She's Lost Control

Bernard Sumner, Ian Kevin Curtis, Peter Hook, Stephen Paul David Morris

Lyrics Translation

Confusion in her eyes that says it all
She's lost control
And she's clinging to the nearest passerby
She's lost control
And she gave away the secrets of her past
And said, "I've lost control again"
And to the voice that told her when and where to act
She said, "I've lost control again"

And she turned around and took me by the hand
And said, "I've lost control again"
And how I'll never know just why or understand
She said, "I've lost control again"
And she screamed out, kicking on her side, and said
"I've lost control again"
And seized up on the floor, I thought she'd die
She said, "I've lost control"

She's lost control again
She's lost control
She's lost control again
She's lost control

That I had to phone her friend to state my case
And say she's lost control again
And she showed up all the errors and mistakes
And said, "I've lost control again"
And she expressed herself in many different ways
Until she lost control again
And walked upon the edge of no escape
And laughed, "I've lost control"

She's lost control again
She's lost control
She's lost control again
She's lost control

Confusion in her eyes that says it all
Confusão em seus olhos que diz tudo
She's lost control
Ela perdeu o controle
And she's clinging to the nearest passerby
E ela está se agarrando ao transeunte mais próximo
She's lost control
Ela perdeu o controle
And she gave away the secrets of her past
E ela revelou os segredos de seu passado
And said, "I've lost control again"
E disse, "Eu perdi o controle novamente"
And to the voice that told her when and where to act
E para a voz que lhe disse quando e onde agir
She said, "I've lost control again"
Ela disse, "Eu perdi o controle novamente"
And she turned around and took me by the hand
E ela se virou e me pegou pela mão
And said, "I've lost control again"
E disse, "Eu perdi o controle novamente"
And how I'll never know just why or understand
E como eu nunca vou saber o porquê ou entender
She said, "I've lost control again"
Ela disse, "Eu perdi o controle novamente"
And she screamed out, kicking on her side, and said
E ela gritou, chutando ao seu lado, e disse
"I've lost control again"
"Eu perdi o controle novamente"
And seized up on the floor, I thought she'd die
E teve uma convulsão no chão, eu pensei que ela morreria
She said, "I've lost control"
Ela disse, "Eu perdi o controle"
She's lost control again
Ela perdeu o controle novamente
She's lost control
Ela perdeu o controle
She's lost control again
Ela perdeu o controle novamente
She's lost control
Ela perdeu o controle
That I had to phone her friend to state my case
Que eu tive que ligar para a amiga dela para explicar minha situação
And say she's lost control again
E dizer que ela perdeu o controle novamente
And she showed up all the errors and mistakes
E ela mostrou todos os erros e falhas
And said, "I've lost control again"
E disse, "Eu perdi o controle novamente"
And she expressed herself in many different ways
E ela se expressou de muitas maneiras diferentes
Until she lost control again
Até que ela perdeu o controle novamente
And walked upon the edge of no escape
E caminhou à beira de um beco sem saída
And laughed, "I've lost control"
E riu, "Eu perdi o controle"
She's lost control again
Ela perdeu o controle novamente
She's lost control
Ela perdeu o controle
She's lost control again
Ela perdeu o controle novamente
She's lost control
Ela perdeu o controle
Confusion in her eyes that says it all
Confusión en sus ojos que lo dice todo
She's lost control
Ella ha perdido el control
And she's clinging to the nearest passerby
Y se aferra al transeúnte más cercano
She's lost control
Ella ha perdido el control
And she gave away the secrets of her past
Y reveló los secretos de su pasado
And said, "I've lost control again"
Y dijo, "He perdido el control otra vez"
And to the voice that told her when and where to act
