Déterminé

Issa Diallo

Lyrics Translation

J'en ai marre, faut bien qu'un jour je m'évade
Ici c'est trop bre-som faut le voir

J'en ai marre, faut bien qu'un jour je m'évade
Ici c'est trop bre-som faut le voir
Y a personne qui nous sauvera (jamais)
C'est l'appât du gain qui m'a égarée
Plus actif, plus ça me fait marrer
Parano, méfiant comme Gara
Ça y est, j'peux plus perdre mon temps
Ils voudront mon pain, mais ils m'ont rien donnés
Négro j'veux rien savoir, m'en bat les couilles tu payes
R.I.P j'ai trop pleuré des mois
Des fois je préfère perdre la mémoire
Des fois frères y en n'a trop, comme on dit le cercle est restreint
Et si tu veux pas rater le train, il faudra que tu fasses le tri, oui (oui)

Ici les grands bandits, contrôle le périmètre (contrôle le périmètre)
Tu veux le gros bonnet (tu veux le gros bonnet)
C'est pas difficile de t'la mettre (de t'la mettre)
Beaucoup trop zoné (beaucoup trop zoné)
La plupart des soldats se reconnaissent (la plupart des soldats se reconnaissent)

Maintenant qu'j'suis lancé (maintenant qu'j'suis lancé)
Je ne compte pas m'arrêter (je ne compte pas m'arrêter)
J'vais pas m'absenter (j'vais pas m'absenter)
Ils vont se mettre à danser (ils vont se mettre à danser)

Et le shit est gras, dans le dos de l'état on vendait ça
Y a d'la ck-cra dans le bâtiment C
Côtoyer la poisse y en n'a assez, on vendait la C
Mais bon fallait p't-être le faire (le faire)
Choisis le bâtiment, les autres chemins étaient tous més-fer (més-fer)
J'suis sur le bon chemin j'espère, arrête un peu tes conneries (arrête un peu tes conneries)
C'était fermé, on sautait les grilles (on sautait les grilles)
Sur nos visages on paraît heureux (sur nos visages on paraît heureux)
On a toujours plus pleurer qu'on rie
Qui veut ma part, j'sais très bien que ça parle
Ils connaissent ma part, j'attendrais en bas (en bas, en bas)

Ici les grands bandits, contrôle le périmètre (contrôle le périmètre)
Tu veux le gros bonnet (tu veux le gros bonnet)
C'est pas difficile de t'la mettre (de t'la mettre)
Beaucoup trop zoné (beaucoup trop zoné)
La plupart des soldats se reconnaissent (la plupart des soldats se reconnaissent)

Maintenant qu'j'suis lancé (maintenant qu'j'suis lancé)
Je ne compte pas m'arrêter (je ne compte pas m'arrêter)
J'vais pas m'absenter (j'vais pas m'absenter)
Ils vont se mettre à danser (ils vont se mettre à danser)

Maintenant qu'j'suis lancé (maintenant qu'j'suis lancé)
Je ne compte pas m'arrêter (je ne compte pas m'arrêter)
J'vais pas m'absenter (j'vais pas m'absenter)
Ils vont se mettre à danser (ils vont se mettre à danser)

J'en ai marre
Faut bien qu'un jour je m'évade (faut bien qu'un jour je m'évade)
L'appât du gain qui m'a égaré (qui m'a égaré)
Plus actif, plus ça m'fait marrer
Parano méfiant comme Gara

