Mr. Know It All

BRETT JAMES, ESTER DEAN, DANTE JONES, BRIAN SEALS, BRIAN KENNEDY SEALS, DANTE LAMIRE JONES

Lyrics Translation

Mr Know It All
Well ya think you know it all
But ya don't know a thing at all
Ain't it something y'all
When somebody tells you something bout you
Think that they know you more than you do
So you take it down another pill to swallow

Mr bring me down
Well ya like to bring me down don't ya
But I ain't laying down, baby
I ain't going down
Can't nobody tell me how it's gonna be
Nobody gonna make a fool out of me
Baby you should know that I lead not follow

[Chorus]
Oh you think that you know me, know me
That's why I'm leaving you lonely, lonely
'Cause baby you don't know a thing about me
You don't know a thing about me
You ain't got the right to tell me
When and where to go, no right to tell me
Acting like you own me lately
Yeah baby you don't know a thing about me
You don't know a thing about me

Mr Play Your Games
Only got yourself to blame
When you want me back again
But I ain't falling back again
'Cause I'm living my truth without your lies
Let's be clear baby this is goodbye
I ain't coming back tomorrow

[Chorus]

So what, you've got the world at your feet
And you know everything about everything
But you don't
You still think I'm coming back but baby you'll see

[Chorus]

Mr Know It All
Well ya think you know it all
But ya don't know a thing at all
Yeah baby you don't know a thing about me
You don't know a thing about me

Sr. Sabe Tudo
Bem, você acha que sabe tudo
Mas você não sabe nada
Não é algo, hein
Quando alguém te diz algo sobre você
Acha que te conhece mais do que você mesmo
Então você engole mais uma pílula

Sr. Me Derrube
Bem, você gosta de me derrubar, não é
Mas eu não vou me deitar, querido
Eu não vou cair
Ninguém pode me dizer como vai ser
Ninguém vai fazer de mim um bobo
Querido, você deveria saber que eu lidero, não sigo

Oh, você acha que me conhece, me conhece
É por isso que estou te deixando sozinho, sozinho
Porque, querido, você não sabe nada sobre mim
Você não sabe nada sobre mim
Você não tem o direito de me dizer
Quando e onde ir, não tem direito de me dizer
Agindo como se me possuísse ultimamente
Sim, querido, você não sabe nada sobre mim
Você não sabe nada sobre mim

Sr. Jogue Seus Jogos
Só tem a si mesmo para culpar
Quando você me quer de volta
Mas eu não vou voltar
Porque estou vivendo minha verdade sem suas mentiras
Vamos deixar claro, querido, isso é um adeus
Eu não vou voltar amanhã

Oh, você acha que me conhece, me conhece
É por isso que estou te deixando sozinho, sozinho
Porque, querido, você não sabe nada sobre mim
Você não sabe nada sobre mim
Você não tem o direito de me dizer
Quando e onde ir, não tem direito de me dizer
Agindo como se me possuísse ultimamente
Sim, querido, você não sabe nada sobre mim
Você não sabe nada sobre mim

Então o quê, você tem o mundo aos seus pés
E você sabe tudo sobre tudo
Mas você não sabe
Você ainda acha que eu vou voltar, mas querido, você verá

Oh, você acha que me conhece, me conhece
É por isso que estou te deixando sozinho, sozinho
Porque, querido, você não sabe nada sobre mim
Você não sabe nada sobre mim
Você não tem o direito de me dizer
Quando e onde ir, não tem direito de me dizer
Agindo como se me possuísse ultimamente
Sim, querido, você não sabe nada sobre mim
Você não sabe nada sobre mim

Sr. Sabe Tudo
Bem, você acha que sabe tudo
Mas você não sabe nada
Sim, querido, você não sabe nada sobre mim
Você não sabe nada sobre mim

Señor Sabelotodo
Bueno, crees que lo sabes todo
Pero no sabes nada en absoluto
¿No es algo, todos?
Cuando alguien te dice algo sobre ti
Piensas que te conocen más de lo que tú te conoces
Así que tomas otra píldora para tragar

