I just wanna get high with my lover
Veo una muñeca cuando miro en el espejo
Kiss, kiss
Looking dolly, I think I may go out tonight
I just wanna ride, get high in the moonlight
I just wanna get high with my lover
Veo una muñeca cuando miro en el espejo
Kiss, kiss
Looking dolly, I think I may go out tonight
I just wanna ride, get high in the moonlight
Forget the small talk
The surface level ain't much that I care for
Putting on my lipgloss
I saw you stare from my peripheral
Yeah, baby, it's been a hell of a day
But I know a place we can escape
Find out how it feels to let go of everything
Be free
When you're here with me
I just wanna get high with my lover
Veo una muñeca cuando miro en el espejo
Kiss, kiss
Looking dolly, I think I may go out tonight
I just wanna ride, get high in the moonlight
I just wanna get high with my lover
Veo una muñeca cuando miro en el espejo
Kiss, kiss
Looking dolly, I think I may go out tonight
I just wanna ride, get high in the moonlight
There's nothing like peace of mind
And you take the time to make sure that I'm okay
I know I can put stress on your brain
You still love me, put no one above me
You always go out of your way
To show me that I'm your priority
Find out how it feels to let go of everything
Be free
When you're here with me
I just wanna get high with my lover
Veo una muñeca cuando miro en el espejo (I just wanna get high with my lover)
Kiss, kiss
Looking dolly, I think I may go out tonight
I just wanna ride, get high in the moonlight
I just wanna get high with my lover (get high)
Veo una muñeca cuando miro en el espejo (high with my lover)
Kiss, kiss
Looking dolly, I think I may go out tonight
I just wanna ride, get high in the moonlight
Get high with you
Get higher and higher with you
Let's go to the moon
And leave behind all that
How does it feel, here by my side getting higher and higher?
Under the moonlight's glow
There's nowhere we won't go
Together go higher and higher
(No-no-nowhere we won't go)
I just wanna get high with my lover
I just wanna get high with my lover
Veo una muñeca cuando miro en el espejo
I see a doll when I look into the mirror
Kiss, kiss
Kiss, kiss
Looking dolly, I think I may go out tonight
Looking dolly, I think I may go out tonight
I just wanna ride, get high in the moonlight
I just wanna ride, get high in the moonlight
I just wanna get high with my lover
I just wanna get high with my lover
Veo una muñeca cuando miro en el espejo
I see a doll when I look into the mirror
Kiss, kiss
Kiss, kiss
Looking dolly, I think I may go out tonight
Looking dolly, I think I may go out tonight
I just wanna ride, get high in the moonlight
I just wanna ride, get high in the moonlight
Forget the small talk
Forget the small talk
The surface level ain't much that I care for
The surface level ain't much that I care for
Putting on my lipgloss
Putting on my lipgloss
I saw you stare from my peripheral
I saw you stare from my peripheral
Yeah, baby, it's been a hell of a day
Yeah, baby, it's been a hell of a day
But I know a place we can escape
But I know a place we can escape
Find out how it feels to let go of everything
Find out how it feels to let go of everything
Be free
Be free
When you're here with me
When you're here with me
I just wanna get high with my lover
I just wanna get high with my lover
Veo una muñeca cuando miro en el espejo
I see a doll when I look into the mirror
Kiss, kiss
Kiss, kiss
Looking dolly, I think I may go out tonight
Looking dolly, I think I may go out tonight
I just wanna ride, get high in the moonlight
I just wanna ride, get high in the moonlight
I just wanna get high with my lover
I just wanna get high with my lover
Veo una muñeca cuando miro en el espejo
I see a doll when I look into the mirror
Kiss, kiss
Kiss, kiss
Looking dolly, I think I may go out tonight
Looking dolly, I think I may go out tonight
I just wanna ride, get high in the moonlight
I just wanna ride, get high in the moonlight
There's nothing like peace of mind
There's nothing like peace of mind
And you take the time to make sure that I'm okay
And you take the time to make sure that I'm okay
I know I can put stress on your brain
I know I can put stress on your brain
You still love me, put no one above me
You still love me, put no one above me
You always go out of your way
You always go out of your way
To show me that I'm your priority
To show me that I'm your priority
Find out how it feels to let go of everything
Find out how it feels to let go of everything
Be free
Be free
When you're here with me
When you're here with me
I just wanna get high with my lover
I just wanna get high with my lover
Veo una muñeca cuando miro en el espejo (I just wanna get high with my lover)
I see a doll when I look into the mirror (I just wanna get high with my lover)
Kiss, kiss
Kiss, kiss
Looking dolly, I think I may go out tonight
Looking dolly, I think I may go out tonight
I just wanna ride, get high in the moonlight
I just wanna ride, get high in the moonlight
I just wanna get high with my lover (get high)
I just wanna get high with my lover (Get high)
Veo una muñeca cuando miro en el espejo (high with my lover)
I see a doll when I look into the mirror (High with my lover)
Kiss, kiss
Kiss, kiss
Looking dolly, I think I may go out tonight
Looking dolly, I think I may go out tonight
I just wanna ride, get high in the moonlight
I just wanna ride, get high in the moonlight
Get high with you
Get high with you
Get higher and higher with you
Get higher and higher with you
Let's go to the moon
Let's go to the moon
And leave behind all that
And leave behind all that
How does it feel, here by my side getting higher and higher?
How does it feel, here by my side getting higher and higher?
