Yah, yah (Oster on the beat, watch out!)
Watch out!
Eh yo Fouiny, donne leur le ton!
Wouh!
Eh yo c'est le retour de Banlieue Sale ma p'tite gueulance
Premier League!
Wouh!
(Let's go!) Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Parlent de rue mais n'ont jamais touché une kalash, kalash
D'main, j'arrête le pe-ra, j'me mets à la Salat, Salat
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Parlent de rue mais n'ont jamais touché une kalash, kalash
D'main, j'arrête le pe-ra, j'me mets à la Salat, Salat
Depuis tout p'tit, c'est marche ou crève, réussite, cauchemar ou rêve
Les tchoins se couchent, les crosses se lèvent
La juge a mon me-sper sur les lèvres
Politique gros on les nique, suce ma eue-qu, c'est poétique
Gros, ta go est squelettique, moi j'mange du bif, j'suis boulimique
Comme Ivar, j'suis désossé, tous mes rêves sont exaucés
Possédé, oh, c'est dead, gros, t'es choqué, t'restes plus qu'la OCB
À la banque, j'suis VIP, c'est plus un compte, c'est un PIB
Tout c'que j'ai, j'l'ai mérité, la go est bonne, j'vais la Harry Kane
Ramène le chèque, j'vais l'parapher, pas d'relation tarifée
T'as rêvé, j'suis comme le putain d'boule à Nicki Minaj, j'suis refait
Dans une cellule à l'étroit, j'fais mes preuves, faut pas les croire
Faut r'tirer le doigt d'ton boule si tu veux nous pointer du doigt mon rebeu
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Parlent de rue mais n'ont jamais touché une kalash, kalash
D'main, j'arrête le pe-ra, j'me mets à la Salat, Salat
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Parlent de rue mais n'ont jamais touché une kalash, kalash
D'main, j'arrête le pe-ra, j'me mets à la Salat, Salat
À ma rée-soi, t'es le bienvenu, mais laisse ton brolique à l'entrée
Toi aussi, ma belle, t'es la bienvenue, mais laisse ton keu-mé à l'entrée
Tu ken pas le premier soir, cé-su pas le premier soir
Pourtant, ça fait des snap de putes et ça s'prend pour Mère Theresa
Ils aimeraient me voir tomber, ils font des rumeurs à la con
Trop tard, les gars, j'suis blindé, j'suis comme la voiture de Macron
Quand j'ouvre les yeux le matin, j'suis toujours plus riche que la veille
Quand t'ouvres les yeux le matin, tu t'fais sucer par ta vieille
Fouiny Babe, Fouiny Babe
J'ai une bombasse in my bed, j'ai une sse-lia sous my bed
J'arrache tout, j'me barre au bled, y a qu'des racistes là-dehors
Quand t'es en chien, personne t'aide
Il s'rait déjà ballon d'or s'il s'appelait pas Mohamed
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Parlent de rue mais n'ont jamais touché une kalash, kalash
D'main, j'arrête le pe-ra, j'me mets à la Salat, Salat
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Parlent de rue mais n'ont jamais touché une kalash, kalash
D'main, j'arrête le pe-ra, j'me mets à la Salat, Salat
Parlent de rue mais n'ont jamais touché une kalash, kalash
D'main, j'arrête le pe-ra, j'me mets à la Salat, Salat
Parlent de rue mais n'ont jamais touché une kalash, kalash
D'main, j'arrête le pe-ra, j'me mets à la Salat, Salat
Yah, yah (Oster on the beat, watch out!)
Yeah, yeah (Oster on the beat, watch out!)
Watch out!
Watch out!
Eh yo Fouiny, donne leur le ton!
Hey yo Fouiny, set the tone!
Wouh!
Wouh!
Eh yo c'est le retour de Banlieue Sale ma p'tite gueulance
Hey yo it's the return of Banlieue Sale my little mouthpiece
Premier League!
Premier League!
Wouh!
Wouh!
