Tour de Paname

Crularue, Lapurple

Lyrics Translation

Han-han-han-han
J'monte sur la capitale avec un peu de détail
Han-han-han-han
J'monte sur la capitale avec un peu de détail
Han-han-han-han
J'monte sur la capitale avec un peu de détail
(Un peu de détail, de détail)
Han-han

On cherche que des sommes, nous (hein?)
Un peu trop gourmands donc c'est la merde (cru)
Pilon, beuh (sheesh) pilon, beuh partout (sheesh)
Ça arrive par le ciel ou la mer (par l'eau)
Prends jamais la grosse tête (hein?)
Si tu le fais, c'est que t'es une merde (cru)
Remercie pour c'que tu as (cru)
Lâche pas ton frère si y a drah (hein?)
Lâche pas ton frère (gang, cru)

J'suis dans l'Clio ou le RS
Chaque soir, j'essaye d'vesqui l'3esses (cru)
J'suis dans l'Clio ou le RS (hein?)
Un coup d'gaz et j'vesqui l'3esses (hop là, hop là)
Maison d'arrêt arrête personne (sheesh)
Mes frères sortent et recomptent les sommes (hein?)
Nouvelle saison, nouvelle console (sheesh)
Nouvelle me-ca, crie dès qu'on sort (Mango)

En vrai, c'est des salopes (salopes)
Ils se sont pas pé-ta, ils appelaient leur famille (skuu)
Toute ma jeunesse dans le taga (taga)
Je remplis mon kamas, je vesqui la famine (grr)
J'ai fait partir mme-gra
Avec des i, des i, Lamine, Juara, Roro
En bas du bloc (wow) pendant qu'ces grosses putes (wow)
De la misère (yah) RER D, j'écrivais pas d'texte
C'est là-bas qu'j'ai vu premiers shlags prendre de la C (splash)
On vérifie, on commet pas d'erreurs
Dans la livrette, envoie l'itinéraire vite (vite)
Les bouteilles sont vides (vides) les bonbonnes aussi (nion)
J'perds pas d'temps, j'me lève dans un mauvais movie ('vie)
J'fais tout mon possible (nion)
J'manie la balle comme un meneur (meneur)
J'veux pas finir comme un minable (ouais)
Papa voulait pas qu'j'sois dealeur (dealeur)
J'transportais la weed dans l'cartable (hey)
J'transportais tout l'matos dans l'cartable (ouh)
Rappeur, drilleur, y a pas d'salopes ici, dis-leur

À minuit pile, j'dois faire le tour de Paname (yeah, yeah)
Ça monte, ça t'braque, ça te bute sans état d'âme (yeah, yeah)
Mes négros sont postichés devant le hall
On charbonne pour quitter la zone, j'suis désolé, mi corazón
À minuit pile, j'dois faire le tour de Paname (yeah, yeah)
Ça monte, ça t'braque, ça te bute sans état d'âme (yeah, yeah)
Mes négros sont postichés devant le hall
On charbonne pour quitter la zone, j'suis désolé, mi corazón
À minuit pile, j'dois faire le tour de Paname

Han-han-han-han
J'monte sur la capitale avec un peu de détail
Han-han-han-han
J'monte sur la capitale, tu sais qu'j'suis là pour faire des tales

Han-han-han-han
Han-han-han-han
J'monte sur la capitale avec un peu de détail
I'm heading to the capital with a bit of detail
Han-han-han-han
Han-han-han-han
J'monte sur la capitale avec un peu de détail
I'm heading to the capital with a bit of detail
Han-han-han-han
Han-han-han-han
J'monte sur la capitale avec un peu de détail
I'm heading to the capital with a bit of detail
(Un peu de détail, de détail)
(A bit of detail, of detail)
Han-han
Han-han
On cherche que des sommes, nous (hein?)
We're only looking for sums, us (huh?)
Un peu trop gourmands donc c'est la merde (cru)
A bit too greedy so it's shit (raw)
Pilon, beuh (sheesh) pilon, beuh partout (sheesh)
Weed, weed (sheesh) weed, weed everywhere (sheesh)
Ça arrive par le ciel ou la mer (par l'eau)
It comes by sky or sea (by water)
Prends jamais la grosse tête (hein?)
Never get a big head (huh?)
