Je Cours

Benoit Poher, Fabien Dubos, Florian Dubos, Nicolas Chassagne

Lyrics Translation

Faites-moi de la place
Juste un peu de place
Pour ne pas qu'on m'efface
Je n'ai pas trop d'amis
Regarder en classe
C'est pas l'extase
J'ai beaucoup d'espace
Je suis seul, et personne à qui le dire
C'est pas le pire
Quand la pause arrive
Je ne suis pas tranquille
Il faut que je m'éclipse
Ou alors, accuser les coups
Ou dehors

Il faudra que Je Cours
Tous les jours
Faudra-t-il que Je Cours
Jusqu'au bout

Je n'ai plus de souffle
Je veux que l'on m'écoute
(Plus de doute)
Pour m'en sortir
Je dois tenir et construire
Mon futur
Partir à la conquête
D'un vie moins dure
Sûr que c'est pas gagné
Mais j'assure mes arrières
Pour connaître l'amour et le monde,

Il faudra que Je Cours
Tous les jours
Faudra-t-il que Je Cours
Jusqu'au bout
Pour connaître le monde et l'amour
Il faudra que Je Cours
Tous les jours

Je voudrais m'arrêter
Je peux plus respirer
Dans ce monde parmi vous
Je voudrais m'arrêter
Je peux plus respirer
Dans ce monde parmi vous
Je voudrais m'arrêter
Je peux plus respirer
Dans ce monde parmi vous
Je voudrais m'arrêter
Je peux plus respirer
Dans ce monde parmi vous

Il faudra que Je Cours

Tous les jours
Faudra-t-il que Je Cours
Jusqu'au bout

Pour connaître le monde et l'amour
Il faudra que Je Cours
Tous les jours

Faites-moi de la place
Juste un peu de place
Pour ne pas qu'on m'efface
Pour ne pas qu'on m'efface
Faites-moi de la place

Make some room for me
Just a little space so I'm not erased
I don't have many friends
Look in class, it's not exciting
I have a lot of space, I'm alone
And no one to tell
It's not the worst when the break comes
I'm not at ease, I have to disappear
Or else
Take the blows
Or outside

I will have to run
Every day
Will I have to run
To the end

I'm out of breath, I want to be heard
No more doubts
To get out of this, I have to hold on and build my future
Go in search of a less hard life
Sure it's not won, but I cover my back
To know love and the world

I will have to run
Every day
Will I have to run
To the end
To know the world and love
I will have to run
Every day

I would like to stop
I can't breathe in this world among you
I would like to stop
I can't breathe in this world among you
I would like to stop
I can't breathe in this world among you
I would like to stop
I can't breathe in this world among you

I will have to run
Every day
Will I have to run
To the end
To know the world and love
I will have to run
Every day

Make some room for me
Just a little space so I'm not erased
Make some room for me
Just a little space so I'm not erased

Make some room for me

Faça-me um espaço
Apenas um pouco de espaço para que não me apaguem
Eu não tenho muitos amigos
Olhe na sala de aula, não é o êxtase
Eu tenho muito espaço, estou sozinho
E ninguém para quem dizer
Não é o pior quando o intervalo chega
Eu não estou tranquilo, preciso me esconder
Ou então
Aceitar os golpes
Ou fora

Terei que correr
Todos os dias
Terei que correr
Até o fim

Eu não tenho mais fôlego, quero que me ouçam
Sem mais dúvidas
Para sair disso, preciso resistir e construir meu futuro
Partir para a conquista de uma vida menos dura
Claro que não é fácil, mas estou cuidando das minhas costas
Para conhecer o amor e o mundo

Terei que correr
Todos os dias
Terei que correr
Até o fim
Para conhecer o mundo e o amor
Terei que correr
Todos os dias

Eu gostaria de parar
Eu não consigo mais respirar neste mundo entre vocês
Eu gostaria de parar
Eu não consigo mais respirar neste mundo entre vocês
Eu gostaria de parar
Eu não consigo mais respirar neste mundo entre vocês
Eu gostaria de parar
Eu não consigo mais respirar neste mundo entre vocês

Terei que correr
Todos os dias
Terei que correr
Até o fim
Para conhecer o mundo e o amor
Terei que correr
Todos os dias

Faça-me um espaço
Apenas um pouco de espaço para que não me apaguem
Faça-me um espaço
Apenas um pouco de espaço para que não me apaguem

Faça-me um espaço

Hazme un sitio
Solo un poco de espacio para que no me borren
No tengo muchos amigos
Mira en clase, no es emocionante
Tengo mucho espacio, estoy solo
Y nadie a quien decírselo
No es lo peor cuando llega el descanso
No estoy tranquilo, tengo que desaparecer
O tal vez
Aguantar los golpes
O fuera

Tendré que correr
Todos los días
¿Tendré que correr?
Hasta el final

Ya no tengo aliento, quiero que me escuchen
No más dudas
Para salir de esto, tengo que aguantar y construir mi futuro
Ir a la conquista de una vida menos dura
Seguro que no es fácil, pero cubro mis espaldas
Para conocer el amor y el mundo