J'en ai marre, faut bien qu'un jour je m'évade
I'm fed up, I have to escape one day
Ici c'est trop bre-som faut le voir
Here it's too boring, you have to see it
J'en ai marre, faut bien qu'un jour je m'évade
I'm fed up, I have to escape one day
Ici c'est trop bre-som faut le voir
Here it's too boring, you have to see it
Y a personne qui nous sauvera (jamais)
There's no one who will save us (never)
C'est l'appât du gain qui m'a égarée
It's the lure of gain that led me astray
Plus actif, plus ça me fait marrer
The more active, the more it makes me laugh
Parano, méfiant comme Gara
Paranoid, suspicious like Gara
Ça y est, j'peux plus perdre mon temps
That's it, I can't waste my time anymore
Ils voudront mon pain, mais ils m'ont rien donnés
They will want my bread, but they gave me nothing
Négro j'veux rien savoir, m'en bat les couilles tu payes
Negro I don't want to know anything, I don't care you pay
R.I.P j'ai trop pleuré des mois
R.I.P I cried too much for months
Des fois je préfère perdre la mémoire
Sometimes I prefer to lose my memory
Des fois frères y en n'a trop, comme on dit le cercle est restreint
Sometimes there are too many brothers, as they say the circle is small
Et si tu veux pas rater le train, il faudra que tu fasses le tri, oui (oui)
And if you don't want to miss the train, you will have to sort it out, yes (yes)
Ici les grands bandits, contrôle le périmètre (contrôle le périmètre)
Here the big bandits, control the perimeter (control the perimeter)
Tu veux le gros bonnet (tu veux le gros bonnet)
You want the big boss (you want the big boss)
C'est pas difficile de t'la mettre (de t'la mettre)
It's not hard to put it on you (to put it on you)
Beaucoup trop zoné (beaucoup trop zoné)
Too much zoned out (too much zoned out)
La plupart des soldats se reconnaissent (la plupart des soldats se reconnaissent)
Most of the soldiers recognize each other (most of the soldiers recognize each other)
Maintenant qu'j'suis lancé (maintenant qu'j'suis lancé)
Now that I'm launched (now that I'm launched)
Je ne compte pas m'arrêter (je ne compte pas m'arrêter)
I don't plan to stop (I don't plan to stop)
J'vais pas m'absenter (j'vais pas m'absenter)
I'm not going to be absent (I'm not going to be absent)
Ils vont se mettre à danser (ils vont se mettre à danser)
They're going to start dancing (they're going to start dancing)
Et le shit est gras, dans le dos de l'état on vendait ça
And the shit is fat, in the back of the state we sold that
Y a d'la ck-cra dans le bâtiment C
There's crack in building C
Côtoyer la poisse y en n'a assez, on vendait la C
Rubbing shoulders with bad luck there's enough, we sold the C
Mais bon fallait p't-être le faire (le faire)
But maybe it had to be done (to be done)
Choisis le bâtiment, les autres chemins étaient tous més-fer (més-fer)
Choose the building, the other paths were all messed up (messed up)
J'suis sur le bon chemin j'espère, arrête un peu tes conneries (arrête un peu tes conneries)
I'm on the right path I hope, stop your nonsense (stop your nonsense)
C'était fermé, on sautait les grilles (on sautait les grilles)
It was closed, we jumped the gates (we jumped the gates)
Sur nos visages on paraît heureux (sur nos visages on paraît heureux)
On our faces we look happy (on our faces we look happy)
On a toujours plus pleurer qu'on rie
We always cried more than we laughed
Qui veut ma part, j'sais très bien que ça parle
Who wants my share, I know very well that they talk
Ils connaissent ma part, j'attendrais en bas (en bas, en bas)
They know my share, I'll wait downstairs (downstairs, downstairs)
Ici les grands bandits, contrôle le périmètre (contrôle le périmètre)
Here the big bandits, control the perimeter (control the perimeter)
Tu veux le gros bonnet (tu veux le gros bonnet)
You want the big boss (you want the big boss)
C'est pas difficile de t'la mettre (de t'la mettre)
