Up Up And Away

Jarad Higgins, Rex Kudo, Ryan Vojtesak

Lyrics Translation

Yeah

Up, up, and away, I been
Feel the walls in my brain and they're cavin' in
Outside those walls, there's a ocean, I can't swim
Especially with all these waves

I'm walkin' in Prada, tryna solve my problems
Through the night, finding vibes, Moonlight Sonata
I try to deny, but you see the pills in my eyes
I tell her that I'm high, but she don't seem surprised
Walkin' in Prada, tryna solve my problems
Through the night, finding vibes, Moonlight Sonata
I try to deny, but you see the pills in my eyes
I tell her that I'm high, but she don't seem surprised

Uh
Maybe I realize that my life is a ride
Buckle up, hold tight, take a left, turn right
GPS don't work, can't see at night
So it's getting hard to drive, anxiety at a stoplight
Hard to think, easy to cry, that's how I know something's not right
Numb the pain with fun times, supermotos, Perc lines
Remember that one time everything was alright
Alright (oh)

Up, up, and away, I been
Feel the walls in my brain and they're cavin' in
Outside those walls, there's a ocean, I can't swim
Especially with all these waves

I'm walkin' in Prada, tryna solve my problems
Through the night, finding vibes, Moonlight Sonata
I try to deny, but you see the pills in my eyes
I tell her that I'm high, but she don't seem surprised
Walkin' in Prada, tryna solve my problems
Through the night, finding vibes, Moonlight Sonata
I try to deny, but you see the pills in my eyes
I tell her that I'm high, but she don't seem surprised

Up, up, and away, I been
Feel the walls in my brain and they're cavin' in
Outside those walls, there's a ocean, I can't swim
Especially with all these waves