Y a la voz que le decía cuándo y dónde actuar
She said, "I've lost control again"
Ella dijo, "He perdido el control otra vez"
And she turned around and took me by the hand
Y se dio la vuelta y me tomó de la mano
And said, "I've lost control again"
Y dijo, "He perdido el control otra vez"
And how I'll never know just why or understand
Y cómo nunca sabré por qué o entenderé
She said, "I've lost control again"
Ella dijo, "He perdido el control otra vez"
And she screamed out, kicking on her side, and said
Y gritó, pateando a su lado, y dijo
"I've lost control again"
"He perdido el control otra vez"
And seized up on the floor, I thought she'd die
Y se convulsionó en el suelo, pensé que moriría
She said, "I've lost control"
Ella dijo, "He perdido el control"
She's lost control again
Ella ha perdido el control otra vez
She's lost control
Ella ha perdido el control
She's lost control again
Ella ha perdido el control otra vez
She's lost control
Ella ha perdido el control
That I had to phone her friend to state my case
Que tuve que llamar a su amiga para exponer mi caso
And say she's lost control again
Y decir que ella ha perdido el control otra vez
And she showed up all the errors and mistakes
Y ella mostró todos los errores y equivocaciones
And said, "I've lost control again"
Y dijo, "He perdido el control otra vez"
And she expressed herself in many different ways
Y se expresó de muchas maneras diferentes
Until she lost control again
Hasta que perdió el control otra vez
And walked upon the edge of no escape
Y caminó al borde de no tener escapatoria
And laughed, "I've lost control"
Y rió, "He perdido el control"
She's lost control again
Ella ha perdido el control otra vez
She's lost control
Ella ha perdido el control
She's lost control again
Ella ha perdido el control otra vez
She's lost control
Ella ha perdido el control
Confusion in her eyes that says it all
La confusion dans ses yeux qui dit tout
She's lost control
Elle a perdu le contrôle
And she's clinging to the nearest passerby
Et elle s'accroche au passant le plus proche
She's lost control
Elle a perdu le contrôle
And she gave away the secrets of her past
Et elle a révélé les secrets de son passé
And said, "I've lost control again"
Et a dit, "J'ai perdu le contrôle encore une fois"
And to the voice that told her when and where to act
Et à la voix qui lui a dit quand et où agir
She said, "I've lost control again"
Elle a dit, "J'ai perdu le contrôle encore une fois"
And she turned around and took me by the hand
Et elle s'est retournée et m'a pris par la main
And said, "I've lost control again"
Et a dit, "J'ai perdu le contrôle encore une fois"
And how I'll never know just why or understand
Et comment je ne saurai jamais pourquoi ou comprendre
She said, "I've lost control again"
Elle a dit, "J'ai perdu le contrôle encore une fois"
And she screamed out, kicking on her side, and said
Et elle a crié, donnant des coups de pied sur le côté, et a dit
"I've lost control again"
"J'ai perdu le contrôle encore une fois"
And seized up on the floor, I thought she'd die
Et s'est crispée sur le sol, j'ai cru qu'elle allait mourir
She said, "I've lost control"
Elle a dit, "J'ai perdu le contrôle"
She's lost control again
Elle a perdu le contrôle encore une fois
She's lost control
Elle a perdu le contrôle
She's lost control again
Elle a perdu le contrôle encore une fois
She's lost control
Elle a perdu le contrôle
That I had to phone her friend to state my case
Que j'ai dû appeler son ami pour expliquer ma situation
And say she's lost control again
Et dire qu'elle a perdu le contrôle encore une fois
And she showed up all the errors and mistakes
Et elle a montré toutes les erreurs et les fautes
And said, "I've lost control again"
Et a dit, "J'ai perdu le contrôle encore une fois"
And she expressed herself in many different ways
Et elle s'est exprimée de plusieurs façons différentes
Until she lost control again
Jusqu'à ce qu'elle perde le contrôle encore une fois
And walked upon the edge of no escape