Under the moonlight's glow
Under the moonlight's glow
There's nowhere we won't go
There's nowhere we won't go
Together go higher and higher
Together go higher and higher
(No-no-nowhere we won't go)
(No-no-nowhere we won't go)
I just wanna get high with my lover
Eu só quero ficar chapada com meu amor
Veo una muñeca cuando miro en el espejo
Eu vejo uma boneca quando olho no espelho
Kiss, kiss
Beijo, beijo
Looking dolly, I think I may go out tonight
Estou parecendo uma boneca, acho que vou sair hoje à noite
I just wanna ride, get high in the moonlight
Eu só quero andar, ficar chapada ao luar
I just wanna get high with my lover
Eu só quero ficar chapada com meu amor
Veo una muñeca cuando miro en el espejo
Eu vejo uma boneca quando olho no espelho
Kiss, kiss
Beijo, beijo
Looking dolly, I think I may go out tonight
Estou parecendo uma boneca, acho que vou sair hoje à noite
I just wanna ride, get high in the moonlight
Eu só quero andar, ficar chapada ao luar
Forget the small talk
Esqueça a conversa fiada
The surface level ain't much that I care for
O nível da superfície não é exatamente com o que eu me importo
Putting on my lipgloss
Colocando meu brilho labial
I saw you stare from my peripheral
Através da minha tela eu vi você me olhar
Yeah, baby, it's been a hell of a day
Sim, amor, foi um dia de altos e baixos
But I know a place we can escape
Mas eu conheço um lugar para onde podemos escapar
Find out how it feels to let go of everything
Descobrir como é abrir mão de tudo
Be free
Ser livre
When you're here with me
Quando você está aqui comigo
I just wanna get high with my lover
Eu só quero ficar chapada com meu amor
Veo una muñeca cuando miro en el espejo
Eu vejo uma boneca quando olho no espelho
Kiss, kiss
Beijo, beijo
Looking dolly, I think I may go out tonight
Estou parecendo uma boneca, acho que vou sair hoje à noite
I just wanna ride, get high in the moonlight
Eu só quero andar, ficar chapada ao luar
I just wanna get high with my lover
Eu só quero ficar chapada com meu amor
Veo una muñeca cuando miro en el espejo
Eu vejo uma boneca quando olho no espelho
Kiss, kiss
Beijo, beijo
Looking dolly, I think I may go out tonight
Estou parecendo uma boneca, acho que vou sair hoje à noite
I just wanna ride, get high in the moonlight
Eu só quero andar, ficar chapada ao luar
There's nothing like peace of mind
Não há nada como a paz de espírito
And you take the time to make sure that I'm okay
E você vai com calma para se certificar de que estou bem
I know I can put stress on your brain
Eu sei que posso estressar você
You still love me, put no one above me
Você ainda me ama, não coloque ninguém acima de mim
You always go out of your way
Você sempre vai além de você próprio
To show me that I'm your priority
Para me mostrar que sou sua prioridade
Find out how it feels to let go of everything
Descobrir como é abrir mão de tudo
Be free
Ser livre
When you're here with me
Quando você está aqui comigo
I just wanna get high with my lover
Eu só quero ficar chapada com meu amor
Veo una muñeca cuando miro en el espejo (I just wanna get high with my lover)
Eu vejo uma boneca quando olho no espelho (eu u só quero ficar chapada com meu amor)
Kiss, kiss
Beijo, beijo
Looking dolly, I think I may go out tonight
Estou parecendo uma boneca, acho que vou sair hoje à noite
I just wanna ride, get high in the moonlight
Eu só quero andar, ficar chapada ao luar
I just wanna get high with my lover (get high)
Eu só quero ficar chapada com meu amor
Veo una muñeca cuando miro en el espejo (high with my lover)
Eu vejo uma boneca quando olho no espelho
Kiss, kiss
Beijo, beijo
Looking dolly, I think I may go out tonight
Estou parecendo uma boneca, acho que vou sair hoje à noite
I just wanna ride, get high in the moonlight
Eu só quero andar, ficar chapada ao luar
Get high with you
Ficar chapada com você
Get higher and higher with you
Subir cada vez mais alto com você
Let's go to the moon
Vamos para a lua
And leave behind all that
E deixar tudo isso para trás
How does it feel, here by my side getting higher and higher?
Como é estar aqui ao meu lado ficando cada vez mais alto?
Under the moonlight's glow
Sob o brilho do luar
There's nowhere we won't go
Não há nenhum lugar para onde não iremos
Together go higher and higher
Juntos vamos cada vez mais alto
(No-no-nowhere we won't go)
(Não-não-nenhum lugar onde não iremos)
I just wanna get high with my lover
Solo quiero elevarme con mi amante
Veo una muñeca cuando miro en el espejo
Veo una muñeca cuando miro en el espejo
Kiss, kiss
Beso, beso
Looking dolly, I think I may go out tonight
Me veo como una muñequita, creo que voy a salir esta noche
I just wanna ride, get high in the moonlight
Solo quiero manejar, elevarme en la luz de la luna
I just wanna get high with my lover
Solo quiero elevarme con mi amante
Veo una muñeca cuando miro en el espejo
Veo una muñeca cuando miro en el espejo
Kiss, kiss
Beso, beso
Looking dolly, I think I may go out tonight
Me veo como una muñequita, creo que voy a salir esta noche
I just wanna ride, get high in the moonlight
Solo quiero manejar, elevarme en la luz de la luna
Forget the small talk
Olvídate de la charla
The surface level ain't much that I care for
No me importa lo superficial
Putting on my lipgloss
Poniéndome brillo de labios
I saw you stare from my peripheral
Vi tu mirada desde mi periferia
Yeah, baby, it's been a hell of a day
Sí, bebé, ha sido un día infernal
But I know a place we can escape
Pero sé de un lugar al que podemos escapar
Find out how it feels to let go of everything
Entiendo lo que se siente dejar ir de todo
Be free
Ser libre
When you're here with me
Cuando tú estás aquí conmigo
I just wanna get high with my lover
Solo quiero elevarme con mi amante
Veo una muñeca cuando miro en el espejo
Veo una muñeca cuando miro en el espejo
Kiss, kiss
Beso, beso
Looking dolly, I think I may go out tonight
Me veo como una muñequita, creo que voy a salir esta noche
I just wanna ride, get high in the moonlight
Solo quiero manejar, elevarme en la luz de la luna
I just wanna get high with my lover
Solo quiero elevarme con mi amante
Veo una muñeca cuando miro en el espejo
Veo una muñeca cuando miro en el espejo
Kiss, kiss
Beso, beso