Si tu le fais, c'est que t'es une merde (cru)
If you do, you're shit (raw)
Remercie pour c'que tu as (cru)
Be thankful for what you have (raw)
Lâche pas ton frère si y a drah (hein?)
Don't let go of your brother if there's trouble (huh?)
Lâche pas ton frère (gang, cru)
Don't let go of your brother (gang, raw)
J'suis dans l'Clio ou le RS
I'm in the Clio or the RS
Chaque soir, j'essaye d'vesqui l'3esses (cru)
Every night, I try to dodge the cops (raw)
J'suis dans l'Clio ou le RS (hein?)
I'm in the Clio or the RS (huh?)
Un coup d'gaz et j'vesqui l'3esses (hop là, hop là)
A gas pedal and I dodge the cops (hop there, hop there)
Maison d'arrêt arrête personne (sheesh)
Jail doesn't stop anyone (sheesh)
Mes frères sortent et recomptent les sommes (hein?)
My brothers get out and recount the sums (huh?)
Nouvelle saison, nouvelle console (sheesh)
New season, new console (sheesh)
Nouvelle me-ca, crie dès qu'on sort (Mango)
New car, shout as soon as we go out (Mango)
En vrai, c'est des salopes (salopes)
In truth, they're bitches (bitches)
Ils se sont pas pé-ta, ils appelaient leur famille (skuu)
They didn't get busted, they called their family (skuu)
Toute ma jeunesse dans le taga (taga)
All my youth in the ghetto (ghetto)
Je remplis mon kamas, je vesqui la famine (grr)
I fill my pockets, I dodge famine (grr)
J'ai fait partir mme-gra
I made mom leave
Avec des i, des i, Lamine, Juara, Roro
With i's, i's, Lamine, Juara, Roro
En bas du bloc (wow) pendant qu'ces grosses putes (wow)
At the bottom of the block (wow) while these big whores (wow)
De la misère (yah) RER D, j'écrivais pas d'texte
From misery (yah) RER D, I didn't write any text
C'est là-bas qu'j'ai vu premiers shlags prendre de la C (splash)
That's where I saw the first junkies take coke (splash)
On vérifie, on commet pas d'erreurs
We check, we don't make mistakes
Dans la livrette, envoie l'itinéraire vite (vite)
In the booklet, send the itinerary quickly (quickly)
Les bouteilles sont vides (vides) les bonbonnes aussi (nion)
The bottles are empty (empty) the canisters too (nion)
J'perds pas d'temps, j'me lève dans un mauvais movie ('vie)
I don't waste time, I wake up in a bad movie ('vie)
J'fais tout mon possible (nion)
I do my best (nion)
J'manie la balle comme un meneur (meneur)
I handle the ball like a leader (leader)
J'veux pas finir comme un minable (ouais)
I don't want to end up like a loser (yeah)
Papa voulait pas qu'j'sois dealeur (dealeur)
Dad didn't want me to be a dealer (dealer)
J'transportais la weed dans l'cartable (hey)
I carried the weed in the schoolbag (hey)
J'transportais tout l'matos dans l'cartable (ouh)
I carried all the gear in the schoolbag (ouh)
Rappeur, drilleur, y a pas d'salopes ici, dis-leur
Rapper, driller, there are no bitches here, tell them
À minuit pile, j'dois faire le tour de Paname (yeah, yeah)
At midnight sharp, I have to tour Paris (yeah, yeah)
Ça monte, ça t'braque, ça te bute sans état d'âme (yeah, yeah)
It rises, it robs you, it kills you without remorse (yeah, yeah)
Mes négros sont postichés devant le hall
My niggas are posted in front of the hall
On charbonne pour quitter la zone, j'suis désolé, mi corazón
We hustle to leave the area, I'm sorry, mi corazón
À minuit pile, j'dois faire le tour de Paname (yeah, yeah)
At midnight sharp, I have to tour Paris (yeah, yeah)
Ça monte, ça t'braque, ça te bute sans état d'âme (yeah, yeah)
It rises, it robs you, it kills you without remorse (yeah, yeah)
Mes négros sont postichés devant le hall
My niggas are posted in front of the hall
On charbonne pour quitter la zone, j'suis désolé, mi corazón
We hustle to leave the area, I'm sorry, mi corazón
À minuit pile, j'dois faire le tour de Paname
At midnight sharp, I have to tour Paris
Han-han-han-han
Han-han-han-han
J'monte sur la capitale avec un peu de détail
I'm heading to the capital with a bit of detail
Han-han-han-han
Han-han-han-han
J'monte sur la capitale, tu sais qu'j'suis là pour faire des tales
I'm heading to the capital, you know I'm here to make tales
Han-han-han-han
Han-han-han-han
J'monte sur la capitale avec un peu de détail
Subo na capital com um pouco de detalhe
Han-han-han-han
Han-han-han-han
J'monte sur la capitale avec un peu de détail
Subo na capital com um pouco de detalhe
Han-han-han-han
Han-han-han-han
J'monte sur la capitale avec un peu de détail
Subo na capital com um pouco de detalhe
(Un peu de détail, de détail)
(Um pouco de detalhe, de detalhe)
Han-han
Han-han
On cherche que des sommes, nous (hein?)
