She shot me, she shot me
Bang, bang, she shot me (uh)
She shot me, she shot me
Bang, bang, she shot me (yeah)
She shot me, she shot me
Bang, bang, she shot me (uh)
She shot me, she shot me (get out the way, yo)
Bang, bang
Ah, there she goes again, the dopest Ethiopian
In other words, she came through explodin' in the podium
Dynamite Napoleon like sodium mixed with petroleum
Slowly but surely, she was walking toward me
Cut the convo short 'cause she had to wake up early
But continuing the story, don't worry
She gave me digits for her Blackberry
"You're very handsome" is what she said
And the way she looked in my eyes said, "Put me to bed"
Oh my, oh my, I should have known when she said to me on the phone
"You do not know me very well, but I would never hurt a fly"
Then she aimed for my chest with love in her eye
Said she aimed for my chest with love in her eye
She was walkin' around with a loaded shotgun
Ready to fire me a hot one
It went bang, bang, bang, straight through my heart
(Straight through my heart)
Although I could have walked away
I stood my ground and let her spray
She shot me, she shot me
Bang, bang, she shot me
She shot me, she shot me
Bang, bang, she shot me
She shot me, she shot me
Bang, bang, she shot me
She shot me, she shot me
Bang, bang
Scorpion, she's so hot, she's a scorch-ian
Killing me softly, Lauryn or Kevorkian
Couldn't tell if she's cuckoo or quirky, when
I asked her her name, she said, "Call me Ten"
Testing, testing
Things just got more interesting
She's dressed in a vest pin, double-breasted holster
A very Western toaster
She ain't nothing Kosher
Ah, she lets me closer
Hotter than a pepper-crusted samosa
While I try to keep my composure
She was walkin' around with a loaded shotgun
Ready to fire me a hot one
It went bang, bang, bang, straight through my heart
(Straight through my heart)
Although I could have walked away
I stood my ground and let her spray
She shot me, she shot me
Bang, bang, she shot me
She shot me, she shot me
Bang, bang, she shot me
She shot me, she shot me
Bang, bang, she shot me
She shot me, she shot me
Bang, bang
Am I wrong?
But what is love without the pain to go along?
And what is pain?
If not the reason for me to sing this song?
And this song is for the weak and for the strong
'Cause I was strong
And still, she got me, she got me
Bang, bang, she got me
She got me, she got me
Bang, bang
She was walkin' around with a loaded shotgun
Ready to fire me a hot one
It went bang, bang, bang, straight through my heart
(Straight through my heart)
Although I could have walked away
I stood my ground and let her spray
She shot me, she shot me
Bang, bang, she shot me
She shot me, she shot me
Bang, bang, she shot me
She shot me, she shot me
Bang, bang, she shot me
She shot me, she shot me
Bang, bang
She shot me, she shot me
Ela atirou em mim, ela atirou em mim
Bang, bang, she shot me (uh)
Bang, bang, ela atirou em mim (uh)
She shot me, she shot me
Ela atirou em mim, ela atirou em mim
Bang, bang, she shot me (yeah)
Bang, bang, ela atirou em mim (é)
She shot me, she shot me
Ela atirou em mim, ela atirou em mim
Bang, bang, she shot me (uh)
Bang, bang, ela atirou em mim (uh)
She shot me, she shot me (get out the way, yo)
Ela atirou em mim, ela atirou em mim (sai da frente)
Bang, bang
Bang, bang
Ah, there she goes again, the dopest Ethiopian
Ah, lá vem ela de novo, a Etíope mais maneira
In other words, she came through explodin' in the podium
Em outras palavras, ela apareceu porque bombou no palco
Dynamite Napoleon like sodium mixed with petroleum
Dinamite de Napoleão, como sódio misturado com petróleo
Slowly but surely, she was walking toward me
Devagar mas certeira, veio em minha direção
Cut the convo short 'cause she had to wake up early
Cortou a conversa logo porque ela tinha que acordar cedo no dia seguinte
But continuing the story, don't worry
Mas continuando a história, não se preocupe
She gave me digits for her Blackberry
Ela me deu seu número de telefone
"You're very handsome" is what she said
'Você é muito bonito' foi o que ela disse
And the way she looked in my eyes said, "Put me to bed"
E o jeito que olhou nos meus olhos dizia 'me leva pra cama'
Oh my, oh my, I should have known when she said to me on the phone
Meu deus, eu já devia saber, pelo jeito que ela falou comigo no telefone
"You do not know me very well, but I would never hurt a fly"
'Você não me conhece muito bem mas eu não sou capaz de matar uma mosca'
Then she aimed for my chest with love in her eye
E daí ela veio e mirou o meu peito com amor nos olhos
Said she aimed for my chest with love in her eye
Eu disse, ela veio e mirou o meu peito com amor nos olhos
She was walkin' around with a loaded shotgun
Ela andava por aí com uma arma carregada
Ready to fire me a hot one
Pronta pra me queimar