Looking dolly, I think I may go out tonight
Me veo como una muñequita, creo que voy a salir esta noche
I just wanna ride, get high in the moonlight
Solo quiero manejar, elevarme en la luz de la luna
There's nothing like peace of mind
No hay nada como la paz mental
And you take the time to make sure that I'm okay
Y tú te tomas el tiempo para asegurarte de que estoy bien
I know I can put stress on your brain
Sé que puedo generar estrés en tu cerebro
You still love me, put no one above me
Todavía me amas, no pones a nadie sobre mí
You always go out of your way
Siempre sales de tu camino
To show me that I'm your priority
Para mostrarme que yo soy tu prioridad
Find out how it feels to let go of everything
Entiendo lo que se siente dejar ir de todo
Be free
Ser libre
When you're here with me
Cuando tú estás aquí conmigo
I just wanna get high with my lover
Solo quiero elevarme con mi amante
Veo una muñeca cuando miro en el espejo (I just wanna get high with my lover)
Veo una muñeca cuando miro en el espejo (solo quiero elevarme con mi amante)
Kiss, kiss
Beso, beso
Looking dolly, I think I may go out tonight
Me veo como una muñequita, creo que voy a salir esta noche
I just wanna ride, get high in the moonlight
Solo quiero manejar, elevarme en la luz de la luna
I just wanna get high with my lover (get high)
Solo quiero elevarme con mi amante (elévate)
Veo una muñeca cuando miro en el espejo (high with my lover)
Veo una muñeca cuando miro en el espejo (elevarme con mi amante)
Kiss, kiss
Beso, beso
Looking dolly, I think I may go out tonight
Me veo como una muñequita, creo que voy a salir esta noche
I just wanna ride, get high in the moonlight
Solo quiero manejar, elevarme en la luz de la luna
Get high with you
Elevarme contigo
Get higher and higher with you
Elevarse más y más contigo
Let's go to the moon
Vamos a la luna
And leave behind all that
Y dejemos todo eso
How does it feel, here by my side getting higher and higher?
¿Cómo se siente elevarse más y más aquí a mi lado?
Under the moonlight's glow
Bajo el resplandor de la luna
There's nowhere we won't go
No hay lugar al que no vayamos
Together go higher and higher
Juntos nos elevamos más y más
(No-no-nowhere we won't go)
(No-no-no hay lugar al que no vayamos)
I just wanna get high with my lover
Je veux juste planer avec mon amant
Veo una muñeca cuando miro en el espejo
Je vois une poupée quand je regarde dans le miroir
Kiss, kiss
Bisous, bisous
Looking dolly, I think I may go out tonight
Je ressemble à une poupée, je pense que je vais sortir ce soir
I just wanna ride, get high in the moonlight
Je veux juste rouler, planer sous la lune
I just wanna get high with my lover
Je veux juste planer avec mon amant
Veo una muñeca cuando miro en el espejo
Je vois une poupée quand je regarde dans le miroir
Kiss, kiss
Bisous, bisous
Looking dolly, I think I may go out tonight
Je ressemble à une poupée, je pense que je vais sortir ce soir
I just wanna ride, get high in the moonlight
Je veux juste rouler, planer sous la lune
Forget the small talk
Oublie les banalités
The surface level ain't much that I care for
Je me soucis peu du niveau de la surface
Putting on my lipgloss
En mettant mon gloss
I saw you stare from my peripheral
Je t'ai vu me regarder dans ma vision périphérique
Yeah, baby, it's been a hell of a day
Ouais, bébé, c'était une putain de journée
But I know a place we can escape
Mais je connais un endroit où l'on peut s'échapper
Find out how it feels to let go of everything
Je découvre ce que ça fait de tout laisser aller
Be free
Être libre
When you're here with me
Quand tu es ici avec moi
I just wanna get high with my lover
Je veux juste planer avec mon amant
Veo una muñeca cuando miro en el espejo
Je vois une poupée quand je regarde dans le miroir
Kiss, kiss
Bisous, bisous
Looking dolly, I think I may go out tonight
Je ressemble à une poupée, je pense que je vais sortir ce soir
I just wanna ride, get high in the moonlight
Je veux juste rouler, planer sous la lune
I just wanna get high with my lover
Je veux juste planer avec mon amant
Veo una muñeca cuando miro en el espejo
Je vois une poupée quand je regarde dans le miroir
Kiss, kiss
Bisous, bisous
Looking dolly, I think I may go out tonight
Je ressemble à une poupée, je pense que je vais sortir ce soir
I just wanna ride, get high in the moonlight
Je veux juste rouler, planer sous la lune
There's nothing like peace of mind
Il n'y a rien de tel que la paix de l'esprit
And you take the time to make sure that I'm okay
Et tu prends le temps de vérifier que j'aille bien
I know I can put stress on your brain
Je sais que je peux te rajouter du stress
You still love me, put no one above me
Tu m'aimes toujours, ne mets personne au-dessus de moi
You always go out of your way
Tu en fais toujours plus que necessaire
To show me that I'm your priority
Pour me montrer que je suis ta priorité
Find out how it feels to let go of everything
Je découvre ce que ça fait de tout laisser aller
Be free
Être libre
When you're here with me
Quand tu es ici avec moi
I just wanna get high with my lover
Je veux juste planer avec mon amant
Veo una muñeca cuando miro en el espejo (I just wanna get high with my lover)
Je vois une poupée quand je regarde dans le miroir (je veux juste planer avec mon amant)
Kiss, kiss
Bisous, bisous
Looking dolly, I think I may go out tonight
Je ressemble à une poupée, je pense que je vais sortir ce soir
I just wanna ride, get high in the moonlight
Je veux juste rouler, planer sous la lune
I just wanna get high with my lover (get high)
Je veux juste planer avec mon amant (planer)
Veo una muñeca cuando miro en el espejo (high with my lover)
Je vois une poupée quand je regarde dans le miroir (planer avec mon amant)
Kiss, kiss
Bisous, bisous
Looking dolly, I think I may go out tonight
Je ressemble à une poupée, je pense que je vais sortir ce soir
I just wanna ride, get high in the moonlight
Je veux juste rouler, planer sous la lune
Get high with you
Planer avec toi
Get higher and higher with you
Planer plus haut, plus haut avec toi
Let's go to the moon
Allons sur la lune
And leave behind all that
Et laissons tout derrière
How does it feel, here by my side getting higher and higher?