Yeah
Sim
Up, up, and away, I been
Para cima, para cima e para longe, eu estive
Feel the walls in my brain and they're cavin' in
Sinta as paredes do meu cérebro e elas estão desmoronando
Outside those walls, there's a ocean, I can't swim
Fora dessas paredes, há um oceano, eu não sei nadar
Especially with all these waves
Especialmente com todas essas ondas
I'm walkin' in Prada, tryna solve my problems
Estou andando em Prada, tentando resolver meus problemas
Through the night, finding vibes, Moonlight Sonata
Durante a noite, encontrando vibrações, Moonlight Sonata
I try to deny, but you see the pills in my eyes
Eu tento negar, mas você vê os comprimidos nos meus olhos
I tell her that I'm high, but she don't seem surprised
Eu digo a ela que estou chapada, mas ela não parece surpresa
Walkin' in Prada, tryna solve my problems
Andando em Prada, tentando resolver meus problemas
Through the night, finding vibes, Moonlight Sonata
Durante a noite, encontrando vibrações, Moonlight Sonata
I try to deny, but you see the pills in my eyes
Eu tento negar, mas você vê os comprimidos nos meus olhos
I tell her that I'm high, but she don't seem surprised
Eu digo a ela que estou chapada, mas ela não parece surpresa
Uh
Uh
Maybe I realize that my life is a ride
Talvez eu perceba que minha vida é uma carona
Buckle up, hold tight, take a left, turn right
Aperte o cinto, segure firme, vire à esquerda, vire à direita
GPS don't work, can't see at night
GPS não funciona, não pode ver à noite
So it's getting hard to drive, anxiety at a stoplight
Por isso, está ficando difícil de dirigir, a ansiedade em um semáforo
Hard to think, easy to cry, that's how I know something's not right
Difícil de pensar, fácil de chorar, é assim que eu sei que algo não está certo
Numb the pain with fun times, supermotos, Perc lines
Adormecer a dor com momentos divertidos, Supermotos, linhas Perc
Remember that one time everything was alright
Lembre-se de que uma vez tudo estava bem
Alright (oh)
Tudo bem (oh)
Up, up, and away, I been
Para cima, para cima e para longe, eu estive
Feel the walls in my brain and they're cavin' in
Sinta as paredes do meu cérebro e elas estão desmoronando
Outside those walls, there's a ocean, I can't swim
Fora dessas paredes, há um oceano, eu não sei nadar
Especially with all these waves
Especialmente com todas essas ondas
I'm walkin' in Prada, tryna solve my problems
Estou andando na Prada, tentando resolver meus problemas
Through the night, finding vibes, Moonlight Sonata
Durante a noite, encontrando vibrações, Moonlight Sonata
I try to deny, but you see the pills in my eyes
Eu tento negar, mas você vê os comprimidos nos meus olhos
I tell her that I'm high, but she don't seem surprised
Eu digo a ela que estou chapada, mas ela não parece surpresa
Walkin' in Prada, tryna solve my problems
Andando em Prada, tentando resolver meus problemas
Through the night, finding vibes, Moonlight Sonata
Durante a noite, encontrando vibrações, Moonlight Sonata
I try to deny, but you see the pills in my eyes
Eu tento negar, mas você vê os comprimidos nos meus olhos
I tell her that I'm high, but she don't seem surprised
Eu digo a ela que estou chapada, mas ela não parece surpresa
Up, up, and away, I been
Para cima, para cima e para longe, eu estive
Feel the walls in my brain and they're cavin' in
Sinta as paredes do meu cérebro e elas estão desmoronando
Outside those walls, there's a ocean, I can't swim
Fora dessas paredes, há um oceano, eu não sei nadar
Especially with all these waves
Especialmente com todas essas ondas
Yeah
Up, up, and away, I been
Arriba, arriba, y a volar, he estado
Feel the walls in my brain and they're cavin' in
Siento los muros en mi cerebro y se están cayendo
Outside those walls, there's a ocean, I can't swim
Fuera de esas paredes, hay un océano, no puedo nadar
Especially with all these waves
Especialmente con todas estas olas
I'm walkin' in Prada, tryna solve my problems
Estoy caminando en Prada, tratando de resolver mis problemas
Through the night, finding vibes, Moonlight Sonata
Por la noche, encontrando vibras, Moonlight Sonata