It's not hard to put it on you (to put it on you)
Beaucoup trop zoné (beaucoup trop zoné)
Too much zoned out (too much zoned out)
La plupart des soldats se reconnaissent (la plupart des soldats se reconnaissent)
Most of the soldiers recognize each other (most of the soldiers recognize each other)
Maintenant qu'j'suis lancé (maintenant qu'j'suis lancé)
Now that I'm launched (now that I'm launched)
Je ne compte pas m'arrêter (je ne compte pas m'arrêter)
I don't plan to stop (I don't plan to stop)
J'vais pas m'absenter (j'vais pas m'absenter)
I'm not going to be absent (I'm not going to be absent)
Ils vont se mettre à danser (ils vont se mettre à danser)
They're going to start dancing (they're going to start dancing)
Maintenant qu'j'suis lancé (maintenant qu'j'suis lancé)
Now that I'm launched (now that I'm launched)
Je ne compte pas m'arrêter (je ne compte pas m'arrêter)
I don't plan to stop (I don't plan to stop)
J'vais pas m'absenter (j'vais pas m'absenter)
I'm not going to be absent (I'm not going to be absent)
Ils vont se mettre à danser (ils vont se mettre à danser)
They're going to start dancing (they're going to start dancing)
J'en ai marre
I'm fed up
Faut bien qu'un jour je m'évade (faut bien qu'un jour je m'évade)
I have to escape one day (I have to escape one day)
L'appât du gain qui m'a égaré (qui m'a égaré)
The lure of gain that led me astray (that led me astray)
Plus actif, plus ça m'fait marrer
The more active, the more it makes me laugh
Parano méfiant comme Gara
Paranoid suspicious like Gara
J'en ai marre, faut bien qu'un jour je m'évade
Estou farto, um dia tenho que escapar
Ici c'est trop bre-som faut le voir
Aqui é muito chato, tem que ver
J'en ai marre, faut bien qu'un jour je m'évade
Estou farto, um dia tenho que escapar
Ici c'est trop bre-som faut le voir
Aqui é muito chato, tem que ver
Y a personne qui nous sauvera (jamais)
Não há ninguém que nos salvará (nunca)
C'est l'appât du gain qui m'a égarée
Foi a ganância que me desviou
Plus actif, plus ça me fait marrer
Quanto mais ativo, mais me divirto
Parano, méfiant comme Gara
Paranoico, desconfiado como Gara
Ça y est, j'peux plus perdre mon temps
Pronto, não posso mais perder meu tempo
Ils voudront mon pain, mais ils m'ont rien donnés
Eles vão querer o meu pão, mas não me deram nada
Négro j'veux rien savoir, m'en bat les couilles tu payes
Negro, não quero saber, estou cagando, você paga
R.I.P j'ai trop pleuré des mois
R.I.P eu chorei demais por meses
Des fois je préfère perdre la mémoire
Às vezes prefiro perder a memória
Des fois frères y en n'a trop, comme on dit le cercle est restreint
Às vezes há muitos irmãos, como se diz, o círculo é restrito
Et si tu veux pas rater le train, il faudra que tu fasses le tri, oui (oui)
E se você não quer perder o trem, terá que fazer uma seleção, sim (sim)
Ici les grands bandits, contrôle le périmètre (contrôle le périmètre)
Aqui os grandes bandidos, controlam o perímetro (controlam o perímetro)
Tu veux le gros bonnet (tu veux le gros bonnet)
Você quer o chefe (você quer o chefe)
C'est pas difficile de t'la mettre (de t'la mettre)
Não é difícil te dar (te dar)
Beaucoup trop zoné (beaucoup trop zoné)
Muito na zona (muito na zona)
La plupart des soldats se reconnaissent (la plupart des soldats se reconnaissent)
A maioria dos soldados se reconhecem (a maioria dos soldados se reconhecem)
Maintenant qu'j'suis lancé (maintenant qu'j'suis lancé)
Agora que comecei (agora que comecei)
Je ne compte pas m'arrêter (je ne compte pas m'arrêter)
Não pretendo parar (não pretendo parar)
J'vais pas m'absenter (j'vais pas m'absenter)
Não vou me ausentar (não vou me ausentar)
Ils vont se mettre à danser (ils vont se mettre à danser)
Eles vão começar a dançar (eles vão começar a dançar)
Et le shit est gras, dans le dos de l'état on vendait ça
E a droga é gorda, nas costas do estado vendíamos isso