Señor, me haces sentir mal
Bueno, te gusta hacerme sentir mal, ¿no?
Pero no me estoy rindiendo, cariño
No me voy a rendir
Nadie puede decirme cómo va a ser
Nadie va a hacerme el tonto
Cariño, deberías saber que yo lidero, no sigo

Oh, crees que me conoces, me conoces
Por eso te dejo solo, solo
Porque cariño, no sabes nada sobre mí
No sabes nada sobre mí
No tienes el derecho de decirme
Cuándo y dónde ir, no tienes derecho a decirme
Actuando como si me poseyeras últimamente
Sí, cariño, no sabes nada sobre mí
No sabes nada sobre mí

Señor Juega Tus Juegos
Solo tienes a ti mismo a quien culpar
Cuando me quieres de vuelta
Pero no voy a volver
Porque estoy viviendo mi verdad sin tus mentiras
Seamos claros, cariño, esto es un adiós
No voy a volver mañana

Oh, crees que me conoces, me conoces
Por eso te dejo solo, solo
Porque cariño, no sabes nada sobre mí
No sabes nada sobre mí
No tienes el derecho de decirme
Cuándo y dónde ir, no tienes derecho a decirme
Actuando como si me poseyeras últimamente
Sí, cariño, no sabes nada sobre mí
No sabes nada sobre mí

Entonces qué, tienes el mundo a tus pies
Y sabes todo sobre todo
Pero no es así
Todavía piensas que voy a volver, pero cariño, verás

Oh, crees que me conoces, me conoces
Por eso te dejo solo, solo
Porque cariño, no sabes nada sobre mí
No sabes nada sobre mí
No tienes el derecho de decirme
Cuándo y dónde ir, no tienes derecho a decirme
Actuando como si me poseyeras últimamente
Sí, cariño, no sabes nada sobre mí
No sabes nada sobre mí

Señor Sabelotodo
Bueno, crees que lo sabes todo
Pero no sabes nada en absoluto
Sí, cariño, no sabes nada sobre mí
No sabes nada sobre mí

Monsieur Je-Sais-Tout
Eh bien tu penses tout savoir
Mais tu ne sais rien du tout
N'est-ce pas quelque chose, vous tous
Quand quelqu'un vous dit quelque chose sur vous
Pensez qu'ils vous connaissent mieux que vous
Alors vous prenez une autre pilule à avaler

Monsieur me rabaisse
Eh bien tu aimes me rabaisser, n'est-ce pas
Mais je ne me couche pas, bébé
Je ne descends pas
Personne ne peut me dire comment ça va être
Personne ne va me faire passer pour un imbécile
Bébé, tu devrais savoir que je mène, je ne suis pas

Oh tu penses que tu me connais, me connais
C'est pourquoi je te laisse seul, seul
Parce que bébé, tu ne sais rien de moi
Tu ne sais rien de moi
Tu n'as pas le droit de me dire
Quand et où aller, aucun droit de me dire
Agissant comme si tu me possédais dernièrement
Oui bébé, tu ne sais rien de moi
Tu ne sais rien de moi

Monsieur Joue Tes Jeux
Tu n'as que toi à blâmer
Quand tu me veux de nouveau
Mais je ne retombe pas
Parce que je vis ma vérité sans tes mensonges
Soyons clairs bébé, c'est au revoir
Je ne reviens pas demain

Oh tu penses que tu me connais, me connais
C'est pourquoi je te laisse seul, seul
Parce que bébé, tu ne sais rien de moi
Tu ne sais rien de moi
Tu n'as pas le droit de me dire
Quand et où aller, aucun droit de me dire
Agissant comme si tu me possédais dernièrement
Oui bébé, tu ne sais rien de moi
Tu ne sais rien de moi

Alors quoi, tu as le monde à tes pieds
Et tu sais tout sur tout
Mais tu ne sais pas
Tu penses toujours que je reviens mais bébé tu verras