(Let's go!) Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
(Let's go!) Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Parlent de rue mais n'ont jamais touché une kalash, kalash
They talk about the street but have never touched a Kalashnikov, Kalashnikov
D'main, j'arrête le pe-ra, j'me mets à la Salat, Salat
Tomorrow, I quit rap, I start praying, praying
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Parlent de rue mais n'ont jamais touché une kalash, kalash
They talk about the street but have never touched a Kalashnikov, Kalashnikov
D'main, j'arrête le pe-ra, j'me mets à la Salat, Salat
Tomorrow, I quit rap, I start praying, praying
Depuis tout p'tit, c'est marche ou crève, réussite, cauchemar ou rêve
Since I was a kid, it's sink or swim, success, nightmare or dream
Les tchoins se couchent, les crosses se lèvent
The girls go down, the hockey sticks rise
La juge a mon me-sper sur les lèvres
The judge has my sperm on her lips
Politique gros on les nique, suce ma eue-qu, c'est poétique
We screw the fat politicians, suck my dick, it's poetic
Gros, ta go est squelettique, moi j'mange du bif, j'suis boulimique
Dude, your girl is skeletal, I eat beef, I'm bulimic
Comme Ivar, j'suis désossé, tous mes rêves sont exaucés
Like Ivar, I'm boneless, all my dreams are granted
Possédé, oh, c'est dead, gros, t'es choqué, t'restes plus qu'la OCB
Possessed, oh, it's dead, dude, you're shocked, there's only the OCB left
À la banque, j'suis VIP, c'est plus un compte, c'est un PIB
At the bank, I'm VIP, it's not an account, it's a GDP
Tout c'que j'ai, j'l'ai mérité, la go est bonne, j'vais la Harry Kane
Everything I have, I've earned it, the girl is good, I'm going to Harry Kane her
Ramène le chèque, j'vais l'parapher, pas d'relation tarifée
Bring the check, I'll sign it, no paid relationship
T'as rêvé, j'suis comme le putain d'boule à Nicki Minaj, j'suis refait
You dreamed, I'm like Nicki Minaj's fucking ass, I'm redone
Dans une cellule à l'étroit, j'fais mes preuves, faut pas les croire
In a cramped cell, I prove myself, don't believe them
Faut r'tirer le doigt d'ton boule si tu veux nous pointer du doigt mon rebeu
You have to pull your finger out of your ass if you want to point at us my Arab
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Parlent de rue mais n'ont jamais touché une kalash, kalash
They talk about the street but have never touched a Kalashnikov, Kalashnikov
D'main, j'arrête le pe-ra, j'me mets à la Salat, Salat
Tomorrow, I quit rap, I start praying, praying
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Parlent de rue mais n'ont jamais touché une kalash, kalash
They talk about the street but have never touched a Kalashnikov, Kalashnikov
D'main, j'arrête le pe-ra, j'me mets à la Salat, Salat
Tomorrow, I quit rap, I start praying, praying
À ma rée-soi, t'es le bienvenu, mais laisse ton brolique à l'entrée
At my network, you're welcome, but leave your gun at the entrance
Toi aussi, ma belle, t'es la bienvenue, mais laisse ton keu-mé à l'entrée
You too, my beauty, you're welcome, but leave your ass at the entrance
Tu ken pas le premier soir, cé-su pas le premier soir
You don't fuck on the first night, you don't pay on the first night
Pourtant, ça fait des snap de putes et ça s'prend pour Mère Theresa
Yet, it makes snap of whores and it takes itself for Mother Theresa
Ils aimeraient me voir tomber, ils font des rumeurs à la con
They would like to see me fall, they make stupid rumors
Trop tard, les gars, j'suis blindé, j'suis comme la voiture de Macron
Too late, guys, I'm armored, I'm like Macron's car
Quand j'ouvre les yeux le matin, j'suis toujours plus riche que la veille
When I open my eyes in the morning, I'm always richer than the day before
Quand t'ouvres les yeux le matin, tu t'fais sucer par ta vieille
When you open your eyes in the morning, you get sucked by your old woman
Fouiny Babe, Fouiny Babe
Fouiny Babe, Fouiny Babe
J'ai une bombasse in my bed, j'ai une sse-lia sous my bed
I have a bombshell in my bed, I have a liaison under my bed
J'arrache tout, j'me barre au bled, y a qu'des racistes là-dehors
I tear everything up, I go to the country, there are only racists outside
Quand t'es en chien, personne t'aide
When you're in need, no one helps you
Il s'rait déjà ballon d'or s'il s'appelait pas Mohamed
He would already be a golden ball if his name wasn't Mohamed
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Parlent de rue mais n'ont jamais touché une kalash, kalash
They talk about the street but have never touched a Kalashnikov, Kalashnikov
D'main, j'arrête le pe-ra, j'me mets à la Salat, Salat
Tomorrow, I quit rap, I start praying, praying
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Parlent de rue mais n'ont jamais touché une kalash, kalash
They talk about the street but have never touched a Kalashnikov, Kalashnikov
D'main, j'arrête le pe-ra, j'me mets à la Salat, Salat
Tomorrow, I quit rap, I start praying, praying
Parlent de rue mais n'ont jamais touché une kalash, kalash
They talk about the street but have never touched a Kalashnikov, Kalashnikov
D'main, j'arrête le pe-ra, j'me mets à la Salat, Salat
Tomorrow, I quit rap, I start praying, praying
Parlent de rue mais n'ont jamais touché une kalash, kalash
They talk about the street but have never touched a Kalashnikov, Kalashnikov
D'main, j'arrête le pe-ra, j'me mets à la Salat, Salat
Tomorrow, I quit rap, I start praying, praying
Yah, yah (Oster on the beat, watch out!)
Yah, yah (Oster na batida, cuidado!)
Watch out!
Cuidado!