Y a d'la ck-cra dans le bâtiment C
Há crack no prédio C
Côtoyer la poisse y en n'a assez, on vendait la C
Conviver com o azar já é suficiente, vendíamos o C
Mais bon fallait p't-être le faire (le faire)
Mas talvez tivéssemos que fazer isso (fazer isso)
Choisis le bâtiment, les autres chemins étaient tous més-fer (més-fer)
Escolha o prédio, os outros caminhos eram todos errados (errados)
J'suis sur le bon chemin j'espère, arrête un peu tes conneries (arrête un peu tes conneries)
Espero estar no caminho certo, pare com suas bobagens (pare com suas bobagens)
C'était fermé, on sautait les grilles (on sautait les grilles)
Estava fechado, pulávamos as grades (pulávamos as grades)
Sur nos visages on paraît heureux (sur nos visages on paraît heureux)
Em nossos rostos parecemos felizes (em nossos rostos parecemos felizes)
On a toujours plus pleurer qu'on rie
Sempre choramos mais do que rimos
Qui veut ma part, j'sais très bien que ça parle
Quem quer a minha parte, sei muito bem que falam
Ils connaissent ma part, j'attendrais en bas (en bas, en bas)
Eles conhecem a minha parte, vou esperar embaixo (embaixo, embaixo)
Ici les grands bandits, contrôle le périmètre (contrôle le périmètre)
Aqui os grandes bandidos, controlam o perímetro (controlam o perímetro)
Tu veux le gros bonnet (tu veux le gros bonnet)
Você quer o chefe (você quer o chefe)
C'est pas difficile de t'la mettre (de t'la mettre)
Não é difícil te dar (te dar)
Beaucoup trop zoné (beaucoup trop zoné)
Muito na zona (muito na zona)
La plupart des soldats se reconnaissent (la plupart des soldats se reconnaissent)
A maioria dos soldados se reconhecem (a maioria dos soldados se reconhecem)
Maintenant qu'j'suis lancé (maintenant qu'j'suis lancé)
Agora que comecei (agora que comecei)
Je ne compte pas m'arrêter (je ne compte pas m'arrêter)
Não pretendo parar (não pretendo parar)
J'vais pas m'absenter (j'vais pas m'absenter)
Não vou me ausentar (não vou me ausentar)
Ils vont se mettre à danser (ils vont se mettre à danser)
Eles vão começar a dançar (eles vão começar a dançar)
Maintenant qu'j'suis lancé (maintenant qu'j'suis lancé)
Agora que comecei (agora que comecei)
Je ne compte pas m'arrêter (je ne compte pas m'arrêter)
Não pretendo parar (não pretendo parar)
J'vais pas m'absenter (j'vais pas m'absenter)
Não vou me ausentar (não vou me ausentar)
Ils vont se mettre à danser (ils vont se mettre à danser)
Eles vão começar a dançar (eles vão começar a dançar)
J'en ai marre
Estou farto
Faut bien qu'un jour je m'évade (faut bien qu'un jour je m'évade)
Um dia tenho que escapar (um dia tenho que escapar)
L'appât du gain qui m'a égaré (qui m'a égaré)
Foi a ganância que me desviou (que me desviou)
Plus actif, plus ça m'fait marrer
Quanto mais ativo, mais me divirto
Parano méfiant comme Gara
Paranoico, desconfiado como Gara
J'en ai marre, faut bien qu'un jour je m'évade
Estoy harto, tiene que llegar un día en que me escape
Ici c'est trop bre-som faut le voir
Aquí es demasiado aburrido, hay que verlo
J'en ai marre, faut bien qu'un jour je m'évade
Estoy harto, tiene que llegar un día en que me escape
Ici c'est trop bre-som faut le voir
Aquí es demasiado aburrido, hay que verlo
Y a personne qui nous sauvera (jamais)
No hay nadie que nos salve (nunca)
C'est l'appât du gain qui m'a égarée
Es la codicia la que me ha desviado
Plus actif, plus ça me fait marrer
Cuanto más activo, más me hace reír
Parano, méfiant comme Gara
Paranoico, desconfiado como Gara
Ça y est, j'peux plus perdre mon temps
Ya está, no puedo perder más mi tiempo
Ils voudront mon pain, mais ils m'ont rien donnés
Querrán mi pan, pero no me han dado nada
Négro j'veux rien savoir, m'en bat les couilles tu payes
Negro, no quiero saber nada, me importa un carajo, tú pagas
R.I.P j'ai trop pleuré des mois
R.I.P he llorado demasiado durante meses
Des fois je préfère perdre la mémoire
A veces prefiero perder la memoria