I try to deny, but you see the pills in my eyes
Intento negarlo, pero ves las pastillas en mis ojos
I tell her that I'm high, but she don't seem surprised
Le digo que estoy arrebatado, pero ella no parece estar sorprendida
Walkin' in Prada, tryna solve my problems
Estoy caminando en Prada, tratando de resolver mis problemas
Through the night, finding vibes, Moonlight Sonata
Por la noche, encontrando vibras, Moonlight Sonata
I try to deny, but you see the pills in my eyes
Intento negarlo, pero ves las pastillas en mis ojos
I tell her that I'm high, but she don't seem surprised
Le digo que estoy arrebatado, pero ella no parece estar sorprendida
Uh
Uh
Maybe I realize that my life is a ride
Quizás me doy cuenta que mi vida es un viaje
Buckle up, hold tight, take a left, turn right
Abróchate el cinturón, agárrate fuerte, gira a la izquierda, a la derecha
GPS don't work, can't see at night
GPS no sirve, ni puedo ver de noche
So it's getting hard to drive, anxiety at a stoplight
Así que se está poniendo difícil manejar, ansiedad en un semáforo
Hard to think, easy to cry, that's how I know something's not right
Difícil de pensar, fácil de llorar, así es como sé que algo no está bien
Numb the pain with fun times, supermotos, Perc lines
Entumezco el dolor con los buenos tiempos, supermotos, líneas de Perc
Remember that one time everything was alright
Recuerdo esa sola vez que todo estaba bien
Alright (oh)
Bien (oh)
Up, up, and away, I been
Arriba, arriba, y a volar, he estado
Feel the walls in my brain and they're cavin' in
Siento los muros en mi cerebro y se están cayendo
Outside those walls, there's a ocean, I can't swim
Fuera de esas paredes, hay un océano, no puedo nadar
Especially with all these waves
Especialmente con todas estas olas
I'm walkin' in Prada, tryna solve my problems
Estoy caminando en Prada, tratando de resolver mis problemas
Through the night, finding vibes, Moonlight Sonata
Por la noche, encontrando vibras, Moonlight Sonata
I try to deny, but you see the pills in my eyes
Intento negarlo, pero ves las pastillas en mis ojos
I tell her that I'm high, but she don't seem surprised
Le digo que estoy arrebatado, pero ella no parece estar sorprendida
Walkin' in Prada, tryna solve my problems
Estoy caminando en Prada, tratando de resolver mis problemas
Through the night, finding vibes, Moonlight Sonata
Por la noche, encontrando vibras, Moonlight Sonata
I try to deny, but you see the pills in my eyes
Intento negarlo, pero ves las pastillas en mis ojos
I tell her that I'm high, but she don't seem surprised
Le digo que estoy arrebatado, pero ella no parece estar sorprendida
Up, up, and away, I been
Arriba, arriba, y a volar, he estado
Feel the walls in my brain and they're cavin' in
Siento los muros en mi cerebro y se están cayendo
Outside those walls, there's a ocean, I can't swim
Fuera de esas paredes, hay un océano, no puedo nadar
Especially with all these waves
Especialmente con todas estas olas
Yeah
Ouais
Up, up, and away, I been
En haut, en haut, et puis je m'envole
Feel the walls in my brain and they're cavin' in
Je ressens ces murs dans mon cerveau, ils s'écoulent
Outside those walls, there's a ocean, I can't swim
À l'extérieur de ces murs il y a un océan, je ne peux pas nager
Especially with all these waves
Surtout avec toutes ces vagues
I'm walkin' in Prada, tryna solve my problems
J'me balade en Prada, en essayant de résoudre tous mes problèmes
Through the night, finding vibes, Moonlight Sonata
Tout au long de la nuit, je cherche un mood, à la Sonate au Clair de lune
I try to deny, but you see the pills in my eyes
J'essaye de le nier, mais tu peux voir les pilules dans mon regard
I tell her that I'm high, but she don't seem surprised
Je lui dis que je suis défoncé, mais elle ne semble pas surprise
Walkin' in Prada, tryna solve my problems
J'me balade en Prada, j'essaye de résoudre mes problèmes
Through the night, finding vibes, Moonlight Sonata
Tout au long de la nuit, je cherche un mood, à la Sonate au Clair de lune
I try to deny, but you see the pills in my eyes
