I wanna see your peacock, cock, cock
Your peacock, cock
Your peacock, cock, cock
Your peacock
I wanna see your peacock, cock, cock
Your peacock, cock
Your peacock, cock, cock
Your peacock
Word on the street, you got somethin' to show me, me
Magical, colorful, Mr. Mystery, ee
I'm intrigued, for a peek, heard it's fascinating
Come on, baby, let me see
What you hiding underneath
What's up your sleeve?
Such a tease, wanna see the show
In 3D, a movie, heard it's beautiful
Be the judge and my girls gonna take a vote
Come on, baby, let me see
What you hiding underneath
I want the jaw-droppin', eye-poppin', head-turnin', body-shockin'
(Oh, ayo, oh, oh, ayo)
I want my heart-throbbin', ground-shakin, show-stoppin', amazin'
(Oh, ayo, oh, oh, ayo)
Are you brave enough to let me see your peacock?
Don't be a chicken boy, stop acting like a biotch
I'm a peace out if you don't give me the pay off
Come on, baby, let me see
What you hiding underneath
Are you brave enough to let me see your peacock?
What you're waiting for, it's time for you to show it off
Don't be a shy kind of guy I'll bet it's beautiful
Come on, baby, let me see
What you hidin' underneath
I wanna see your peacock, cock, cock
Your peacock, cock
Your peacock, cock, cock
Your peacock
I wanna see your peacock, cock, cock
Your peacock, cock
Your peacock, cock, cock
Your peacock
I wanna see your
Skip the talk, heard it all, time to walk the walk
Break me off, if your bad, show me who's the boss
Need some goose, to get loose, come on take a shot
Come on, baby, let me see
What you hiding underneath
I want the jaw-droppin', eye-popin', head-turnin', body-shockin'
(Oh, ayo, oh, oh, ayo)
I want my heart-throbbin', ground-shakin, show-stoppin', amazin'
(Oh, ayo, oh, oh, ayo)
Are you brave enough to let me see your peacock?
Don't be a chicken boy, stop acting like a biotch
I'm a peace out if you don't give me the pay off
Come on, baby, let me see
What you hiding underneath
Are you brave enough to let me see your peacock?
What you're waiting for, it's time for you to show it off
Don't be a shy kind of guy I'll bet it's beautiful
Come on, baby, let me see
What you hiding underneath
I wanna see your peacock, cock, cock
Your peacock, cock
Your peacock, cock, cock
Your peacock, cock
Oh my god, no exaggeration
Boy, all this time was worth the waiting
I just shed a tear
I am so unprepared
You got the finest architecture
End of the rainbow-looking treasure
Such a sight to see
And it's all for me
Are you brave enough to let me see your peacock?
Don't be a chicken boy, stop acting like a biotch
I'm a peace out if you don't give me the pay off
Come on, baby, let me see
What you hiding underneath
Are you brave enough to let me see your peacock?
What you're waiting for, it's time for you to show it off
Don't be a shy kind of guy I'll bet it's beautiful
Come on, baby, let me see
I wanna see your peacock, cock, cock
Your peacock, cock
I wanna see your peacock, cock, cock
Your peacock
I wanna see your peacock, cock, cock
Your peacock, cock
I wanna see your
Come on, baby, let me see
What you hiding underneath
I wanna see your peacock, cock, cock
Eu quero ver o seu pavão, ão, ão
Your peacock, cock
O seu pavão, ão
Your peacock, cock, cock
O seu pavão, ão, ão
Your peacock
O seu pavão
I wanna see your peacock, cock, cock
Eu quero ver o seu pavão, ão, ão
Your peacock, cock
O seu pavão, ão
Your peacock, cock, cock
O seu pavão, ão, ão
Your peacock
O seu pavão
Word on the street, you got somethin' to show me, me
Dizem por aí que você tem algo para me mostrar, ar
Magical, colorful, Mr. Mystery, ee
Mágico, colorido, Sr. Mistério, io
I'm intrigued, for a peek, heard it's fascinating
Estou intrigada, quero dar uma espiada, ouvi dizer que é fascinante
Come on, baby, let me see
Vamos lá, baby, me deixe ver
What you hiding underneath
O que você está escondendo por baixo
What's up your sleeve?
O que está na manga?
Such a tease, wanna see the show
Tão provocante, quero ver o show
In 3D, a movie, heard it's beautiful
Em 3D, um filme, ouvi dizer que é lindo
Be the judge and my girls gonna take a vote
Seja o juiz e minhas amigas vão votar
Come on, baby, let me see
Vamos lá, baby, me deixe ver
What you hiding underneath
O que você está escondendo por baixo
I want the jaw-droppin', eye-poppin', head-turnin', body-shockin'
Eu quero algo de cair o queixo, de arregalar os olhos, de virar a cabeça, de chocar o corpo
(Oh, ayo, oh, oh, ayo)
(Oh, ayo, oh, oh, ayo)
I want my heart-throbbin', ground-shakin, show-stoppin', amazin'
Eu quero algo que faça meu coração bater forte, que faça a terra tremer, que pare o show, que seja incrível
(Oh, ayo, oh, oh, ayo)
(Oh, ayo, oh, oh, ayo)
Are you brave enough to let me see your peacock?
Você é corajoso o suficiente para me deixar ver o seu pavão?
Don't be a chicken boy, stop acting like a biotch
Não seja um menino medroso, pare de agir como um covarde
I'm a peace out if you don't give me the pay off
Vou dar o fora se você não me der o que eu quero
Come on, baby, let me see
Vamos lá, baby, me deixe ver
What you hiding underneath
O que você está escondendo por baixo
Are you brave enough to let me see your peacock?
Você é corajoso o suficiente para me deixar ver o seu pavão?
What you're waiting for, it's time for you to show it off
O que você está esperando, é hora de você mostrar
Don't be a shy kind of guy I'll bet it's beautiful
Não seja um cara tímido, aposto que é lindo
Come on, baby, let me see
Vamos lá, baby, me deixe ver
What you hidin' underneath
O que você está escondendo por baixo
I wanna see your peacock, cock, cock
Eu quero ver o seu pavão, ão, ão
Your peacock, cock
O seu pavão, ão
Your peacock, cock, cock
O seu pavão, ão, ão
Your peacock
O seu pavão
I wanna see your peacock, cock, cock
Eu quero ver o seu pavão, ão, ão
Your peacock, cock
O seu pavão, ão
Your peacock, cock, cock
O seu pavão, ão, ão
Your peacock
O seu pavão
I wanna see your
Eu quero ver o seu
Skip the talk, heard it all, time to walk the walk
Pule a conversa, já ouvi tudo, hora de mostrar ação
Break me off, if your bad, show me who's the boss
Me conquiste, se você é mau, me mostre quem é o chefe
Need some goose, to get loose, come on take a shot
Preciso de um ganso, para me soltar, vamos lá, dê um tiro
Come on, baby, let me see
Vamos lá, baby, me deixe ver
What you hiding underneath
O que você está escondendo por baixo
I want the jaw-droppin', eye-popin', head-turnin', body-shockin'
Eu quero algo de cair o queixo, de arregalar os olhos, de virar a cabeça, de chocar o corpo
(Oh, ayo, oh, oh, ayo)
(Oh, ayo, oh, oh, ayo)
I want my heart-throbbin', ground-shakin, show-stoppin', amazin'
Eu quero algo que faça meu coração bater forte, que faça a terra tremer, que pare o show, que seja incrível
(Oh, ayo, oh, oh, ayo)
(Oh, ayo, oh, oh, ayo)
Are you brave enough to let me see your peacock?