Oh tu penses que tu me connais, me connais
C'est pourquoi je te laisse seul, seul
Parce que bébé, tu ne sais rien de moi
Tu ne sais rien de moi
Tu n'as pas le droit de me dire
Quand et où aller, aucun droit de me dire
Agissant comme si tu me possédais dernièrement
Oui bébé, tu ne sais rien de moi
Tu ne sais rien de moi

Monsieur Je-Sais-Tout
Eh bien tu penses tout savoir
Mais tu ne sais rien du tout
Oui bébé, tu ne sais rien de moi
Tu ne sais rien de moi

Herr Alleswisser
Nun, du denkst, du weißt alles
Aber du weißt überhaupt nichts
Ist das nicht etwas, Leute
Wenn jemand dir etwas über dich erzählt
Denkst du, dass sie dich besser kennen als du dich selbst
Also nimmst du eine weitere Pille zum Schlucken

Herr, bring mich runter
Nun, du magst es, mich runter zu bringen, nicht wahr
Aber ich lege mich nicht hin, Baby
Ich gehe nicht unter
Niemand kann mir sagen, wie es sein wird
Niemand wird mich zum Narren halten
Baby, du solltest wissen, dass ich führe und nicht folge

Oh, du denkst, du kennst mich, kennst mich
Deshalb lasse ich dich einsam, einsam
Denn Baby, du weißt nichts über mich
Du weißt nichts über mich
Du hast nicht das Recht, mir zu sagen
Wann und wo ich hingehen soll, kein Recht, mir das zu sagen
Du verhältst dich in letzter Zeit so, als würdest du mich besitzen
Ja, Baby, du weißt nichts über mich
Du weißt nichts über mich

Herr Spiel Deine Spiele
Du hast nur dich selbst zu beschuldigen
Wenn du mich wieder zurück willst
Aber ich falle nicht wieder zurück
Denn ich lebe meine Wahrheit ohne deine Lügen
Lass uns klar sein, Baby, das ist ein Abschied
Ich komme morgen nicht zurück

Oh, du denkst, du kennst mich, kennst mich
Deshalb lasse ich dich einsam, einsam
Denn Baby, du weißt nichts über mich
Du weißt nichts über mich
Du hast nicht das Recht, mir zu sagen
Wann und wo ich hingehen soll, kein Recht, mir das zu sagen
Du verhältst dich in letzter Zeit so, als würdest du mich besitzen
Ja, Baby, du weißt nichts über mich
Du weißt nichts über mich

Na und, du hast die Welt zu deinen Füßen
Und du weißt alles über alles
Aber du tust es nicht
Du denkst immer noch, ich komme zurück, aber Baby, du wirst sehen

Oh, du denkst, du kennst mich, kennst mich
Deshalb lasse ich dich einsam, einsam
Denn Baby, du weißt nichts über mich
Du weißt nichts über mich
Du hast nicht das Recht, mir zu sagen
Wann und wo ich hingehen soll, kein Recht, mir das zu sagen
Du verhältst dich in letzter Zeit so, als würdest du mich besitzen
Ja, Baby, du weißt nichts über mich
Du weißt nichts über mich

Herr Alleswisser
Nun, du denkst, du weißt alles
Aber du weißt überhaupt nichts
Ja, Baby, du weißt nichts über mich
Du weißt nichts über mich

Signor Lo Sai Tutto
Beh, pensi di saperlo tutto
Ma non sai proprio nulla
Non è qualcosa, eh
Quando qualcuno ti dice qualcosa su di te
Pensi che ti conoscano più di quanto tu faccia
Quindi inghiotti un'altra pillola

Signor Abbattimi
Beh, ti piace abbattermi, vero
Ma non mi sto arrendendo, tesoro
Non sto andando giù
Nessuno può dirmi come sarà
Nessuno farà di me un idiota
Tesoro, dovresti sapere che guido, non seguo

