You make me feel like I'm losing my virginity
The first time, every time when you touchin' me
I make you bloom like the flower that you never seen
Under the sun we are one buzzin' energy
Let's pollinate to create a family tree
This evolution with you comes naturally
Some call it science (science)
We call it chemistry
This is the story of the birds and the bees
Even the seasons change
Our love still stays the same
You give me that
Hummingbird heartbeat
Spread my wings and make me fly
The taste of your honey is so sweet
When you give me the hummingbird heartbeat
Hummingbird heartbeat
Ah, ah, hummingbird heartbeat
Ah, ah, hummingbird heartbeat
I've flown a million miles, just to find a magic seed
A white flower, with the power to bring life to me
You're so exotic, get my whole body fluttering
Constantly craving for a taste of your sticky sweet
Always on the brink of a heart attack
You gave me alive and keep me coming back
I see the sun rise in your eyes, your eyes
We've got a future full of blue skies, blue skies
Even when seasons change
I'm still stay the same
You give me that
Hummingbird heartbeat
Spread my wings and make me fly
The taste of your honey is so sweet
When you give me the Hummingbird heartbeat
Hummingbird heartbeat
Ah, ah, hummingbird heartbeat
Ah, ah, hummingbird heartbeat
You love me, you love me never love me not (no, no)
Not (no, no) oh no
When we're in perfect harmony
You make me sound like, like a symphony
Oh your wings could make me fly
The taste of your honey is so sweet
When you give me the hummingbird heartbeat
Hummingbird heartbeat
Hummingbird heartbeat
Oh, spread my wings and make me fly (fly)
The taste of your honey is so sweet (oh)
When you give me the hummingbird heartbeat
Hummingbird heartbeat
Ah, ah, hummingbird heartbeat (hey)
Ah, ah, hummingbird heartbeat (hey yeah)
Ah, ah, hummingbird heartbeat (hey, hey yeah)
Ah, ah, hummingbird heartbeat
You make me feel like I'm losing my virginity
Você me faz sentir como se estivesse perdendo minha virgindade
The first time, every time when you touchin' me
A primeira vez, toda vez que você me toca
I make you bloom like the flower that you never seen
Eu te faço florescer como a flor que você nunca viu
Under the sun we are one buzzin' energy
Sob o sol somos uma energia vibrante
Let's pollinate to create a family tree
Vamos polinizar para criar uma árvore genealógica
This evolution with you comes naturally
Esta evolução com você vem naturalmente
Some call it science (science)
Alguns chamam de ciência (ciência)
We call it chemistry
Nós chamamos de química
This is the story of the birds and the bees
Esta é a história dos pássaros e das abelhas
Even the seasons change
Mesmo as estações mudando
Our love still stays the same
Nosso amor ainda permanece o mesmo
You give me that
Você me dá aquele
Hummingbird heartbeat
Batimento cardíaco de beija-flor
Spread my wings and make me fly
Abra minhas asas e me faça voar
The taste of your honey is so sweet
O sabor do seu mel é tão doce
When you give me the hummingbird heartbeat
Quando você me dá o batimento cardíaco de beija-flor
Hummingbird heartbeat
Batimento cardíaco de beija-flor
Ah, ah, hummingbird heartbeat
Ah, ah, batimento cardíaco de beija-flor
Ah, ah, hummingbird heartbeat
Ah, ah, batimento cardíaco de beija-flor
I've flown a million miles, just to find a magic seed
Eu voei um milhão de milhas, apenas para encontrar uma semente mágica
A white flower, with the power to bring life to me
Uma flor branca, com o poder de trazer vida para mim
You're so exotic, get my whole body fluttering
Você é tão exótico, faz meu corpo todo tremer
Constantly craving for a taste of your sticky sweet
Constantemente desejando um gosto do seu doce pegajoso
Always on the brink of a heart attack
Sempre à beira de um ataque cardíaco
You gave me alive and keep me coming back
Você me deu vida e me mantém voltando
I see the sun rise in your eyes, your eyes
Eu vejo o nascer do sol em seus olhos, seus olhos
We've got a future full of blue skies, blue skies
Temos um futuro cheio de céus azuis, céus azuis
Even when seasons change
Mesmo quando as estações mudam
I'm still stay the same
Eu ainda permaneço o mesmo
You give me that
Você me dá aquele
Hummingbird heartbeat
Batimento cardíaco de beija-flor
Spread my wings and make me fly
Abra minhas asas e me faça voar
The taste of your honey is so sweet
O sabor do seu mel é tão doce