Des fois frères y en n'a trop, comme on dit le cercle est restreint
A veces hay demasiados hermanos, como se dice, el círculo es reducido
Et si tu veux pas rater le train, il faudra que tu fasses le tri, oui (oui)
Y si no quieres perder el tren, tendrás que hacer una selección, sí (sí)
Ici les grands bandits, contrôle le périmètre (contrôle le périmètre)
Aquí los grandes bandidos, controlan el perímetro (controlan el perímetro)
Tu veux le gros bonnet (tu veux le gros bonnet)
Quieres el gran jefe (quieres el gran jefe)
C'est pas difficile de t'la mettre (de t'la mettre)
No es difícil metértela (metértela)
Beaucoup trop zoné (beaucoup trop zoné)
Demasiado en la zona (demasiado en la zona)
La plupart des soldats se reconnaissent (la plupart des soldats se reconnaissent)
La mayoría de los soldados se reconocen (la mayoría de los soldados se reconocen)
Maintenant qu'j'suis lancé (maintenant qu'j'suis lancé)
Ahora que he empezado (ahora que he empezado)
Je ne compte pas m'arrêter (je ne compte pas m'arrêter)
No pienso parar (no pienso parar)
J'vais pas m'absenter (j'vais pas m'absenter)
No voy a ausentarme (no voy a ausentarme)
Ils vont se mettre à danser (ils vont se mettre à danser)
Van a empezar a bailar (van a empezar a bailar)
Et le shit est gras, dans le dos de l'état on vendait ça
Y la mierda es gorda, a espaldas del estado vendíamos eso
Y a d'la ck-cra dans le bâtiment C
Hay crack en el edificio C
Côtoyer la poisse y en n'a assez, on vendait la C
Frecuentar la mala suerte, ya hemos tenido suficiente, vendíamos la C
Mais bon fallait p't-être le faire (le faire)
Pero tal vez había que hacerlo (hacerlo)
Choisis le bâtiment, les autres chemins étaient tous més-fer (més-fer)
Elige el edificio, los otros caminos eran todos malos (malos)
J'suis sur le bon chemin j'espère, arrête un peu tes conneries (arrête un peu tes conneries)
Espero estar en el buen camino, deja tus tonterías (deja tus tonterías)
C'était fermé, on sautait les grilles (on sautait les grilles)
Estaba cerrado, saltábamos las vallas (saltábamos las vallas)
Sur nos visages on paraît heureux (sur nos visages on paraît heureux)
En nuestras caras parecemos felices (en nuestras caras parecemos felices)
On a toujours plus pleurer qu'on rie
Siempre hemos llorado más de lo que hemos reído
Qui veut ma part, j'sais très bien que ça parle
Quien quiere mi parte, sé muy bien que hablan
Ils connaissent ma part, j'attendrais en bas (en bas, en bas)
Conocen mi parte, esperaré abajo (abajo, abajo)
Ici les grands bandits, contrôle le périmètre (contrôle le périmètre)
Aquí los grandes bandidos, controlan el perímetro (controlan el perímetro)
Tu veux le gros bonnet (tu veux le gros bonnet)
Quieres el gran jefe (quieres el gran jefe)
C'est pas difficile de t'la mettre (de t'la mettre)
No es difícil metértela (metértela)
Beaucoup trop zoné (beaucoup trop zoné)
Demasiado en la zona (demasiado en la zona)
La plupart des soldats se reconnaissent (la plupart des soldats se reconnaissent)
La mayoría de los soldados se reconocen (la mayoría de los soldados se reconocen)
Maintenant qu'j'suis lancé (maintenant qu'j'suis lancé)
Ahora que he empezado (ahora que he empezado)
Je ne compte pas m'arrêter (je ne compte pas m'arrêter)
No pienso parar (no pienso parar)
J'vais pas m'absenter (j'vais pas m'absenter)
No voy a ausentarme (no voy a ausentarme)
Ils vont se mettre à danser (ils vont se mettre à danser)
Van a empezar a bailar (van a empezar a bailar)
Maintenant qu'j'suis lancé (maintenant qu'j'suis lancé)
Ahora que he empezado (ahora que he empezado)
Je ne compte pas m'arrêter (je ne compte pas m'arrêter)
No pienso parar (no pienso parar)
J'vais pas m'absenter (j'vais pas m'absenter)
No voy a ausentarme (no voy a ausentarme)
Ils vont se mettre à danser (ils vont se mettre à danser)
Van a empezar a bailar (van a empezar a bailar)
J'en ai marre
Estoy harto