Você é corajoso o suficiente para me deixar ver o seu pavão?
Don't be a chicken boy, stop acting like a biotch
Não seja um menino medroso, pare de agir como um covarde
I'm a peace out if you don't give me the pay off
Vou dar o fora se você não me der o que eu quero
Come on, baby, let me see
Vamos lá, baby, me deixe ver
What you hiding underneath
O que você está escondendo por baixo
Are you brave enough to let me see your peacock?
Você é corajoso o suficiente para me deixar ver o seu pavão?
What you're waiting for, it's time for you to show it off
O que você está esperando, é hora de você mostrar
Don't be a shy kind of guy I'll bet it's beautiful
Não seja um cara tímido, aposto que é lindo
Come on, baby, let me see
Vamos lá, baby, me deixe ver
What you hiding underneath
O que você está escondendo por baixo
I wanna see your peacock, cock, cock
Eu quero ver o seu pavão, ão, ão
Your peacock, cock
O seu pavão, ão
Your peacock, cock, cock
O seu pavão, ão, ão
Your peacock, cock
O seu pavão, ão
Oh my god, no exaggeration
Meu Deus, sem exagero
Boy, all this time was worth the waiting
Garoto, todo esse tempo valeu a pena esperar
I just shed a tear
Eu acabei de derramar uma lágrima
I am so unprepared
Estou tão despreparada
You got the finest architecture
Você tem a arquitetura mais linda
End of the rainbow-looking treasure
Um tesouro no fim do arco-íris
Such a sight to see
Uma visão tão linda
And it's all for me
E é tudo para mim
Are you brave enough to let me see your peacock?
Você é corajoso o suficiente para me deixar ver o seu pavão?
Don't be a chicken boy, stop acting like a biotch
Não seja um menino medroso, pare de agir como um covarde
I'm a peace out if you don't give me the pay off
Vou dar o fora se você não me der o que eu quero
Come on, baby, let me see
Vamos lá, baby, me deixe ver
What you hiding underneath
O que você está escondendo por baixo
Are you brave enough to let me see your peacock?
Você é corajoso o suficiente para me deixar ver o seu pavão?
What you're waiting for, it's time for you to show it off
O que você está esperando, é hora de você mostrar
Don't be a shy kind of guy I'll bet it's beautiful
Não seja um cara tímido, aposto que é lindo
Come on, baby, let me see
Vamos lá, baby, me deixe ver
I wanna see your peacock, cock, cock
Eu quero ver o seu pavão, ão, ão
Your peacock, cock
O seu pavão, ão
I wanna see your peacock, cock, cock
Eu quero ver o seu pavão, ão, ão
Your peacock
O seu pavão
I wanna see your peacock, cock, cock
Eu quero ver o seu pavão, ão, ão
Your peacock, cock
O seu pavão, ão
I wanna see your
Eu quero ver o seu
Come on, baby, let me see
Vamos lá, baby, me deixe ver
What you hiding underneath
O que você está escondendo por baixo
I wanna see your peacock, cock, cock
Quiero ver tu pavo real, real, real
Your peacock, cock
Tu pavo real, real
Your peacock, cock, cock
Tu pavo real, real, real
Your peacock
Tu pavo real
I wanna see your peacock, cock, cock
Quiero ver tu pavo real, real, real
Your peacock, cock
Tu pavo real, real
Your peacock, cock, cock
Tu pavo real, real, real
Your peacock
Tu pavo real
Word on the street, you got somethin' to show me, me
Se dice en la calle que tienes algo que mostrarme, me
Magical, colorful, Mr. Mystery, ee
Mágico, colorido, Sr. Misterio, ee
I'm intrigued, for a peek, heard it's fascinating
Estoy intrigada, por un vistazo, he oído que es fascinante
Come on, baby, let me see
Vamos, cariño, déjame ver
What you hiding underneath
Lo que escondes debajo
What's up your sleeve?
¿Qué tienes bajo la manga?
Such a tease, wanna see the show
Eres un provocador, quiero ver el espectáculo
In 3D, a movie, heard it's beautiful
En 3D, una película, he oído que es hermoso
Be the judge and my girls gonna take a vote
Seré la jueza y mis amigas van a votar
Come on, baby, let me see
Vamos, cariño, déjame ver
What you hiding underneath
Lo que escondes debajo
I want the jaw-droppin', eye-poppin', head-turnin', body-shockin'
Quiero la mandíbula caída, ojos salidos, cabeza girando, cuerpo en shock
(Oh, ayo, oh, oh, ayo)
(Oh, ayo, oh, oh, ayo)
I want my heart-throbbin', ground-shakin, show-stoppin', amazin'
Quiero mi corazón latiendo, tierra temblando, espectáculo parando, asombroso
(Oh, ayo, oh, oh, ayo)
(Oh, ayo, oh, oh, ayo)
Are you brave enough to let me see your peacock?
¿Eres lo suficientemente valiente para dejarme ver tu pavo real?
Don't be a chicken boy, stop acting like a biotch
No seas un chico gallina, deja de actuar como una biotch
I'm a peace out if you don't give me the pay off
Me voy en paz si no me das la recompensa
Come on, baby, let me see
Vamos, cariño, déjame ver
What you hiding underneath
Lo que escondes debajo
Are you brave enough to let me see your peacock?
¿Eres lo suficientemente valiente para dejarme ver tu pavo real?