When you give me the Hummingbird heartbeat
Quando você me dá o batimento cardíaco de beija-flor
Hummingbird heartbeat
Batimento cardíaco de beija-flor
Ah, ah, hummingbird heartbeat
Ah, ah, batimento cardíaco de beija-flor
Ah, ah, hummingbird heartbeat
Ah, ah, batimento cardíaco de beija-flor
You love me, you love me never love me not (no, no)
Você me ama, você me ama nunca me ama não (não, não)
Not (no, no) oh no
Não (não, não) oh não
When we're in perfect harmony
Quando estamos em perfeita harmonia
You make me sound like, like a symphony
Você me faz soar como, como uma sinfonia
Oh your wings could make me fly
Oh suas asas podem me fazer voar
The taste of your honey is so sweet
O sabor do seu mel é tão doce
When you give me the hummingbird heartbeat
Quando você me dá o batimento cardíaco de beija-flor
Hummingbird heartbeat
Batimento cardíaco de beija-flor
Hummingbird heartbeat
Batimento cardíaco de beija-flor
Oh, spread my wings and make me fly (fly)
Oh, abra minhas asas e me faça voar (voar)
The taste of your honey is so sweet (oh)
O sabor do seu mel é tão doce (oh)
When you give me the hummingbird heartbeat
Quando você me dá o batimento cardíaco de beija-flor
Hummingbird heartbeat
Batimento cardíaco de beija-flor
Ah, ah, hummingbird heartbeat (hey)
Ah, ah, batimento cardíaco de beija-flor (ei)
Ah, ah, hummingbird heartbeat (hey yeah)
Ah, ah, batimento cardíaco de beija-flor (ei sim)
Ah, ah, hummingbird heartbeat (hey, hey yeah)
Ah, ah, batimento cardíaco de beija-flor (ei, ei sim)
Ah, ah, hummingbird heartbeat
Ah, ah, batimento cardíaco de beija-flor
You make me feel like I'm losing my virginity
Me haces sentir como si estuviera perdiendo mi virginidad
The first time, every time when you touchin' me
La primera vez, cada vez que me tocas
I make you bloom like the flower that you never seen
Te hago florecer como la flor que nunca has visto
Under the sun we are one buzzin' energy
Bajo el sol somos una energía zumbante
Let's pollinate to create a family tree
Vamos a polinizar para crear un árbol familiar
This evolution with you comes naturally
Esta evolución contigo viene naturalmente
Some call it science (science)
Algunos lo llaman ciencia (ciencia)
We call it chemistry
Lo llamamos química
This is the story of the birds and the bees
Esta es la historia de los pájaros y las abejas
Even the seasons change
Incluso las estaciones cambian
Our love still stays the same
Nuestro amor sigue siendo el mismo
You give me that
Me das eso
Hummingbird heartbeat
Latido de colibrí
Spread my wings and make me fly
Extiende mis alas y hazme volar
The taste of your honey is so sweet
El sabor de tu miel es tan dulce
When you give me the hummingbird heartbeat
Cuando me das el latido del colibrí
Hummingbird heartbeat
Latido de colibrí
Ah, ah, hummingbird heartbeat
Ah, ah, latido de colibrí
Ah, ah, hummingbird heartbeat
Ah, ah, latido de colibrí
I've flown a million miles, just to find a magic seed
He volado un millón de millas, solo para encontrar una semilla mágica
A white flower, with the power to bring life to me
Una flor blanca, con el poder de darme vida
You're so exotic, get my whole body fluttering
Eres tan exótico, haces que todo mi cuerpo revolotee
Constantly craving for a taste of your sticky sweet
Constantemente ansiando un sabor de tu dulce pegajoso
Always on the brink of a heart attack
Siempre al borde de un ataque al corazón
You gave me alive and keep me coming back
Me diste vida y me haces volver
I see the sun rise in your eyes, your eyes
Veo el amanecer en tus ojos, tus ojos
We've got a future full of blue skies, blue skies
Tenemos un futuro lleno de cielos azules, cielos azules
Even when seasons change
Incluso cuando las estaciones cambian
I'm still stay the same
Yo sigo siendo el mismo
You give me that
Me das eso
Hummingbird heartbeat
Latido de colibrí
Spread my wings and make me fly
Extiende mis alas y hazme volar
The taste of your honey is so sweet
El sabor de tu miel es tan dulce
When you give me the Hummingbird heartbeat
Cuando me das el latido del colibrí
Hummingbird heartbeat
Latido de colibrí
Ah, ah, hummingbird heartbeat
Ah, ah, latido de colibrí
Ah, ah, hummingbird heartbeat
Ah, ah, latido de colibrí
You love me, you love me never love me not (no, no)
Me amas, me amas, nunca me amas (no, no)
Not (no, no) oh no
No (no, no) oh no
When we're in perfect harmony
Cuando estamos en perfecta armonía
You make me sound like, like a symphony
