I can see signs hanging on the wall
Ninety-nine lives, Super Mario
Wanna be with you and spend 'em all
I got a ticket to ride
Call it what you like
Call it what you say
Call it intuition, love is heading our way
Call it what you want
Call it what you may
But you know when you get it right
All aboard my love train
I can take you to the moon in the fast lane
I need a passenger, baby, don't wait
Yeah, you better buckle up, it's a beautiful view
All aboard my love train
I can take you to the moon in the fast lane
I need a passenger, baby, don't wait
Yeah, you better buckle up, it's a beautiful view
Ooh-ooh-ooh
La-la-la-la-la
Ooh-ooh
La-la-la-la-la
Ooh-ooh-ooh
La-la-la-la-la
Ooh-ooh
La-la-la-la-la
Pack your bags, this ain't no fun alone
Turn the heat up, you don't need no coat
Million mile high, international
Let me show you what's on my mind
Call it what you like
Call it what you say
Call it intuition, love is heading our way
Call it what you want
Call it what you may
But you know when you get it right
All aboard my love train
I can take you to the moon in the fast lane
I need a passenger, baby, don't wait
Yeah, you better buckle up, it's a beautiful view
All aboard my love train
I can take you to the moon in the fast lane
I need a passenger, baby, don't wait
Yeah, you better buckle up, it's a beautiful view
Ooh-ooh
La-la-la-la-la
Ooh-ooh
La-la-la-la-la
Ooh-ooh
La-la-la-la-la
Ooh-ooh
La-la-la-la-la
Ooh-ooh
La-la-la-la-la
Ooh-ooh
La-la-la-la-la
Ooh-ooh
La-la-la-la-la
Ooh-ooh
La-la-la-la-la
I can see signs hanging on the wall
Posso ver placas penduradas na parede
Ninety-nine lives, Super Mario
Noventa e nove vidas, Super Mario
Wanna be with you and spend 'em all
Quero estar com você e gastá-las todas
I got a ticket to ride
Eu tenho um bilhete para viajar
Call it what you like
Chame do que quiser
Call it what you say
Chame do que disser
Call it intuition, love is heading our way
Chame de intuição, o amor está a caminho
Call it what you want
Chame do que quiser
Call it what you may
Chame do que achar
But you know when you get it right
Mas você sabe quando acerta
All aboard my love train
Todos a bordo do meu trem do amor
I can take you to the moon in the fast lane
Posso te levar à lua na faixa rápida
I need a passenger, baby, don't wait
Preciso de um passageiro, baby, não espere
Yeah, you better buckle up, it's a beautiful view
Sim, é melhor você se apertar, é uma vista linda
All aboard my love train
Todos a bordo do meu trem do amor
I can take you to the moon in the fast lane
Posso te levar à lua na faixa rápida
I need a passenger, baby, don't wait
Preciso de um passageiro, baby, não espere
Yeah, you better buckle up, it's a beautiful view
Sim, é melhor você se apertar, é uma vista linda
Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
Ooh-ooh
Ooh-ooh
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
Ooh-ooh
Ooh-ooh
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
Pack your bags, this ain't no fun alone
Arrume suas malas, isso não é divertido sozinho
Turn the heat up, you don't need no coat
Aumente o calor, você não precisa de casaco
Million mile high, international
Milhão de milhas de altura, internacional
Let me show you what's on my mind
Deixe-me mostrar o que está na minha mente
Call it what you like
Chame do que quiser
Call it what you say
Chame do que disser
Call it intuition, love is heading our way
Chame de intuição, o amor está a caminho
Call it what you want
Chame do que quiser
Call it what you may
Chame do que achar
But you know when you get it right
Mas você sabe quando acerta
All aboard my love train
Todos a bordo do meu trem do amor
I can take you to the moon in the fast lane
Posso te levar à lua na faixa rápida
I need a passenger, baby, don't wait
Preciso de um passageiro, baby, não espere
Yeah, you better buckle up, it's a beautiful view
Sim, é melhor você se apertar, é uma vista linda
All aboard my love train
Todos a bordo do meu trem do amor
I can take you to the moon in the fast lane
Posso te levar à lua na faixa rápida
I need a passenger, baby, don't wait
Preciso de um passageiro, baby, não espere
Yeah, you better buckle up, it's a beautiful view
Sim, é melhor você se apertar, é uma vista linda
Ooh-ooh
Ooh-ooh
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
Ooh-ooh
Ooh-ooh
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
Ooh-ooh
Ooh-ooh
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
Ooh-ooh
Ooh-ooh
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
Ooh-ooh
Ooh-ooh
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
Ooh-ooh
Ooh-ooh
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