What you're waiting for, it's time for you to show it off
¿Qué estás esperando, es hora de que lo muestres
Don't be a shy kind of guy I'll bet it's beautiful
No seas un chico tímido, apuesto a que es hermoso
Come on, baby, let me see
Vamos, cariño, déjame ver
What you hidin' underneath
Lo que escondes debajo
I wanna see your peacock, cock, cock
Quiero ver tu pavo real, real, real
Your peacock, cock
Tu pavo real, real
Your peacock, cock, cock
Tu pavo real, real, real
Your peacock
Tu pavo real
I wanna see your peacock, cock, cock
Quiero ver tu pavo real, real, real
Your peacock, cock
Tu pavo real, real
Your peacock, cock, cock
Tu pavo real, real, real
Your peacock
Tu pavo real
I wanna see your
Quiero ver tu
Skip the talk, heard it all, time to walk the walk
Omite la charla, lo he oído todo, es hora de andar el camino
Break me off, if your bad, show me who's the boss
Rómpeme, si eres malo, muéstrame quién es el jefe
Need some goose, to get loose, come on take a shot
Necesito algo de ánimo, para soltarme, vamos, toma un trago
Come on, baby, let me see
Vamos, cariño, déjame ver
What you hiding underneath
Lo que escondes debajo
I want the jaw-droppin', eye-popin', head-turnin', body-shockin'
Quiero la mandíbula caída, ojos salidos, cabeza girando, cuerpo en shock
(Oh, ayo, oh, oh, ayo)
(Oh, ayo, oh, oh, ayo)
I want my heart-throbbin', ground-shakin, show-stoppin', amazin'
Quiero mi corazón latiendo, tierra temblando, espectáculo parando, asombroso
(Oh, ayo, oh, oh, ayo)
(Oh, ayo, oh, oh, ayo)
Are you brave enough to let me see your peacock?
¿Eres lo suficientemente valiente para dejarme ver tu pavo real?
Don't be a chicken boy, stop acting like a biotch
No seas un chico gallina, deja de actuar como una biotch
I'm a peace out if you don't give me the pay off
Me voy en paz si no me das la recompensa
Come on, baby, let me see
Vamos, cariño, déjame ver
What you hiding underneath
Lo que escondes debajo
Are you brave enough to let me see your peacock?
¿Eres lo suficientemente valiente para dejarme ver tu pavo real?
What you're waiting for, it's time for you to show it off
¿Qué estás esperando, es hora de que lo muestres
Don't be a shy kind of guy I'll bet it's beautiful
No seas un chico tímido, apuesto a que es hermoso
Come on, baby, let me see
Vamos, cariño, déjame ver
What you hiding underneath
Lo que escondes debajo
I wanna see your peacock, cock, cock
Quiero ver tu pavo real, real, real
Your peacock, cock
Tu pavo real, real
Your peacock, cock, cock
Tu pavo real, real, real
Your peacock, cock
Tu pavo real, real
Oh my god, no exaggeration
Dios mío, sin exagerar
Boy, all this time was worth the waiting
Chico, todo este tiempo valió la pena esperar
I just shed a tear
Acabo de derramar una lágrima
I am so unprepared
Estoy tan despreparada
You got the finest architecture
Tienes la arquitectura más fina
End of the rainbow-looking treasure
Final del arco iris buscando tesoro
Such a sight to see
Un espectáculo para ver
And it's all for me
Y todo es para mí
Are you brave enough to let me see your peacock?
¿Eres lo suficientemente valiente para dejarme ver tu pavo real?
Don't be a chicken boy, stop acting like a biotch
No seas un chico gallina, deja de actuar como una biotch
I'm a peace out if you don't give me the pay off
Me voy en paz si no me das la recompensa
Come on, baby, let me see
Vamos, cariño, déjame ver
What you hiding underneath
Lo que escondes debajo
Are you brave enough to let me see your peacock?
¿Eres lo suficientemente valiente para dejarme ver tu pavo real?
What you're waiting for, it's time for you to show it off
¿Qué estás esperando, es hora de que lo muestres
Don't be a shy kind of guy I'll bet it's beautiful
No seas un chico tímido, apuesto a que es hermoso
Come on, baby, let me see
Vamos, cariño, déjame ver
I wanna see your peacock, cock, cock
Quiero ver tu pavo real, real, real
Your peacock, cock
Tu pavo real, real
I wanna see your peacock, cock, cock
Quiero ver tu pavo real, real, real
Your peacock
Tu pavo real
I wanna see your peacock, cock, cock
Quiero ver tu pavo real, real, real
Your peacock, cock
Tu pavo real, real
I wanna see your
Quiero ver tu
Come on, baby, let me see
Vamos, cariño, déjame ver
What you hiding underneath
Lo que escondes debajo
I wanna see your peacock, cock, cock
Je veux voir ton paon, paon, paon
Your peacock, cock
Ton paon, paon
Your peacock, cock, cock
Ton paon, paon, paon
Your peacock
Ton paon
I wanna see your peacock, cock, cock
Je veux voir ton paon, paon, paon
Your peacock, cock
Ton paon, paon
Your peacock, cock, cock
Ton paon, paon, paon
Your peacock
Ton paon
Word on the street, you got somethin' to show me, me
Le mot dans la rue, tu as quelque chose à me montrer, moi
Magical, colorful, Mr. Mystery, ee
Magique, coloré, M. Mystère, ee
I'm intrigued, for a peek, heard it's fascinating
Je suis intrigué, pour un coup d'œil, j'ai entendu dire que c'est fascinant
Come on, baby, let me see
Allez, bébé, laisse-moi voir
What you hiding underneath
Ce que tu caches en dessous
What's up your sleeve?
Qu'est-ce que tu caches dans ta manche?
Such a tease, wanna see the show
Un tel tease, veut voir le spectacle
In 3D, a movie, heard it's beautiful
En 3D, un film, j'ai entendu dire que c'est beau
Be the judge and my girls gonna take a vote
Sois le juge et mes filles vont voter
Come on, baby, let me see
Allez, bébé, laisse-moi voir
What you hiding underneath
Ce que tu caches en dessous
I want the jaw-droppin', eye-poppin', head-turnin', body-shockin'
Je veux le décrochage de la mâchoire, l'éclatement des yeux, le retournement de la tête, le choc du corps
(Oh, ayo, oh, oh, ayo)
(Oh, ayo, oh, oh, ayo)
I want my heart-throbbin', ground-shakin, show-stoppin', amazin'
Je veux que mon cœur batte, que le sol tremble, que le spectacle s'arrête, c'est incroyable
(Oh, ayo, oh, oh, ayo)
(Oh, ayo, oh, oh, ayo)
Are you brave enough to let me see your peacock?
Es-tu assez courageux pour me laisser voir ton paon?
Don't be a chicken boy, stop acting like a biotch
Ne sois pas un garçon poulet, arrête de faire la biotch
I'm a peace out if you don't give me the pay off
Je vais partir si tu ne me donnes pas la récompense
Come on, baby, let me see
Allez, bébé, laisse-moi voir
What you hiding underneath
Ce que tu caches en dessous
Are you brave enough to let me see your peacock?
Es-tu assez courageux pour me laisser voir ton paon?