Me haces sonar como, como una sinfonía
Oh your wings could make me fly
Oh tus alas podrían hacerme volar
The taste of your honey is so sweet
El sabor de tu miel es tan dulce
When you give me the hummingbird heartbeat
Cuando me das el latido del colibrí
Hummingbird heartbeat
Latido de colibrí
Hummingbird heartbeat
Latido de colibrí
Oh, spread my wings and make me fly (fly)
Oh, extiende mis alas y hazme volar (volar)
The taste of your honey is so sweet (oh)
El sabor de tu miel es tan dulce (oh)
When you give me the hummingbird heartbeat
Cuando me das el latido del colibrí
Hummingbird heartbeat
Latido de colibrí
Ah, ah, hummingbird heartbeat (hey)
Ah, ah, latido de colibrí (hey)
Ah, ah, hummingbird heartbeat (hey yeah)
Ah, ah, latido de colibrí (hey sí)
Ah, ah, hummingbird heartbeat (hey, hey yeah)
Ah, ah, latido de colibrí (hey, hey sí)
Ah, ah, hummingbird heartbeat
Ah, ah, latido de colibrí
You make me feel like I'm losing my virginity
Tu me fais sentir comme si je perdais ma virginité
The first time, every time when you touchin' me
La première fois, chaque fois que tu me touches
I make you bloom like the flower that you never seen
Je te fais éclore comme la fleur que tu n'as jamais vue
Under the sun we are one buzzin' energy
Sous le soleil, nous sommes une énergie bourdonnante
Let's pollinate to create a family tree
Faisons la pollinisation pour créer un arbre généalogique
This evolution with you comes naturally
Cette évolution avec toi vient naturellement
Some call it science (science)
Certains appellent ça la science (science)
We call it chemistry
Nous l'appelons chimie
This is the story of the birds and the bees
C'est l'histoire des oiseaux et des abeilles
Even the seasons change
Même les saisons changent
Our love still stays the same
Notre amour reste le même
You give me that
Tu me donnes ce
Hummingbird heartbeat
Battement de cœur de colibri
Spread my wings and make me fly
Étends mes ailes et fais-moi voler
The taste of your honey is so sweet
Le goût de ton miel est si doux
When you give me the hummingbird heartbeat
Quand tu me donnes le battement de cœur de colibri
Hummingbird heartbeat
Battement de cœur de colibri
Ah, ah, hummingbird heartbeat
Ah, ah, battement de cœur de colibri
Ah, ah, hummingbird heartbeat
Ah, ah, battement de cœur de colibri
I've flown a million miles, just to find a magic seed
J'ai volé un million de miles, juste pour trouver une graine magique
A white flower, with the power to bring life to me
Une fleur blanche, avec le pouvoir de me donner la vie
You're so exotic, get my whole body fluttering
Tu es si exotique, tu fais vibrer tout mon corps
Constantly craving for a taste of your sticky sweet
Constamment en quête d'un goût de ton doux collant
Always on the brink of a heart attack
Toujours au bord d'une crise cardiaque
You gave me alive and keep me coming back
Tu m'as donné la vie et tu me fais revenir
I see the sun rise in your eyes, your eyes
Je vois le lever du soleil dans tes yeux, tes yeux
We've got a future full of blue skies, blue skies
Nous avons un avenir plein de ciels bleus, de ciels bleus
Even when seasons change
Même quand les saisons changent
I'm still stay the same
Je reste le même
You give me that
Tu me donnes ce
Hummingbird heartbeat
Battement de cœur de colibri
Spread my wings and make me fly
Étends mes ailes et fais-moi voler
The taste of your honey is so sweet
Le goût de ton miel est si doux
When you give me the Hummingbird heartbeat
Quand tu me donnes le battement de cœur de colibri
Hummingbird heartbeat
Battement de cœur de colibri
Ah, ah, hummingbird heartbeat
Ah, ah, battement de cœur de colibri
Ah, ah, hummingbird heartbeat
Ah, ah, battement de cœur de colibri
You love me, you love me never love me not (no, no)
Tu m'aimes, tu m'aimes, ne m'aime jamais pas (non, non)
Not (no, no) oh no
Pas (non, non) oh non
When we're in perfect harmony
Quand nous sommes en parfaite harmonie
You make me sound like, like a symphony
Tu me fais sonner comme, comme une symphonie
Oh your wings could make me fly
Oh tes ailes pourraient me faire voler
The taste of your honey is so sweet
Le goût de ton miel est si doux
When you give me the hummingbird heartbeat
Quand tu me donnes le battement de cœur de colibri
Hummingbird heartbeat
Battement de cœur de colibri
Hummingbird heartbeat
Battement de cœur de colibri
Oh, spread my wings and make me fly (fly)
Oh, étends mes ailes et fais-moi voler (voler)
