never met you
Ma una versione di me non ti ha mai incontrato
Never let you in my bedroom
Non ti ho mai lasciato entrare nella mia camera da letto
Oh, all those shitty lines and cookie blinds
Oh, tutte quelle linee di merda e tapparelle di biscotti
And cheap red wine stains
E macchie di vino rosso economico
Suicide to change my mind
Suicidio per cambiare idea
And keep me afraid
E tenermi spaventato
You want me to lie here, you say it's okay
Vuoi che io stia qui, dici che va bene
When I wanna rip all the doors off this place
Quando voglio strappare tutte le porte di questo posto
You set it on fire, and just walk away
Dai fuoco, e semplicemente vai via
So I can feel anything else but this weight
Così posso sentire qualcosa di diverso da questo peso
'Cause I let you in when I needed space
Perché ti ho lasciato entrare quando avevo bisogno di spazio
And you crossed a line when I pushed you away
E hai oltrepassato un limite quando ti ho allontanato
How could you?
Come hai potuto?
How could you?
Come hai potuto?
I once loved a liar
Una volta ho amato un bugiardo
'Cause he knew my name
Perché conosceva il mio nome
We rewrite the story
Riscriviamo la storia
And make me to blame, how could you?
E mi fanno sentire in colpa, come hai potuto?

Trivia about the song How Could You by Jessie Murph

When was the song “How Could You” released by Jessie Murph?
The song How Could You was released in 2023, on the album “drowning”.
Who composed the song “How Could You” by Jessie Murph?
The song “How Could You” by Jessie Murph was composed by Gabriel Edward Simon, Jessie Murph.

Most popular songs of Jessie Murph

Other artists of Pop rock