Oh, pensi di conoscermi, conoscermi
Ecco perché ti lascio solo, solo
Perché, tesoro, non sai nulla di me
Non sai nulla di me
Non hai il diritto di dirmi
Quando e dove andare, nessun diritto di dirmi
Agendo come se mi possedessi ultimamente
Sì, tesoro, non sai nulla di me
Non sai nulla di me

Signor Gioca I Tuoi Giochi
Hai solo te stesso da biasimare
Quando mi vuoi di nuovo
Ma non sto tornando indietro
Perché sto vivendo la mia verità senza le tue bugie
Siamo chiari, tesoro, questo è un addio
Non tornerò domani

Oh, pensi di conoscermi, conoscermi
Ecco perché ti lascio solo, solo
Perché, tesoro, non sai nulla di me
Non sai nulla di me
Non hai il diritto di dirmi
Quando e dove andare, nessun diritto di dirmi
Agendo come se mi possedessi ultimamente
Sì, tesoro, non sai nulla di me
Non sai nulla di me

Allora cosa, hai il mondo ai tuoi piedi
E sai tutto su tutto
Ma non è così
Pensi ancora che tornerò, ma vedrai, tesoro

Oh, pensi di conoscermi, conoscermi
Ecco perché ti lascio solo, solo
Perché, tesoro, non sai nulla di me
Non sai nulla di me
Non hai il diritto di dirmi
Quando e dove andare, nessun diritto di dirmi
Agendo come se mi possedessi ultimamente
Sì, tesoro, non sai nulla di me
Non sai nulla di me

Signor Lo Sai Tutto
Beh, pensi di saperlo tutto
Ma non sai proprio nulla
Sì, tesoro, non sai nulla di me
Non sai nulla di me

Tuan Tahu Semua
Kau pikir kau tahu segalanya
Tapi kau tidak tahu apa-apa sama sekali
Bukankah itu sesuatu
Ketika seseorang memberitahumu sesuatu tentang dirimu
Merasa mereka lebih mengenalmu daripada dirimu sendiri
Jadi kau menelan pil lainnya untuk ditelan

Tuan bawa aku turun
Kau suka menurunkanku, bukan
Tapi aku tidak akan berbaring, sayang
Aku tidak akan menyerah
Tidak ada yang bisa memberitahuku bagaimana seharusnya
Tidak ada yang bisa membuatku terlihat bodoh
Sayang, kau harus tahu bahwa aku memimpin, bukan mengikuti

Oh kau pikir kau mengenalku, mengenalku
Itulah mengapa aku meninggalkanmu sendirian, sendirian
Karena sayang, kau tidak tahu apa-apa tentangku
Kau tidak tahu apa-apa tentangku
Kau tidak punya hak untuk memberitahuku
Kapan dan kemana aku harus pergi, tidak punya hak untuk memberitahuku
Bertingkah seolah kau memiliki aku akhir-akhir ini
Ya sayang, kau tidak tahu apa-apa tentangku
Kau tidak tahu apa-apa tentangku

Tuan Mainkan Permainanmu
Hanya dirimu sendiri yang bisa disalahkan
Ketika kau ingin aku kembali lagi
Tapi aku tidak akan kembali lagi
Karena aku hidup dengan kebenaranku tanpa kebohonganmu
Mari kita jelas, sayang ini adalah perpisahan
Aku tidak akan kembali besok

Oh kau pikir kau mengenalku, mengenalku
Itulah mengapa aku meninggalkanmu sendirian, sendirian
Karena sayang, kau tidak tahu apa-apa tentangku
Kau tidak tahu apa-apa tentangku
Kau tidak punya hak untuk memberitahuku
Kapan dan kemana aku harus pergi, tidak punya hak untuk memberitahuku
Bertingkah seolah kau memiliki aku akhir-akhir ini
Ya sayang, kau tidak tahu apa-apa tentangku
Kau tidak tahu apa-apa tentangku