The taste of your honey is so sweet (oh)
Le goût de ton miel est si doux (oh)
When you give me the hummingbird heartbeat
Quand tu me donnes le battement de cœur de colibri
Hummingbird heartbeat
Battement de cœur de colibri
Ah, ah, hummingbird heartbeat (hey)
Ah, ah, battement de cœur de colibri (hey)
Ah, ah, hummingbird heartbeat (hey yeah)
Ah, ah, battement de cœur de colibri (hey ouais)
Ah, ah, hummingbird heartbeat (hey, hey yeah)
Ah, ah, battement de cœur de colibri (hey, hey ouais)
Ah, ah, hummingbird heartbeat
Ah, ah, battement de cœur de colibri
You make me feel like I'm losing my virginity
Du lässt mich fühlen, als würde ich meine Unschuld verlieren
The first time, every time when you touchin' me
Das erste Mal, jedes Mal, wenn du mich berührst
I make you bloom like the flower that you never seen
Ich lasse dich blühen wie die Blume, die du noch nie gesehen hast
Under the sun we are one buzzin' energy
Unter der Sonne sind wir eine summende Energie
Let's pollinate to create a family tree
Lass uns bestäuben, um einen Familienbaum zu erschaffen
This evolution with you comes naturally
Diese Evolution mit dir kommt natürlich
Some call it science (science)
Einige nennen es Wissenschaft (Wissenschaft)
We call it chemistry
Wir nennen es Chemie
This is the story of the birds and the bees
Das ist die Geschichte von den Vögeln und den Bienen
Even the seasons change
Auch wenn die Jahreszeiten wechseln
Our love still stays the same
Unsere Liebe bleibt immer gleich
You give me that
Du gibst mir diesen
Hummingbird heartbeat
Kolibri Herzschlag
Spread my wings and make me fly
Breite meine Flügel aus und lass mich fliegen
The taste of your honey is so sweet
Der Geschmack deines Honigs ist so süß
When you give me the hummingbird heartbeat
Wenn du mir den Kolibri Herzschlag gibst
Hummingbird heartbeat
Kolibri Herzschlag
Ah, ah, hummingbird heartbeat
Ah, ah, Kolibri Herzschlag
Ah, ah, hummingbird heartbeat
Ah, ah, Kolibri Herzschlag
I've flown a million miles, just to find a magic seed
Ich bin eine Million Meilen geflogen, nur um einen magischen Samen zu finden
A white flower, with the power to bring life to me
Eine weiße Blume, mit der Kraft, mir Leben zu geben
You're so exotic, get my whole body fluttering
Du bist so exotisch, bringst meinen ganzen Körper zum Flattern
Constantly craving for a taste of your sticky sweet
Ständig verlangend nach einem Geschmack deines klebrigen Süß
Always on the brink of a heart attack
Immer am Rande eines Herzinfarkts
You gave me alive and keep me coming back
Du hast mir Leben gegeben und hältst mich zurück
I see the sun rise in your eyes, your eyes
Ich sehe den Sonnenaufgang in deinen Augen, deinen Augen
We've got a future full of blue skies, blue skies
Wir haben eine Zukunft voller blauer Himmel, blauer Himmel
Even when seasons change
Auch wenn die Jahreszeiten wechseln
I'm still stay the same
Ich bleibe immer gleich
You give me that
Du gibst mir diesen
Hummingbird heartbeat
Kolibri Herzschlag
Spread my wings and make me fly
Breite meine Flügel aus und lass mich fliegen
The taste of your honey is so sweet
Der Geschmack deines Honigs ist so süß
When you give me the Hummingbird heartbeat
Wenn du mir den Kolibri Herzschlag gibst
Hummingbird heartbeat
Kolibri Herzschlag
Ah, ah, hummingbird heartbeat
Ah, ah, Kolibri Herzschlag
Ah, ah, hummingbird heartbeat
Ah, ah, Kolibri Herzschlag
You love me, you love me never love me not (no, no)
Du liebst mich, du liebst mich, liebst mich nie nicht (nein, nein)
Not (no, no) oh no
Nicht (nein, nein) oh nein
When we're in perfect harmony
Wenn wir in perfekter Harmonie sind
You make me sound like, like a symphony
Du lässt mich klingen wie, wie eine Symphonie
Oh your wings could make me fly
Oh, deine Flügel könnten mich fliegen lassen
The taste of your honey is so sweet
Der Geschmack deines Honigs ist so süß
When you give me the hummingbird heartbeat
Wenn du mir den Kolibri Herzschlag gibst
Hummingbird heartbeat
Kolibri Herzschlag
Hummingbird heartbeat
Kolibri Herzschlag
Oh, spread my wings and make me fly (fly)
Oh, breite meine Flügel aus und lass mich fliegen (fliegen)
The taste of your honey is so sweet (oh)
Der Geschmack deines Honigs ist so süß (oh)
When you give me the hummingbird heartbeat
Wenn du mir den Kolibri Herzschlag gibst
Hummingbird heartbeat
Kolibri Herzschlag
Ah, ah, hummingbird heartbeat (hey)
Ah, ah, Kolibri Herzschlag (hey)