Et a marché sur le bord de l'impasse
And laughed, "I've lost control"
Et a ri, "J'ai perdu le contrôle"
She's lost control again
Elle a perdu le contrôle encore une fois
She's lost control
Elle a perdu le contrôle
She's lost control again
Elle a perdu le contrôle encore une fois
She's lost control
Elle a perdu le contrôle
Confusion in her eyes that says it all
Verwirrung in ihren Augen, die alles sagt
She's lost control
Sie hat die Kontrolle verloren
And she's clinging to the nearest passerby
Und sie klammert sich an den nächsten Passanten
She's lost control
Sie hat die Kontrolle verloren
And she gave away the secrets of her past
Und sie gab die Geheimnisse ihrer Vergangenheit preis
And said, "I've lost control again"
Und sagte: "Ich habe wieder die Kontrolle verloren"
And to the voice that told her when and where to act
Und zu der Stimme, die ihr sagte, wann und wo sie handeln sollte
She said, "I've lost control again"
Sie sagte: "Ich habe wieder die Kontrolle verloren"
And she turned around and took me by the hand
Und sie drehte sich um und nahm mich an der Hand
And said, "I've lost control again"
Und sagte: "Ich habe wieder die Kontrolle verloren"
And how I'll never know just why or understand
Und warum oder wie ich es nie verstehen werde
She said, "I've lost control again"
Sie sagte: "Ich habe wieder die Kontrolle verloren"
And she screamed out, kicking on her side, and said
Und sie schrie auf, trat um sich und sagte
"I've lost control again"
"Ich habe wieder die Kontrolle verloren"
And seized up on the floor, I thought she'd die
Und krampfte auf dem Boden, ich dachte, sie würde sterben
She said, "I've lost control"
Sie sagte: "Ich habe die Kontrolle verloren"
She's lost control again
Sie hat wieder die Kontrolle verloren
She's lost control
Sie hat die Kontrolle verloren
She's lost control again
Sie hat wieder die Kontrolle verloren
She's lost control
Sie hat die Kontrolle verloren
That I had to phone her friend to state my case
Dass ich ihren Freund anrufen musste, um meinen Fall darzulegen
And say she's lost control again
Und sagen, dass sie wieder die Kontrolle verloren hat
And she showed up all the errors and mistakes
Und sie zeigte alle Fehler und Irrtümer auf
And said, "I've lost control again"
Und sagte: "Ich habe wieder die Kontrolle verloren"
And she expressed herself in many different ways
Und sie drückte sich auf viele verschiedene Arten aus
Until she lost control again
Bis sie wieder die Kontrolle verlor
And walked upon the edge of no escape
Und lief auf dem Rand der Ausweglosigkeit entlang
And laughed, "I've lost control"
Und lachte: "Ich habe die Kontrolle verloren"
She's lost control again
Sie hat wieder die Kontrolle verloren
She's lost control
Sie hat die Kontrolle verloren
She's lost control again
Sie hat wieder die Kontrolle verloren
She's lost control
Sie hat die Kontrolle verloren
Confusion in her eyes that says it all
Confusione nei suoi occhi che dice tutto
She's lost control
Lei ha perso il controllo
And she's clinging to the nearest passerby
E si sta aggrappando al passante più vicino
She's lost control
Lei ha perso il controllo
And she gave away the secrets of her past
E ha rivelato i segreti del suo passato
And said, "I've lost control again"
E ha detto, "Ho perso il controllo di nuovo"
And to the voice that told her when and where to act
E alla voce che le diceva quando e dove agire
She said, "I've lost control again"
Ha detto, "Ho perso il controllo di nuovo"
And she turned around and took me by the hand
E si è girata e mi ha preso per mano
And said, "I've lost control again"
E ha detto, "Ho perso il controllo di nuovo"
And how I'll never know just why or understand
E come non saprò mai perché o capire
She said, "I've lost control again"
Ha detto, "Ho perso il controllo di nuovo"
And she screamed out, kicking on her side, and said
E ha urlato, calciando sul suo fianco, e ha detto
"I've lost control again"
"Ho perso il controllo di nuovo"