What you're waiting for, it's time for you to show it off
Qu'est-ce que tu attends, il est temps pour toi de le montrer
Don't be a shy kind of guy I'll bet it's beautiful
Ne sois pas un gars timide, je parie que c'est beau
Come on, baby, let me see
Allez, bébé, laisse-moi voir
What you hidin' underneath
Ce que tu caches en dessous
I wanna see your peacock, cock, cock
Je veux voir ton paon, paon, paon
Your peacock, cock
Ton paon, paon
Your peacock, cock, cock
Ton paon, paon, paon
Your peacock
Ton paon
I wanna see your peacock, cock, cock
Je veux voir ton paon, paon, paon
Your peacock, cock
Ton paon, paon
Your peacock, cock, cock
Ton paon, paon, paon
Your peacock
Ton paon
I wanna see your
Je veux voir ton
Skip the talk, heard it all, time to walk the walk
Passe le discours, tout entendu, il est temps de marcher la marche
Break me off, if your bad, show me who's the boss
Casse-moi, si tu es mauvais, montre-moi qui est le patron
Need some goose, to get loose, come on take a shot
Besoin d'oie, pour se détendre, allez prendre un coup
Come on, baby, let me see
Allez, bébé, laisse-moi voir
What you hiding underneath
Ce que tu caches en dessous
I want the jaw-droppin', eye-popin', head-turnin', body-shockin'
Je veux le décrochage de la mâchoire, l'éclatement des yeux, le retournement de la tête, le choc du corps
(Oh, ayo, oh, oh, ayo)
(Oh, ayo, oh, oh, ayo)
I want my heart-throbbin', ground-shakin, show-stoppin', amazin'
Je veux que mon cœur batte, que le sol tremble, que le spectacle s'arrête, c'est incroyable
(Oh, ayo, oh, oh, ayo)
(Oh, ayo, oh, oh, ayo)
Are you brave enough to let me see your peacock?
Es-tu assez courageux pour me laisser voir ton paon?
Don't be a chicken boy, stop acting like a biotch
Ne sois pas un garçon poulet, arrête de faire la biotch
I'm a peace out if you don't give me the pay off
Je vais partir si tu ne me donnes pas la récompense
Come on, baby, let me see
Allez, bébé, laisse-moi voir
What you hiding underneath
Ce que tu caches en dessous
Are you brave enough to let me see your peacock?
Es-tu assez courageux pour me laisser voir ton paon?
What you're waiting for, it's time for you to show it off
Qu'est-ce que tu attends, il est temps pour toi de le montrer
Don't be a shy kind of guy I'll bet it's beautiful
Ne sois pas un gars timide, je parie que c'est beau
Come on, baby, let me see
Allez, bébé, laisse-moi voir
What you hiding underneath
Ce que tu caches en dessous
I wanna see your peacock, cock, cock
Je veux voir ton paon, paon, paon
Your peacock, cock
Ton paon, paon
Your peacock, cock, cock
Ton paon, paon, paon
Your peacock, cock
Ton paon, paon
Oh my god, no exaggeration
Oh mon dieu, sans exagération
Boy, all this time was worth the waiting
Garçon, tout ce temps valait la peine d'attendre
I just shed a tear
Je viens de verser une larme
I am so unprepared
Je suis tellement pris au dépourvu
You got the finest architecture
Tu as la plus belle architecture
End of the rainbow-looking treasure
Trésor à la fin de l'arc-en-ciel
Such a sight to see
Un tel spectacle à voir
And it's all for me
Et c'est tout pour moi
Are you brave enough to let me see your peacock?
Es-tu assez courageux pour me laisser voir ton paon?
Don't be a chicken boy, stop acting like a biotch
Ne sois pas un garçon poulet, arrête de faire la biotch
I'm a peace out if you don't give me the pay off
Je vais partir si tu ne me donnes pas la récompense
Come on, baby, let me see
Allez, bébé, laisse-moi voir
What you hiding underneath
Ce que tu caches en dessous
Are you brave enough to let me see your peacock?
Es-tu assez courageux pour me laisser voir ton paon?
What you're waiting for, it's time for you to show it off
Qu'est-ce que tu attends, il est temps pour toi de le montrer
Don't be a shy kind of guy I'll bet it's beautiful
Ne sois pas un gars timide, je parie que c'est beau
Come on, baby, let me see
Allez, bébé, laisse-moi voir
I wanna see your peacock, cock, cock
Je veux voir ton paon, paon, paon
Your peacock, cock
Ton paon, paon
I wanna see your peacock, cock, cock
Je veux voir ton paon, paon, paon
Your peacock
Ton paon
I wanna see your peacock, cock, cock
Je veux voir ton paon, paon, paon
Your peacock, cock
Ton paon, paon
I wanna see your
Je veux voir ton
Come on, baby, let me see
Allez, bébé, laisse-moi voir
What you hiding underneath
Ce que tu caches en dessous
I wanna see your peacock, cock, cock
Ich will deinen Pfau sehen, Pfau, Pfau
Your peacock, cock
Deinen Pfau, Pfau
Your peacock, cock, cock
Deinen Pfau, Pfau, Pfau
Your peacock
Deinen Pfau
I wanna see your peacock, cock, cock
Ich will deinen Pfau sehen, Pfau, Pfau
Your peacock, cock
Deinen Pfau, Pfau
Your peacock, cock, cock
Deinen Pfau, Pfau, Pfau
Your peacock
Deinen Pfau
Word on the street, you got somethin' to show me, me
Gerücht auf der Straße, du hast etwas zu zeigen, mir
Magical, colorful, Mr. Mystery, ee
Magisch, bunt, Herr Geheimnis, ee
I'm intrigued, for a peek, heard it's fascinating
Ich bin fasziniert, für einen Blick, hörte es ist faszinierend
Come on, baby, let me see
Komm schon, Baby, lass mich sehen
What you hiding underneath
Was du darunter versteckst
What's up your sleeve?
Was hast du im Ärmel?
Such a tease, wanna see the show
So ein Tease, will die Show sehen
In 3D, a movie, heard it's beautiful
In 3D, ein Film, hörte es ist schön
Be the judge and my girls gonna take a vote
Sei der Richter und meine Mädchen werden abstimmen
Come on, baby, let me see
Komm schon, Baby, lass mich sehen
What you hiding underneath
Was du darunter versteckst
I want the jaw-droppin', eye-poppin', head-turnin', body-shockin'
Ich will das Kiefer-fallende, Augen-aufspringende, Kopf-drehende, Körper-schockierende
(Oh, ayo, oh, oh, ayo)
(Oh, ayo, oh, oh, ayo)
I want my heart-throbbin', ground-shakin, show-stoppin', amazin'
Ich will mein Herz-klopfendes, Boden-erschütterndes, Show-stoppendes, erstaunliches
(Oh, ayo, oh, oh, ayo)
(Oh, ayo, oh, oh, ayo)
Are you brave enough to let me see your peacock?