Ooh-ooh
Ooh-ooh
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
Ooh-ooh
Ooh-ooh
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
I can see signs hanging on the wall
Puedo ver carteles colgados en la pared
Ninety-nine lives, Super Mario
Noventa y nueve vidas, Super Mario
Wanna be with you and spend 'em all
Quiero estar contigo y gastarlas todas
I got a ticket to ride
Tengo un billete para viajar
Call it what you like
Llámalo como quieras
Call it what you say
Llámalo como digas
Call it intuition, love is heading our way
Llámalo intuición, el amor se dirige hacia nosotros
Call it what you want
Llámalo como quieras
Call it what you may
Llámalo como puedas
But you know when you get it right
Pero sabes cuando lo haces bien
All aboard my love train
Todos a bordo de mi tren del amor
I can take you to the moon in the fast lane
Puedo llevarte a la luna en el carril rápido
I need a passenger, baby, don't wait
Necesito un pasajero, bebé, no esperes
Yeah, you better buckle up, it's a beautiful view
Sí, es mejor que te abroches el cinturón, es una vista hermosa
All aboard my love train
Todos a bordo de mi tren del amor
I can take you to the moon in the fast lane
Puedo llevarte a la luna en el carril rápido
I need a passenger, baby, don't wait
Necesito un pasajero, bebé, no esperes
Yeah, you better buckle up, it's a beautiful view
Sí, es mejor que te abroches el cinturón, es una vista hermosa
Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
Ooh-ooh
Ooh-ooh
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
Ooh-ooh
Ooh-ooh
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
Pack your bags, this ain't no fun alone
Empaca tus maletas, esto no es divertido solo
Turn the heat up, you don't need no coat
Sube la temperatura, no necesitas abrigo
Million mile high, international
Millón de millas de altura, internacional
Let me show you what's on my mind
Déjame mostrarte lo que tengo en mente
Call it what you like
Llámalo como quieras
Call it what you say
Llámalo como digas
Call it intuition, love is heading our way
Llámalo intuición, el amor se dirige hacia nosotros
Call it what you want
Llámalo como quieras
Call it what you may
Llámalo como puedas
But you know when you get it right
Pero sabes cuando lo haces bien
All aboard my love train
Todos a bordo de mi tren del amor
I can take you to the moon in the fast lane
Puedo llevarte a la luna en el carril rápido
I need a passenger, baby, don't wait
Necesito un pasajero, bebé, no esperes
Yeah, you better buckle up, it's a beautiful view
Sí, es mejor que te abroches el cinturón, es una vista hermosa
All aboard my love train
Todos a bordo de mi tren del amor
I can take you to the moon in the fast lane
Puedo llevarte a la luna en el carril rápido
I need a passenger, baby, don't wait
Necesito un pasajero, bebé, no esperes
Yeah, you better buckle up, it's a beautiful view
Sí, es mejor que te abroches el cinturón, es una vista hermosa
Ooh-ooh
Ooh-ooh
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
Ooh-ooh
Ooh-ooh
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
Ooh-ooh
Ooh-ooh
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
Ooh-ooh
Ooh-ooh
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
Ooh-ooh
Ooh-ooh
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
Ooh-ooh
Ooh-ooh
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
Ooh-ooh
Ooh-ooh
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
Ooh-ooh
Ooh-ooh
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
I can see signs hanging on the wall
Je peux voir des panneaux accrochés au mur
Ninety-nine lives, Super Mario
Quatre-vingt-dix-neuf vies, Super Mario
Wanna be with you and spend 'em all
Je veux être avec toi et les dépenser toutes
I got a ticket to ride
J'ai un billet pour voyager
Call it what you like
Appelle ça comme tu veux
Call it what you say
Appelle ça comme tu dis
Call it intuition, love is heading our way
Appelle ça intuition, l'amour se dirige vers nous
Call it what you want
Appelle ça comme tu veux
Call it what you may
Appelle ça comme tu veux
But you know when you get it right
Mais tu sais quand tu as raison
All aboard my love train
Tous à bord de mon train d'amour
I can take you to the moon in the fast lane
Je peux t'emmener à la lune sur la voie rapide
I need a passenger, baby, don't wait
J'ai besoin d'un passager, bébé, n'attends pas
Yeah, you better buckle up, it's a beautiful view
Oui, tu ferais mieux de boucler ta ceinture, c'est une belle vue
All aboard my love train
Tous à bord de mon train d'amour
I can take you to the moon in the fast lane
Je peux t'emmener à la lune sur la voie rapide