Jadi apa, kau memiliki dunia di kakimu
Dan kau tahu segalanya tentang segalanya
Tapi kau tidak
Kau masih pikir aku akan kembali tapi sayang kau akan lihat

Oh kau pikir kau mengenalku, mengenalku
Itulah mengapa aku meninggalkanmu sendirian, sendirian
Karena sayang, kau tidak tahu apa-apa tentangku
Kau tidak tahu apa-apa tentangku
Kau tidak punya hak untuk memberitahuku
Kapan dan kemana aku harus pergi, tidak punya hak untuk memberitahuku
Bertingkah seolah kau memiliki aku akhir-akhir ini
Ya sayang, kau tidak tahu apa-apa tentangku
Kau tidak tahu apa-apa tentangku

Tuan Tahu Semua
Kau pikir kau tahu segalanya
Tapi kau tidak tahu apa-apa sama sekali
Ya sayang, kau tidak tahu apa-apa tentangku
Kau tidak tahu apa-apa tentangku

มิสเตอร์รู้ทุกอย่าง
เธอคิดว่าเธอรู้ทุกอย่าง
แต่เธอไม่รู้อะไรเลยจริงๆ
มันไม่ใช่เรื่องง่ายเลยนะ
เมื่อมีคนบอกอะไรเกี่ยวกับเธอ
คิดว่าพวกเขารู้จักเธอมากกว่าที่เธอรู้จักตัวเอง
เธอจึงกลืนยาอีกเม็ดหนึ่ง

มิสเตอร์ทำให้ฉันเสียใจ
เธอชอบทำให้ฉันเสียใจใช่ไหม
แต่ฉันไม่ยอมแพ้ง่ายๆ ที่รัก
ฉันไม่ยอมลง
ไม่มีใครบอกฉันได้ว่ามันจะเป็นยังไง
ไม่มีใครทำให้ฉันเป็นตัวตลกได้
ที่รัก เธอควรรู้ว่าฉันนำไม่ตาม

โอ้ เธอคิดว่าเธอรู้จักฉัน รู้จักฉัน
นั่นเป็นเหตุผลที่ฉันทิ้งเธอไว้คนเดียว คนเดียว
เพราะที่รัก เธอไม่รู้อะไรเกี่ยวกับฉันเลย
เธอไม่รู้อะไรเกี่ยวกับฉันเลย
เธอไม่มีสิทธิ์บอกฉัน
ว่าจะไปที่ไหนและเมื่อไหร่ ไม่มีสิทธิ์บอกฉัน
ทำตัวเหมือนเป็นเจ้าของฉันในช่วงนี้
ใช่ที่รัก เธอไม่รู้อะไรเกี่ยวกับฉันเลย
เธอไม่รู้อะไรเกี่ยวกับฉันเลย

มิสเตอร์เล่นเกมของคุณ
เธอมีแต่ตัวเองที่ต้องโทษ
เมื่อเธอต้องการให้ฉันกลับมาอีกครั้ง
แต่ฉันไม่กลับไปอีกแล้ว
เพราะฉันกำลังใช้ชีวิตตามความจริงของฉันโดยไม่มีคำโกหกของเธอ
ขอให้ชัดเจนนะที่รัก นี่คือการลาก่อน
ฉันจะไม่กลับมาพรุ่งนี้

โอ้ เธอคิดว่าเธอรู้จักฉัน รู้จักฉัน
นั่นเป็นเหตุผลที่ฉันทิ้งเธอไว้คนเดียว คนเดียว
เพราะที่รัก เธอไม่รู้อะไรเกี่ยวกับฉันเลย
เธอไม่รู้อะไรเกี่ยวกับฉันเลย
เธอไม่มีสิทธิ์บอกฉัน
ว่าจะไปที่ไหนและเมื่อไหร่ ไม่มีสิทธิ์บอกฉัน
ทำตัวเหมือนเป็นเจ้าของฉันในช่วงนี้
ใช่ที่รัก เธอไม่รู้อะไรเกี่ยวกับฉันเลย
เธอไม่รู้อะไรเกี่ยวกับฉันเลย