Bist du mutig genug, um mir deinen Pfau zu zeigen?
Don't be a chicken boy, stop acting like a biotch
Sei kein Hühnerjunge, hör auf dich wie ein Weichei zu benehmen
I'm a peace out if you don't give me the pay off
Ich werde abhauen, wenn du mir nicht den Lohn gibst
Come on, baby, let me see
Komm schon, Baby, lass mich sehen
What you hiding underneath
Was du darunter versteckst
Are you brave enough to let me see your peacock?
Bist du mutig genug, um mir deinen Pfau zu zeigen?
What you're waiting for, it's time for you to show it off
Worauf wartest du, es ist Zeit, dass du es zeigst
Don't be a shy kind of guy I'll bet it's beautiful
Sei kein schüchterner Typ, ich wette, es ist schön
Come on, baby, let me see
Komm schon, Baby, lass mich sehen
What you hidin' underneath
Was du darunter versteckst
I wanna see your peacock, cock, cock
Ich will deinen Pfau sehen, Pfau, Pfau
Your peacock, cock
Deinen Pfau, Pfau
Your peacock, cock, cock
Deinen Pfau, Pfau, Pfau
Your peacock
Deinen Pfau
I wanna see your peacock, cock, cock
Ich will deinen Pfau sehen, Pfau, Pfau
Your peacock, cock
Deinen Pfau, Pfau
Your peacock, cock, cock
Deinen Pfau, Pfau, Pfau
Your peacock
Deinen Pfau
I wanna see your
Ich will deinen
Skip the talk, heard it all, time to walk the walk
Überspringe das Gespräch, alles gehört, Zeit zu gehen
Break me off, if your bad, show me who's the boss
Mach Schluss, wenn du schlecht bist, zeig mir, wer der Boss ist
Need some goose, to get loose, come on take a shot
Brauche etwas Gans, um locker zu werden, komm, mach einen Schuss
Come on, baby, let me see
Komm schon, Baby, lass mich sehen
What you hiding underneath
Was du darunter versteckst
I want the jaw-droppin', eye-popin', head-turnin', body-shockin'
Ich will das Kiefer-fallende, Augen-aufspringende, Kopf-drehende, Körper-schockierende
(Oh, ayo, oh, oh, ayo)
(Oh, ayo, oh, oh, ayo)
I want my heart-throbbin', ground-shakin, show-stoppin', amazin'
Ich will mein Herz-klopfendes, Boden-erschütterndes, Show-stoppendes, erstaunliches
(Oh, ayo, oh, oh, ayo)
(Oh, ayo, oh, oh, ayo)
Are you brave enough to let me see your peacock?
Bist du mutig genug, um mir deinen Pfau zu zeigen?
Don't be a chicken boy, stop acting like a biotch
Sei kein Hühnerjunge, hör auf dich wie ein Weichei zu benehmen
I'm a peace out if you don't give me the pay off
Ich werde abhauen, wenn du mir nicht den Lohn gibst
Come on, baby, let me see
Komm schon, Baby, lass mich sehen
What you hiding underneath
Was du darunter versteckst
Are you brave enough to let me see your peacock?
Bist du mutig genug, um mir deinen Pfau zu zeigen?
What you're waiting for, it's time for you to show it off
Worauf wartest du, es ist Zeit, dass du es zeigst
Don't be a shy kind of guy I'll bet it's beautiful
Sei kein schüchterner Typ, ich wette, es ist schön
Come on, baby, let me see
Komm schon, Baby, lass mich sehen
What you hiding underneath
Was du darunter versteckst
I wanna see your peacock, cock, cock
Ich will deinen Pfau sehen, Pfau, Pfau
Your peacock, cock
Deinen Pfau, Pfau
Your peacock, cock, cock
Deinen Pfau, Pfau, Pfau
Your peacock, cock
Deinen Pfau, Pfau
Oh my god, no exaggeration
Oh mein Gott, keine Übertreibung
Boy, all this time was worth the waiting
Junge, all diese Zeit war das Warten wert
I just shed a tear
Ich habe gerade eine Träne vergossen
I am so unprepared
Ich bin so unvorbereitet
You got the finest architecture
Du hast die feinste Architektur
End of the rainbow-looking treasure
Ende des Regenbogens aussehender Schatz
Such a sight to see
So ein Anblick zu sehen
And it's all for me
Und das alles für mich
Are you brave enough to let me see your peacock?
Bist du mutig genug, um mir deinen Pfau zu zeigen?
Don't be a chicken boy, stop acting like a biotch
Sei kein Hühnerjunge, hör auf dich wie ein Weichei zu benehmen
I'm a peace out if you don't give me the pay off
Ich werde abhauen, wenn du mir nicht den Lohn gibst
Come on, baby, let me see
Komm schon, Baby, lass mich sehen
What you hiding underneath
Was du darunter versteckst
Are you brave enough to let me see your peacock?
Bist du mutig genug, um mir deinen Pfau zu zeigen?
What you're waiting for, it's time for you to show it off
Worauf wartest du, es ist Zeit, dass du es zeigst
Don't be a shy kind of guy I'll bet it's beautiful
Sei kein schüchterner Typ, ich wette, es ist schön
Come on, baby, let me see
Komm schon, Baby, lass mich sehen
I wanna see your peacock, cock, cock
Ich will deinen Pfau sehen, Pfau, Pfau
Your peacock, cock
Deinen Pfau, Pfau
I wanna see your peacock, cock, cock
Ich will deinen Pfau sehen, Pfau, Pfau
Your peacock
Deinen Pfau
I wanna see your peacock, cock, cock
Ich will deinen Pfau sehen, Pfau, Pfau
Your peacock, cock
Deinen Pfau, Pfau
I wanna see your
Ich will deinen
Come on, baby, let me see
Komm schon, Baby, lass mich sehen
What you hiding underneath
Was du darunter versteckst
I wanna see your peacock, cock, cock
Voglio vedere il tuo pavone, pavone, pavone
Your peacock, cock
Il tuo pavone, pavone
Your peacock, cock, cock
Il tuo pavone, pavone, pavone
Your peacock
Il tuo pavone
I wanna see your peacock, cock, cock
Voglio vedere il tuo pavone, pavone, pavone
Your peacock, cock
Il tuo pavone, pavone
Your peacock, cock, cock
Il tuo pavone, pavone, pavone
Your peacock
Il tuo pavone
Word on the street, you got somethin' to show me, me
Si dice in giro che hai qualcosa da mostrarmi, mi
Magical, colorful, Mr. Mystery, ee
Magico, colorato, Mr. Mistero, ee
I'm intrigued, for a peek, heard it's fascinating
Sono intrigata, per dare un'occhiata, ho sentito che è affascinante
Come on, baby, let me see
Dai, baby, fammi vedere
What you hiding underneath
Cosa stai nascondendo sotto
What's up your sleeve?