Ah, ah, hummingbird heartbeat (hey yeah)
Ah, ah, Kolibri Herzschlag (hey ja)
Ah, ah, hummingbird heartbeat (hey, hey yeah)
Ah, ah, Kolibri Herzschlag (hey, hey ja)
Ah, ah, hummingbird heartbeat
Ah, ah, Kolibri Herzschlag
You make me feel like I'm losing my virginity
Mi fai sentire come se stessi perdendo la mia verginità
The first time, every time when you touchin' me
La prima volta, ogni volta che mi tocchi
I make you bloom like the flower that you never seen
Ti faccio sbocciare come il fiore che non hai mai visto
Under the sun we are one buzzin' energy
Sotto il sole siamo una sola energia vibrante
Let's pollinate to create a family tree
Facciamo impollinazione per creare un albero genealogico
This evolution with you comes naturally
Questa evoluzione con te viene naturalmente
Some call it science (science)
Alcuni lo chiamano scienza (scienza)
We call it chemistry
Noi lo chiamiamo chimica
This is the story of the birds and the bees
Questa è la storia degli uccelli e delle api
Even the seasons change
Anche le stagioni cambiano
Our love still stays the same
Il nostro amore rimane sempre lo stesso
You give me that
Mi dai quello
Hummingbird heartbeat
Battito di cuore di colibrì
Spread my wings and make me fly
Spiega le mie ali e fammi volare
The taste of your honey is so sweet
Il sapore del tuo miele è così dolce
When you give me the hummingbird heartbeat
Quando mi dai il battito del cuore del colibrì
Hummingbird heartbeat
Battito di cuore di colibrì
Ah, ah, hummingbird heartbeat
Ah, ah, battito di cuore di colibrì
Ah, ah, hummingbird heartbeat
Ah, ah, battito di cuore di colibrì
I've flown a million miles, just to find a magic seed
Ho volato un milione di miglia, solo per trovare un seme magico
A white flower, with the power to bring life to me
Un fiore bianco, con il potere di darmi vita
You're so exotic, get my whole body fluttering
Sei così esotico, fai vibrare tutto il mio corpo
Constantly craving for a taste of your sticky sweet
Costantemente desideroso di un assaggio del tuo dolce appiccicoso
Always on the brink of a heart attack
Sempre sull'orlo di un attacco di cuore
You gave me alive and keep me coming back
Mi hai dato vita e mi fai tornare
I see the sun rise in your eyes, your eyes
Vedo il sole sorgere nei tuoi occhi, nei tuoi occhi
We've got a future full of blue skies, blue skies
Abbiamo un futuro pieno di cieli blu, cieli blu
Even when seasons change
Anche quando le stagioni cambiano
I'm still stay the same
Io rimango sempre lo stesso
You give me that
Mi dai quello
Hummingbird heartbeat
Battito di cuore di colibrì
Spread my wings and make me fly
Spiega le mie ali e fammi volare
The taste of your honey is so sweet
Il sapore del tuo miele è così dolce
When you give me the Hummingbird heartbeat
Quando mi dai il battito del cuore del colibrì
Hummingbird heartbeat
Battito di cuore di colibrì
Ah, ah, hummingbird heartbeat
Ah, ah, battito di cuore di colibrì
Ah, ah, hummingbird heartbeat
Ah, ah, battito di cuore di colibrì
You love me, you love me never love me not (no, no)
Mi ami, mi ami, non mi ami mai (no, no)
Not (no, no) oh no
Non (no, no) oh no
When we're in perfect harmony
Quando siamo in perfetta armonia
You make me sound like, like a symphony
Mi fai suonare come, come una sinfonia
Oh your wings could make me fly
Oh le tue ali potrebbero farmi volare
The taste of your honey is so sweet
Il sapore del tuo miele è così dolce
When you give me the hummingbird heartbeat
Quando mi dai il battito del cuore del colibrì
Hummingbird heartbeat
Battito di cuore di colibrì
Hummingbird heartbeat
Battito di cuore di colibrì
Oh, spread my wings and make me fly (fly)
Oh, spiega le mie ali e fammi volare (volare)
The taste of your honey is so sweet (oh)
Il sapore del tuo miele è così dolce (oh)
When you give me the hummingbird heartbeat
Quando mi dai il battito del cuore del colibrì
Hummingbird heartbeat
Battito di cuore di colibrì
Ah, ah, hummingbird heartbeat (hey)
Ah, ah, battito di cuore di colibrì (ehi)
Ah, ah, hummingbird heartbeat (hey yeah)
Ah, ah, battito di cuore di colibrì (ehi sì)
Ah, ah, hummingbird heartbeat (hey, hey yeah)
Ah, ah, battito di cuore di colibrì (ehi, ehi sì)
Ah, ah, hummingbird heartbeat
Ah, ah, battito di cuore di colibrì
You make me feel like I'm losing my virginity
Kau membuatku merasa seperti kehilangan keperawanan
The first time, every time when you touchin' me
Pertama kali, setiap kali saat kau menyentuhku