Estamos apenas procurando somas, nós (hein?)
Un peu trop gourmands donc c'est la merde (cru)
Um pouco demasiado gananciosos então é uma merda (cru)
Pilon, beuh (sheesh) pilon, beuh partout (sheesh)
Pilon, beuh (sheesh) pilon, beuh por todo o lado (sheesh)
Ça arrive par le ciel ou la mer (par l'eau)
Chega pelo céu ou pelo mar (pela água)
Prends jamais la grosse tête (hein?)
Nunca fique convencido (hein?)
Si tu le fais, c'est que t'es une merde (cru)
Se você faz isso, é porque você é uma merda (cru)
Remercie pour c'que tu as (cru)
Agradeça pelo que você tem (cru)
Lâche pas ton frère si y a drah (hein?)
Não abandone seu irmão se houver problemas (hein?)
Lâche pas ton frère (gang, cru)
Não abandone seu irmão (gangue, cru)
J'suis dans l'Clio ou le RS
Estou no Clio ou no RS
Chaque soir, j'essaye d'vesqui l'3esses (cru)
Todas as noites, tento evitar a polícia (cru)
J'suis dans l'Clio ou le RS (hein?)
Estou no Clio ou no RS (hein?)
Un coup d'gaz et j'vesqui l'3esses (hop là, hop là)
Um toque no gás e eu evito a polícia (hop lá, hop lá)
Maison d'arrêt arrête personne (sheesh)
A prisão não para ninguém (sheesh)
Mes frères sortent et recomptent les sommes (hein?)
Meus irmãos saem e recontam as somas (hein?)
Nouvelle saison, nouvelle console (sheesh)
Nova temporada, novo console (sheesh)
Nouvelle me-ca, crie dès qu'on sort (Mango)
Novo carro, grita assim que saímos (Mango)
En vrai, c'est des salopes (salopes)
Na verdade, são vadias (vadias)
Ils se sont pas pé-ta, ils appelaient leur famille (skuu)
Eles não foram presos, eles chamaram suas famílias (skuu)
Toute ma jeunesse dans le taga (taga)
Toda a minha juventude no gueto (gueto)
Je remplis mon kamas, je vesqui la famine (grr)
Encho meu bolso, evito a fome (grr)
J'ai fait partir mme-gra
Eu fiz a mãe partir
Avec des i, des i, Lamine, Juara, Roro
Com i, i, Lamine, Juara, Roro
En bas du bloc (wow) pendant qu'ces grosses putes (wow)
No fundo do bloco (wow) enquanto essas vadias (wow)
De la misère (yah) RER D, j'écrivais pas d'texte
Da miséria (yah) RER D, eu não escrevia texto
C'est là-bas qu'j'ai vu premiers shlags prendre de la C (splash)
Foi lá que vi os primeiros viciados pegarem cocaína (splash)
On vérifie, on commet pas d'erreurs
Verificamos, não cometemos erros
Dans la livrette, envoie l'itinéraire vite (vite)
No livreto, envie o itinerário rápido (rápido)
Les bouteilles sont vides (vides) les bonbonnes aussi (nion)
As garrafas estão vazias (vazias) os cilindros também (nion)
J'perds pas d'temps, j'me lève dans un mauvais movie ('vie)
Não perco tempo, acordo em um filme ruim ('vie)
J'fais tout mon possible (nion)
Faço o meu melhor (nion)
J'manie la balle comme un meneur (meneur)
Manejo a bola como um líder (líder)
J'veux pas finir comme un minable (ouais)
Não quero acabar como um miserável (sim)
Papa voulait pas qu'j'sois dealeur (dealeur)
Papai não queria que eu fosse traficante (traficante)
J'transportais la weed dans l'cartable (hey)
Eu transportava a erva na mochila (hey)
J'transportais tout l'matos dans l'cartable (ouh)
Eu transportava todo o equipamento na mochila (ouh)