J'essaye de le nier, mais tu peux voir les pilules dans mon regard
I tell her that I'm high, but she don't seem surprised
Je lui dis que je suis défoncé, mais elle ne semble pas surprise
Uh
Ah
Maybe I realize that my life is a ride
Peut-être que je me rends compte que la vie est comme un manège
Buckle up, hold tight, take a left, turn right
Attache ta ceinture, tiens-toi bien serré, tourne à gauche, et puis à droite
GPS don't work, can't see at night
Le GPS ne fonctionne pas, on ne peut pas voir la nuit
So it's getting hard to drive, anxiety at a stoplight
Donc ça devient difficile de conduire, j'ai une crise de nerfs aux feux rouges
Hard to think, easy to cry, that's how I know something's not right
Dur à penser, facile de pleurer, je sais que quelque chose ne se passe pas bien
Numb the pain with fun times, supermotos, Perc lines
J'engourdis la douleur en m'amusant, des super-motos, des lignes de percocet
Remember that one time everything was alright
Souviens-toi de cette seule occasion où tout allait bien
Alright (oh)
D'accord (oh)
Up, up, and away, I been
En haut, en haut, et puis je m'envole
Feel the walls in my brain and they're cavin' in
Je ressens ces murs dans mon cerveau, ils s'écoulent
Outside those walls, there's a ocean, I can't swim
À l'extérieur de ces murs il y a un océan, je ne peux pas nager
Especially with all these waves
Surtout avec toutes ces vagues
I'm walkin' in Prada, tryna solve my problems
J'me balade en Prada, en essayant de résoudre tous mes problèmes
Through the night, finding vibes, Moonlight Sonata
Tout au long de la nuit, je cherche un mood, à la Sonate au Clair de lune
I try to deny, but you see the pills in my eyes
J'essaye de le nier, mais tu peux voir les pilules dans mon regard
I tell her that I'm high, but she don't seem surprised
Je lui dis que je suis défoncé, mais elle ne semble pas surprise
Walkin' in Prada, tryna solve my problems
J'me balade en Prada, j'essaye de résoudre mes problèmes
Through the night, finding vibes, Moonlight Sonata
Tout au long de la nuit, je cherche un mood, à la Sonate au Clair de lune
I try to deny, but you see the pills in my eyes
J'essaye de le nier, mais tu peux voir les pilules dans mon regard
I tell her that I'm high, but she don't seem surprised
Je lui dis que je suis défoncé, mais elle ne semble pas surprise
Up, up, and away, I been
En haut, en haut, et puis je m'envole
Feel the walls in my brain and they're cavin' in
Je ressens ces murs dans mon cerveau, ils s'écoulent
Outside those walls, there's a ocean, I can't swim
À l'extérieur de ces murs il y a un océan, je ne peux pas nager
Especially with all these waves
Surtout avec toutes ces vagues
Yeah
Yeah
Up, up, and away, I been
Auf, auf und davon, bin ich
Feel the walls in my brain and they're cavin' in
Fühle die Wände in meinem Gehirn und sie stürzen ein
Outside those walls, there's a ocean, I can't swim
Außerhalb dieser Wände ist ein Ozean, ich kann nicht schwimmen
Especially with all these waves
Besonders mit all diesen Wellen
I'm walkin' in Prada, tryna solve my problems
Ich laufe in Prada, versuche meine Probleme zu lösen
Through the night, finding vibes, Moonlight Sonata
Durch die Nacht, finde Vibes, Mondscheinsonate
I try to deny, but you see the pills in my eyes
Ich versuche es zu leugnen, aber du siehst Pillen in meinen Augen
I tell her that I'm high, but she don't seem surprised
Ich sag' ihr, dass ich high bin, aber sie scheint nicht überrascht zu sein
Walkin' in Prada, tryna solve my problems
Laufe in Prada, versuche meine Probleme zu lösen
Through the night, finding vibes, Moonlight Sonata
Durch die Nacht, finde Vibes, Mondscheinsonate
I try to deny, but you see the pills in my eyes
Ich versuche es zu leugnen, aber du siehst Pillen in meinen Augen
I tell her that I'm high, but she don't seem surprised
Ich sag' ihr, dass ich high bin, aber sie scheint nicht überrascht zu sein
Uh
Uh
Maybe I realize that my life is a ride
Vielleicht wird mir klar, dass das Leben eine Spazierfahrt ist
Buckle up, hold tight, take a left, turn right
Schnall dich an, halt fest, bieg nach links ab, bieg nach rechts ab
