La Nueva Yma Sumac - Japanese Version

Guille Milkyway

[Verso 1]
Dices que te sientes invencible
Que haces cosas increíbles, amor
Que eres Ultraman

[Verso 2]
Dices que parezco desganado
Que mi fuerza se ha agotado
Que soy un triste SuperMan

[Pre-estribillo 1]
Hablas de remedios sorprendentes
De los entresijos de la mente
Tu voz se proyecta, el futuro se acerca

[Estribillo]
Y ya voy, ha llegado el momento
De acabar con mi corazón
Necesito fulminar de raíz el dolor
Y cambiar lo que siento
Y aprender a volar hacia el sol
He pasado tanto frío que ahora yo ...

[Verso 3]
Sé que lograré ser invencible
Y haré cosas increíbles
Seré casi, casi Ultraman

[Verso 4]
Compraré clorato de potasa
Superaré las seis octavas
Seré la nueva Yma Sumac

[Pre-estribillo 2]
Vamos juntos a asombrar al mundo
Somos poderosos, te lo juro
Mi voz se proyecta, el futuro se acerca

[Estribillo]
Y ya voy, ha llegado el momento
De acabar con mi corazón
Necesito fulminar de raíz el dolor
Y cambiar lo que siento
Y aprender a volar hacia el sol
He pasado tanto frío que quiero calor

[Puente]
No consigo recordar cuando todo iba mal
Hace tiempo que las flores son de plástico
Y es posible que al final mis poderes me hagan ganar
Tu voz se proyecta, el futuro se acerca

[Estribillo]
Y ya voy, ha llegado el momento
De acabar con mi corazón
Necesito fulminar de raíz el dolor
Y cambiar lo que siento
Y aprender a volar hacia el sol
He pasado tanto frío que quiero
Que quiero tener tu calor

Trivia about the song La Nueva Yma Sumac - Japanese Version by La Casa Azul

When was the song “La Nueva Yma Sumac - Japanese Version” released by La Casa Azul?
The song La Nueva Yma Sumac - Japanese Version was released in 2009, on the album “La Nueva Yma Sumac: Lo Que Nos Dejó La Revolución”.
Who composed the song “La Nueva Yma Sumac - Japanese Version” by La Casa Azul?
The song “La Nueva Yma Sumac - Japanese Version” by La Casa Azul was composed by Guille Milkyway.

Most popular songs of La Casa Azul

Other artists of Electro pop