Rappeur, drilleur, y a pas d'salopes ici, dis-leur
Rapper, perfurador, não há vadias aqui, diga a eles
À minuit pile, j'dois faire le tour de Paname (yeah, yeah)
À meia-noite em ponto, tenho que dar a volta em Paris (yeah, yeah)
Ça monte, ça t'braque, ça te bute sans état d'âme (yeah, yeah)
Sobe, te assalta, te mata sem piedade (yeah, yeah)
Mes négros sont postichés devant le hall
Meus negros estão postados na frente do hall
On charbonne pour quitter la zone, j'suis désolé, mi corazón
Trabalhamos para sair da zona, desculpe, mi corazón
À minuit pile, j'dois faire le tour de Paname (yeah, yeah)
À meia-noite em ponto, tenho que dar a volta em Paris (yeah, yeah)
Ça monte, ça t'braque, ça te bute sans état d'âme (yeah, yeah)
Sobe, te assalta, te mata sem piedade (yeah, yeah)
Mes négros sont postichés devant le hall
Meus negros estão postados na frente do hall
On charbonne pour quitter la zone, j'suis désolé, mi corazón
Trabalhamos para sair da zona, desculpe, mi corazón
À minuit pile, j'dois faire le tour de Paname
À meia-noite em ponto, tenho que dar a volta em Paris
Han-han-han-han
Han-han-han-han
J'monte sur la capitale avec un peu de détail
Subo na capital com um pouco de detalhe
Han-han-han-han
Han-han-han-han
J'monte sur la capitale, tu sais qu'j'suis là pour faire des tales
Subo na capital, você sabe que estou aqui para fazer histórias
Han-han-han-han
Han-han-han-han
J'monte sur la capitale avec un peu de détail
Subo a la capital con un poco de detalle
Han-han-han-han
Han-han-han-han
J'monte sur la capitale avec un peu de détail
Subo a la capital con un poco de detalle
Han-han-han-han
Han-han-han-han
J'monte sur la capitale avec un peu de détail
Subo a la capital con un poco de detalle
(Un peu de détail, de détail)
(Un poco de detalle, de detalle)
Han-han
Han-han
On cherche que des sommes, nous (hein?)
Solo buscamos sumas, nosotros (¿eh?)
Un peu trop gourmands donc c'est la merde (cru)
Un poco demasiado codiciosos así que es una mierda (crudo)
Pilon, beuh (sheesh) pilon, beuh partout (sheesh)
Marihuana, hierba (sheesh) marihuana, hierba por todas partes (sheesh)
Ça arrive par le ciel ou la mer (par l'eau)
Llega por el cielo o el mar (por el agua)
Prends jamais la grosse tête (hein?)
Nunca te creas demasiado (¿eh?)
Si tu le fais, c'est que t'es une merde (cru)
Si lo haces, es que eres una mierda (crudo)
Remercie pour c'que tu as (cru)
Agradece por lo que tienes (crudo)
Lâche pas ton frère si y a drah (hein?)
No abandones a tu hermano si hay problemas (¿eh?)
Lâche pas ton frère (gang, cru)
No abandones a tu hermano (pandilla, crudo)
J'suis dans l'Clio ou le RS
Estoy en el Clio o el RS
Chaque soir, j'essaye d'vesqui l'3esses (cru)
Cada noche, intento esquivar a la policía (crudo)
J'suis dans l'Clio ou le RS (hein?)
Estoy en el Clio o el RS (¿eh?)
Un coup d'gaz et j'vesqui l'3esses (hop là, hop là)
Un golpe de gas y esquivo a la policía (hop allá, hop allá)
Maison d'arrêt arrête personne (sheesh)
La cárcel no detiene a nadie (sheesh)
Mes frères sortent et recomptent les sommes (hein?)
Mis hermanos salen y vuelven a contar el dinero (¿eh?)