GPS don't work, can't see at night
GPS funktioniert nicht, kann nachts nichts sehen
So it's getting hard to drive, anxiety at a stoplight
Also wird es schwer zu fahren, Angst an 'ner Ampel
Hard to think, easy to cry, that's how I know something's not right
Schwer zu denken, einfach zu weinen, so weiß ich, dass was nicht recht ist
Numb the pain with fun times, supermotos, Perc lines
Betäube die Schmerzen mit Spaß, Motorräder, Percocet Lines
Remember that one time everything was alright
Erinner' mich an das eine Mal als alles in Ordnung war
Alright (oh)
In Ordnung (oh)
Up, up, and away, I been
Auf, auf und davon, bin ich
Feel the walls in my brain and they're cavin' in
Fühle die Wände in meinem Gehirn und sie stürzen ein
Outside those walls, there's a ocean, I can't swim
Außerhalb dieser Wände ist ein Ozean, ich kann nicht schwimmen
Especially with all these waves
Besonders mit all diesen Wellen
I'm walkin' in Prada, tryna solve my problems
Ich laufe in Prada, versuche meine Probleme zu lösen
Through the night, finding vibes, Moonlight Sonata
Durch die Nacht, finde Vibes, Mondscheinsonate
I try to deny, but you see the pills in my eyes
Ich versuche es zu leugnen, aber du siehst Pillen in meinen Augen
I tell her that I'm high, but she don't seem surprised
Ich sag' ihr, dass ich high bin, aber sie scheint nicht überrascht zu sein
Walkin' in Prada, tryna solve my problems
Laufe in Prada, versuche meine Probleme zu lösen
Through the night, finding vibes, Moonlight Sonata
Durch die Nacht, finde Vibes, Mondscheinsonate
I try to deny, but you see the pills in my eyes
Ich versuche es zu leugnen, aber du siehst Pillen in meinen Augen
I tell her that I'm high, but she don't seem surprised
Ich sag' ihr, dass ich high bin, aber sie scheint nicht überrascht zu sein
Up, up, and away, I been
Auf, auf und davon, bin ich
Feel the walls in my brain and they're cavin' in
Fühle die Wände in meinem Gehirn und sie stürzen ein
Outside those walls, there's a ocean, I can't swim
Außerhalb dieser Wände ist ein Ozean, ich kann nicht schwimmen
Especially with all these waves
Besonders mit all diesen Wellen
Yeah
Up, up, and away, I been
Su, su e via, sono stato
Feel the walls in my brain and they're cavin' in
Sento le mura nel cervello e stanno crollando
Outside those walls, there's a ocean, I can't swim
Fuori da queste mura c'è un oceano, e io non so nuotare
Especially with all these waves
Specialmente con tutte queste onde
I'm walkin' in Prada, tryna solve my problems
Cammino con le mie Prada, cercando di risolvere i miei problemi
Through the night, finding vibes, Moonlight Sonata
Attraverso la notte, trovando l'atmosfera giusta, Sonata al chiaro di luna
I try to deny, but you see the pills in my eyes
Cerco di negare, ma tu vedi le pillole nei miei occhi
I tell her that I'm high, but she don't seem surprised
Le dico che sono fatto, ma lei non sembra sorpresa
Walkin' in Prada, tryna solve my problems
Cammino con le mie Prada, cercando di risolvere i miei problemi
Through the night, finding vibes, Moonlight Sonata
Attraverso la notte, trovando l'atmosfera giusta, Sonata al chiaro di luna
I try to deny, but you see the pills in my eyes
Cerco di negare, ma tu vedi le pillole nei miei occhi
I tell her that I'm high, but she don't seem surprised
Le dico che sono fatto, ma lei non sembra sorpresa
Uh
Uh
Maybe I realize that my life is a ride
Forse sto realizzando che la mia vita è un viaggio
Buckle up, hold tight, take a left, turn right
Allaccia le cinture, tieniti forte, prendi la sinistra, gira a destra
GPS don't work, can't see at night
Il GPS non funziona, non vedo di notte
So it's getting hard to drive, anxiety at a stoplight
Quindi guidare sta diventando difficile, ansia ai semafori
Hard to think, easy to cry, that's how I know something's not right
È difficile pensare, è facile piangere, è così che so che qualcosa non va
Numb the pain with fun times, supermotos, Perc lines
Anestetizzao il dolore con il divertimento, supermotard, linee di Percocet
Remember that one time everything was alright
Ricordo quella volta in cui tutto andava bene
Alright (oh)