I make you bloom like the flower that you never seen
Aku membuatmu mekar seperti bunga yang belum pernah kau lihat
Under the sun we are one buzzin' energy
Di bawah matahari kita adalah satu energi yang berdengung
Let's pollinate to create a family tree
Mari kita berpolinasi untuk menciptakan pohon keluarga
This evolution with you comes naturally
Evolusi ini denganmu terjadi secara alami
Some call it science (science)
Beberapa orang menyebutnya ilmu (ilmu)
We call it chemistry
Kami menyebutnya kimia
This is the story of the birds and the bees
Ini adalah cerita tentang burung dan lebah
Even the seasons change
Bahkan musim berganti
Our love still stays the same
Cinta kita tetap sama
You give me that
Kau memberiku itu
Hummingbird heartbeat
Detak jantung kolibri
Spread my wings and make me fly
Membentangkan sayapku dan membuatku terbang
The taste of your honey is so sweet
Rasa madumu sangat manis
When you give me the hummingbird heartbeat
Saat kau memberiku detak jantung kolibri
Hummingbird heartbeat
Detak jantung kolibri
Ah, ah, hummingbird heartbeat
Ah, ah, detak jantung kolibri
Ah, ah, hummingbird heartbeat
Ah, ah, detak jantung kolibri
I've flown a million miles, just to find a magic seed
Aku telah terbang jutaan mil, hanya untuk menemukan biji ajaib
A white flower, with the power to bring life to me
Bunga putih, dengan kekuatan untuk memberi kehidupan padaku
You're so exotic, get my whole body fluttering
Kau begitu eksotis, membuat seluruh tubuhku bergetar
Constantly craving for a taste of your sticky sweet
Selalu mendambakan rasa manis lengketmu
Always on the brink of a heart attack
Selalu di ambang serangan jantung
You gave me alive and keep me coming back
Kau memberiku hidup dan membuatku kembali
I see the sun rise in your eyes, your eyes
Aku melihat matahari terbit di matamu, matamu
We've got a future full of blue skies, blue skies
Kita memiliki masa depan penuh langit biru, langit biru
Even when seasons change
Bahkan ketika musim berganti
I'm still stay the same
Aku tetap sama
You give me that
Kau memberiku itu
Hummingbird heartbeat
Detak jantung kolibri
Spread my wings and make me fly
Membentangkan sayapku dan membuatku terbang
The taste of your honey is so sweet
Rasa madumu sangat manis
When you give me the Hummingbird heartbeat
Saat kau memberiku detak jantung kolibri
Hummingbird heartbeat
Detak jantung kolibri
Ah, ah, hummingbird heartbeat
Ah, ah, detak jantung kolibri
Ah, ah, hummingbird heartbeat
Ah, ah, detak jantung kolibri
You love me, you love me never love me not (no, no)
Kau mencintaiku, kau mencintaiku jangan pernah tidak mencintaiku (tidak, tidak)
Not (no, no) oh no
Tidak (tidak, tidak) oh tidak
When we're in perfect harmony
Saat kita dalam harmoni sempurna
You make me sound like, like a symphony
Kau membuatku terdengar seperti, seperti simfoni
Oh your wings could make me fly
Oh sayapmu bisa membuatku terbang
The taste of your honey is so sweet
Rasa madumu sangat manis
When you give me the hummingbird heartbeat
Saat kau memberiku detak jantung kolibri
Hummingbird heartbeat
Detak jantung kolibri
Hummingbird heartbeat
Detak jantung kolibri
Oh, spread my wings and make me fly (fly)
Oh, membentangkan sayapku dan membuatku terbang (terbang)
The taste of your honey is so sweet (oh)
Rasa madumu sangat manis (oh)
When you give me the hummingbird heartbeat
Saat kau memberiku detak jantung kolibri
Hummingbird heartbeat
Detak jantung kolibri
Ah, ah, hummingbird heartbeat (hey)
Ah, ah, detak jantung kolibri (hei)
Ah, ah, hummingbird heartbeat (hey yeah)
Ah, ah, detak jantung kolibri (hei ya)
Ah, ah, hummingbird heartbeat (hey, hey yeah)
Ah, ah, detak jantung kolibri (hei, hei ya)
Ah, ah, hummingbird heartbeat
Ah, ah, detak jantung kolibri
You make me feel like I'm losing my virginity
あなたといると処女を奪われるみたいな気持ちになる
The first time, every time when you touchin' me
あなたが私に触れるたびに いつも初体験なの
I make you bloom like the flower that you never seen
私が咲かせてあげるわ あなたが見たこともない花をね
Under the sun we are one buzzin' energy
太陽の下 私達はひとつになってエネルギーを放出するの
Let's pollinate to create a family tree
子孫繁栄のために受粉しましょう
This evolution with you comes naturally
あなたとのこの進化は 自然の成り行きなの
Some call it science (science)
科学と呼ぶ人もいるけど (科学)
We call it chemistry
私達は化学と呼ぶの
This is the story of the birds and the bees
これは性についての話なの
Even the seasons change
季節が変わっても
Our love still stays the same
私達の愛は変わらないわ
You give me that
あなたは私を
Hummingbird heartbeat