And seized up on the floor, I thought she'd die
E si è bloccata sul pavimento, pensavo che sarebbe morta
She said, "I've lost control"
Ha detto, "Ho perso il controllo"
She's lost control again
Ha perso il controllo di nuovo
She's lost control
Ha perso il controllo
She's lost control again
Ha perso il controllo di nuovo
She's lost control
Ha perso il controllo
That I had to phone her friend to state my case
Che ho dovuto telefonare al suo amico per esporre il mio caso
And say she's lost control again
E dire che ha perso il controllo di nuovo
And she showed up all the errors and mistakes
E ha mostrato tutti gli errori e gli sbagli
And said, "I've lost control again"
E ha detto, "Ho perso il controllo di nuovo"
And she expressed herself in many different ways
E si è espressa in molti modi diversi
Until she lost control again
Fino a quando ha perso il controllo di nuovo
And walked upon the edge of no escape
E ha camminato sul bordo senza via di fuga
And laughed, "I've lost control"
E ha riso, "Ho perso il controllo"
She's lost control again
Ha perso il controllo di nuovo
She's lost control
Ha perso il controllo
She's lost control again
Ha perso il controllo di nuovo
She's lost control
Ha perso il controllo
Confusion in her eyes that says it all
Kebingungan di matanya yang mengatakan semuanya
She's lost control
Dia telah kehilangan kendali
And she's clinging to the nearest passerby
Dan dia berpegangan pada orang yang lewat paling dekat
She's lost control
Dia telah kehilangan kendali
And she gave away the secrets of her past
Dan dia memberikan rahasia masa lalunya
And said, "I've lost control again"
Dan berkata, "Aku telah kehilangan kendali lagi"
And to the voice that told her when and where to act
Dan pada suara yang memberitahunya kapan dan di mana harus bertindak
She said, "I've lost control again"
Dia berkata, "Aku telah kehilangan kendali lagi"
And she turned around and took me by the hand
Dan dia berbalik dan mengambil tangan saya
And said, "I've lost control again"
Dan berkata, "Aku telah kehilangan kendali lagi"
And how I'll never know just why or understand
Dan bagaimana aku tidak akan pernah tahu mengapa atau mengerti
She said, "I've lost control again"
Dia berkata, "Aku telah kehilangan kendali lagi"
And she screamed out, kicking on her side, and said
Dan dia berteriak, menendang di sampingnya, dan berkata
"I've lost control again"
"Aku telah kehilangan kendali lagi"
And seized up on the floor, I thought she'd die
Dan terjatuh di lantai, aku pikir dia akan mati
She said, "I've lost control"
Dia berkata, "Aku telah kehilangan kendali"
She's lost control again
Dia telah kehilangan kendali lagi
She's lost control
Dia telah kehilangan kendali
She's lost control again
Dia telah kehilangan kendali lagi
She's lost control
Dia telah kehilangan kendali
That I had to phone her friend to state my case
Bahwa aku harus menelepon temannya untuk menyatakan kasusku
And say she's lost control again
Dan mengatakan dia telah kehilangan kendali lagi
And she showed up all the errors and mistakes
Dan dia menunjukkan semua kesalahan dan kesalahan
And said, "I've lost control again"
Dan berkata, "Aku telah kehilangan kendali lagi"
And she expressed herself in many different ways
Dan dia mengungkapkan dirinya dengan banyak cara yang berbeda
Until she lost control again
Sampai dia kehilangan kendali lagi
And walked upon the edge of no escape
Dan berjalan di tepi tanpa jalan keluar
And laughed, "I've lost control"
Dan tertawa, "Aku telah kehilangan kendali"
She's lost control again
Dia telah kehilangan kendali lagi
She's lost control
Dia telah kehilangan kendali
She's lost control again
Dia telah kehilangan kendali lagi
She's lost control
Dia telah kehilangan kendali
Confusion in her eyes that says it all
ความสับสนในสายตาของเธอบอกทุกอย่าง
She's lost control
เธอสูญเสียควบคุม
And she's clinging to the nearest passerby
และเธอกำลังยึดติดผู้ผ่านไปมาที่ใกล้ที่สุด
She's lost control
เธอสูญเสียควบคุม
And she gave away the secrets of her past