It went bang, bang, bang, straight through my heart
E foi bang bang direto no meu coração
(Straight through my heart)
(Direto no meu coração)
Although I could have walked away
Eu poderia ter fugido
I stood my ground and let her spray
Mas fiquei e deixei ela metralhar
She shot me, she shot me
Ela atirou em mim, ela atirou em mim
Bang, bang, she shot me
Bang, bang, ela atirou em mim
She shot me, she shot me
Ela atirou em mim, ela atirou em mim
Bang, bang, she shot me
Bang, bang, ela atirou em mim
She shot me, she shot me
Ela atirou em mim, ela atirou em mim
Bang, bang, she shot me
Bang, bang, ela atirou em mim
She shot me, she shot me
Ela atirou em mim, ela atirou em mim
Bang, bang
Bang, bang
Scorpion, she's so hot, she's a scorch-ian
Signo Escorpião, ela é gostosa, o veneno dela queima igual escorpião
Killing me softly, Lauryn or Kevorkian
Me matando devagar, ao estilo Lauryn Hill ou Dr. Kevorkian
Couldn't tell if she's cuckoo or quirky, when
Não sei dizer se ela é birutinha ou esquisitinha, quando
I asked her her name, she said, "Call me Ten"
Eu perguntei seu nome, ela disse, "Me chama de Dez"
Testing, testing
Microfone, alô, testando, testando
Things just got more interesting
A coisa 'tá ficando interessante
She's dressed in a vest pin, double-breasted holster
E no seu corset, um coldre duplo por debaixo
A very Western toaster
Igual pistoleira de filme Western
She ain't nothing Kosher
Ela não é moleza
Ah, she lets me closer
Ah, ela me deixa chegar perto
Hotter than a pepper-crusted samosa
Mais quente que samosa recheada de pimenta
While I try to keep my composure
Enquanto eu tento manter a compostura
She was walkin' around with a loaded shotgun
Ela andava por aí com uma arma carregada
Ready to fire me a hot one
Pronta pra me queimar
It went bang, bang, bang, straight through my heart
E foi bang bang direto no meu coração
(Straight through my heart)
(Direto no meu coração)
Although I could have walked away
Eu poderia ter fugido
I stood my ground and let her spray
Mas fiquei e deixei ela metralhar
She shot me, she shot me
Ela atirou em mim, ela atirou em mim
Bang, bang, she shot me
Bang, bang, ela atirou em mim
She shot me, she shot me
Ela atirou em mim, ela atirou em mim
Bang, bang, she shot me
Bang, bang, ela atirou em mim
She shot me, she shot me
Ela atirou em mim, ela atirou em mim
Bang, bang, she shot me
Bang, bang, ela atirou em mim
She shot me, she shot me
Ela atirou em mim, ela atirou em mim
Bang, bang
Bang, bang
Am I wrong?
Eu 'to errado?
But what is love without the pain to go along?
Mas o que é o amor sem dor?
And what is pain?
E o que é a dor?
If not the reason for me to sing this song?
Senão o que motiva essa canção?
And this song is for the weak and for the strong
E esta música foi feita para os fracos e para os fortes
'Cause I was strong
Porque eu 'tava errado
And still, she got me, she got me
E ainda assim ela me pegou, me pegou
Bang, bang, she got me
Bang, bang, ela me pegou
She got me, she got me
Ela me pegou, ela me pegou
Bang, bang
Bang, bang
She was walkin' around with a loaded shotgun
Ela andava por aí com uma arma carregada
Ready to fire me a hot one
Pronta pra me queimar
It went bang, bang, bang, straight through my heart
E foi bang bang direto no meu coração
(Straight through my heart)
(Direto no meu coração)
Although I could have walked away
Eu poderia ter fugido
I stood my ground and let her spray
Mas fiquei e deixei ela metralhar
She shot me, she shot me
Ela atirou em mim, ela atirou em mim
Bang, bang, she shot me
Bang, bang, ela atirou em mim
She shot me, she shot me
Ela atirou em mim, ela atirou em mim
Bang, bang, she shot me
Bang, bang, ela atirou em mim
She shot me, she shot me
Ela atirou em mim, ela atirou em mim
Bang, bang, she shot me
Bang, bang, ela atirou em mim
She shot me, she shot me
Ela atirou em mim, ela atirou em mim
Bang, bang
Bang, bang
She shot me, she shot me
Me disparó, me disparó
Bang, bang, she shot me (uh)
Bang, bang, me disparó (ah)
She shot me, she shot me
Me disparó, me disparó
Bang, bang, she shot me (yeah)
Bang, bang, me disparó (sí)
She shot me, she shot me
Me disparó, me disparó
Bang, bang, she shot me (uh)
Bang, bang, me disparó (ah)
She shot me, she shot me (get out the way, yo)
Me disparó, me disparó (sal del camino, tú)
Bang, bang
Bang, bang
Ah, there she goes again, the dopest Ethiopian
Ah, ahí va de nuevo, la mejor etíope
In other words, she came through explodin' in the podium
En otras palabras, ella llegó explotando en el podio
Dynamite Napoleon like sodium mixed with petroleum
Napoleón de dinamita, como sodio mezclado con petróleo
Slowly but surely, she was walking toward me
Lentamente pero con seguridad, caminaba hacia mí
Cut the convo short 'cause she had to wake up early
Interrumpió la conversación porque debía levantarse temprano
But continuing the story, don't worry