ハチドリの胸の鼓動のように
Spread my wings and make me fly
翼を広げ、私を空に羽ばたかせる
The taste of your honey is so sweet
あなたの蜜はとても甘いわ
When you give me the hummingbird heartbeat
あなたが私をハチドリの胸の鼓動のようにドキドキさせる時
Hummingbird heartbeat
ハチドリの胸の鼓動のように
Ah, ah, hummingbird heartbeat
Ah, ah ハチドリの胸の鼓動のように
Ah, ah, hummingbird heartbeat
Ah, ah ハチドリの胸の鼓動のように
I've flown a million miles, just to find a magic seed
ただ魔法の種を探すためだけに100万マイルを飛び旅したの
A white flower, with the power to bring life to me
白い花の力で 私に命を吹き込んだの
You're so exotic, get my whole body fluttering
あなたのエキゾチックな魅力に 私の全身が震えるわ
Constantly craving for a taste of your sticky sweet
あなたのねっとりとした甘い味を求め続けるの
Always on the brink of a heart attack
私は心臓が止まる寸前だったわ
You gave me alive and keep me coming back
あなたは私に命を吹き込んで 私の命を繋ぎ止め続けてくれるの
I see the sun rise in your eyes, your eyes
あなたの瞳の中に日の出が見えるの、あなたの瞳の中に
We've got a future full of blue skies, blue skies
私達の未来には ただ青空が広がってるわ、青空が
Even when seasons change
季節が変わっても
I'm still stay the same
私達の愛は変わらないわ
You give me that
あなたは私を
Hummingbird heartbeat
ハチドリの胸の鼓動のように
Spread my wings and make me fly
翼を広げ、私を空に羽ばたかせる
The taste of your honey is so sweet
あなたの蜜はとても甘いわ
When you give me the Hummingbird heartbeat
あなたが私をハチドリの胸の鼓動のようにドキドキさせる時
Hummingbird heartbeat
ハチドリの胸の鼓動のように
Ah, ah, hummingbird heartbeat
Ah, ah ハチドリの胸の鼓動のように
Ah, ah, hummingbird heartbeat
Ah, ah ハチドリの胸の鼓動のように
You love me, you love me never love me not (no, no)
あなたは私を愛してる 愛してる 愛してない (ううん ううん)
Not (no, no) oh no
いいえ (ううん ううん) あぁ 違うの
When we're in perfect harmony
私達が完璧なハーモニーを作る時
You make me sound like, like a symphony
あなたが私に音を奏でさせる、それはまるでシンフォニー
Oh your wings could make me fly
あぁ あなたの翼は私をドキドキさせるの
The taste of your honey is so sweet
あなたの蜜はとても甘いわ
When you give me the hummingbird heartbeat
あなたが私をハチドリの胸の鼓動のようにドキドキさせる時
Hummingbird heartbeat
ハチドリの胸の鼓動のように
Hummingbird heartbeat
ハチドリの胸の鼓動のように
Oh, spread my wings and make me fly (fly)
あぁ 翼を広げ、私を空に羽ばたかせる (羽ばたかせる)
The taste of your honey is so sweet (oh)
あなたの蜜はとても甘いわ (oh)
When you give me the hummingbird heartbeat
あなたが私をハチドリの胸の鼓動のようにドキドキさせる時
Hummingbird heartbeat
ハチドリの胸の鼓動のように
Ah, ah, hummingbird heartbeat (hey)
Ah, ah ハチドリの胸の鼓動のように (ねえ)
Ah, ah, hummingbird heartbeat (hey yeah)
Ah, ah ハチドリの胸の鼓動のように (ねえ yeah)
Ah, ah, hummingbird heartbeat (hey, hey yeah)
Ah, ah ハチドリの胸の鼓動のように (ねえ ねえ yeah)
Ah, ah, hummingbird heartbeat
Ah, ah ハチドリの胸の鼓動のように
You make me feel like I'm losing my virginity
คุณทำให้ฉันรู้สึกเหมือนกำลังจะสูญเสียความบริสุทธิ์
The first time, every time when you touchin' me
ครั้งแรก ทุกครั้งเมื่อคุณสัมผัสฉัน
I make you bloom like the flower that you never seen
ฉันทำให้คุณบานเป็นดอกไม้ที่คุณไม่เคยเห็นมาก่อน
Under the sun we are one buzzin' energy
ภายใต้แสงอาทิตย์ เราเป็นหนึ่งเดียวกับพลังงานที่ก้องกังวาน
Let's pollinate to create a family tree
มาผสมเกสรเพื่อสร้างต้นไม้แห่งครอบครัวกันเถอะ
This evolution with you comes naturally
การวิวัฒนาการนี้กับคุณเกิดขึ้นได้อย่างเป็นธรรมชาติ
Some call it science (science)
บางคนเรียกมันว่าวิทยาศาสตร์
We call it chemistry
เราเรียกมันว่าเคมี
This is the story of the birds and the bees
นี่คือเรื่องราวของนกและผึ้ง
Even the seasons change
แม้แต่ฤดูกาลจะเปลี่ยนไป
Our love still stays the same
ความรักของเรายังคงเหมือนเดิม
You give me that
คุณให้ฉันนั้น
Hummingbird heartbeat
เสียงหัวใจที่เต้นเหมือนนกฮัมมิ่งเบิร์ด
Spread my wings and make me fly
แผ่ปีกของฉันและทำให้ฉันบินได้
The taste of your honey is so sweet
รสชาติของน้ำผึ้งคุณหวานมาก
When you give me the hummingbird heartbeat
เมื่อคุณให้ฉันเสียงหัวใจที่เต้นเหมือนนกฮัมมิ่งเบิร์ด
Hummingbird heartbeat
เสียงหัวใจที่เต้นเหมือนนกฮัมมิ่งเบิร์ด
Ah, ah, hummingbird heartbeat
อา, อา, เสียงหัวใจที่เต้นเหมือนนกฮัมมิ่งเบิร์ด
Ah, ah, hummingbird heartbeat
อา, อา, เสียงหัวใจที่เต้นเหมือนนกฮัมมิ่งเบิร์ด
I've flown a million miles, just to find a magic seed
ฉันบินไปหลายล้านไมล์ เพียงเพื่อหาเมล็ดมหัศจรรย์
A white flower, with the power to bring life to me
ดอกไม้สีขาวที่มีพลังให้ชีวิตกับฉัน
You're so exotic, get my whole body fluttering
คุณช่างแปลกตา ทำให้ร่างกายของฉันสั่นเทิ้ม
Constantly craving for a taste of your sticky sweet
ตลอดเวลาต้องการรสชาติของความหวานเหนียวของคุณ
Always on the brink of a heart attack
เสมออยู่บนขอบของอาการหัวใจวาย
You gave me alive and keep me coming back
คุณทำให้ฉันมีชีวิตและทำให้ฉันกลับมาอีก
I see the sun rise in your eyes, your eyes
ฉันเห็นพระอาทิตย์ขึ้นในดวงตาของคุณ, ดวงตาของคุณ
We've got a future full of blue skies, blue skies
เรามีอนาคตที่เต็มไปด้วยท้องฟ้าสีฟ้า
Even when seasons change