Qu'est-ce que ça fait, ici, à mes côtés, à planer plus haut, plus haut?
Under the moonlight's glow
Sous le clair de lune
There's nowhere we won't go
Il n'y a nulle part où aller
Together go higher and higher
Ensemble, à part plus haut, plus haut
(No-no-nowhere we won't go)
(Nu-nu-nulle part où aller)
I just wanna get high with my lover
Ich will nur mit meinem Liebhaber high werden
Veo una muñeca cuando miro en el espejo
Ich sehe eine Puppe, wenn ich in den Spiegel schaue
Kiss, kiss
Kuss, Kuss
Looking dolly, I think I may go out tonight
Sehe gut aus, ich glaube, ich gehe heute Abend aus
I just wanna ride, get high in the moonlight
Ich will einfach nur losziehen, high werden im Mondlicht
I just wanna get high with my lover
Ich will nur mit meinem Liebhaber high werden
Veo una muñeca cuando miro en el espejo
Ich sehe eine Puppe, wenn ich in den Spiegel schaue
Kiss, kiss
Kuss, Kuss
Looking dolly, I think I may go out tonight
Sehe gut aus, ich glaube, ich gehe heute Abend aus
I just wanna ride, get high in the moonlight
Ich will einfach nur losziehen, high werden im Mondlicht
Forget the small talk
Vergiss den Smalltalk
The surface level ain't much that I care for
Die Oberflächenebene ist nicht viel, was mich interessiert
Putting on my lipgloss
Ich lege meinen Lipgloss auf
I saw you stare from my peripheral
Ich sah, wie du aus meinem Blickfeld starrst
Yeah, baby, it's been a hell of a day
Ja, Baby, es war ein verdammt harter Tag
But I know a place we can escape
Aber ich kenne einen Ort, dem wir entkommen können
Find out how it feels to let go of everything
Herausfinden, wie es sich anfühlt, alles loszulassen
Be free
Frei zu sein
When you're here with me
Wenn du hier bei mir bist
I just wanna get high with my lover
Ich will nur mit meinem Liebhaber high werden
Veo una muñeca cuando miro en el espejo
Ich sehe eine Puppe, wenn ich in den Spiegel schaue
Kiss, kiss
Kuss, Kuss
Looking dolly, I think I may go out tonight
Sehe gut aus, ich glaube, ich gehe heute Abend aus
I just wanna ride, get high in the moonlight
Ich will einfach nur losziehen, high werden im Mondlicht
I just wanna get high with my lover
Ich will nur mit meinem Liebhaber high werden
Veo una muñeca cuando miro en el espejo
Ich sehe eine Puppe, wenn ich in den Spiegel schaue
Kiss, kiss
Kuss, Kuss
Looking dolly, I think I may go out tonight
Sehe gut aus, ich glaube, ich gehe heute Abend aus
I just wanna ride, get high in the moonlight
Ich will einfach nur losziehen, high werden im Mondlicht
There's nothing like peace of mind
Es geht nichts über Seelenfrieden
And you take the time to make sure that I'm okay
Und du nimmst dir die Zeit, dich zu vergewissern, dass es mir gut geht
I know I can put stress on your brain
Ich weiß, ich kann dich stressen
You still love me, put no one above me
Du liebst mich immer noch, stellst niemanden über mich
You always go out of your way
Du gehst immer aus deinem Weg
To show me that I'm your priority
Um mir zu zeigen, dass ich deine Priorität bin
Find out how it feels to let go of everything
Herausfinden, wie es sich anfühlt, alles loszulassen
Be free
Frei zu sein
When you're here with me
Wenn du hier bei mir bist
I just wanna get high with my lover
Ich will nur mit meinem Liebhaber high werden
Veo una muñeca cuando miro en el espejo (I just wanna get high with my lover)
Ich sehe eine Puppe, wenn ich in den Spiegel schaue
Kiss, kiss
Kuss, Kuss
Looking dolly, I think I may go out tonight
Sehe gut aus, ich glaube, ich gehe heute Abend aus
I just wanna ride, get high in the moonlight
Ich will einfach nur losziehen, high werden im Mondlicht
I just wanna get high with my lover (get high)
Ich will nur mit meinem Liebhaber high werden (high werden)
Veo una muñeca cuando miro en el espejo (high with my lover)
Ich sehe eine Puppe, wenn ich in den Spiegel schaue (mit meinem Liebhaber high werden)
Kiss, kiss
Kuss, Kuss
Looking dolly, I think I may go out tonight
Sehe gut aus, ich glaube, ich gehe heute Abend aus
I just wanna ride, get high in the moonlight
Ich will einfach nur losziehen, high werden im Mondlicht
Get high with you
Mit dir werde ich high
Get higher and higher with you
Höher und höher mit dir
Let's go to the moon
Lass uns zum Mond fliegen
And leave behind all that
Und lassen das alles hinter uns
How does it feel, here by my side getting higher and higher?