แล้วไงล่ะ คุณมีโลกอยู่ที่เท้าของคุณ
และคุณรู้ทุกอย่างเกี่ยวกับทุกสิ่ง
แต่คุณไม่รู้
คุณยังคิดว่าฉันจะกลับไป แต่ที่รัก คุณจะเห็นเอง

โอ้ เธอคิดว่าเธอรู้จักฉัน รู้จักฉัน
นั่นเป็นเหตุผลที่ฉันทิ้งเธอไว้คนเดียว คนเดียว
เพราะที่รัก เธอไม่รู้อะไรเกี่ยวกับฉันเลย
เธอไม่รู้อะไรเกี่ยวกับฉันเลย
เธอไม่มีสิทธิ์บอกฉัน
ว่าจะไปที่ไหนและเมื่อไหร่ ไม่มีสิทธิ์บอกฉัน
ทำตัวเหมือนเป็นเจ้าของฉันในช่วงนี้
ใช่ที่รัก เธอไม่รู้อะไรเกี่ยวกับฉันเลย
เธอไม่รู้อะไรเกี่ยวกับฉันเลย

มิสเตอร์รู้ทุกอย่าง
เธอคิดว่าเธอรู้ทุกอย่าง
แต่เธอไม่รู้อะไรเลยจริงๆ
ใช่ที่รัก เธอไม่รู้อะไรเกี่ยวกับฉันเลย
เธอไม่รู้อะไรเกี่ยวกับฉันเลย

先生无所不知
你以为你什么都知道
但其实你一无所知
这不是挺有意思的吗
当有人告诉你关于你的事情
认为他们比你更了解你
所以你又吞下一颗药来压抑

先生,让我沮丧
你喜欢让我失望,不是吗
但我不会就这样躺下,宝贝
我不会屈服
没人能告诉我将会怎样
没有人能让我出丑
宝贝,你应该知道我是领导不是跟随

哦,你以为你了解我,了解我
这就是为什么我让你孤独,孤独
因为宝贝你对我一无所知
你对我一无所知
你没有权利告诉我
何时何地去,没有权利告诉我
表现得像你最近拥有我一样
是的,宝贝你对我一无所知
你对我一无所知

先生玩你的游戏
只能怪你自己
当你想要我回来
但我不会再回头
因为我在没有你的谎言中活出我的真实
让我们明确,宝贝这是再见
我不会明天回来

哦,你以为你了解我,了解我
这就是为什么我让你孤独,孤独
因为宝贝你对我一无所知
你对我一无所知
你没有权利告诉我
何时何地去,没有权利告诉我
表现得像你最近拥有我一样
是的,宝贝你对我一无所知
你对我一无所知

那又怎样,你拥有整个世界
你对一切事情都了如指掌
但你并不
你还以为我会回来,但宝贝你会看到

哦,你以为你了解我,了解我
这就是为什么我让你孤独,孤独
因为宝贝你对我一无所知
你对我一无所知
你没有权利告诉我
何时何地去,没有权利告诉我
表现得像你最近拥有我一样
是的,宝贝你对我一无所知
你对我一无所知

先生无所不知
你以为你什么都知道
但其实你一无所知
是的,宝贝你对我一无所知
你对我一无所知

Trivia about the song Mr. Know It All by Kelly Clarkson

On which albums was the song “Mr. Know It All” released by Kelly Clarkson?
Kelly Clarkson released the song on the albums “iTunes Session” in 2011, “Stronger” in 2012, and “Greatest Hits - Chapter One” in 2012.
Who composed the song “Mr. Know It All” by Kelly Clarkson?
The song “Mr. Know It All” by Kelly Clarkson was composed by BRETT JAMES, ESTER DEAN, DANTE JONES, BRIAN SEALS, BRIAN KENNEDY SEALS, DANTE LAMIRE JONES.

Most popular songs of Kelly Clarkson

Other artists of Pop