Nouvelle saison, nouvelle console (sheesh)
Nueva temporada, nueva consola (sheesh)
Nouvelle me-ca, crie dès qu'on sort (Mango)
Nuevo coche, grita tan pronto como salimos (Mango)
En vrai, c'est des salopes (salopes)
En realidad, son putas (putas)
Ils se sont pas pé-ta, ils appelaient leur famille (skuu)
No se han peleado, llamaban a su familia (skuu)
Toute ma jeunesse dans le taga (taga)
Toda mi juventud en el barrio (barrio)
Je remplis mon kamas, je vesqui la famine (grr)
Lleno mi bolsillo, evito el hambre (grr)
J'ai fait partir mme-gra
Hice que se fuera la gorda
Avec des i, des i, Lamine, Juara, Roro
Con i, i, Lamine, Juara, Roro
En bas du bloc (wow) pendant qu'ces grosses putes (wow)
En la base del bloque (wow) mientras esas grandes putas (wow)
De la misère (yah) RER D, j'écrivais pas d'texte
De la miseria (yah) RER D, no escribía texto
C'est là-bas qu'j'ai vu premiers shlags prendre de la C (splash)
Allí es donde vi a los primeros drogadictos tomar cocaína (splash)
On vérifie, on commet pas d'erreurs
Verificamos, no cometemos errores
Dans la livrette, envoie l'itinéraire vite (vite)
En el librito, envía la ruta rápido (rápido)
Les bouteilles sont vides (vides) les bonbonnes aussi (nion)
Las botellas están vacías (vacías) los tanques también (nion)
J'perds pas d'temps, j'me lève dans un mauvais movie ('vie)
No pierdo tiempo, me levanto en una mala película ('vida)
J'fais tout mon possible (nion)
Hago todo lo posible (nion)
J'manie la balle comme un meneur (meneur)
Manejo la pelota como un líder (líder)
J'veux pas finir comme un minable (ouais)
No quiero terminar como un miserable (sí)
Papa voulait pas qu'j'sois dealeur (dealeur)
Papá no quería que fuera traficante (traficante)
J'transportais la weed dans l'cartable (hey)
Transportaba la hierba en la mochila (hey)
J'transportais tout l'matos dans l'cartable (ouh)
Transportaba todo el equipo en la mochila (ouh)
Rappeur, drilleur, y a pas d'salopes ici, dis-leur
Rapero, perforador, no hay putas aquí, diles
À minuit pile, j'dois faire le tour de Paname (yeah, yeah)
A medianoche, tengo que dar la vuelta a París (sí, sí)
Ça monte, ça t'braque, ça te bute sans état d'âme (yeah, yeah)
Suben, te atracan, te matan sin piedad (sí, sí)
Mes négros sont postichés devant le hall
Mis negros están apostados frente al vestíbulo
On charbonne pour quitter la zone, j'suis désolé, mi corazón
Trabajamos duro para salir de la zona, lo siento, mi corazón
À minuit pile, j'dois faire le tour de Paname (yeah, yeah)
A medianoche, tengo que dar la vuelta a París (sí, sí)
Ça monte, ça t'braque, ça te bute sans état d'âme (yeah, yeah)
Suben, te atracan, te matan sin piedad (sí, sí)
Mes négros sont postichés devant le hall
Mis negros están apostados frente al vestíbulo
On charbonne pour quitter la zone, j'suis désolé, mi corazón
Trabajamos duro para salir de la zona, lo siento, mi corazón
À minuit pile, j'dois faire le tour de Paname
A medianoche, tengo que dar la vuelta a París
Han-han-han-han
Han-han-han-han
J'monte sur la capitale avec un peu de détail
Subo a la capital con un poco de detalle
Han-han-han-han
Han-han-han-han
J'monte sur la capitale, tu sais qu'j'suis là pour faire des tales
Subo a la capital, sabes que estoy aquí para contar historias
Han-han-han-han
Han-han-han-han
J'monte sur la capitale avec un peu de détail
Ich steige auf die Hauptstadt mit ein wenig Detail
Han-han-han-han
Han-han-han-han
J'monte sur la capitale avec un peu de détail
Ich steige auf die Hauptstadt mit ein wenig Detail
Han-han-han-han
Han-han-han-han
J'monte sur la capitale avec un peu de détail
Ich steige auf die Hauptstadt mit ein wenig Detail
(Un peu de détail, de détail)
(Ein wenig Detail, Detail)
Han-han
Han-han
On cherche que des sommes, nous (hein?)