Pero la historia sigue, no se preocupen
She gave me digits for her Blackberry
Me dio los dígitos de su Blackberry
"You're very handsome" is what she said
"Eres muy guapo" fue lo que dijo
And the way she looked in my eyes said, "Put me to bed"
Y la manera en que me miró a los ojos decía, "Llévame a la cama"
Oh my, oh my, I should have known when she said to me on the phone
Ay, Dios, ay Dios, debí saberlo cuando me dijo por teléfono
"You do not know me very well, but I would never hurt a fly"
"No me conoces mucho, pero nunca lastimaría a una mosca"
Then she aimed for my chest with love in her eye
Luego me apuntó al pecho con amor en su mirada
Said she aimed for my chest with love in her eye
Dijo que me apuntó al pecho con amor en su mirada
She was walkin' around with a loaded shotgun
Ella caminaba por ahí con una escopeta cargada
Ready to fire me a hot one
Lista para dispararme en caliente
It went bang, bang, bang, straight through my heart
Hizo bang, bang, bang, directamente atravesando mi corazón
(Straight through my heart)
(Directamente atravesando mi corazón)
Although I could have walked away
Aunque podría haberme marchado
I stood my ground and let her spray
Me mantuve firme y dejé que me rociara
She shot me, she shot me
Me disparó, me disparó
Bang, bang, she shot me
Bang, bang, me disparó
She shot me, she shot me
Me disparó, me disparó
Bang, bang, she shot me
Bang, bang, me disparó
She shot me, she shot me
Me disparó, me disparó
Bang, bang, she shot me
Bang, bang, me disparó
She shot me, she shot me
Me disparó, me disparó
Bang, bang
Bang, bang
Scorpion, she's so hot, she's a scorch-ian
Escorpión, ella es tan ardiente, es una fueguiana
Killing me softly, Lauryn or Kevorkian
Matándome lentamente, Lauryn o Kevorkian
Couldn't tell if she's cuckoo or quirky, when
No estaba seguro de si era loca o extravagante, cuando
I asked her her name, she said, "Call me Ten"
Le pregunté su nombre, me dijo, "Llámame Diez"
Testing, testing
Probando, probando
Things just got more interesting
Las cosas se pusieron más interesantes
She's dressed in a vest pin, double-breasted holster
Tiene un prendedor en el chaleco, una pistolera cruzada
A very Western toaster
Un tostador muy del oeste
She ain't nothing Kosher
Ella no es para nada kosher
Ah, she lets me closer
Ah, me deja acercarme
Hotter than a pepper-crusted samosa
Más ardiente que una samosa de corteza de pimienta
While I try to keep my composure
Mientras intento mantener la compostura
She was walkin' around with a loaded shotgun
Ella caminaba por ahí con una escopeta cargada
Ready to fire me a hot one
Lista para dispararme en caliente
It went bang, bang, bang, straight through my heart
Hizo bang, bang, bang, directamente atravesando mi corazón
(Straight through my heart)
(Directamente atravesando mi corazón)
Although I could have walked away
Aunque podría haberme marchado
I stood my ground and let her spray
Me mantuve firme y dejé que me rociara
She shot me, she shot me
Me disparó, me disparó
Bang, bang, she shot me
Bang, bang, me disparó
She shot me, she shot me
Me disparó, me disparó
Bang, bang, she shot me
Bang, bang, me disparó
She shot me, she shot me
Me disparó, me disparó
Bang, bang, she shot me
Bang, bang, me disparó
She shot me, she shot me
Me disparó, me disparó
Bang, bang
Bang, bang
Am I wrong?
¿Me equivoco?
But what is love without the pain to go along?
¿Pero qué es el amor sin el dolor que lo acompaña?
And what is pain?
¿Y qué es el dolor,
If not the reason for me to sing this song?
Sino la razón para que cante esta canción?
And this song is for the weak and for the strong
Y esta canción es para los débiles y para los fuertes
'Cause I was strong
Porque yo era fuerte
And still, she got me, she got me
Y aun así, me atrapó, me atrapó
Bang, bang, she got me
Bang, bang, me atrapó
She got me, she got me
Me atrapó, me atrapó
Bang, bang
Bang, bang
She was walkin' around with a loaded shotgun
Ella caminaba por ahí con una escopeta cargada
Ready to fire me a hot one
Lista para dispararme en caliente
It went bang, bang, bang, straight through my heart
Hizo bang, bang, bang, directamente atravesando mi corazón
(Straight through my heart)
(Directamente atravesando mi corazón)
Although I could have walked away
Aunque podría haberme marchado
I stood my ground and let her spray
Me mantuve firme y dejé que me rociara
She shot me, she shot me
Me disparó, me disparó
Bang, bang, she shot me
Bang, bang, me disparó
She shot me, she shot me
Me disparó, me disparó
Bang, bang, she shot me
Bang, bang, me disparó
She shot me, she shot me
Me disparó, me disparó
Bang, bang, she shot me
Bang, bang, me disparó
She shot me, she shot me
Me disparó, me disparó
Bang, bang
Bang, bang
She shot me, she shot me
Elle m'a tiré dessus, elle m'a tiré dessus
Bang, bang, she shot me (uh)