Wie fühlt es sich an, hier an meiner Seite höher und höher zu steigen?
Under the moonlight's glow
Unter dem Schein des Mondlichts
There's nowhere we won't go
gibt es keinen Ort, an den wir nicht gehen können
Together go higher and higher
Zusammen steigen wir höher und höher
(No-no-nowhere we won't go)
(Nir-nir-nirgendwo werden wir nicht gehen)
I just wanna get high with my lover
Voglio solo sballarmi con il mio amore
Veo una muñeca cuando miro en el espejo
Vedo una bambola quando mi guardo allo specchio
Kiss, kiss
Baci baci
Looking dolly, I think I may go out tonight
Sembro una bambola, penso che potrei uscire stasera
I just wanna ride, get high in the moonlight
Voglio solo andare, sballarmi al chiaro di luna
I just wanna get high with my lover
Voglio solo sballarmi con il mio amore
Veo una muñeca cuando miro en el espejo
Vedo una bambola quando mi guardo allo specchio
Kiss, kiss
Baci baci
Looking dolly, I think I may go out tonight
Sembro una bambola, penso che potrei uscire stasera
I just wanna ride, get high in the moonlight
Voglio solo andare, sballarmi al chiaro di luna
Forget the small talk
Dimentica le chiacchiere
The surface level ain't much that I care for
Il livello superficiale non mi interessa molto
Putting on my lipgloss
Mi metto il lucidalabbra
I saw you stare from my peripheral
Ti ho visto che mi fissavi dalla mia periferia
Yeah, baby, it's been a hell of a day
Sì, tesoro, è stata una giornata infernale
But I know a place we can escape
Ma conosco un posto dove possiamo scappare
Find out how it feels to let go of everything
Scoprire come ci si sente a lasciare andare tutto
Be free
Essere liberi
When you're here with me
Quando sei qui con me
I just wanna get high with my lover
Voglio solo sballarmi con il mio amore
Veo una muñeca cuando miro en el espejo
Vedo una bambola quando mi guardo allo specchio
Kiss, kiss
Baci baci
Looking dolly, I think I may go out tonight
Sembro una bambola, penso che potrei uscire stasera
I just wanna ride, get high in the moonlight
Voglio solo andare, sballarmi al chiaro di luna
I just wanna get high with my lover
Voglio solo sballarmi con il mio amore
Veo una muñeca cuando miro en el espejo
Vedo una bambola quando mi guardo allo specchio
Kiss, kiss
Baci baci
Looking dolly, I think I may go out tonight
Sembro una bambola, penso che potrei uscire stasera
I just wanna ride, get high in the moonlight
Voglio solo andare, sballarmi al chiaro di luna
There's nothing like peace of mind
Non c'è niente come la tranquillità
And you take the time to make sure that I'm okay
E ti prendi il tempo per assicurarti che io stia bene
I know I can put stress on your brain
So di poter stressare il tuo cervello
You still love me, put no one above me
Mi ami comunque, non metti nessuno al di sopra di me
You always go out of your way
Fai sempre di tutto
To show me that I'm your priority
Per dimostrarmi che sono la tua priorità
Find out how it feels to let go of everything
Scoprire come ci si sente a lasciare andare tutto
Be free
Essere liberi
When you're here with me
Quando sei qui con me
I just wanna get high with my lover
Voglio solo sballarmi con il mio amore
Veo una muñeca cuando miro en el espejo (I just wanna get high with my lover)
Vedo una bambola quando mi guardo allo specchio (voglio solo sballarmi con il mio amore)
Kiss, kiss
Baci baci
Looking dolly, I think I may go out tonight
Sembro una bambola, penso che potrei uscire stasera
I just wanna ride, get high in the moonlight
Voglio solo andare, sballarmi al chiaro di luna
I just wanna get high with my lover (get high)
Voglio solo sballarmi con il mio amore (sballarmi)
Veo una muñeca cuando miro en el espejo (high with my lover)
Vedo una bambola quando mi guardo allo specchio (sballarmi con il mio amore)
Kiss, kiss
Baci baci
Looking dolly, I think I may go out tonight
Sembro una bambola, penso che potrei uscire stasera
I just wanna ride, get high in the moonlight
Voglio solo andare, sballarmi al chiaro di luna
Get high with you
Sballarmi con te
Get higher and higher with you
Sballarmi sempre di più con te
Let's go to the moon
Andiamo sulla luna
And leave behind all that
E lasciamo alle spalle tutto questo
How does it feel, here by my side getting higher and higher?
Come ci si sente, qui al mio fianco sempre più sballati?