Wir suchen nur Summen, wir (hä?)
Un peu trop gourmands donc c'est la merde (cru)
Ein bisschen zu gierig, also ist es Scheiße (roh)
Pilon, beuh (sheesh) pilon, beuh partout (sheesh)
Knospe, Gras (sheesh) Knospe, Gras überall (sheesh)
Ça arrive par le ciel ou la mer (par l'eau)
Es kommt vom Himmel oder vom Meer (vom Wasser)
Prends jamais la grosse tête (hein?)
Lass den Kopf nicht hängen (hä?)
Si tu le fais, c'est que t'es une merde (cru)
Wenn du es tust, bist du Scheiße (roh)
Remercie pour c'que tu as (cru)
Sei dankbar für das, was du hast (roh)
Lâche pas ton frère si y a drah (hein?)
Lass deinen Bruder nicht im Stich, wenn es Ärger gibt (hä?)
Lâche pas ton frère (gang, cru)
Lass deinen Bruder nicht im Stich (Gang, roh)
J'suis dans l'Clio ou le RS
Ich bin im Clio oder im RS
Chaque soir, j'essaye d'vesqui l'3esses (cru)
Jeden Abend versuche ich, die 3esses zu entkommen (roh)
J'suis dans l'Clio ou le RS (hein?)
Ich bin im Clio oder im RS (hä?)
Un coup d'gaz et j'vesqui l'3esses (hop là, hop là)
Ein Gasstoß und ich entkomme den 3esses (hop da, hop da)
Maison d'arrêt arrête personne (sheesh)
Das Gefängnis hält niemanden auf (sheesh)
Mes frères sortent et recomptent les sommes (hein?)
Meine Brüder kommen raus und zählen das Geld neu (hä?)
Nouvelle saison, nouvelle console (sheesh)
Neue Saison, neue Konsole (sheesh)
Nouvelle me-ca, crie dès qu'on sort (Mango)
Neues Auto, schreien, sobald wir rausgehen (Mango)
En vrai, c'est des salopes (salopes)
Eigentlich sind sie Schlampen (Schlampen)
Ils se sont pas pé-ta, ils appelaient leur famille (skuu)
Sie haben sich nicht getraut, sie haben ihre Familie angerufen (skuu)
Toute ma jeunesse dans le taga (taga)
Meine ganze Jugend im Taga (Taga)
Je remplis mon kamas, je vesqui la famine (grr)
Ich fülle meine Kamas, ich entkomme dem Hunger (grr)
J'ai fait partir mme-gra
Ich habe Mme-gra weggeschickt
Avec des i, des i, Lamine, Juara, Roro
Mit i, i, Lamine, Juara, Roro
En bas du bloc (wow) pendant qu'ces grosses putes (wow)
Unten im Block (wow) während diese großen Schlampen (wow)
De la misère (yah) RER D, j'écrivais pas d'texte
Aus dem Elend (yah) RER D, ich habe keinen Text geschrieben
C'est là-bas qu'j'ai vu premiers shlags prendre de la C (splash)
Dort habe ich die ersten Shlags gesehen, die C nehmen (splash)
On vérifie, on commet pas d'erreurs
Wir überprüfen, wir machen keine Fehler
Dans la livrette, envoie l'itinéraire vite (vite)
Im Heft, schick schnell die Route (schnell)
Les bouteilles sont vides (vides) les bonbonnes aussi (nion)
Die Flaschen sind leer (leer) die Bomben auch (nion)
J'perds pas d'temps, j'me lève dans un mauvais movie ('vie)
Ich verliere keine Zeit, ich wache in einem schlechten Film auf ('vie)
J'fais tout mon possible (nion)
Ich tue alles, was ich kann (nion)
J'manie la balle comme un meneur (meneur)
Ich handle den Ball wie ein Spielmacher (Spielmacher)
J'veux pas finir comme un minable (ouais)
Ich will nicht enden wie ein Versager (ja)
Papa voulait pas qu'j'sois dealeur (dealeur)
Papa wollte nicht, dass ich Dealer werde (Dealer)
J'transportais la weed dans l'cartable (hey)
Ich habe das Gras im Rucksack transportiert (hey)
J'transportais tout l'matos dans l'cartable (ouh)
Ich habe das ganze Material im Rucksack transportiert (ouh)