Cosa hai sotto la manica?
Such a tease, wanna see the show
Sei un provocatore, voglio vedere lo spettacolo
In 3D, a movie, heard it's beautiful
In 3D, un film, ho sentito che è bellissimo
Be the judge and my girls gonna take a vote
Sarò la giudice e le mie ragazze daranno un voto
Come on, baby, let me see
Dai, baby, fammi vedere
What you hiding underneath
Cosa stai nascondendo sotto
I want the jaw-droppin', eye-poppin', head-turnin', body-shockin'
Voglio lo sbalordimento, lo sbalordimento, la giravolta, lo shock del corpo
(Oh, ayo, oh, oh, ayo)
(Oh, ayo, oh, oh, ayo)
I want my heart-throbbin', ground-shakin, show-stoppin', amazin'
Voglio il mio cuore che batte, il terremoto, lo spettacolo che si ferma, l'ammirazione
(Oh, ayo, oh, oh, ayo)
(Oh, ayo, oh, oh, ayo)
Are you brave enough to let me see your peacock?
Sei abbastanza coraggioso da lasciarmi vedere il tuo pavone?
Don't be a chicken boy, stop acting like a biotch
Non fare il pollo, ragazzo, smetti di comportarti come una biotch
I'm a peace out if you don't give me the pay off
Me ne vado in pace se non mi dai la paga
Come on, baby, let me see
Dai, baby, fammi vedere
What you hiding underneath
Cosa stai nascondendo sotto
Are you brave enough to let me see your peacock?
Sei abbastanza coraggioso da lasciarmi vedere il tuo pavone?
What you're waiting for, it's time for you to show it off
Cosa stai aspettando, è ora che lo mostri
Don't be a shy kind of guy I'll bet it's beautiful
Non essere un tipo timido, scommetto che è bellissimo
Come on, baby, let me see
Dai, baby, fammi vedere
What you hidin' underneath
Cosa stai nascondendo sotto
I wanna see your peacock, cock, cock
Voglio vedere il tuo pavone, pavone, pavone
Your peacock, cock
Il tuo pavone, pavone
Your peacock, cock, cock
Il tuo pavone, pavone, pavone
Your peacock
Il tuo pavone
I wanna see your peacock, cock, cock
Voglio vedere il tuo pavone, pavone, pavone
Your peacock, cock
Il tuo pavone, pavone
Your peacock, cock, cock
Il tuo pavone, pavone, pavone
Your peacock
Il tuo pavone
I wanna see your
Voglio vedere il tuo
Skip the talk, heard it all, time to walk the walk
Salta il discorso, ho sentito tutto, è ora di mettere in pratica
Break me off, if your bad, show me who's the boss
Spezzami, se sei cattivo, mostrami chi è il capo
Need some goose, to get loose, come on take a shot
Ho bisogno di un po' di oca, per liberarmi, dai fai un tiro
Come on, baby, let me see
Dai, baby, fammi vedere
What you hiding underneath
Cosa stai nascondendo sotto
I want the jaw-droppin', eye-popin', head-turnin', body-shockin'
Voglio lo sbalordimento, lo sbalordimento, la giravolta, lo shock del corpo
(Oh, ayo, oh, oh, ayo)
(Oh, ayo, oh, oh, ayo)
I want my heart-throbbin', ground-shakin, show-stoppin', amazin'
Voglio il mio cuore che batte, il terremoto, lo spettacolo che si ferma, l'ammirazione
(Oh, ayo, oh, oh, ayo)
(Oh, ayo, oh, oh, ayo)
Are you brave enough to let me see your peacock?
Sei abbastanza coraggioso da lasciarmi vedere il tuo pavone?
Don't be a chicken boy, stop acting like a biotch
Non fare il pollo, ragazzo, smetti di comportarti come una biotch
I'm a peace out if you don't give me the pay off
Me ne vado in pace se non mi dai la paga
Come on, baby, let me see
Dai, baby, fammi vedere
What you hiding underneath
Cosa stai nascondendo sotto
Are you brave enough to let me see your peacock?
Sei abbastanza coraggioso da lasciarmi vedere il tuo pavone?
What you're waiting for, it's time for you to show it off
Cosa stai aspettando, è ora che lo mostri
Don't be a shy kind of guy I'll bet it's beautiful
Non essere un tipo timido, scommetto che è bellissimo
Come on, baby, let me see
Dai, baby, fammi vedere
What you hiding underneath
Cosa stai nascondendo sotto
I wanna see your peacock, cock, cock
Voglio vedere il tuo pavone, pavone, pavone
Your peacock, cock
Il tuo pavone, pavone
Your peacock, cock, cock
Il tuo pavone, pavone, pavone
Your peacock, cock
Il tuo pavone, pavone
Oh my god, no exaggeration
Oh mio dio, senza esagerazione
Boy, all this time was worth the waiting
Ragazzo, tutto questo tempo è valso l'attesa
I just shed a tear
Ho appena versato una lacrima
I am so unprepared
Sono così impreparata
You got the finest architecture
Hai la più bella architettura
End of the rainbow-looking treasure
Un tesoro che sembra la fine dell'arcobaleno
Such a sight to see
Un tale spettacolo da vedere
And it's all for me
Ed è tutto per me
Are you brave enough to let me see your peacock?
Sei abbastanza coraggioso da lasciarmi vedere il tuo pavone?
Don't be a chicken boy, stop acting like a biotch
Non fare il pollo, ragazzo, smetti di comportarti come una biotch
I'm a peace out if you don't give me the pay off
Me ne vado in pace se non mi dai la paga
Come on, baby, let me see
Dai, baby, fammi vedere
What you hiding underneath
Cosa stai nascondendo sotto
Are you brave enough to let me see your peacock?
Sei abbastanza coraggioso da lasciarmi vedere il tuo pavone?