แม้ว่าฤดูกาลจะเปลี่ยนไป
I'm still stay the same
ฉันยังคงเหมือนเดิม
You give me that
คุณให้ฉันนั้น
Hummingbird heartbeat
เสียงหัวใจที่เต้นเหมือนนกฮัมมิ่งเบิร์ด
Spread my wings and make me fly
แผ่ปีกของฉันและทำให้ฉันบินได้
The taste of your honey is so sweet
รสชาติของน้ำผึ้งคุณหวานมาก
When you give me the Hummingbird heartbeat
เมื่อคุณให้ฉันเสียงหัวใจที่เต้นเหมือนนกฮัมมิ่งเบิร์ด
Hummingbird heartbeat
เสียงหัวใจที่เต้นเหมือนนกฮัมมิ่งเบิร์ด
Ah, ah, hummingbird heartbeat
อา, อา, เสียงหัวใจที่เต้นเหมือนนกฮัมมิ่งเบิร์ด
Ah, ah, hummingbird heartbeat
อา, อา, เสียงหัวใจที่เต้นเหมือนนกฮัมมิ่งเบิร์ด
You love me, you love me never love me not (no, no)
คุณรักฉัน, คุณรักฉันไม่เคยไม่รักฉัน (ไม่, ไม่)
Not (no, no) oh no
ไม่ (ไม่, ไม่) โอ้ไม่
When we're in perfect harmony
เมื่อเราอยู่ในความกลมกลืนที่สมบูรณ์แบบ
You make me sound like, like a symphony
คุณทำให้ฉันดูเหมือน, เหมือนกับวงออเคสตรา
Oh your wings could make me fly
โอ้ปีกของคุณทำให้ฉันบินได้
The taste of your honey is so sweet
รสชาติของน้ำผึ้งคุณหวานมาก
When you give me the hummingbird heartbeat
เมื่อคุณให้ฉันเสียงหัวใจที่เต้นเหมือนนกฮัมมิ่งเบิร์ด
Hummingbird heartbeat
เสียงหัวใจที่เต้นเหมือนนกฮัมมิ่งเบิร์ด
Hummingbird heartbeat
เสียงหัวใจที่เต้นเหมือนนกฮัมมิ่งเบิร์ด
Oh, spread my wings and make me fly (fly)
โอ้, แผ่ปีกของฉันและทำให้ฉันบิน (บิน)
The taste of your honey is so sweet (oh)
รสชาติของน้ำผึ้งคุณหวานมาก (โอ้)
When you give me the hummingbird heartbeat
เมื่อคุณให้ฉันเสียงหัวใจที่เต้นเหมือนนกฮัมมิ่งเบิร์ด
Hummingbird heartbeat
เสียงหัวใจที่เต้นเหมือนนกฮัมมิ่งเบิร์ด
Ah, ah, hummingbird heartbeat (hey)
อา, อา, เสียงหัวใจที่เต้นเหมือนนกฮัมมิ่งเบิร์ด (เฮ)
Ah, ah, hummingbird heartbeat (hey yeah)
อา, อา, เสียงหัวใจที่เต้นเหมือนนกฮัมมิ่งเบิร์ด (เฮ ใช่)
Ah, ah, hummingbird heartbeat (hey, hey yeah)
อา, อา, เสียงหัวใจที่เต้นเหมือนนกฮัมมิ่งเบิร์ด (เฮ, เฮ ใช่)
Ah, ah, hummingbird heartbeat
อา, อา, เสียงหัวใจที่เต้นเหมือนนกฮัมมิ่งเบิร์ด
You make me feel like I'm losing my virginity
你让我感觉像是在失去我的处女之身
The first time, every time when you touchin' me
第一次,每次你触摸我时
I make you bloom like the flower that you never seen
我让你绽放成你从未见过的花朵
Under the sun we are one buzzin' energy
在阳光下我们是一体的蜂鸣能量
Let's pollinate to create a family tree
让我们授粉以创造一个家族树
This evolution with you comes naturally
与你的这种进化自然而然
Some call it science (science)
有人称之为科学(科学)
We call it chemistry
我们称之为化学
This is the story of the birds and the bees
这是关于鸟儿和蜜蜂的故事
Even the seasons change
即使季节变换
Our love still stays the same
我们的爱依然如一
You give me that
你给我那
Hummingbird heartbeat
蜂鸟的心跳
Spread my wings and make me fly
展开我的翅膀让我飞翔
The taste of your honey is so sweet
你的蜜的味道如此甜美
When you give me the hummingbird heartbeat
当你给我蜂鸟的心跳
Hummingbird heartbeat
蜂鸟心跳
Ah, ah, hummingbird heartbeat
啊,啊,蜂鸟心跳
Ah, ah, hummingbird heartbeat
啊,啊,蜂鸟心跳
I've flown a million miles, just to find a magic seed
我飞行了百万英里,只为寻找一个魔法种子
A white flower, with the power to bring life to me
一朵白色的花朵,有力量让我重生
You're so exotic, get my whole body fluttering
你是如此异国情调,让我的全身颤抖
Constantly craving for a taste of your sticky sweet
不断渴望你那粘稠甜美的味道
Always on the brink of a heart attack
总是在心脏病发作的边缘
You gave me alive and keep me coming back
你让我活着并让我不断回来
I see the sun rise in your eyes, your eyes
我在你的眼中看到日出,你的眼睛
We've got a future full of blue skies, blue skies
我们有一个充满蓝天的未来,蓝天
Even when seasons change
即使季节变换
I'm still stay the same
我依然保持不变
You give me that
你给我那
Hummingbird heartbeat
蜂鸟的心跳
Spread my wings and make me fly
展开我的翅膀让我飞翔
The taste of your honey is so sweet
你的蜜的味道如此甜美
When you give me the Hummingbird heartbeat
当你给我蜂鸟的心跳
Hummingbird heartbeat
蜂鸟心跳
Ah, ah, hummingbird heartbeat
啊,啊,蜂鸟心跳
Ah, ah, hummingbird heartbeat
啊,啊,蜂鸟心跳
You love me, you love me never love me not (no, no)
你爱我,你永远爱我,从不放弃我(不,不)
Not (no, no) oh no
不(不,不)哦不
When we're in perfect harmony
当我们完美和谐时
You make me sound like, like a symphony
你让我听起来像,像一场交响乐
Oh your wings could make me fly
哦你的翅膀能让我飞翔
The taste of your honey is so sweet
你的蜜的味道如此甜美
When you give me the hummingbird heartbeat
当你给我蜂鸟的心跳
Hummingbird heartbeat
蜂鸟心跳
Hummingbird heartbeat
蜂鸟心跳
Oh, spread my wings and make me fly (fly)
哦,展开我的翅膀让我飞翔(飞)
The taste of your honey is so sweet (oh)
你的蜜的味道如此甜美(哦)
When you give me the hummingbird heartbeat
当你给我蜂鸟的心跳
Hummingbird heartbeat
蜂鸟心跳
Ah, ah, hummingbird heartbeat (hey)
啊,啊,蜂鸟心跳(嘿)
Ah, ah, hummingbird heartbeat (hey yeah)
啊,啊,蜂鸟心跳(嘿,是的)
Ah, ah, hummingbird heartbeat (hey, hey yeah)
啊,啊,蜂鸟心跳(嘿,嘿是的)
Ah, ah, hummingbird heartbeat
啊,啊,蜂鸟心跳