Rappeur, drilleur, y a pas d'salopes ici, dis-leur
Rapper, Bohrer, hier gibt es keine Schlampen, sag es ihnen
À minuit pile, j'dois faire le tour de Paname (yeah, yeah)
Pünktlich um Mitternacht muss ich eine Runde durch Paris machen (yeah, yeah)
Ça monte, ça t'braque, ça te bute sans état d'âme (yeah, yeah)
Es steigt, es überfällt dich, es tötet dich ohne Gewissen (yeah, yeah)
Mes négros sont postichés devant le hall
Meine Niggas sind vor der Halle postiert
On charbonne pour quitter la zone, j'suis désolé, mi corazón
Wir arbeiten hart, um die Zone zu verlassen, es tut mir leid, mi corazón
À minuit pile, j'dois faire le tour de Paname (yeah, yeah)
Pünktlich um Mitternacht muss ich eine Runde durch Paris machen (yeah, yeah)
Ça monte, ça t'braque, ça te bute sans état d'âme (yeah, yeah)
Es steigt, es überfällt dich, es tötet dich ohne Gewissen (yeah, yeah)
Mes négros sont postichés devant le hall
Meine Niggas sind vor der Halle postiert
On charbonne pour quitter la zone, j'suis désolé, mi corazón
Wir arbeiten hart, um die Zone zu verlassen, es tut mir leid, mi corazón
À minuit pile, j'dois faire le tour de Paname
Pünktlich um Mitternacht muss ich eine Runde durch Paris machen
Han-han-han-han
Han-han-han-han
J'monte sur la capitale avec un peu de détail
Ich steige auf die Hauptstadt mit ein wenig Detail
Han-han-han-han
Han-han-han-han
J'monte sur la capitale, tu sais qu'j'suis là pour faire des tales
Ich steige auf die Hauptstadt, du weißt, dass ich hier bin, um Geschichten zu erzählen
Han-han-han-han
Han-han-han-han
J'monte sur la capitale avec un peu de détail
Salgo sulla capitale con un po' di dettaglio
Han-han-han-han
Han-han-han-han
J'monte sur la capitale avec un peu de détail
Salgo sulla capitale con un po' di dettaglio
Han-han-han-han
Han-han-han-han
J'monte sur la capitale avec un peu de détail
Salgo sulla capitale con un po' di dettaglio
(Un peu de détail, de détail)
(Un po' di dettaglio, di dettaglio)
Han-han
Han-han
On cherche que des sommes, nous (hein?)
Cerchiamo solo somme, noi (eh?)
Un peu trop gourmands donc c'est la merde (cru)
Un po' troppo golosi quindi è un casino (crudo)
Pilon, beuh (sheesh) pilon, beuh partout (sheesh)
Spinello, erba (sheesh) spinello, erba ovunque (sheesh)
Ça arrive par le ciel ou la mer (par l'eau)
Arriva dal cielo o dal mare (dall'acqua)
Prends jamais la grosse tête (hein?)
Non prendere mai la testa grossa (eh?)
Si tu le fais, c'est que t'es une merde (cru)
Se lo fai, sei una merda (crudo)
Remercie pour c'que tu as (cru)
Ringrazia per quello che hai (crudo)
Lâche pas ton frère si y a drah (hein?)
Non abbandonare tuo fratello se c'è problema (eh?)
Lâche pas ton frère (gang, cru)
Non abbandonare tuo fratello (gang, crudo)
J'suis dans l'Clio ou le RS
Sono nella Clio o nella RS
Chaque soir, j'essaye d'vesqui l'3esses (cru)
Ogni sera, cerco di evitare le 3esses (crudo)
J'suis dans l'Clio ou le RS (hein?)
Sono nella Clio o nella RS (eh?)
Un coup d'gaz et j'vesqui l'3esses (hop là, hop là)
Un colpo di gas e evito le 3esses (hop là, hop là)
Maison d'arrêt arrête personne (sheesh)
La prigione non ferma nessuno (sheesh)
Mes frères sortent et recomptent les sommes (hein?)
I miei fratelli escono e ricontano le somme (eh?)