Bang, bang, elle m'a tiré dessus (euh)
She shot me, she shot me
Elle m'a tiré dessus, elle m'a tiré dessus
Bang, bang, she shot me (yeah)
Bang, bang, elle m'a tiré dessus (ouais)
She shot me, she shot me
Elle m'a tiré dessus, elle m'a tiré dessus
Bang, bang, she shot me (uh)
Bang, bang, elle m'a tiré dessus (euh)
She shot me, she shot me (get out the way, yo)
Elle m'a tiré dessus, elle m'a tiré dessus (écarte-toi, yo)
Bang, bang
Bang, bang
Ah, there she goes again, the dopest Ethiopian
Ah, la revoilà, la plus cool des Éthiopiennes
In other words, she came through explodin' in the podium
Autrement dit, elle est entrée en explosant sur le podium
Dynamite Napoleon like sodium mixed with petroleum
Napoléon Dynamite comme du sodium mélangé avec du pétrole
Slowly but surely, she was walking toward me
Lentement mais sûrement, elle marchait vers moi
Cut the convo short 'cause she had to wake up early
Elle a abrégé la convo parce qu'elle a dû se lever tôt
But continuing the story, don't worry
Mais je continue l'histoire, ne vous inquiétez pas
She gave me digits for her Blackberry
Elle m'a donné les chiffres de son Blackberry
"You're very handsome" is what she said
"Tu es très beau" c'est ce qu'elle a dit
And the way she looked in my eyes said, "Put me to bed"
Et la façon dont elle m'a regardé dans les yeux, ça voulait dire, "couchons ensemble"
Oh my, oh my, I should have known when she said to me on the phone
Oh là là, j'aurais dû le deviner, quand elle m'a dit au téléphone
"You do not know me very well, but I would never hurt a fly"
"Tu ne me connais pas très bien, mais je ne ferais pas de mal à une mouche"
Then she aimed for my chest with love in her eye
Puis elle a visé ma poitrine avec de l'amour dans les yeux
Said she aimed for my chest with love in her eye
Elle a visé ma poitrine avec de l'amour dans les yeux
She was walkin' around with a loaded shotgun
Elle se promenait avec un fusil de chasse chargé
Ready to fire me a hot one
Prête à me tirer une cartouche brûlante
It went bang, bang, bang, straight through my heart
Ça a fait bang, bang, bang, droit dans mon cœur
(Straight through my heart)
(Droit dans mon cœur)
Although I could have walked away
J'aurais pu décider de m'en aller
I stood my ground and let her spray
Mais j'ai tenu bon et je l'ai laissée fusiller
She shot me, she shot me
Elle m'a tiré dessus, elle m'a tiré dessus
Bang, bang, she shot me
Bang, bang, elle m'a tiré dessus
She shot me, she shot me
Elle m'a tiré dessus, elle m'a tiré dessus
Bang, bang, she shot me
Bang, bang, elle m'a tiré dessus
She shot me, she shot me
Elle m'a tiré dessus, elle m'a tiré dessus
Bang, bang, she shot me
Bang, bang, elle m'a tiré dessus
She shot me, she shot me
Elle m'a tiré dessus, elle m'a tiré dessus
Bang, bang
Bang, bang
Scorpion, she's so hot, she's a scorch-ian
Scorpion, elle est si bonne, elle est chaude
Killing me softly, Lauryn or Kevorkian
Elle me tue doucement, Lauryn ou Kevorkian
Couldn't tell if she's cuckoo or quirky, when
Impossible de dire si elle est folle ou excentrique, quand
I asked her her name, she said, "Call me Ten"
Je lui ai demandé son nom, elle a dit "appelle-moi Ten"
Testing, testing
Test, test
Things just got more interesting
Les choses sont devenues plus intéressantes
She's dressed in a vest pin, double-breasted holster
Elle porte une veste et un holster double
A very Western toaster
Un flingue très occidental
She ain't nothing Kosher
Elle a rien de très normal
Ah, she lets me closer
Ah, elle me laisse m'approcher
Hotter than a pepper-crusted samosa
Plus chaud qu'un samoussa pimenté
While I try to keep my composure
Pendant que j'essaie de garder mon calme
She was walkin' around with a loaded shotgun
Elle se promenait avec un fusil de chasse chargé
Ready to fire me a hot one
Prête à me tirer une cartouche brûlante
It went bang, bang, bang, straight through my heart
Ça a fait bang, bang, bang, droit dans mon cœur
(Straight through my heart)
(Droit dans mon cœur)
Although I could have walked away
J'aurais pu décider de m'en aller
I stood my ground and let her spray
Mais j'ai tenu bon et je l'ai laissée fusiller
She shot me, she shot me
Elle m'a tiré dessus, elle m'a tiré dessus
Bang, bang, she shot me
Bang, bang, elle m'a tiré dessus
She shot me, she shot me
Elle m'a tiré dessus, elle m'a tiré dessus
Bang, bang, she shot me
Bang, bang, elle m'a tiré dessus
She shot me, she shot me
Elle m'a tiré dessus, elle m'a tiré dessus
Bang, bang, she shot me
Bang, bang, elle m'a tiré dessus
She shot me, she shot me
Elle m'a tiré dessus, elle m'a tiré dessus
Bang, bang
Bang, bang
Am I wrong?
Est-ce que j'ai tort?
But what is love without the pain to go along?
Mais c'est quoi l'amour sans souffrance?
And what is pain?
Et c'est quoi la souffrance?
If not the reason for me to sing this song?
Si ce n'est la raison de cette chanson?