Bene (oh)
Up, up, and away, I been
Su, su e via, sono stato
Feel the walls in my brain and they're cavin' in
Sento le mura nel cervello e stanno crollando
Outside those walls, there's a ocean, I can't swim
Fuori da queste mura c'è un oceano, e io non so nuotare
Especially with all these waves
Specialmente con tutte queste onde
I'm walkin' in Prada, tryna solve my problems
Cammino con le mie Prada, cercando di risolvere i miei problemi
Through the night, finding vibes, Moonlight Sonata
Attraverso la notte, trovando l'atmosfera giusta, Sonata al chiaro di luna
I try to deny, but you see the pills in my eyes
Cerco di negare, ma tu vedi le pillole nei miei occhi
I tell her that I'm high, but she don't seem surprised
Le dico che sono fatto, ma lei non sembra sorpresa
Walkin' in Prada, tryna solve my problems
Cammino con le mie Prada, cercando di risolvere i miei problemi
Through the night, finding vibes, Moonlight Sonata
Attraverso la notte, trovando l'atmosfera giusta, Sonata al chiaro di luna
I try to deny, but you see the pills in my eyes
Cerco di negare, ma tu vedi le pillole nei miei occhi
I tell her that I'm high, but she don't seem surprised
Le dico che sono fatto, ma lei non sembra sorpresa
Up, up, and away, I been
Su, su e via, sono stato
Feel the walls in my brain and they're cavin' in
Sento le mura nel cervello e stanno crollando
Outside those walls, there's a ocean, I can't swim
Fuori da queste mura c'è un oceano, e io non so nuotare
Especially with all these waves
Specialmente con tutte queste onde
Yeah
Yeah
Up, up, and away, I been
上へ、上へ、そして離れるんだ 俺はずっと
Feel the walls in my brain and they're cavin' in
脳の中に壁があるように感じるんだ、そしてそれは崩壊しているんだ
Outside those walls, there's a ocean, I can't swim
壁の外、そこには海があるんだ、俺は泳げない
Especially with all these waves
特にこんな波の時は
I'm walkin' in Prada, tryna solve my problems
Pradaの靴を履く、問題を解決しようとしているんだ
Through the night, finding vibes, Moonlight Sonata
一晩中、バイブスを探す、Moonlight Sonata
I try to deny, but you see the pills in my eyes
俺は拒もうとしたんだ、でもお前は俺の目に映る錠剤を見てる
I tell her that I'm high, but she don't seem surprised
俺はハイだって彼女に言ったんだ、でも彼女に驚いてる様子はない
Walkin' in Prada, tryna solve my problems
Pradaの靴を履く、問題を解決しようとしているんだ
Through the night, finding vibes, Moonlight Sonata
一晩中、バイブスを探す、Moonlight Sonata
I try to deny, but you see the pills in my eyes
俺は拒もうとしたんだ、でもお前は俺の目に映る錠剤を見てる
I tell her that I'm high, but she don't seem surprised
俺はハイだって彼女に言ったんだ、でも彼女に驚いてる様子はない
Uh
Uh
Maybe I realize that my life is a ride
多分俺の人生は乗り物みたいなものだと気付いたんだ
Buckle up, hold tight, take a left, turn right
シートベルトを締めて、しっかり掴まって、左へ、右へと曲がる
GPS don't work, can't see at night
GPSが使えない、夜は見えないのさ
So it's getting hard to drive, anxiety at a stoplight
だんだん運転しづらくなってきて、信号待ちでの不安
Hard to think, easy to cry, that's how I know something's not right
考えにくい、泣きやすい、それで何かがおかしいのを知るのさ
Numb the pain with fun times, supermotos, Perc lines
楽しい時間で痛みを和らげる、スーパーモトに乗って、パーコセットの列
Remember that one time everything was alright
一度は全てはうまくいってたことを思い出してくれよ
Alright (oh)
うまくいってた (oh)
Up, up, and away, I been
上へ、上へ、そして離れるんだ 俺はずっと
Feel the walls in my brain and they're cavin' in
脳の中に壁があるように感じるんだ、そしてそれは崩壊しているんだ
Outside those walls, there's a ocean, I can't swim
壁の外、そこには海があるんだ、俺は泳げない
Especially with all these waves
特にこんな波の時は
I'm walkin' in Prada, tryna solve my problems
Pradaの靴を履く、問題を解決しようとしているんだ
Through the night, finding vibes, Moonlight Sonata
一晩中、バイブスを探す、Moonlight Sonata
I try to deny, but you see the pills in my eyes
俺は拒もうとしたんだ、でもお前は俺の目に映る錠剤を見てる
I tell her that I'm high, but she don't seem surprised
俺はハイだって彼女に言ったんだ、でも彼女に驚いてる様子はない
Walkin' in Prada, tryna solve my problems
Pradaの靴を履く、問題を解決しようとしているんだ
Through the night, finding vibes, Moonlight Sonata
一晩中、バイブスを探す、Moonlight Sonata
I try to deny, but you see the pills in my eyes
俺は拒もうとしたんだ、でもお前は俺の目に映る錠剤を見てる
I tell her that I'm high, but she don't seem surprised
俺はハイだって彼女に言ったんだ、でも彼女に驚いてる様子はない
Up, up, and away, I been
上へ、上へ、そして離れるんだ 俺はずっと
Feel the walls in my brain and they're cavin' in
脳の中に壁があるように感じるんだ、そしてそれは崩壊しているんだ
Outside those walls, there's a ocean, I can't swim
壁の外、そこには海があるんだ、俺は泳げない
Especially with all these waves
特にこんな波の時は