และเธอได้เปิดเผยความลับของอดีตของเธอ
And said, "I've lost control again"
และบอกว่า "ฉันสูญเสียควบคุมอีกครั้ง"
And to the voice that told her when and where to act
และต่อเสียงที่บอกเธอว่าเมื่อและที่ไหนที่จะกระทำ
She said, "I've lost control again"
เธอกล่าวว่า "ฉันสูญเสียควบคุมอีกครั้ง"
And she turned around and took me by the hand
และเธอหันมาและจับมือฉัน
And said, "I've lost control again"
และบอกว่า "ฉันสูญเสียควบคุมอีกครั้ง"
And how I'll never know just why or understand
และฉันจะไม่เข้าใจเหตุผลหรือเข้าใจเลย
She said, "I've lost control again"
เธอกล่าวว่า "ฉันสูญเสียควบคุมอีกครั้ง"
And she screamed out, kicking on her side, and said
และเธอตะโกนออกมา, ตะกอนอยู่ทางด้านข้างของเธอ, และกล่าว
"I've lost control again"
"ฉันสูญเสียควบคุมอีกครั้ง"
And seized up on the floor, I thought she'd die
และเธอชักจากบนพื้น, ฉันคิดว่าเธอจะตาย
She said, "I've lost control"
เธอกล่าวว่า "ฉันสูญเสียควบคุม"
She's lost control again
เธอสูญเสียควบคุมอีกครั้ง
She's lost control
เธอสูญเสียควบคุม
She's lost control again
เธอสูญเสียควบคุมอีกครั้ง
She's lost control
เธอสูญเสียควบคุม
That I had to phone her friend to state my case
ฉันต้องโทรหาเพื่อนของเธอเพื่อแจ้งเรื่อง
And say she's lost control again
และบอกว่าเธอสูญเสียควบคุมอีกครั้ง
And she showed up all the errors and mistakes
และเธอแสดงข้อผิดพลาดและความผิดทั้งหมด
And said, "I've lost control again"
และบอกว่า "ฉันสูญเสียควบคุมอีกครั้ง"
And she expressed herself in many different ways
และเธอแสดงออกตัวเองในหลายทาง
Until she lost control again
จนกระทั่งเธอสูญเสียควบคุมอีกครั้ง
And walked upon the edge of no escape
และเดินบนขอบของทางที่ไม่มีทางหนี
And laughed, "I've lost control"
และหัวเราะ, "ฉันสูญเสียควบคุม"
She's lost control again
เธอสูญเสียควบคุมอีกครั้ง
She's lost control
เธอสูญเสียควบคุม
She's lost control again
เธอสูญเสียควบคุมอีกครั้ง
She's lost control
เธอสูญเสียควบคุม
Confusion in her eyes that says it all
她眼中的困惑已经说明了一切
She's lost control
她失去了控制
And she's clinging to the nearest passerby
她紧紧抓住最近的路人
She's lost control
她失去了控制
And she gave away the secrets of her past
她泄露了过去的秘密
And said, "I've lost control again"
并说,“我又失去了控制”
And to the voice that told her when and where to act
对于那个告诉她何时何地行动的声音
She said, "I've lost control again"
她说,“我又失去了控制”
And she turned around and took me by the hand
她转过身,拉着我的手
And said, "I've lost control again"
并说,“我又失去了控制”
And how I'll never know just why or understand
我永远不会知道为什么或者理解
She said, "I've lost control again"
她说,“我又失去了控制”
And she screamed out, kicking on her side, and said
她尖叫着,踢着她的身边,说
"I've lost control again"
“我又失去了控制”
And seized up on the floor, I thought she'd die
她在地板上抽搐,我以为她会死
She said, "I've lost control"
她说,“我失去了控制”
She's lost control again
她又失去了控制
She's lost control
她失去了控制
She's lost control again
她又失去了控制
She's lost control
她失去了控制
That I had to phone her friend to state my case
我不得不打电话给她的朋友来陈述我的情况
And say she's lost control again
并说她又失去了控制
And she showed up all the errors and mistakes
她展示了所有的错误和失误
And said, "I've lost control again"
并说,“我又失去了控制”
And she expressed herself in many different ways
她以许多不同的方式表达自己
Until she lost control again
直到她再次失去控制
And walked upon the edge of no escape
她走在无法逃脱的边缘
And laughed, "I've lost control"
并笑着说,“我失去了控制”
She's lost control again
她又失去了控制
She's lost control
她失去了控制
She's lost control again
她又失去了控制
She's lost control
她失去了控制

Trivia about the song She's Lost Control by Joy Division

On which albums was the song “She's Lost Control” released by Joy Division?
Joy Division released the song on the albums “Unknown Pleasures” in 1979, “She’s Lost Control / Atmosphere” in 1980, “Substance” in 1988, “Permanent” in 1995, “Heart and Soul” in 1998, “Preston 28 february 1980” in 1999, “The Best of Joy Division” in 2008, and “Total – From Joy Division to New Order” in 2011.
Who composed the song “She's Lost Control” by Joy Division?
The song “She's Lost Control” by Joy Division was composed by Bernard Sumner, Ian Kevin Curtis, Peter Hook, Stephen Paul David Morris.

Most popular songs of Joy Division

Other artists of New wave