And this song is for the weak and for the strong
Et cette chanson est pour les faibles et pour les forts
'Cause I was strong
Parce que j'étais fort
And still, she got me, she got me
Et pourtant elle m'a eu, elle m'a eu
Bang, bang, she got me
Bang, bang, elle m'a eu
She got me, she got me
Elle m'a eu, elle m'a eu
Bang, bang
Bang, bang
She was walkin' around with a loaded shotgun
Elle se promenait avec un fusil de chasse chargé
Ready to fire me a hot one
Prête à me tirer une cartouche brûlante
It went bang, bang, bang, straight through my heart
Ça a fait bang, bang, bang, droit dans mon cœur
(Straight through my heart)
(Droit dans mon cœur)
Although I could have walked away
J'aurais pu décider de m'en aller
I stood my ground and let her spray
Mais j'ai tenu bon et je l'ai laissée fusiller
She shot me, she shot me
Elle m'a tiré dessus, elle m'a tiré dessus
Bang, bang, she shot me
Bang, bang, elle m'a tiré dessus
She shot me, she shot me
Elle m'a tiré dessus, elle m'a tiré dessus
Bang, bang, she shot me
Bang, bang, elle m'a tiré dessus
She shot me, she shot me
Elle m'a tiré dessus, elle m'a tiré dessus
Bang, bang, she shot me
Bang, bang, elle m'a tiré dessus
She shot me, she shot me
Elle m'a tiré dessus, elle m'a tiré dessus
Bang, bang
Bang, bang
She shot me, she shot me
Sie hat mich erschossen, Sie hat mich erschossen
Bang, bang, she shot me (uh)
Bang, bang, sie hat mich erschossen (uh)
She shot me, she shot me
Sie hat mich erschossen, Sie hat mich erschossen
Bang, bang, she shot me (yeah)
Bang, bang, sie hat mich erschossen (uh)
She shot me, she shot me
Sie hat mich erschossen, Sie hat mich erschossen
Bang, bang, she shot me (uh)
Bang, bang, sie hat mich erschossen (uh)
She shot me, she shot me (get out the way, yo)
Sie hat mich erschossen, Sie hat mich erschossen (geh aus dem Weg, yo)
Bang, bang
Bang, bang
Ah, there she goes again, the dopest Ethiopian
Ah, da ist sie wieder, die dopeste Äthiopierin
In other words, she came through explodin' in the podium
Mit anderen Worten, sie ist explosionsartig angekommen im Podium
Dynamite Napoleon like sodium mixed with petroleum
Dynamit Napoleon, wie Natrium gemischt mit Petroleum
Slowly but surely, she was walking toward me
Langsam, aber sicher, kam sie auf mich zu
Cut the convo short 'cause she had to wake up early
Hielt das Gespräch kurz, weil sie früh aufstehen musste
But continuing the story, don't worry
Aber die Geschichte geht weiter, keine Sorge
She gave me digits for her Blackberry
Sie gab mir Ziffern von ihrem Blackberry
"You're very handsome" is what she said
„Du bist sehr attraktiv“, sagte sie
And the way she looked in my eyes said, "Put me to bed"
Und die Art, wie sie mir in die Augen sah, sagte: „Geh mit mir ins Bett"
Oh my, oh my, I should have known when she said to me on the phone
Oh je, oh je, ich hätte es wissen müssen, als sie am Telefon zu mir sagte
"You do not know me very well, but I would never hurt a fly"
„Du kennst mich nicht sehr gut, aber ich würde nie einer Fliege etwas zuleide tun“
Then she aimed for my chest with love in her eye
Dann zielte sie auf meine Brust mit Liebe in ihren Augen
Said she aimed for my chest with love in her eye
Sagte, sie zielte auf meine Brust mit Liebe in ihren Augen
She was walkin' around with a loaded shotgun
Sie lief mit einer geladenen Schrotflinte herum
Ready to fire me a hot one
Bereit, mir eine heiße Ladung zu verpassen
It went bang, bang, bang, straight through my heart
Es ging bang, bang, bang, direkt durch mein Herz
(Straight through my heart)
(Direkt durch mein Herz)
Although I could have walked away
Obwohl ich hätte weglaufen können
I stood my ground and let her spray
Ich stand meinen Mann und ließ sie feuern
She shot me, she shot me
Sie hat mich erschossen, Sie hat mich erschossen
Bang, bang, she shot me
Bang, bang, sie hat mich erschossen
She shot me, she shot me
Sie hat mich erschossen, Sie hat mich erschossen
Bang, bang, she shot me
Bang, bang, sie hat mich erschossen
She shot me, she shot me
Sie hat mich erschossen, Sie hat mich erschossen
Bang, bang, she shot me
Bang, bang, sie hat mich erschossen
She shot me, she shot me
Sie hat mich erschossen, Sie hat mich erschossen
Bang, bang
Bang, bang
Scorpion, she's so hot, she's a scorch-ian
Scorpion, sie ist so heiß, sie ist eine Brandstifterin
Killing me softly, Lauryn or Kevorkian
Tötet mich sanft, Lauryn oder Kevorkian
Couldn't tell if she's cuckoo or quirky, when
Konnte nicht sagen, ob sie verrückt oder schrullig ist, als
I asked her her name, she said, "Call me Ten"
Ich sie nach ihrem Namen fragte, sagte sie: „Nenn mich die Zehn“
Testing, testing
Testen, testen
Things just got more interesting
Dinge wurden jetzt noch interessanter
She's dressed in a vest pin, double-breasted holster
Sie trägt eine Weste, ein zweireihiges Oberteil
A very Western toaster
Ein sehr westlicher Toaster
She ain't nothing Kosher
Sie hat nichts mit koscher am Hut
Ah, she lets me closer
Ah, sie lässt mich näher ran
Hotter than a pepper-crusted samosa
Schärfer als eine Samosa mit Pfefferkruste
While I try to keep my composure
Während ich versuche, meine Fassung zu bewahren
She was walkin' around with a loaded shotgun
Sie lief mit einer geladenen Schrotflinte herum
Ready to fire me a hot one
Bereit, mir eine heiße Ladung zu verpassen
It went bang, bang, bang, straight through my heart
Es ging bang, bang, bang, direkt durch mein Herz
(Straight through my heart)
(Direkt durch mein Herz)
Although I could have walked away
Obwohl ich hätte weglaufen können
I stood my ground and let her spray
Ich stand meinen Mann und ließ sie feuern
She shot me, she shot me
Sie hat mich erschossen, Sie hat mich erschossen
Bang, bang, she shot me
Bang, bang, sie hat mich erschossen
She shot me, she shot me
Sie hat mich erschossen, Sie hat mich erschossen
Bang, bang, she shot me
Bang, bang, sie hat mich erschossen
She shot me, she shot me
Sie hat mich erschossen, Sie hat mich erschossen
Bang, bang, she shot me
Bang, bang, sie hat mich erschossen
She shot me, she shot me
Sie hat mich erschossen, Sie hat mich erschossen
Bang, bang
Bang, bang
Am I wrong?