Under the moonlight's glow
Sotto il bagliore della luna
There's nowhere we won't go
Non c'è nessun posto dove non andremo
Together go higher and higher
Insieme andiamo sempre più in alto
(No-no-nowhere we won't go)
(Ne-ne-nessun posto dove non andremo)
I just wanna get high with my lover
Saya hanya ingin merasakan mabuk bersama kekasihku
Veo una muñeca cuando miro en el espejo
Saya melihat boneka ketika saya melihat di cermin
Kiss, kiss
Cium, cium
Looking dolly, I think I may go out tonight
Terlihat seperti boneka, saya pikir saya mungkin akan pergi malam ini
I just wanna ride, get high in the moonlight
Saya hanya ingin berkendara, merasakan mabuk di bawah sinar bulan
I just wanna get high with my lover
Saya hanya ingin merasakan mabuk bersama kekasihku
Veo una muñeca cuando miro en el espejo
Saya melihat boneka ketika saya melihat di cermin
Kiss, kiss
Cium, cium
Looking dolly, I think I may go out tonight
Terlihat seperti boneka, saya pikir saya mungkin akan pergi malam ini
I just wanna ride, get high in the moonlight
Saya hanya ingin berkendara, merasakan mabuk di bawah sinar bulan
Forget the small talk
Lupakan obrolan kecil
The surface level ain't much that I care for
Tingkat permukaan tidak banyak yang saya pedulikan
Putting on my lipgloss
Mengoleskan lipgloss saya
I saw you stare from my peripheral
Saya melihatmu menatap dari sudut mata saya
Yeah, baby, it's been a hell of a day
Ya, sayang, ini telah menjadi hari yang berat
But I know a place we can escape
Tapi saya tahu tempat kita bisa melarikan diri
Find out how it feels to let go of everything
Temukan bagaimana rasanya melepaskan segalanya
Be free
Bebas
When you're here with me
Ketika kamu di sini bersamaku
I just wanna get high with my lover
Saya hanya ingin merasakan mabuk bersama kekasihku
Veo una muñeca cuando miro en el espejo
Saya melihat boneka ketika saya melihat di cermin
Kiss, kiss
Cium, cium
Looking dolly, I think I may go out tonight
Terlihat seperti boneka, saya pikir saya mungkin akan pergi malam ini
I just wanna ride, get high in the moonlight
Saya hanya ingin berkendara, merasakan mabuk di bawah sinar bulan
I just wanna get high with my lover
Saya hanya ingin merasakan mabuk bersama kekasihku
Veo una muñeca cuando miro en el espejo
Saya melihat boneka ketika saya melihat di cermin
Kiss, kiss
Cium, cium
Looking dolly, I think I may go out tonight
Terlihat seperti boneka, saya pikir saya mungkin akan pergi malam ini
I just wanna ride, get high in the moonlight
Saya hanya ingin berkendara, merasakan mabuk di bawah sinar bulan
There's nothing like peace of mind
Tidak ada yang seperti ketenangan pikiran
And you take the time to make sure that I'm okay
Dan kamu meluangkan waktu untuk memastikan bahwa saya baik-baik saja
I know I can put stress on your brain
Saya tahu saya bisa memberikan stres pada otakmu
You still love me, put no one above me
Kamu masih mencintaiku, tidak ada yang lebih penting dariku
You always go out of your way
Kamu selalu berusaha keras
To show me that I'm your priority
Untuk menunjukkan kepada saya bahwa saya adalah prioritasmu
Find out how it feels to let go of everything
Temukan bagaimana rasanya melepaskan segalanya
Be free
Bebas
When you're here with me
Ketika kamu di sini bersamaku
I just wanna get high with my lover
Saya hanya ingin merasakan mabuk bersama kekasihku
Veo una muñeca cuando miro en el espejo (I just wanna get high with my lover)
Saya melihat boneka ketika saya melihat di cermin (Saya hanya ingin merasakan mabuk bersama kekasihku)
Kiss, kiss
Cium, cium
Looking dolly, I think I may go out tonight
Terlihat seperti boneka, saya pikir saya mungkin akan pergi malam ini
I just wanna ride, get high in the moonlight
Saya hanya ingin berkendara, merasakan mabuk di bawah sinar bulan
I just wanna get high with my lover (get high)
Saya hanya ingin merasakan mabuk bersama kekasihku (merasakan mabuk)
Veo una muñeca cuando miro en el espejo (high with my lover)
Saya melihat boneka ketika saya melihat di cermin (merasakan mabuk bersama kekasihku)
Kiss, kiss
Cium, cium
Looking dolly, I think I may go out tonight
Terlihat seperti boneka, saya pikir saya mungkin akan pergi malam ini
I just wanna ride, get high in the moonlight
Saya hanya ingin berkendara, merasakan mabuk di bawah sinar bulan
Get high with you
Merasakan mabuk bersamamu
Get higher and higher with you
Merasakan semakin mabuk bersamamu
Let's go to the moon
Mari kita pergi ke bulan
And leave behind all that
Dan tinggalkan semua itu
How does it feel, here by my side getting higher and higher?
Bagaimana rasanya, di sini di sampingku semakin mabuk dan mabuk?
Under the moonlight's glow
Di bawah sinar bulan
There's nowhere we won't go
Tidak ada tempat yang tidak akan kita tuju
Together go higher and higher
Bersama-sama semakin mabuk dan mabuk
(No-no-nowhere we won't go)
(Tidak-tidak-tidak ada tempat yang tidak akan kita tuju)