Tendré que correr
Todos los días
¿Tendré que correr?
Hasta el final
Para conocer el mundo y el amor
Tendré que correr
Todos los días

Me gustaría parar
Ya no puedo respirar en este mundo entre vosotros
Me gustaría parar
Ya no puedo respirar en este mundo entre vosotros
Me gustaría parar
Ya no puedo respirar en este mundo entre vosotros
Me gustaría parar
Ya no puedo respirar en este mundo entre vosotros

Tendré que correr
Todos los días
¿Tendré que correr?
Hasta el final
Para conocer el mundo y el amor
Tendré que correr
Todos los días

Hazme un sitio
Solo un poco de espacio para que no me borren
Hazme un sitio
Solo un poco de espacio para que no me borren

Hazme un sitio

Macht mir Platz
Nur ein wenig Platz, damit ich nicht ausgelöscht werde
Ich habe nicht viele Freunde
Schaut in die Klasse, es ist nicht begeisternd
Ich habe viel Platz, ich bin allein
Und niemandem, dem ich es sagen kann
Es ist nicht das Schlimmste, wenn die Pause kommt
Ich bin nicht ruhig, ich muss verschwinden
Oder sonst
Die Schläge einstecken
Oder draußen

Ich muss rennen
Jeden Tag
Muss ich rennen
Bis zum Ende

Ich habe keine Luft mehr, ich will, dass man mir zuhört
Keine Zweifel mehr
Um da rauszukommen, muss ich durchhalten und meine Zukunft aufbauen
Auf der Suche nach einem weniger harten Leben
Sicher, es ist nicht gewonnen, aber ich sichere meine Rückseite
Um Liebe und die Welt zu kennen

Ich muss rennen
Jeden Tag
Muss ich rennen
Bis zum Ende
Um die Welt und die Liebe zu kennen
Ich muss rennen
Jeden Tag

Ich möchte aufhören
Ich kann in dieser Welt unter euch nicht mehr atmen
Ich möchte aufhören
Ich kann in dieser Welt unter euch nicht mehr atmen
Ich möchte aufhören
Ich kann in dieser Welt unter euch nicht mehr atmen
Ich möchte aufhören
Ich kann in dieser Welt unter euch nicht mehr atmen

Ich muss rennen
Jeden Tag
Muss ich rennen
Bis zum Ende
Um die Welt und die Liebe zu kennen
Ich muss rennen
Jeden Tag

Macht mir Platz
Nur ein wenig Platz, damit ich nicht ausgelöscht werde
Macht mir Platz
Nur ein wenig Platz, damit ich nicht ausgelöscht werde

Macht mir Platz

Fammi dello spazio
Solo un po' di spazio per non essere cancellato
Non ho molti amici
Guarda in classe, non è l'estasi
Ho molto spazio, sono solo
E nessuno a cui dirlo
Non è il peggio quando arriva la pausa
Non sono tranquillo, devo eclissarmi
O allora
Accusare i colpi
O fuori

Dovrò correre
Ogni giorno
Dovrò correre
Fino alla fine

Non ho più fiato, voglio che mi ascoltino
Più dubbi
Per uscirne devo resistere e costruire il mio futuro
Partire alla conquista di una vita meno dura
Certo che non è facile, ma copro le mie spalle
Per conoscere l'amore e il mondo

Dovrò correre
Ogni giorno
Dovrò correre
Fino alla fine
Per conoscere il mondo e l'amore
Dovrò correre
Ogni giorno

Vorrei fermarmi
Non posso più respirare in questo mondo tra voi
Vorrei fermarmi
Non posso più respirare in questo mondo tra voi
Vorrei fermarmi
Non posso più respirare in questo mondo tra voi
Vorrei fermarmi
Non posso più respirare in questo mondo tra voi

Dovrò correre
Ogni giorno
Dovrò correre
Fino alla fine
Per conoscere il mondo e l'amore
Dovrò correre
Ogni giorno

Fammi dello spazio
Solo un po' di spazio per non essere cancellato
Fammi dello spazio
Solo un po' di spazio per non essere cancellato

Fammi dello spazio

Berikan aku ruang
Hanya sedikit ruang agar aku tidak terhapus
Aku tidak punya banyak teman
Lihatlah di kelas, itu bukanlah kegembiraan
Aku punya banyak ruang, aku sendirian
Dan tidak ada orang yang bisa kuberitahu
Itu bukan hal terburuk ketika waktu istirahat tiba
Aku tidak tenang, aku harus menghilang
Atau mungkin
Menahan pukulan
Atau di luar

Aku harus berlari
Setiap hari
Haruskah aku berlari
Hingga akhir

Aku kehabisan napas, aku ingin orang-orang mendengarkan aku
Tidak ada keraguan lagi
Untuk bisa keluar dari ini, aku harus bertahan dan membangun masa depanku
Berangkat untuk menaklukkan kehidupan yang kurang keras
Pasti itu bukan hal yang mudah, tapi aku menjaga belakangku
Untuk mengenal cinta dan dunia