What you're waiting for, it's time for you to show it off
Cosa stai aspettando, è ora che lo mostri
Don't be a shy kind of guy I'll bet it's beautiful
Non essere un tipo timido, scommetto che è bellissimo
Come on, baby, let me see
Dai, baby, fammi vedere
I wanna see your peacock, cock, cock
Voglio vedere il tuo pavone, pavone, pavone
Your peacock, cock
Il tuo pavone, pavone
I wanna see your peacock, cock, cock
Voglio vedere il tuo pavone, pavone, pavone
Your peacock
Il tuo pavone
I wanna see your peacock, cock, cock
Voglio vedere il tuo pavone, pavone, pavone
Your peacock, cock
Il tuo pavone, pavone
I wanna see your
Voglio vedere il tuo
Come on, baby, let me see
Dai, baby, fammi vedere
What you hiding underneath
Cosa stai nascondendo sotto
I wanna see your peacock, cock, cock
あなたのアレが見たいわ
Your peacock, cock
あなたのアレが
Your peacock, cock, cock
あなたのアレが
Your peacock
あなたのアレが
I wanna see your peacock, cock, cock
あなたのアレが見たいわ
Your peacock, cock
あなたのアレが
Your peacock, cock, cock
あなたのアレが
Your peacock
あなたのアレが
Word on the street, you got somethin' to show me, me
街での噂、あなたは私に何か見せたいものがあるんでしょ
Magical, colorful, Mr. Mystery, ee
うっとりするような、カラフルな、ミスター・ミステリー
I'm intrigued, for a peek, heard it's fascinating
私は興味津々、覗いてみたい、すごく魅力的だって聞いたの
Come on, baby, let me see
ねぇベイビー、私に見せて
What you hiding underneath
その下に隠しているものを
What's up your sleeve?
あなたの袖は何なの?
Such a tease, wanna see the show
もったいぶるのね そのショーが見たいわ
In 3D, a movie, heard it's beautiful
3Dの映画 美しいって聞いたの
Be the judge and my girls gonna take a vote
判断するの 私の友達が投票するわ
Come on, baby, let me see
ねぇベイビー、私に見せて
What you hiding underneath
その下に隠しているものを
I want the jaw-droppin', eye-poppin', head-turnin', body-shockin'
あごが外れるほどの、目が飛び出るほどの、振り返るくらいの、体が震えるほどの
(Oh, ayo, oh, oh, ayo)
(Oh, ayo, oh, oh, ayo)
I want my heart-throbbin', ground-shakin, show-stoppin', amazin'
胸がバクバクして、地面が震えて、ショーは中断、すばらしいわ
(Oh, ayo, oh, oh, ayo)
(Oh, ayo, oh, oh, ayo)
Are you brave enough to let me see your peacock?
私にあなたのアレを見せるほどの勇気はある?
Don't be a chicken boy, stop acting like a biotch
ビビらないで、女々しくするのはやめて
I'm a peace out if you don't give me the pay off
もし恩恵にあずかれないんならさよならよ
Come on, baby, let me see
ねぇベイビー、私に見せて
What you hiding underneath
その下に隠しているものを
Are you brave enough to let me see your peacock?
私にあなたのアレを見せるほどの勇気はある?
What you're waiting for, it's time for you to show it off
何を待ってるの? 今が見せびらかすときでしょ
Don't be a shy kind of guy I'll bet it's beautiful
恥ずかしがらないで、きれいだって私が保証するから
Come on, baby, let me see
ねぇベイビー、私に見せて
What you hidin' underneath
その下に隠しているものを
I wanna see your peacock, cock, cock
あなたのアレが見たいわ
Your peacock, cock
あなたのアレが
Your peacock, cock, cock
あなたのアレが
Your peacock
あなたのアレが
I wanna see your peacock, cock, cock
あなたのアレが見たいわ
Your peacock, cock
あなたのアレが
Your peacock, cock, cock
あなたのアレが
Your peacock
あなたのアレが
I wanna see your
あなたのが見たいわ
Skip the talk, heard it all, time to walk the walk
無駄口はいらない、全部聞いたの、今こそ行動で示すとき
Break me off, if your bad, show me who's the boss
やめましょ、もしあなたがワルなら、誰が仕切ってるのかはっきりさせて
Need some goose, to get loose, come on take a shot
景気づけが必要だわ、ショットを一杯あおるのよ
Come on, baby, let me see
ねぇベイビー、私に見せて
What you hiding underneath
その下に隠しているものを
I want the jaw-droppin', eye-popin', head-turnin', body-shockin'
あごが外れるほどの、目が飛び出るほどの、振り返るくらいの、体が震えるほどの
(Oh, ayo, oh, oh, ayo)
(Oh, ayo, oh, oh, ayo)
I want my heart-throbbin', ground-shakin, show-stoppin', amazin'
胸がバクバクして、地面が震えて、ショーは中断、すばらしいわ
(Oh, ayo, oh, oh, ayo)
(Oh, ayo, oh, oh, ayo)
Are you brave enough to let me see your peacock?
私にあなたのアレを見せるほどの勇気はある?
Don't be a chicken boy, stop acting like a biotch
ビビらないで、女々しくするのはやめて
I'm a peace out if you don't give me the pay off
もし恩恵にあずかれないんならさよならよ
Come on, baby, let me see
ねぇベイビー、私に見せて
What you hiding underneath
その下に隠しているものを
Are you brave enough to let me see your peacock?
私にあなたのアレを見せるほどの勇気はある?
What you're waiting for, it's time for you to show it off
何を待ってるの? 今が見せびらかすときでしょ
Don't be a shy kind of guy I'll bet it's beautiful
恥ずかしがらないで、きれいだって私が保証するから
Come on, baby, let me see
ねぇベイビー、私に見せて
What you hiding underneath
その下に隠しているものを
I wanna see your peacock, cock, cock
あなたのアレが見たいわ
Your peacock, cock
あなたのアレが
Your peacock, cock, cock
あなたのアレが
Your peacock, cock
あなたのアレが
Oh my god, no exaggeration
ちょっと、大げさじゃなくて
Boy, all this time was worth the waiting
ボーイ、待ったかいがあったわ
I just shed a tear
涙が流れた
I am so unprepared
私は準備できてなかったのね
You got the finest architecture
あなたのは最高の建造物
End of the rainbow-looking treasure
虹のような宝物の終わり
Such a sight to see
なんていい眺め
And it's all for me
そして私だけのためのもの
Are you brave enough to let me see your peacock?
私にあなたのアレを見せるほどの勇気はある?
Don't be a chicken boy, stop acting like a biotch
ビビらないで、女々しくするのはやめて
I'm a peace out if you don't give me the pay off
もし恩恵にあずかれないんならさよならよ
Come on, baby, let me see
ねぇベイビー、私に見せて
What you hiding underneath
その下に隠しているものを
Are you brave enough to let me see your peacock?
私にあなたのアレを見せるほどの勇気はある?