[Перевод песни Juice WRLD — «Up Up and Away»]

[Интро]
Йеа

[Предприпев]
Вверх, вверх и в сторону, я весь измотался
Чувствую, как стенки моего мозга всё сильнее сужаются
А вне этих стен целый океан, в котором я могу плавать
Со всеми этими волнами

[Припев]
Я хожу в Прада, пытаюсь деньгами решить мои проблемы
В ночи нахожу вайб, Лунная Соната
Я пытаюсь отрицать, но по глазам ты видишь, что я под таблетками
Сказал ей, что я был под кайфом, она даже не удивилась
Я хожу в Прада, пытаюсь деньгами решить мои проблемы
В ночи нахожу вайб, Лунная Соната
Я пытаюсь отрицать, но по глазам ты видишь, что я под таблетками
Сказал ей, что я был под кайфом, она даже не удивилась (Ах)

[Куплет]
Может быть, я понял, что моя жизнь – просто поездка в никуда
Пристегнитесь, держитесь покрепче, здесь налево, тут направо
GPS не работает, и я не вижу ничего в ночи
Так что становится сложно вести, депрессия на стоп-знаке
Тяжело думать, но легко плакать, кажется, что что-то здесь не так
Пытаюсь побороть боль весельем, супермоделями, таблетками
Я помню время, когда всё было в порядке
В порядке (О-о-оу)

[Предприпев]
Вверх, вверх и в сторону, я весь измотался
Чувствую, как стенки моего мозга всё сильнее сужаются
А вне этих стен целый океан, в котором я могу плавать
Со всеми этими волнами

[Припев]
Я хожу в Прада, пытаюсь деньгами решить мои проблемы
В ночи нахожу вайб, Лунная Соната
Я пытаюсь отрицать, но по глазам ты видишь, что я под таблетками
Сказал ей, что я был под кайфом, она даже не удивилась
Я хожу в Прада, пытаюсь деньгами решить мои проблемы
В ночи нахожу вайб, Лунная Соната
Я пытаюсь отрицать, но по глазам ты видишь, что я под таблетками
Сказал ей, что я был под кайфом, она даже не удивилась

[Аутро]
Вверх, вверх и в сторону, я весь измотался
Чувствую, как стенки моего мозга всё сильнее сужаются
А вне этих стен целый океан, в котором я могу плавать
Со всеми этими волнами

Trivia about the song Up Up And Away by Juice WRLD

When was the song “Up Up And Away” released by Juice WRLD?
The song Up Up And Away was released in 2020, on the album “Legends Never Die”.
Who composed the song “Up Up And Away” by Juice WRLD?
The song “Up Up And Away” by Juice WRLD was composed by Jarad Higgins, Rex Kudo, Ryan Vojtesak.

Most popular songs of Juice WRLD

Other artists of Hip Hop/Rap