I need a passenger, baby, don't wait
J'ai besoin d'un passager, bébé, n'attends pas
Yeah, you better buckle up, it's a beautiful view
Oui, tu ferais mieux de boucler ta ceinture, c'est une belle vue
Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
Ooh-ooh
Ooh-ooh
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
Ooh-ooh
Ooh-ooh
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
Pack your bags, this ain't no fun alone
Fais tes valises, ce n'est pas amusant tout seul
Turn the heat up, you don't need no coat
Augmente la chaleur, tu n'as pas besoin de manteau
Million mile high, international
Un million de miles de haut, international
Let me show you what's on my mind
Laisse-moi te montrer ce que j'ai en tête
Call it what you like
Appelle ça comme tu veux
Call it what you say
Appelle ça comme tu dis
Call it intuition, love is heading our way
Appelle ça intuition, l'amour se dirige vers nous
Call it what you want
Appelle ça comme tu veux
Call it what you may
Appelle ça comme tu veux
But you know when you get it right
Mais tu sais quand tu as raison
All aboard my love train
Tous à bord de mon train d'amour
I can take you to the moon in the fast lane
Je peux t'emmener à la lune sur la voie rapide
I need a passenger, baby, don't wait
J'ai besoin d'un passager, bébé, n'attends pas
Yeah, you better buckle up, it's a beautiful view
Oui, tu ferais mieux de boucler ta ceinture, c'est une belle vue
All aboard my love train
Tous à bord de mon train d'amour
I can take you to the moon in the fast lane
Je peux t'emmener à la lune sur la voie rapide
I need a passenger, baby, don't wait
J'ai besoin d'un passager, bébé, n'attends pas
Yeah, you better buckle up, it's a beautiful view
Oui, tu ferais mieux de boucler ta ceinture, c'est une belle vue
Ooh-ooh
Ooh-ooh
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
Ooh-ooh
Ooh-ooh
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
Ooh-ooh
Ooh-ooh
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
Ooh-ooh
Ooh-ooh
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
Ooh-ooh
Ooh-ooh
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
Ooh-ooh
Ooh-ooh
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
Ooh-ooh
Ooh-ooh
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
Ooh-ooh
Ooh-ooh
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
I can see signs hanging on the wall
Ich kann Schilder an der Wand hängen sehen
Ninety-nine lives, Super Mario
Neunundneunzig Leben, Super Mario
Wanna be with you and spend 'em all
Ich möchte bei dir sein und sie alle ausgeben
I got a ticket to ride
Ich habe ein Ticket zum Fahren
Call it what you like
Nenne es, wie du willst
Call it what you say
Nenne es, was du sagst
Call it intuition, love is heading our way
Nenne es Intuition, die Liebe kommt auf uns zu
Call it what you want
Nenne es, wie du willst
Call it what you may
Nenne es, was du magst
But you know when you get it right
Aber du weißt, wenn du es richtig machst
All aboard my love train
Alle an Bord meines Liebeszuges
I can take you to the moon in the fast lane
Ich kann dich auf der Überholspur zum Mond bringen
I need a passenger, baby, don't wait
Ich brauche einen Passagier, Baby, warte nicht
Yeah, you better buckle up, it's a beautiful view
Ja, du solltest dich besser anschnallen, es ist eine schöne Aussicht
All aboard my love train
Alle an Bord meines Liebeszuges
I can take you to the moon in the fast lane
Ich kann dich auf der Überholspur zum Mond bringen
I need a passenger, baby, don't wait
Ich brauche einen Passagier, Baby, warte nicht
Yeah, you better buckle up, it's a beautiful view
Ja, du solltest dich besser anschnallen, es ist eine schöne Aussicht
Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
Ooh-ooh
Ooh-ooh
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
Ooh-ooh
Ooh-ooh
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
Pack your bags, this ain't no fun alone
Pack deine Taschen, alleine macht das keinen Spaß
Turn the heat up, you don't need no coat
Dreh die Hitze hoch, du brauchst keinen Mantel
Million mile high, international
Millionen Meilen hoch, international
Let me show you what's on my mind
Lass mich dir zeigen, was mir im Kopf herumgeht
Call it what you like
Nenne es, wie du willst
Call it what you say
Nenne es, was du sagst
Call it intuition, love is heading our way
Nenne es Intuition, die Liebe kommt auf uns zu
Call it what you want
Nenne es, wie du willst
Call it what you may
Nenne es, was du magst
But you know when you get it right
Aber du weißt, wenn du es richtig machst
All aboard my love train
Alle an Bord meines Liebeszuges