Faut bien qu'un jour je m'évade (faut bien qu'un jour je m'évade)
Tiene que llegar un día en que me escape (tiene que llegar un día en que me escape)
L'appât du gain qui m'a égaré (qui m'a égaré)
La codicia que me ha desviado (que me ha desviado)
Plus actif, plus ça m'fait marrer
Cuanto más activo, más me hace reír
Parano méfiant comme Gara
Paranoico, desconfiado como Gara
J'en ai marre, faut bien qu'un jour je m'évade
Ich habe genug, irgendwann muss ich fliehen
Ici c'est trop bre-som faut le voir
Hier ist es zu bre-som, man muss es sehen
J'en ai marre, faut bien qu'un jour je m'évade
Ich habe genug, irgendwann muss ich fliehen
Ici c'est trop bre-som faut le voir
Hier ist es zu bre-som, man muss es sehen
Y a personne qui nous sauvera (jamais)
Es gibt niemanden, der uns retten wird (niemals)
C'est l'appât du gain qui m'a égarée
Es ist die Gier, die mich verführt hat
Plus actif, plus ça me fait marrer
Je aktiver, desto mehr amüsiert es mich
Parano, méfiant comme Gara
Paranoid, misstrauisch wie Gara
Ça y est, j'peux plus perdre mon temps
Das ist es, ich kann meine Zeit nicht mehr verschwenden
Ils voudront mon pain, mais ils m'ont rien donnés
Sie werden mein Brot wollen, aber sie haben mir nichts gegeben
Négro j'veux rien savoir, m'en bat les couilles tu payes
Neger, ich will nichts wissen, mir ist es egal, du zahlst
R.I.P j'ai trop pleuré des mois
R.I.P ich habe monatelang zu viel geweint
Des fois je préfère perdre la mémoire
Manchmal bevorzuge ich es, das Gedächtnis zu verlieren
Des fois frères y en n'a trop, comme on dit le cercle est restreint
Manchmal gibt es zu viele Brüder, wie man sagt, der Kreis ist klein
Et si tu veux pas rater le train, il faudra que tu fasses le tri, oui (oui)
Und wenn du den Zug nicht verpassen willst, musst du auswählen, ja (ja)
Ici les grands bandits, contrôle le périmètre (contrôle le périmètre)
Hier die großen Banditen, kontrollieren den Umkreis (kontrollieren den Umkreis)
Tu veux le gros bonnet (tu veux le gros bonnet)
Du willst den großen Hut (du willst den großen Hut)
C'est pas difficile de t'la mettre (de t'la mettre)
Es ist nicht schwer, es dir zu geben (es dir zu geben)
Beaucoup trop zoné (beaucoup trop zoné)
Zu viel herumgetrieben (zu viel herumgetrieben)
La plupart des soldats se reconnaissent (la plupart des soldats se reconnaissent)
Die meisten Soldaten erkennen sich (die meisten Soldaten erkennen sich)
Maintenant qu'j'suis lancé (maintenant qu'j'suis lancé)
Jetzt, wo ich gestartet bin (jetzt, wo ich gestartet bin)
Je ne compte pas m'arrêter (je ne compte pas m'arrêter)
Ich habe nicht vor aufzuhören (ich habe nicht vor aufzuhören)
J'vais pas m'absenter (j'vais pas m'absenter)
Ich werde nicht fehlen (ich werde nicht fehlen)
Ils vont se mettre à danser (ils vont se mettre à danser)
Sie werden anfangen zu tanzen (sie werden anfangen zu tanzen)
Et le shit est gras, dans le dos de l'état on vendait ça
Und der Scheiß ist fett, im Rücken des Staates haben wir das verkauft
Y a d'la ck-cra dans le bâtiment C
Es gibt ck-cra im Gebäude C
Côtoyer la poisse y en n'a assez, on vendait la C
Genug Pech gehabt, wir haben das C verkauft
Mais bon fallait p't-être le faire (le faire)
Aber vielleicht musste es gemacht werden (es gemacht werden)
Choisis le bâtiment, les autres chemins étaient tous més-fer (més-fer)
Wähle das Gebäude, die anderen Wege waren alle schlecht (schlecht)
J'suis sur le bon chemin j'espère, arrête un peu tes conneries (arrête un peu tes conneries)
Ich hoffe, ich bin auf dem richtigen Weg, hör auf mit deinem Unsinn (hör auf mit deinem Unsinn)
C'était fermé, on sautait les grilles (on sautait les grilles)
Es war geschlossen, wir sind über die Zäune gesprungen (wir sind über die Zäune gesprungen)
Sur nos visages on paraît heureux (sur nos visages on paraît heureux)
Auf unseren Gesichtern sehen wir glücklich aus (auf unseren Gesichtern sehen wir glücklich aus)