I just wanna get high with my lover
私はただ恋人とハイになりたいの
Veo una muñeca cuando miro en el espejo
鏡をのぞくお人形さんが見えるの
Kiss, kiss
キス、キス
Looking dolly, I think I may go out tonight
ドリーを見て、今夜は出かけようかな
I just wanna ride, get high in the moonlight
私はただ乗りたいだけ、月明かりの中でハイになるの
I just wanna get high with my lover
私はただ恋人とハイになりたいの
Veo una muñeca cuando miro en el espejo
鏡をのぞくお人形さんが見えるの
Kiss, kiss
キス、キス
Looking dolly, I think I may go out tonight
ドリーを見て、今夜は出かけようかな
I just wanna ride, get high in the moonlight
私はただ乗りたいだけ、月明かりの中でハイになるの
Forget the small talk
世間話を忘れる
The surface level ain't much that I care for
表面的にはあまり気にならないんだけどね
Putting on my lipgloss
リップグロスを塗る
I saw you stare from my peripheral
私の視界からあなたが見つめるのが見えた
Yeah, baby, it's been a hell of a day
そうね、ベイビー、大変な一日だったわ
But I know a place we can escape
でも私たちが脱出できる場所を知ってるの
Find out how it feels to let go of everything
すべてを手放したときの気持ちを知る
Be free
自由になるの
When you're here with me
あなたがここで私といるとき
I just wanna get high with my lover
私はただ恋人とハイになりたいの
Veo una muñeca cuando miro en el espejo
鏡をのぞくお人形さんが見えるの
Kiss, kiss
キス、キス
Looking dolly, I think I may go out tonight
ドリーを見て、今夜は出かけようかな
I just wanna ride, get high in the moonlight
私はただ乗りたいだけ、月明かりの中でハイになるの
I just wanna get high with my lover
私はただ恋人とハイになりたいの
Veo una muñeca cuando miro en el espejo
鏡をのぞくお人形さんが見えるの
Kiss, kiss
キス、キス
Looking dolly, I think I may go out tonight
ドリーを見て、今夜は出かけようかな
I just wanna ride, get high in the moonlight
私はただ乗りたいだけ、月明かりの中でハイになるの
There's nothing like peace of mind
安心に越したことはない
And you take the time to make sure that I'm okay
あなたは私が大丈夫かどうかを確認するために時間を割いてくれてる
I know I can put stress on your brain
脳にストレスを与えれるのは知っている
You still love me, put no one above me
あなたはまだ私を愛している、私より上の人はいない
You always go out of your way
あなたはいつも道を外れて
To show me that I'm your priority
私があなたの優先事項であることを示すために
Find out how it feels to let go of everything
すべてを手放したときの気持ちを知る
Be free
自由になるの
When you're here with me
あなたがここで私といるとき
I just wanna get high with my lover
私はただ恋人とハイになりたいの
Veo una muñeca cuando miro en el espejo (I just wanna get high with my lover)
鏡をのぞくお人形さんが見えるの (私はただ恋人とハイになりたいの)
Kiss, kiss
キス、キス
Looking dolly, I think I may go out tonight
ドリーを見て、今夜は出かけようかな
I just wanna ride, get high in the moonlight
私はただ乗りたいだけ、月明かりの中でハイになるの
I just wanna get high with my lover (get high)
私はただ恋人とハイになりたいの (ハイに)
Veo una muñeca cuando miro en el espejo (high with my lover)
鏡をのぞくお人形さんが見えるの (恋人とハイに)
Kiss, kiss
キス、キス
Looking dolly, I think I may go out tonight
ドリーを見て、今夜は出かけようかな
I just wanna ride, get high in the moonlight
私はただ乗りたいだけ、月明かりの中でハイになるの
Get high with you
あなたと一緒にハイになる
Get higher and higher with you
あなたとともに、もっともっと高みに
Let's go to the moon
月へ行きましょう
And leave behind all that
そして、そのすべてを捨て去り
How does it feel, here by my side getting higher and higher?
私のそばで、どんどん高くなるのをどう感じる?
Under the moonlight's glow
月明かりに照らされながら
There's nowhere we won't go
行かないところなんてない
Together go higher and higher
一緒にもっともっと高いところへ
(No-no-nowhere we won't go)
(行かないところなんてない)
I just wanna get high with my lover
그저 내가 사랑하는 이랑 취하고 싶을 뿐이야
Veo una muñeca cuando miro en el espejo
나 오늘 너무 괜찮아 보이는데
Kiss, kiss
키스, 키스
Looking dolly, I think I may go out tonight
너무 예뻐 보이지, 오늘 좀 놀아볼까
I just wanna ride, get high in the moonlight
난 그냥 달빛에 가볍게 취하고 싶을 뿐이야
I just wanna get high with my lover
그저 내가 사랑하는 이랑 취하고 싶을 뿐이야
Veo una muñeca cuando miro en el espejo
거울 속 나, 너무 괜찮아 보이는데
Kiss, kiss
키스, 키스
Looking dolly, I think I may go out tonight
너무 예뻐 보이지, 오늘 좀 놀아볼까
I just wanna ride, get high in the moonlight
난 그냥 달빛에 가볍게 취하고 싶을 뿐이야
Forget the small talk
가벼운 대화는 잊어버려
The surface level ain't much that I care for
지금 그런 게 중요한 게 아닐 텐데
Putting on my lipgloss
립글로스 바르는 중에
I saw you stare from my peripheral
네 시선은 이미 다 알아차렸어
Yeah, baby, it's been a hell of a day
자기야, 오늘 너무 힘들었잖아
But I know a place we can escape
우리가 도망칠만한 괜찮은 장소를 알아
Find out how it feels to let go of everything
모든 것에서 자유로워지는 게 어떨지
Be free
궁금하지 않아?
When you're here with me
너와 나와 함께일 때
I just wanna get high with my lover
그저 내가 사랑하는 이랑 취하고 싶을 뿐이야
Veo una muñeca cuando miro en el espejo
나 오늘 너무 괜찮아 보이는데
Kiss, kiss
키스, 키스
Looking dolly, I think I may go out tonight
너무 예뻐 보이지, 오늘 좀 놀아볼까
I just wanna ride, get high in the moonlight
난 그냥 달빛에 가볍게 취하고 싶을 뿐이야
I just wanna get high with my lover
그저 내가 사랑하는 이랑 취하고 싶을 뿐이야
Veo una muñeca cuando miro en el espejo
거울 속 나, 너무 괜찮아 보이는데
Kiss, kiss
키스, 키스
Looking dolly, I think I may go out tonight
너무 예뻐 보이지, 오늘 좀 놀아볼까
I just wanna ride, get high in the moonlight
난 그냥 달빛에 가볍게 취하고 싶을 뿐이야
There's nothing like peace of mind
마음의 평화보다 좋은 건 없어
And you take the time to make sure that I'm okay
넌 내가 괜찮은지 확인하지만
I know I can put stress on your brain
난 널 다스리는 법을 알아
You still love me, put no one above me
넌 여전히 날 사랑하지, 나보다 위는 없잖아
You always go out of your way
넌 항상 노력하고 있어
To show me that I'm your priority
너의 우선순위가 나라는 걸 보여주기 위해
Find out how it feels to let go of everything
모든 것에서 자유로워지는 게 어떨지
Be free
궁금하지 않아?