What you're waiting for, it's time for you to show it off
何を待ってるの? 今が見せびらかすときでしょ
Don't be a shy kind of guy I'll bet it's beautiful
恥ずかしがらないで、きれいだって私が保証するから
Come on, baby, let me see
ねぇベイビー、私に見せて
I wanna see your peacock, cock, cock
あなたのアレが見たいわ
Your peacock, cock
あなたのアレが
I wanna see your peacock, cock, cock
あなたのアレが見たいわ
Your peacock
あなたのアレが
I wanna see your peacock, cock, cock
あなたのアレが見たいわ
Your peacock, cock
あなたのアレが
I wanna see your
見たいの
Come on, baby, let me see
ねぇベイビー、私に見せて
What you hiding underneath
その下に隠しているものを
I wanna see your peacock, cock, cock
我想看看你的孔雀,雀,雀
Your peacock, cock
你的孔雀,雀
Your peacock, cock, cock
你的孔雀,雀,雀
Your peacock
你的孔雀
I wanna see your peacock, cock, cock
我想看看你的孔雀,雀,雀
Your peacock, cock
你的孔雀,雀
Your peacock, cock, cock
你的孔雀,雀,雀
Your peacock
你的孔雀
Word on the street, you got somethin' to show me, me
街上的传言,你有东西要给我看,看
Magical, colorful, Mr. Mystery, ee
神奇的,多彩的,神秘先生,先生
I'm intrigued, for a peek, heard it's fascinating
我很好奇,想要一瞥,听说很吸引人
Come on, baby, let me see
来吧,宝贝,让我看看
What you hiding underneath
你藏在下面的是什么
What's up your sleeve?
你袖子里有什么?
Such a tease, wanna see the show
真是个调情高手,想看看表演
In 3D, a movie, heard it's beautiful
在3D中,一部电影,听说很美
Be the judge and my girls gonna take a vote
让我做裁判,我的女孩们会投票的
Come on, baby, let me see
来吧,宝贝,让我看看
What you hiding underneath
你藏在下面的是什么
I want the jaw-droppin', eye-poppin', head-turnin', body-shockin'
我想要那种令人瞠目结舌的,眼睛瞪大的,头转向的,身体震惊的
(Oh, ayo, oh, oh, ayo)
(哦,哎呦,哦,哦,哎呦)
I want my heart-throbbin', ground-shakin, show-stoppin', amazin'
我想要我的心跳加速的,地面震动的,表演停止的,惊人的
(Oh, ayo, oh, oh, ayo)
(哦,哎呦,哦,哦,哎呦)
Are you brave enough to let me see your peacock?
你有勇气让我看看你的孔雀吗?
Don't be a chicken boy, stop acting like a biotch
别像个胆小的男孩,别表现得像个小丑
I'm a peace out if you don't give me the pay off
如果你不给我想要的,我就会离开
Come on, baby, let me see
来吧,宝贝,让我看看
What you hiding underneath
你藏在下面的是什么
Are you brave enough to let me see your peacock?
你有勇气让我看看你的孔雀吗?
What you're waiting for, it's time for you to show it off
你在等什么,是时候展示出来了
Don't be a shy kind of guy I'll bet it's beautiful
别做一个害羞的男孩,我打赌它很美
Come on, baby, let me see
来吧,宝贝,让我看看
What you hidin' underneath
你藏在下面的是什么
I wanna see your peacock, cock, cock
我想看看你的孔雀,雀,雀
Your peacock, cock
你的孔雀,雀
Your peacock, cock, cock
你的孔雀,雀,雀
Your peacock
你的孔雀
I wanna see your peacock, cock, cock
我想看看你的孔雀,雀,雀
Your peacock, cock
你的孔雀,雀
Your peacock, cock, cock
你的孔雀,雀,雀
Your peacock
你的孔雀
I wanna see your
我想看看你的
Skip the talk, heard it all, time to walk the walk
别再说了,听够了,是时候实际行动了
Break me off, if your bad, show me who's the boss
如果你很坏,就给我看看谁是老大
Need some goose, to get loose, come on take a shot
需要一些勇气,放松一下,来吧,尝试一下
Come on, baby, let me see
来吧,宝贝,让我看看
What you hiding underneath
你藏在下面的是什么
I want the jaw-droppin', eye-popin', head-turnin', body-shockin'
我想要那种令人瞠目结舌的,眼睛瞪大的,头转向的,身体震惊的
(Oh, ayo, oh, oh, ayo)
(哦,哎呦,哦,哦,哎呦)
I want my heart-throbbin', ground-shakin, show-stoppin', amazin'
我想要我的心跳加速的,地面震动的,表演停止的,惊人的
(Oh, ayo, oh, oh, ayo)
(哦,哎呦,哦,哦,哎呦)
Are you brave enough to let me see your peacock?
你有勇气让我看看你的孔雀吗?
Don't be a chicken boy, stop acting like a biotch
别像个胆小的男孩,别表现得像个小丑
I'm a peace out if you don't give me the pay off
如果你不给我想要的,我就会离开
Come on, baby, let me see
来吧,宝贝,让我看看
What you hiding underneath
你藏在下面的是什么
Are you brave enough to let me see your peacock?
你有勇气让我看看你的孔雀吗?
What you're waiting for, it's time for you to show it off
你在等什么,是时候展示出来了
Don't be a shy kind of guy I'll bet it's beautiful
别做一个害羞的男孩,我打赌它很美
Come on, baby, let me see
来吧,宝贝,让我看看
What you hiding underneath
你藏在下面的是什么
I wanna see your peacock, cock, cock
我想看看你的孔雀,雀,雀
Your peacock, cock
你的孔雀,雀
Your peacock, cock, cock
你的孔雀,雀,雀
Your peacock, cock
你的孔雀,雀
Oh my god, no exaggeration
天哪,一点也不夸张
Boy, all this time was worth the waiting
男孩,这么长时间的等待是值得的
I just shed a tear
我刚刚流下了一滴眼泪
I am so unprepared
我是如此的措手不及
You got the finest architecture
你有最精美的建筑
End of the rainbow-looking treasure
彩虹尽头的宝藏
Such a sight to see
这是如此美丽的景象
And it's all for me
而这一切都是为了我
Are you brave enough to let me see your peacock?
你有勇气让我看看你的孔雀吗?
Don't be a chicken boy, stop acting like a biotch
别像个胆小的男孩,别表现得像个小丑
I'm a peace out if you don't give me the pay off
如果你不给我想要的,我就会离开
Come on, baby, let me see
来吧,宝贝,让我看看
What you hiding underneath
你藏在下面的是什么
Are you brave enough to let me see your peacock?
你有勇气让我看看你的孔雀吗?
What you're waiting for, it's time for you to show it off
你在等什么,是时候展示出来了
Don't be a shy kind of guy I'll bet it's beautiful
别做一个害羞的男孩,我打赌它很美
Come on, baby, let me see
来吧,宝贝,让我看看
I wanna see your peacock, cock, cock
我想看看你的孔雀,雀,雀
Your peacock, cock
你的孔雀,雀
I wanna see your peacock, cock, cock
我想看看你的孔雀,雀,雀
Your peacock
你的孔雀
I wanna see your peacock, cock, cock
我想看看你的孔雀,雀,雀
Your peacock, cock
你的孔雀,雀
I wanna see your
我想看看你的
Come on, baby, let me see
来吧,宝贝,让我看看
What you hiding underneath
你藏在下面的是什么