Liege ich falsch?
But what is love without the pain to go along?
Aber was ist Liebe ohne den dazugehörigen Schmerz?
And what is pain?
Und was ist Schmerz?
If not the reason for me to sing this song?
Wenn nicht der Grund für mich, dieses Lied zu singen?
And this song is for the weak and for the strong
Und dieses Lied ist für die Schwachen und für die Starken
'Cause I was strong
Denn ich war stark
And still, she got me, she got me
Und dennoch, sie hat mich erwischt, sie hat mich erwischt
Bang, bang, she got me
Bang, bang, sie hat mich erwischt
She got me, she got me
Sie hat mich, sie hat mich erwischt
Bang, bang
Bang, bang
She was walkin' around with a loaded shotgun
Sie lief mit einer geladenen Schrotflinte herum
Ready to fire me a hot one
Bereit, mir eine heiße Ladung zu verpassen
It went bang, bang, bang, straight through my heart
Es ging bang, bang, bang, direkt durch mein Herz
(Straight through my heart)
(Direkt durch mein Herz)
Although I could have walked away
Obwohl ich hätte weglaufen können
I stood my ground and let her spray
Ich stand meinen Mann und ließ sie feuern
She shot me, she shot me
Sie hat mich erschossen, Sie hat mich erschossen
Bang, bang, she shot me
Bang, bang, sie hat mich erschossen
She shot me, she shot me
Sie hat mich erschossen, Sie hat mich erschossen
Bang, bang, she shot me
Bang, bang, sie hat mich erschossen
She shot me, she shot me
Sie hat mich erschossen, Sie hat mich erschossen
Bang, bang, she shot me
Bang, bang, sie hat mich erschossen
She shot me, she shot me
Sie hat mich erschossen, Sie hat mich erschossen
Bang, bang
Bang, bang
She shot me, she shot me
Mi ha sparato, mi ha sparato
Bang, bang, she shot me (uh)
Bang, bang, mi ha sparato (uh)
She shot me, she shot me
Mi ha sparato, mi ha sparato
Bang, bang, she shot me (yeah)
Bang, bang, mi ha sparato (yeah)
She shot me, she shot me
Mi ha sparato, mi ha sparato
Bang, bang, she shot me (uh)
Bang, bang, mi ha sparato (uh)
She shot me, she shot me (get out the way, yo)
Mi ha sparato, mi ha sparato (esci di mezzo)
Bang, bang
Bang, bang
Ah, there she goes again, the dopest Ethiopian
Ah, eccola di nuovo, la migliore etiope
In other words, she came through explodin' in the podium
In altre parole, è arrivata esplodendo sul podio
Dynamite Napoleon like sodium mixed with petroleum
Dinamite Napoleone come sodio mischiato con petrolio
Slowly but surely, she was walking toward me
Lentamente ma sicuramente, stava camminando verso di me
Cut the convo short 'cause she had to wake up early
Ha tagliato corto perché doveva svegliarsi presto
But continuing the story, don't worry
Ma continuando la storia, non preoccupatevi
She gave me digits for her Blackberry
Mi ha dato il suo numero del suo Blackberry
"You're very handsome" is what she said
"Sei molto bello" ha detto
And the way she looked in my eyes said, "Put me to bed"
E il modo in cui mi ha guardando dicendo "Portami a letto"
Oh my, oh my, I should have known when she said to me on the phone
Oddio, oddio, avrei dovuto saperlo quando al telefono mi ha detto
"You do not know me very well, but I would never hurt a fly"
"Non mi conosci molto bene, ma non farei male a una mosca"
Then she aimed for my chest with love in her eye
Poi mi ha puntato la pistola al petto con amore negli occhi
Said she aimed for my chest with love in her eye
Ho detto che mi ha puntato la pisola al petto con amore negli occhi
She was walkin' around with a loaded shotgun
Andava in giro con una pistola carica
Ready to fire me a hot one
Pronta a sparare a uno bello
It went bang, bang, bang, straight through my heart
Ha fatto bang, bang, bang, dritto al mio cuore
(Straight through my heart)
(Dritto al mio cuore)
Although I could have walked away
Anche se avrei potuto andarmene
I stood my ground and let her spray
Sono rimasto lì e l'ho fatta sparare
She shot me, she shot me
Mi ha sparato, mi ha sparato
Bang, bang, she shot me