On a toujours plus pleurer qu'on rie
Wir haben immer mehr geweint als gelacht
Qui veut ma part, j'sais très bien que ça parle
Wer will meinen Anteil, ich weiß, dass sie reden
Ils connaissent ma part, j'attendrais en bas (en bas, en bas)
Sie kennen meinen Anteil, ich werde unten warten (unten, unten)
Ici les grands bandits, contrôle le périmètre (contrôle le périmètre)
Hier die großen Banditen, kontrollieren den Umkreis (kontrollieren den Umkreis)
Tu veux le gros bonnet (tu veux le gros bonnet)
Du willst den großen Hut (du willst den großen Hut)
C'est pas difficile de t'la mettre (de t'la mettre)
Es ist nicht schwer, es dir zu geben (es dir zu geben)
Beaucoup trop zoné (beaucoup trop zoné)
Zu viel herumgetrieben (zu viel herumgetrieben)
La plupart des soldats se reconnaissent (la plupart des soldats se reconnaissent)
Die meisten Soldaten erkennen sich (die meisten Soldaten erkennen sich)
Maintenant qu'j'suis lancé (maintenant qu'j'suis lancé)
Jetzt, wo ich gestartet bin (jetzt, wo ich gestartet bin)
Je ne compte pas m'arrêter (je ne compte pas m'arrêter)
Ich habe nicht vor aufzuhören (ich habe nicht vor aufzuhören)
J'vais pas m'absenter (j'vais pas m'absenter)
Ich werde nicht fehlen (ich werde nicht fehlen)
Ils vont se mettre à danser (ils vont se mettre à danser)
Sie werden anfangen zu tanzen (sie werden anfangen zu tanzen)
Maintenant qu'j'suis lancé (maintenant qu'j'suis lancé)
Jetzt, wo ich gestartet bin (jetzt, wo ich gestartet bin)
Je ne compte pas m'arrêter (je ne compte pas m'arrêter)
Ich habe nicht vor aufzuhören (ich habe nicht vor aufzuhören)
J'vais pas m'absenter (j'vais pas m'absenter)
Ich werde nicht fehlen (ich werde nicht fehlen)
Ils vont se mettre à danser (ils vont se mettre à danser)
Sie werden anfangen zu tanzen (sie werden anfangen zu tanzen)
J'en ai marre
Ich habe genug
Faut bien qu'un jour je m'évade (faut bien qu'un jour je m'évade)
Irgendwann muss ich fliehen (irgendwann muss ich fliehen)
L'appât du gain qui m'a égaré (qui m'a égaré)
Die Gier, die mich verführt hat (die mich verführt hat)
Plus actif, plus ça m'fait marrer
Je aktiver, desto mehr amüsiert es mich
Parano méfiant comme Gara
Paranoid misstrauisch wie Gara
J'en ai marre, faut bien qu'un jour je m'évade
Ne ne posso più, un giorno dovrò pur evadere
Ici c'est trop bre-som faut le voir
Qui è troppo noioso, bisogna vederlo
J'en ai marre, faut bien qu'un jour je m'évade
Ne ne posso più, un giorno dovrò pur evadere
Ici c'est trop bre-som faut le voir
Qui è troppo noioso, bisogna vederlo
Y a personne qui nous sauvera (jamais)
Non c'è nessuno che ci salverà (mai)
C'est l'appât du gain qui m'a égarée
È l'ingordigia che mi ha smarrito
Plus actif, plus ça me fait marrer
Più attivo sono, più mi diverto
Parano, méfiant comme Gara
Paranoico, diffidente come Gara
Ça y est, j'peux plus perdre mon temps
Ecco, non posso più perdere tempo
Ils voudront mon pain, mais ils m'ont rien donnés
Vorrebbero il mio pane, ma non mi hanno dato nulla
Négro j'veux rien savoir, m'en bat les couilles tu payes
Non voglio saperne di niente, non me ne frega niente, tu paghi
R.I.P j'ai trop pleuré des mois
R.I.P ho pianto troppo per mesi
Des fois je préfère perdre la mémoire
A volte preferisco perdere la memoria
Des fois frères y en n'a trop, comme on dit le cercle est restreint
A volte ci sono troppi fratelli, come si dice il cerchio è ristretto
Et si tu veux pas rater le train, il faudra que tu fasses le tri, oui (oui)
E se non vuoi perdere il treno, dovrai fare una selezione, sì (sì)
Ici les grands bandits, contrôle le périmètre (contrôle le périmètre)
Qui i grandi banditi, controllano il perimetro (controllano il perimetro)
Tu veux le gros bonnet (tu veux le gros bonnet)
Vuoi il grosso capo (vuoi il grosso capo)
C'est pas difficile de t'la mettre (de t'la mettre)
Non è difficile mettertela (mettertela)
Beaucoup trop zoné (beaucoup trop zoné)