Aku harus berlari
Setiap hari
Haruskah aku berlari
Hingga akhir
Untuk mengenal dunia dan cinta
Aku harus berlari
Setiap hari

Aku ingin berhenti
Aku tidak bisa bernapas di dunia ini di antara kalian
Aku ingin berhenti
Aku tidak bisa bernapas di dunia ini di antara kalian
Aku ingin berhenti
Aku tidak bisa bernapas di dunia ini di antara kalian
Aku ingin berhenti
Aku tidak bisa bernapas di dunia ini di antara kalian

Aku harus berlari
Setiap hari
Haruskah aku berlari
Hingga akhir
Untuk mengenal dunia dan cinta
Aku harus berlari
Setiap hari

Berikan aku ruang
Hanya sedikit ruang agar aku tidak terhapus
Berikan aku ruang
Hanya sedikit ruang agar aku tidak terhapus

Berikan aku ruang

ทำให้ฉันมีที่ว่าง
เพียงเล็กน้อยเพื่อไม่ให้ฉันถูกลบ
ฉันไม่มีเพื่อนมาก
ดูในห้องเรียน มันไม่น่าประทับใจ
ฉันมีพื้นที่มาก ฉันเป็นคนเดียว
และไม่มีใครที่ฉันสามารถบอก
มันไม่ใช่สิ่งที่แย่ที่สุดเมื่อเวลาพักมาถึง
ฉันไม่สบาย ฉันต้องหลบหนี
หรืออาจ
ทนทุกการตี
หรืออยู่ข้างนอก

ฉันต้องวิ่ง
ทุกวัน
ฉันต้องวิ่ง
จนถึงที่สุด

ฉันหายใจไม่ออก ฉันต้องการให้มีคนฟังฉัน
ไม่มีข้อสงสัย
เพื่อที่ฉันจะรอด ฉันต้องยืนหยัดและสร้างอนาคตของฉัน
ไปสู่การสำรวจชีวิตที่ไม่หนักหนา
แน่นอนว่ามันไม่ง่าย แต่ฉันปกป้องด้านหลังของฉัน
เพื่อรู้จักกับความรักและโลก

ฉันต้องวิ่ง
ทุกวัน
ฉันต้องวิ่ง
จนถึงที่สุด
เพื่อรู้จักโลกและความรัก
ฉันต้องวิ่ง
ทุกวัน

ฉันอยากหยุด
ฉันหายใจไม่ออกในโลกนี้ระหว่างคุณ
ฉันอยากหยุด
ฉันหายใจไม่ออกในโลกนี้ระหว่างคุณ
ฉันอยากหยุด
ฉันหายใจไม่ออกในโลกนี้ระหว่างคุณ
ฉันอยากหยุด
ฉันหายใจไม่ออกในโลกนี้ระหว่างคุณ

ฉันต้องวิ่ง
ทุกวัน
ฉันต้องวิ่ง
จนถึงที่สุด
เพื่อรู้จักโลกและความรัก
ฉันต้องวิ่ง
ทุกวัน

ทำให้ฉันมีที่ว่าง
เพียงเล็กน้อยเพื่อไม่ให้ฉันถูกลบ
ทำให้ฉันมีที่ว่าง
เพียงเล็กน้อยเพื่อไม่ให้ฉันถูกลบ

ทำให้ฉันมีที่ว่าง

给我一些空间
只需要一点空间,不要把我抹去
我没有太多的朋友
看看在课堂上,这并不是令人欣喜的
我有很多空间,我是孤独的
没有人可以告诉
这不是最糟糕的,当休息时间到来
我不安静,我需要消失
或者
承受打击
或者在外面

我必须跑
每一天
我必须跑吗
到最后

我已经没有呼吸了,我希望有人听我
没有更多的疑问
为了摆脱困境,我必须坚持并建设我的未来
去征服一个生活不那么艰难的生活
肯定这不是赢定了,但我保证我的后路
为了了解爱和世界

我必须跑
每一天
我必须跑吗
到最后
为了了解世界和爱
我必须跑
每一天

我想停下来
我不能在你们中间的这个世界里呼吸
我想停下来
我不能在你们中间的这个世界里呼吸
我想停下来
我不能在你们中间的这个世界里呼吸
我想停下来
我不能在你们中间的这个世界里呼吸

我必须跑
每一天
我必须跑吗
到最后
为了了解世界和爱
我必须跑
每一天

给我一些空间
只需要一点空间,不要把我抹去
给我一些空间
只需要一点空间,不要把我抹去

给我一些空间

Trivia about the song Je Cours by KYO

On which albums was the song “Je Cours” released by KYO?
KYO released the song on the albums “Le Chemin” in 2003, “Je Cours” in 2003, “Best of Kyo” in 2007, and “Le Chemin - 20 ans” in 2023.
Who composed the song “Je Cours” by KYO?
The song “Je Cours” by KYO was composed by Benoit Poher, Fabien Dubos, Florian Dubos, Nicolas Chassagne.

Most popular songs of KYO

Other artists of Pop rock