Nouvelle saison, nouvelle console (sheesh)
Nuova stagione, nuova console (sheesh)
Nouvelle me-ca, crie dès qu'on sort (Mango)
Nuova macchina, grida non appena usciamo (Mango)
En vrai, c'est des salopes (salopes)
In realtà, sono puttane (puttane)
Ils se sont pas pé-ta, ils appelaient leur famille (skuu)
Non si sono fatti male, chiamavano la loro famiglia (skuu)
Toute ma jeunesse dans le taga (taga)
Tutta la mia giovinezza nel taga (taga)
Je remplis mon kamas, je vesqui la famine (grr)
Riempio il mio kamas, evito la fame (grr)
J'ai fait partir mme-gra
Ho fatto partire mme-gra
Avec des i, des i, Lamine, Juara, Roro
Con delle i, delle i, Lamine, Juara, Roro
En bas du bloc (wow) pendant qu'ces grosses putes (wow)
In fondo al blocco (wow) mentre queste grandi puttane (wow)
De la misère (yah) RER D, j'écrivais pas d'texte
Dalla miseria (yah) RER D, non scrivevo testi
C'est là-bas qu'j'ai vu premiers shlags prendre de la C (splash)
È lì che ho visto i primi shlags prendere la C (splash)
On vérifie, on commet pas d'erreurs
Verifichiamo, non commettiamo errori
Dans la livrette, envoie l'itinéraire vite (vite)
Nel libretto, invia l'itinerario velocemente (veloce)
Les bouteilles sont vides (vides) les bonbonnes aussi (nion)
Le bottiglie sono vuote (vuote) le bombole anche (nion)
J'perds pas d'temps, j'me lève dans un mauvais movie ('vie)
Non perdo tempo, mi alzo in un brutto film ('vie)
J'fais tout mon possible (nion)
Faccio tutto il possibile (nion)
J'manie la balle comme un meneur (meneur)
Maneggio la palla come un leader (leader)
J'veux pas finir comme un minable (ouais)
Non voglio finire come un miserabile (sì)
Papa voulait pas qu'j'sois dealeur (dealeur)
Papà non voleva che fossi un spacciatore (spacciatore)
J'transportais la weed dans l'cartable (hey)
Trasportavo l'erba nello zaino (hey)
J'transportais tout l'matos dans l'cartable (ouh)
Trasportavo tutto l'attrezzatura nello zaino (ouh)
Rappeur, drilleur, y a pas d'salopes ici, dis-leur
Rapper, trapanatore, non ci sono puttane qui, dì loro
À minuit pile, j'dois faire le tour de Paname (yeah, yeah)
A mezzanotte in punto, devo fare il giro di Parigi (yeah, yeah)
Ça monte, ça t'braque, ça te bute sans état d'âme (yeah, yeah)
Sale, ti rapina, ti uccide senza pietà (yeah, yeah)
Mes négros sont postichés devant le hall
I miei neri sono parrucconi davanti al foyer
On charbonne pour quitter la zone, j'suis désolé, mi corazón
Lavoriamo duro per lasciare la zona, mi dispiace, mi corazón
À minuit pile, j'dois faire le tour de Paname (yeah, yeah)
A mezzanotte in punto, devo fare il giro di Parigi (yeah, yeah)
Ça monte, ça t'braque, ça te bute sans état d'âme (yeah, yeah)
Sale, ti rapina, ti uccide senza pietà (yeah, yeah)
Mes négros sont postichés devant le hall
I miei neri sono parrucconi davanti al foyer
On charbonne pour quitter la zone, j'suis désolé, mi corazón
Lavoriamo duro per lasciare la zona, mi dispiace, mi corazón
À minuit pile, j'dois faire le tour de Paname
A mezzanotte in punto, devo fare il giro di Parigi
Han-han-han-han
Han-han-han-han
J'monte sur la capitale avec un peu de détail
Salgo sulla capitale con un po' di dettaglio
Han-han-han-han
Han-han-han-han
J'monte sur la capitale, tu sais qu'j'suis là pour faire des tales
Salgo sulla capitale, sai che sono qui per fare delle storie

Trivia about the song Tour de Paname by Key Largo

When was the song “Tour de Paname” released by Key Largo?
The song Tour de Paname was released in 2022, on the album “Winter Key ”.
Who composed the song “Tour de Paname” by Key Largo?
The song “Tour de Paname” by Key Largo was composed by Crularue, Lapurple.

Most popular songs of Key Largo

Other artists of French rap