I can take you to the moon in the fast lane
Ich kann dich auf der Überholspur zum Mond bringen
I need a passenger, baby, don't wait
Ich brauche einen Passagier, Baby, warte nicht
Yeah, you better buckle up, it's a beautiful view
Ja, du solltest dich besser anschnallen, es ist eine schöne Aussicht
All aboard my love train
Alle an Bord meines Liebeszuges
I can take you to the moon in the fast lane
Ich kann dich auf der Überholspur zum Mond bringen
I need a passenger, baby, don't wait
Ich brauche einen Passagier, Baby, warte nicht
Yeah, you better buckle up, it's a beautiful view
Ja, du solltest dich besser anschnallen, es ist eine schöne Aussicht
Ooh-ooh
Ooh-ooh
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
Ooh-ooh
Ooh-ooh
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
Ooh-ooh
Ooh-ooh
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
Ooh-ooh
Ooh-ooh
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
Ooh-ooh
Ooh-ooh
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
Ooh-ooh
Ooh-ooh
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
Ooh-ooh
Ooh-ooh
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
Ooh-ooh
Ooh-ooh
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
I can see signs hanging on the wall
Posso vedere cartelli appesi al muro
Ninety-nine lives, Super Mario
Novantanove vite, Super Mario
Wanna be with you and spend 'em all
Voglio stare con te e spenderle tutte
I got a ticket to ride
Ho un biglietto per viaggiare
Call it what you like
Chiamalo come vuoi
Call it what you say
Chiamalo come dici
Call it intuition, love is heading our way
Chiamalo intuizione, l'amore sta arrivando da noi
Call it what you want
Chiamalo come vuoi
Call it what you may
Chiamalo come vuoi
But you know when you get it right
Ma sai quando lo fai bene
All aboard my love train
Tutti a bordo del mio treno dell'amore
I can take you to the moon in the fast lane
Posso portarti sulla luna nella corsia veloce
I need a passenger, baby, don't wait
Ho bisogno di un passeggero, baby, non aspettare
Yeah, you better buckle up, it's a beautiful view
Sì, è meglio che ti allacci la cintura, è una vista bellissima
All aboard my love train
Tutti a bordo del mio treno dell'amore
I can take you to the moon in the fast lane
Posso portarti sulla luna nella corsia veloce
I need a passenger, baby, don't wait
Ho bisogno di un passeggero, baby, non aspettare
Yeah, you better buckle up, it's a beautiful view
Sì, è meglio che ti allacci la cintura, è una vista bellissima
Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
Ooh-ooh
Ooh-ooh
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
Ooh-ooh
Ooh-ooh
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
Pack your bags, this ain't no fun alone
Prepara le valigie, non è divertente da solo
Turn the heat up, you don't need no coat
Alza il riscaldamento, non hai bisogno di cappotto
Million mile high, international
Un milione di miglia in alto, internazionale
Let me show you what's on my mind
Lascia che ti mostri cosa ho in mente
Call it what you like
Chiamalo come vuoi
Call it what you say
Chiamalo come dici
Call it intuition, love is heading our way
Chiamalo intuizione, l'amore sta arrivando da noi
Call it what you want
Chiamalo come vuoi
Call it what you may
Chiamalo come vuoi
But you know when you get it right
Ma sai quando lo fai bene
All aboard my love train
Tutti a bordo del mio treno dell'amore
I can take you to the moon in the fast lane
Posso portarti sulla luna nella corsia veloce
I need a passenger, baby, don't wait
Ho bisogno di un passeggero, baby, non aspettare
Yeah, you better buckle up, it's a beautiful view
Sì, è meglio che ti allacci la cintura, è una vista bellissima
All aboard my love train
Tutti a bordo del mio treno dell'amore
I can take you to the moon in the fast lane
Posso portarti sulla luna nella corsia veloce
I need a passenger, baby, don't wait
Ho bisogno di un passeggero, baby, non aspettare
Yeah, you better buckle up, it's a beautiful view
Sì, è meglio che ti allacci la cintura, è una vista bellissima
Ooh-ooh
Ooh-ooh
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
Ooh-ooh
Ooh-ooh
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
Ooh-ooh
Ooh-ooh
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
Ooh-ooh
Ooh-ooh
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
Ooh-ooh
Ooh-ooh
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
Ooh-ooh
Ooh-ooh
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
Ooh-ooh
Ooh-ooh
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
Ooh-ooh
Ooh-ooh
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la