When you're here with me
너와 나와 함께일 때
I just wanna get high with my lover
그저 내가 사랑하는 이랑 취하고 싶을 뿐이야
Veo una muñeca cuando miro en el espejo (I just wanna get high with my lover)
나 오늘 너무 괜찮아 보이는데
Kiss, kiss
키스, 키스
Looking dolly, I think I may go out tonight
너무 예뻐 보이지, 오늘 좀 놀아볼까
I just wanna ride, get high in the moonlight
난 그냥 달빛에 가볍게 취하고 싶을 뿐이야
I just wanna get high with my lover (get high)
그저 내가 사랑하는 이랑 취하고 싶을 뿐이야
Veo una muñeca cuando miro en el espejo (high with my lover)
거울 속 나, 너무 괜찮아 보이는데
Kiss, kiss
키스, 키스
Looking dolly, I think I may go out tonight
너무 예뻐 보이지, 오늘 좀 놀아볼까
I just wanna ride, get high in the moonlight
난 그냥 달빛에 가볍게 취하고 싶을 뿐이야
Get high with you
너와 취하고 싶어
Get higher and higher with you
너와 더 높게 취하고 싶어
Let's go to the moon
달로 가자
And leave behind all that
모든 건 잠시 제쳐두고
How does it feel, here by my side getting higher and higher?
느낌이 어때? 내 옆에서 이렇게 취하는 게?
Under the moonlight's glow
반짝이는 달빛 아래서
There's nowhere we won't go
우리가 못 갈 곳은 없어
Together go higher and higher
우린 더 높이 함께 갈 거야
(No-no-nowhere we won't go)
(우리가 못 갈 곳은 없어)
I just wanna get high with my lover
我只是想和我的爱人一起飘飘然
Veo una muñeca cuando miro en el espejo
当我看镜子时,我看到一个娃娃
Kiss, kiss
亲亲
Looking dolly, I think I may go out tonight
看起来像个洋娃娃,我想我今晚可能会出去
I just wanna ride, get high in the moonlight
我只是想骑行,在月光下飘飘然
I just wanna get high with my lover
我只是想和我的爱人一起飘飘然
Veo una muñeca cuando miro en el espejo
当我看镜子时,我看到一个娃娃
Kiss, kiss
亲亲
Looking dolly, I think I may go out tonight
看起来像个洋娃娃,我想我今晚可能会出去
I just wanna ride, get high in the moonlight
我只是想骑行,在月光下飘飘然
Forget the small talk
忘记闲聊
The surface level ain't much that I care for
我不太在乎表面层次
Putting on my lipgloss
涂上我的唇蜜
I saw you stare from my peripheral
我从你的视线边缘看到你在盯着我
Yeah, baby, it's been a hell of a day
是的,宝贝,今天真是糟糕透了
But I know a place we can escape
但我知道一个我们可以逃避的地方
Find out how it feels to let go of everything
找出放下一切的感觉是怎样的
Be free
自由
When you're here with me
当你和我在一起
I just wanna get high with my lover
我只是想和我的爱人一起飘飘然
Veo una muñeca cuando miro en el espejo
当我看镜子时,我看到一个娃娃
Kiss, kiss
亲亲
Looking dolly, I think I may go out tonight
看起来像个洋娃娃,我想我今晚可能会出去
I just wanna ride, get high in the moonlight
我只是想骑行,在月光下飘飘然
I just wanna get high with my lover
我只是想和我的爱人一起飘飘然
Veo una muñeca cuando miro en el espejo
当我看镜子时,我看到一个娃娃
Kiss, kiss
亲亲
Looking dolly, I think I may go out tonight
看起来像个洋娃娃,我想我今晚可能会出去
I just wanna ride, get high in the moonlight
我只是想骑行,在月光下飘飘然
There's nothing like peace of mind
没有什么比心灵的平静更好
And you take the time to make sure that I'm okay
你花时间确保我没事
I know I can put stress on your brain
我知道我可能会给你的大脑带来压力
You still love me, put no one above me
你仍然爱我,没有人能超过我
You always go out of your way
你总是不遗余力
To show me that I'm your priority
向我证明我是你的优先考虑
Find out how it feels to let go of everything
找出放下一切的感觉是怎样的
Be free
自由
When you're here with me
当你和我在一起
I just wanna get high with my lover
我只是想和我的爱人一起飘飘然
Veo una muñeca cuando miro en el espejo (I just wanna get high with my lover)
当我看镜子时,我看到一个娃娃(我只是想和我的爱人一起飘飘然)
Kiss, kiss
亲亲
Looking dolly, I think I may go out tonight
看起来像个洋娃娃,我想我今晚可能会出去
I just wanna ride, get high in the moonlight
我只是想骑行,在月光下飘飘然
I just wanna get high with my lover (get high)
我只是想和我的爱人一起飘飘然(飘飘然)
Veo una muñeca cuando miro en el espejo (high with my lover)
当我看镜子时,我看到一个娃娃(和我的爱人一起飘飘然)
Kiss, kiss
亲亲
Looking dolly, I think I may go out tonight
看起来像个洋娃娃,我想我今晚可能会出去
I just wanna ride, get high in the moonlight
我只是想骑行,在月光下飘飘然
Get high with you
和你一起飘飘然
Get higher and higher with you
和你一起越来越高
Let's go to the moon
让我们去月球
And leave behind all that
把所有的都留在后面
How does it feel, here by my side getting higher and higher?
在我身边飘飘然的感觉如何?
Under the moonlight's glow
在月光的照耀下
There's nowhere we won't go
我们可以去任何地方
Together go higher and higher
一起越来越高
(No-no-nowhere we won't go)
(没有我们不能去的地方)