Bang, bang, mi ha sparato
She shot me, she shot me
Mi ha sparato, mi ha sparato
Bang, bang, she shot me
Bang, bang, mi ha sparato
She shot me, she shot me
Mi ha sparato, mi ha sparato
Bang, bang, she shot me
Bang, bang, mi ha sparato
She shot me, she shot me
Mi ha sparato, mi ha sparato
Bang, bang
Bang, bang
Scorpion, she's so hot, she's a scorch-ian
Scorpione, è così bella che brucia
Killing me softly, Lauryn or Kevorkian
Mi ha ucciso dolcemente, Lauryn or Kevorkian
Couldn't tell if she's cuckoo or quirky, when
Non sapevo se fosse pazza o bizzarra, quando
I asked her her name, she said, "Call me Ten"
Le ho chiesto il nome mi ha detto "Chiamami Dieci"
Testing, testing
Prove, prove
Things just got more interesting
Le cose sono diventate più interessanti
She's dressed in a vest pin, double-breasted holster
È vestita con una spilla da gilet, fondina doppiopetto
A very Western toaster
Un tostapane occidentale
She ain't nothing Kosher
Non è Kosher
Ah, she lets me closer
Ah, mi fa avvicinare
Hotter than a pepper-crusted samosa
Più caldo di un samosa in crosta di pepe
While I try to keep my composure
Mentre cerco di restare composto
She was walkin' around with a loaded shotgun
Andava in giro con una pistola carica
Ready to fire me a hot one
Pronta a sparare a uno bello
It went bang, bang, bang, straight through my heart
Ha fatto bang, bang, bang, dritto al mio cuore
(Straight through my heart)
(Dritto al mio cuore)
Although I could have walked away
Anche se avrei potuto andarmene
I stood my ground and let her spray
Sono rimasto lì e l'ho fatta sparare
She shot me, she shot me
Mi ha sparato, mi ha sparato
Bang, bang, she shot me
Bang, bang, mi ha sparato
She shot me, she shot me
Mi ha sparato, mi ha sparato
Bang, bang, she shot me
Bang, bang, mi ha sparato
She shot me, she shot me
Mi ha sparato, mi ha sparato
Bang, bang, she shot me
Bang, bang, mi ha sparato
She shot me, she shot me
Mi ha sparato, mi ha sparato
Bang, bang
Bang, bang
Am I wrong?
Mi sbaglio?
But what is love without the pain to go along?
Ma cos'è l'amore senza dolore?
And what is pain?
E cos'è il dolore?
If not the reason for me to sing this song?
Se non il motivo per cui canto questa canzone?
And this song is for the weak and for the strong
E questa canzone è per forti e deboli
'Cause I was strong
Perché io ero forte
And still, she got me, she got me
E lei mi ha preso, mi ha preso
Bang, bang, she got me
Bang, bang, mi ha preso
She got me, she got me
Mi ha preso, mi ha preso
Bang, bang
Bang, bang
She was walkin' around with a loaded shotgun
Andava in giro con una pistola carica
Ready to fire me a hot one
Pronta a sparare a uno bello
It went bang, bang, bang, straight through my heart
Ha fatto bang, bang, bang, dritto al mio cuore
(Straight through my heart)
(Dritto al mio cuore)
Although I could have walked away
Anche se avrei potuto andarmene
I stood my ground and let her spray
Sono rimasto lì e l'ho fatta sparare
She shot me, she shot me
Mi ha sparato, mi ha sparato
Bang, bang, she shot me
Bang, bang, mi ha sparato
She shot me, she shot me
Mi ha sparato, mi ha sparato
Bang, bang, she shot me
Bang, bang, mi ha sparato
She shot me, she shot me
Mi ha sparato, mi ha sparato
Bang, bang, she shot me
Bang, bang, mi ha sparato
She shot me, she shot me
Mi ha sparato, mi ha sparato
Bang, bang
Bang, bang
She shot me, she shot me
彼女が俺を撃った、彼女が俺を撃った
Bang, bang, she shot me (uh)
バン、バン、彼女が俺を撃った (uh)
She shot me, she shot me
彼女が俺を撃った、彼女が俺を撃った
Bang, bang, she shot me (yeah)
バン、バン、彼女が俺を撃った (yeah)
She shot me, she shot me
彼女が俺を撃った、彼女が俺を撃った
Bang, bang, she shot me (uh)
バン、バン、彼女が俺を撃った (uh)
She shot me, she shot me (get out the way, yo)
彼女が俺を撃った、彼女が俺を撃った (道を開けろ、おい)
Bang, bang
バン、バン
Ah, there she goes again, the dopest Ethiopian
ああ、また彼女が来たよ、最高にイカしたエチオピア人
In other words, she came through explodin' in the podium
言い換えると、表彰台で爆薬の中を生きてきた女