Troppo in zona (troppo in zona)
La plupart des soldats se reconnaissent (la plupart des soldats se reconnaissent)
La maggior parte dei soldati si riconoscono (la maggior parte dei soldati si riconoscono)
Maintenant qu'j'suis lancé (maintenant qu'j'suis lancé)
Ora che sono partito (ora che sono partito)
Je ne compte pas m'arrêter (je ne compte pas m'arrêter)
Non ho intenzione di fermarmi (non ho intenzione di fermarmi)
J'vais pas m'absenter (j'vais pas m'absenter)
Non mi assenterò (non mi assenterò)
Ils vont se mettre à danser (ils vont se mettre à danser)
Cominceranno a ballare (cominceranno a ballare)
Et le shit est gras, dans le dos de l'état on vendait ça
E la roba è grassa, alle spalle dello stato vendevamo quella
Y a d'la ck-cra dans le bâtiment C
C'è della droga nell'edificio C
Côtoyer la poisse y en n'a assez, on vendait la C
Frequentare la sfortuna ne abbiamo abbastanza, vendevamo la C
Mais bon fallait p't-être le faire (le faire)
Ma forse dovevamo farlo (farlo)
Choisis le bâtiment, les autres chemins étaient tous més-fer (més-fer)
Scegli l'edificio, gli altri percorsi erano tutti sbagliati (sbagliati)
J'suis sur le bon chemin j'espère, arrête un peu tes conneries (arrête un peu tes conneries)
Spero di essere sulla strada giusta, smetti un po' le tue sciocchezze (smetti un po' le tue sciocchezze)
C'était fermé, on sautait les grilles (on sautait les grilles)
Era chiuso, saltavamo le recinzioni (saltavamo le recinzioni)
Sur nos visages on paraît heureux (sur nos visages on paraît heureux)
Sui nostri volti sembriamo felici (sui nostri volti sembriamo felici)
On a toujours plus pleurer qu'on rie
Abbiamo sempre pianto più di quanto abbiamo riso
Qui veut ma part, j'sais très bien que ça parle
Chi vuole la mia parte, so benissimo che parlano
Ils connaissent ma part, j'attendrais en bas (en bas, en bas)
Conoscono la mia parte, aspetterò in basso (in basso, in basso)
Ici les grands bandits, contrôle le périmètre (contrôle le périmètre)
Qui i grandi banditi, controllano il perimetro (controllano il perimetro)
Tu veux le gros bonnet (tu veux le gros bonnet)
Vuoi il grosso capo (vuoi il grosso capo)
C'est pas difficile de t'la mettre (de t'la mettre)
Non è difficile mettertela (mettertela)
Beaucoup trop zoné (beaucoup trop zoné)
Troppo in zona (troppo in zona)
La plupart des soldats se reconnaissent (la plupart des soldats se reconnaissent)
La maggior parte dei soldati si riconoscono (la maggior parte dei soldati si riconoscono)
Maintenant qu'j'suis lancé (maintenant qu'j'suis lancé)
Ora che sono partito (ora che sono partito)
Je ne compte pas m'arrêter (je ne compte pas m'arrêter)
Non ho intenzione di fermarmi (non ho intenzione di fermarmi)
J'vais pas m'absenter (j'vais pas m'absenter)
Non mi assenterò (non mi assenterò)
Ils vont se mettre à danser (ils vont se mettre à danser)
Cominceranno a ballare (cominceranno a ballare)
Maintenant qu'j'suis lancé (maintenant qu'j'suis lancé)
Ora che sono partito (ora che sono partito)
Je ne compte pas m'arrêter (je ne compte pas m'arrêter)
Non ho intenzione di fermarmi (non ho intenzione di fermarmi)
J'vais pas m'absenter (j'vais pas m'absenter)
Non mi assenterò (non mi assenterò)
Ils vont se mettre à danser (ils vont se mettre à danser)
Cominceranno a ballare (cominceranno a ballare)
J'en ai marre
Ne ne posso più
Faut bien qu'un jour je m'évade (faut bien qu'un jour je m'évade)
Un giorno dovrò pur evadere (un giorno dovrò pur evadere)
L'appât du gain qui m'a égaré (qui m'a égaré)
L'ingordigia che mi ha smarrito (che mi ha smarrito)
Plus actif, plus ça m'fait marrer
Più attivo sono, più mi diverto
Parano méfiant comme Gara
Paranoico, diffidente come Gara

Trivia about the song Déterminé by Kaneki

Who composed the song “Déterminé” by Kaneki?
The song “Déterminé” by Kaneki was composed by Issa Diallo.

Most popular songs of Kaneki

Other artists of Trap