Third Stone From the Sun

JIMI HENDRIX

Lyrics Translation

Strange beautiful grass of green
With your majestic silver seas
Your mysterious mountains I wish to see closer
May I land my kinky machine?

Although your world wonders me,
With your majestic and superior cackling hen
Your people I do not understand,
So to you I shall put an end
And you'll never hear surf music again

Strange beautiful grass of green
Estranha bela grama de verde
With your majestic silver seas
Com seus majestosos mares de prata
Your mysterious mountains I wish to see closer
Suas montanhas misteriosas eu desejo ver mais de perto
May I land my kinky machine?
Posso pousar minha máquina excêntrica?
Although your world wonders me,
Embora seu mundo me maravilhe
With your majestic and superior cackling hen
Com sua galinha cacarejante majestosa e superior
Your people I do not understand,
Seu povo eu não entendo
So to you I shall put an end
Então para você eu vou dar um fim
And you'll never hear surf music again
E você nunca mais ouvirá música de surf novamente
Strange beautiful grass of green
Extraña y hermosa hierba verde
With your majestic silver seas
Con tus majestuosos mares plateados
Your mysterious mountains I wish to see closer
Tus misteriosas montañas deseo ver de cerca
May I land my kinky machine?
¿Puedo aterrizar mi máquina peculiar?
Although your world wonders me,
Aunque tu mundo me maravilla
With your majestic and superior cackling hen
Con tu majestuosa y superior gallina cacareando
Your people I do not understand,
A tu gente no entiendo
So to you I shall put an end
Así que pondré fin a ti
And you'll never hear surf music again
Y nunca volverás a escuchar música de surf
Strange beautiful grass of green
Étrange belle herbe verte
With your majestic silver seas
Avec tes majestueuses mers d'argent
Your mysterious mountains I wish to see closer
Tes montagnes mystérieuses que je souhaite voir de plus près
May I land my kinky machine?
Puis-je poser ma machine excentrique?
Although your world wonders me,
Bien que ton monde m'émerveille
With your majestic and superior cackling hen
Avec ta poule gloussante majestueuse et supérieure
Your people I do not understand,
Je ne comprends pas ton peuple
So to you I shall put an end
Alors je vais mettre fin à toi
And you'll never hear surf music again
Et tu n'entendras plus jamais de musique de surf
Strange beautiful grass of green
Seltsames schönes Gras von Grün
With your majestic silver seas
Mit deinen majestätischen silbernen Meeren
Your mysterious mountains I wish to see closer
Deine geheimnisvollen Berge möchte ich näher sehen
May I land my kinky machine?
Darf ich meine eigenwillige Maschine landen?
Although your world wonders me,
Obwohl deine Welt mich wundert
With your majestic and superior cackling hen
Mit deinem majestätischen und überlegenen gackernden Huhn
Your people I do not understand,
Deine Leute verstehe ich nicht
So to you I shall put an end
Also werde ich dir ein Ende setzen
And you'll never hear surf music again
Und du wirst nie wieder Surfmusik hören
Strange beautiful grass of green
Strana bella erba di verde
With your majestic silver seas
Con i tuoi maestosi mari d'argento
Your mysterious mountains I wish to see closer
Le tue montagne misteriose vorrei vedere più da vicino
May I land my kinky machine?
Posso atterrare la mia macchina stravagante?
Although your world wonders me,
Anche se il tuo mondo mi meraviglia
With your majestic and superior cackling hen
Con la tua gallina chiocciante maestosa e superiore
Your people I do not understand,
Non capisco la tua gente
So to you I shall put an end
Quindi a te metterò fine
And you'll never hear surf music again
E non sentirai mai più la musica surf
Strange beautiful grass of green
Rumput hijau yang indah dan aneh
With your majestic silver seas
Dengan laut perakmu yang megah
Your mysterious mountains I wish to see closer
Gunung-gunung misteriusmu ingin kulihat lebih dekat
May I land my kinky machine?
Bolehkah aku mendaratkan mesin anehku?
Although your world wonders me,
Meskipun duniamu membuatku heran
With your majestic and superior cackling hen
Dengan ayam betinamu yang megah dan superior
Your people I do not understand,
Orang-orangmu tidak kupahami
So to you I shall put an end
Jadi untukmu akan kubuat akhir
And you'll never hear surf music again
Dan kau takkan pernah mendengar musik pantai lagi
Strange beautiful grass of green
หญ้าสีเขียวที่แปลกและสวยงาม
With your majestic silver seas
พร้อมทะเลเงินของคุณที่งดงาม
Your mysterious mountains I wish to see closer
ฉันอยากจะเห็นภูเขาลึกลับของคุณใกล้ขึ้น
May I land my kinky machine?
ฉันจะลงเครื่องบินที่แปลกประหลาดของฉันได้หรือไม่?
Although your world wonders me,
แม้ว่าโลกของคุณจะทำให้ฉันอัศจรรย์
With your majestic and superior cackling hen
ด้วยไก่ที่เขินและยอดเยี่ยมของคุณ
Your people I do not understand,
ฉันไม่เข้าใจคนของคุณ
So to you I shall put an end
ดังนั้นฉันจะสิ้นสุดคุณ
And you'll never hear surf music again
และคุณจะไม่ได้ยินเพลงซิร์ฟอีกครั้ง
Strange beautiful grass of green
奇异美丽的绿色草地
With your majestic silver seas
配着你雄伟的银色海洋
Your mysterious mountains I wish to see closer
我希望能近距离看到你神秘的山脉
May I land my kinky machine?
我可以降落我的奇特机器吗?
Although your world wonders me,
尽管你的世界让我惊奇
With your majestic and superior cackling hen
配着你雄伟而优越的咯咯叫的母鸡
Your people I do not understand,
我不理解你的人民
So to you I shall put an end
所以我将对你画上句号
And you'll never hear surf music again
你将再也听不到冲浪音乐了

Trivia about the song Third Stone From the Sun by Jimi Hendrix

On which albums was the song “Third Stone From the Sun” released by Jimi Hendrix?
Jimi Hendrix released the song on the albums “Are You Experienced?” in 1967, “Kiss the Sky” in 1984, “Lifelines: The Jimi Hendrix Story” in 1990, and “The Jimi Hendrix Experience” in 2000.
Who composed the song “Third Stone From the Sun” by Jimi Hendrix?
The song “Third Stone From the Sun” by Jimi Hendrix was composed by JIMI HENDRIX.

Most popular songs of Jimi Hendrix

Other artists of Rock'n'roll