Dynamite Napoleon like sodium mixed with petroleum
石油とナトリウムを混ぜたような、ダイナマイト・ナポレオン
Slowly but surely, she was walking toward me
ゆっくりと確実に、彼女は俺に向かって歩いてきた
Cut the convo short 'cause she had to wake up early
会話もそこそこに終わった、朝早く起きないといけないからって
But continuing the story, don't worry
だが心配しないで、物語はまだ続くんだ
She gave me digits for her Blackberry
彼女のブラックベリーの番号をくれた
"You're very handsome" is what she said
「あなたとてもハンサムね」なんて言いながら
And the way she looked in my eyes said, "Put me to bed"
俺の目を見つめて、「ベッドに連れてって」て言うんだ
Oh my, oh my, I should have known when she said to me on the phone
おいマジかよ、マジか、彼女が電話でこう言った時に気づくべきだった
"You do not know me very well, but I would never hurt a fly"
「私のことあまり知らないかもしれないけど、私はハエも殺したことないのよ」
Then she aimed for my chest with love in her eye
それから、彼女はその目に愛を宿して俺の胸に狙いをつけたんだ
Said she aimed for my chest with love in her eye
それから、彼女はその目に愛を宿して俺の胸に狙いをつけたんだ
She was walkin' around with a loaded shotgun
彼女はショットガンに弾を込めて歩き回ってた
Ready to fire me a hot one
熱い弾丸を俺にお見舞いする気満々だ
It went bang, bang, bang, straight through my heart
それでバン、バン、バン、俺の心臓をまっすぐ撃ち抜いた
(Straight through my heart)
(俺の心臓をまっすぐに)
Although I could have walked away
俺はそこから立ち去ることもできたけど
I stood my ground and let her spray
俺はその場に立って、彼女にぶっ放されるままにした
She shot me, she shot me
彼女が俺を撃った、彼女が俺を撃った
Bang, bang, she shot me
バン、バン、彼女が俺を撃った
She shot me, she shot me
彼女が俺を撃った、彼女が俺を撃った
Bang, bang, she shot me
バン、バン、彼女が俺を撃った
She shot me, she shot me
彼女が俺を撃った、彼女が俺を撃った
Bang, bang, she shot me
バン、バン、彼女が俺を撃った
She shot me, she shot me
彼女が俺を撃った、彼女が俺を撃った
Bang, bang
バン、バン
Scorpion, she's so hot, she's a scorch-ian
サソリ、彼女はとても魅力的で、焼け焦げるような女
Killing me softly, Lauryn or Kevorkian
優しく俺の息の根を止める、LaurynかKevorkianか
Couldn't tell if she's cuckoo or quirky, when
彼女が狂っているのか変わってるのか分からないけど、ある時
I asked her her name, she said, "Call me Ten"
彼女の名前を聞いたんだ、そしたら彼女「10時に電話して」と言った
Testing, testing
テスト、テスト
Things just got more interesting
色々なことが楽しくなってきた
She's dressed in a vest pin, double-breasted holster
彼女は銃を2丁入れられるベストを着てる
A very Western toaster
まるで西部劇の早撃ちさ
She ain't nothing Kosher
彼女はコーシャーではない
Ah, she lets me closer
ああ、彼女は俺を近寄らせて
Hotter than a pepper-crusted samosa
コショウたっぷりのサモサよりも熱い
While I try to keep my composure
俺が冷静さを保とうとしてる間
She was walkin' around with a loaded shotgun
彼女はショットガンに弾を込めて歩き回ってた
Ready to fire me a hot one
熱い弾丸を俺にお見舞いする気満々だ
It went bang, bang, bang, straight through my heart
それでバン、バン、バン、俺の心臓をまっすぐ撃ち抜いた
(Straight through my heart)
(俺の心臓をまっすぐに)
Although I could have walked away
俺はそこから立ち去ることもできたけど
I stood my ground and let her spray
俺はその場に立って、彼女にぶっ放されるままにした
She shot me, she shot me
彼女が俺を撃った、彼女が俺を撃った
Bang, bang, she shot me
バン、バン、彼女が俺を撃った
She shot me, she shot me
彼女が俺を撃った、彼女が俺を撃った
Bang, bang, she shot me
バン、バン、彼女が俺を撃った
She shot me, she shot me
彼女が俺を撃った、彼女が俺を撃った
Bang, bang, she shot me
バン、バン、彼女が俺を撃った
She shot me, she shot me
彼女が俺を撃った、彼女が俺を撃った
Bang, bang
バン、バン
Am I wrong?
俺は間違ってるのか?
But what is love without the pain to go along?
でも、痛みを伴わない愛ってなんだんだ?
And what is pain?
痛みとはなんだ?
If not the reason for me to sing this song?
もしこんな歌を歌うような理由がないならさ?
And this song is for the weak and for the strong
そしてこの歌は弱い奴と強い奴のための歌なんだ
'Cause I was strong
俺は強いから
And still, she got me, she got me
そして平静だ、彼女にやられたぜ、彼女にやられたぜ
Bang, bang, she got me
バン、バン、彼女にやられたぜ
She got me, she got me
彼女にやられたぜ、彼女にやられたぜ
Bang, bang
バン、バン
She was walkin' around with a loaded shotgun
彼女はショットガンに弾を込めて歩き回ってた
Ready to fire me a hot one
熱い弾丸を俺にお見舞いする気満々だ
It went bang, bang, bang, straight through my heart
それでバン、バン、バン、俺の心臓をまっすぐ撃ち抜いた
(Straight through my heart)
(俺の心臓をまっすぐに)
Although I could have walked away
俺はそこから立ち去ることもできたけど
I stood my ground and let her spray
俺はその場に立って、彼女にぶっ放されるままにした
She shot me, she shot me
彼女が俺を撃った、彼女が俺を撃った
Bang, bang, she shot me
バン、バン、彼女が俺を撃った
She shot me, she shot me
彼女が俺を撃った、彼女が俺を撃った
Bang, bang, she shot me
バン、バン、彼女が俺を撃った
She shot me, she shot me
彼女が俺を撃った、彼女が俺を撃った
Bang, bang, she shot me
バン、バン、彼女が俺を撃った
She shot me, she shot me
彼女が俺を撃った、彼女が俺を撃った
Bang, bang
バン、バン