Eh yo Fouiny, donne leur le ton!
Ei yo Fouiny, dê a eles o tom!
Wouh!
Wouh!
Eh yo c'est le retour de Banlieue Sale ma p'tite gueulance
Ei yo, é o retorno de Banlieue Sale, minha pequena cara
Premier League!
Primeira Liga!
Wouh!
Wouh!
(Let's go!) Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
(Vamos lá!) Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Parlent de rue mais n'ont jamais touché une kalash, kalash
Falam de rua, mas nunca tocaram uma kalash, kalash
D'main, j'arrête le pe-ra, j'me mets à la Salat, Salat
Amanhã, paro o rap, começo a Salat, Salat
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Parlent de rue mais n'ont jamais touché une kalash, kalash
Falam de rua, mas nunca tocaram uma kalash, kalash
D'main, j'arrête le pe-ra, j'me mets à la Salat, Salat
Amanhã, paro o rap, começo a Salat, Salat
Depuis tout p'tit, c'est marche ou crève, réussite, cauchemar ou rêve
Desde pequeno, é andar ou morrer, sucesso, pesadelo ou sonho
Les tchoins se couchent, les crosses se lèvent
As garotas se deitam, as armas se levantam
La juge a mon me-sper sur les lèvres
A juíza tem meu esperma nos lábios
Politique gros on les nique, suce ma eue-qu, c'est poétique
Política, nós os fodemos, chupa meu pau, é poético
Gros, ta go est squelettique, moi j'mange du bif, j'suis boulimique
Cara, sua garota é esquelética, eu como carne, sou bulímico
Comme Ivar, j'suis désossé, tous mes rêves sont exaucés
Como Ivar, estou desossado, todos os meus sonhos são realizados
Possédé, oh, c'est dead, gros, t'es choqué, t'restes plus qu'la OCB
Possuído, oh, está morto, cara, você está chocado, só resta o OCB
À la banque, j'suis VIP, c'est plus un compte, c'est un PIB
No banco, sou VIP, não é uma conta, é um PIB
Tout c'que j'ai, j'l'ai mérité, la go est bonne, j'vais la Harry Kane
Tudo que tenho, mereci, a garota é boa, vou fazer como Harry Kane
Ramène le chèque, j'vais l'parapher, pas d'relation tarifée
Traga o cheque, vou assiná-lo, sem relação tarifada
T'as rêvé, j'suis comme le putain d'boule à Nicki Minaj, j'suis refait
Você sonhou, sou como a bunda de Nicki Minaj, estou feito
Dans une cellule à l'étroit, j'fais mes preuves, faut pas les croire
Em uma cela apertada, provo meu valor, não acredite neles
Faut r'tirer le doigt d'ton boule si tu veux nous pointer du doigt mon rebeu
Você tem que tirar o dedo do seu cu se quiser nos apontar com o dedo, meu árabe
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Parlent de rue mais n'ont jamais touché une kalash, kalash
Falam de rua, mas nunca tocaram uma kalash, kalash
D'main, j'arrête le pe-ra, j'me mets à la Salat, Salat
Amanhã, paro o rap, começo a Salat, Salat
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Parlent de rue mais n'ont jamais touché une kalash, kalash
Falam de rua, mas nunca tocaram uma kalash, kalash
D'main, j'arrête le pe-ra, j'me mets à la Salat, Salat
Amanhã, paro o rap, começo a Salat, Salat
À ma rée-soi, t'es le bienvenu, mais laisse ton brolique à l'entrée
Na minha festa, você é bem-vindo, mas deixe sua arma na entrada
Toi aussi, ma belle, t'es la bienvenue, mais laisse ton keu-mé à l'entrée
Você também, minha bela, é bem-vinda, mas deixe seu namorado na entrada
Tu ken pas le premier soir, cé-su pas le premier soir
Você não transa na primeira noite, não cede na primeira noite
Pourtant, ça fait des snap de putes et ça s'prend pour Mère Theresa
No entanto, faz snaps de putas e se acha a Madre Teresa
Ils aimeraient me voir tomber, ils font des rumeurs à la con
Eles gostariam de me ver cair, fazem rumores idiotas
Trop tard, les gars, j'suis blindé, j'suis comme la voiture de Macron
Muito tarde, caras, estou blindado, sou como o carro de Macron
Quand j'ouvre les yeux le matin, j'suis toujours plus riche que la veille
Quando abro os olhos pela manhã, estou sempre mais rico do que ontem
Quand t'ouvres les yeux le matin, tu t'fais sucer par ta vieille
Quando você abre os olhos pela manhã, você é chupado por sua velha
Fouiny Babe, Fouiny Babe
Fouiny Babe, Fouiny Babe
J'ai une bombasse in my bed, j'ai une sse-lia sous my bed
Tenho uma bomba na minha cama, tenho uma arma debaixo da minha cama
J'arrache tout, j'me barre au bled, y a qu'des racistes là-dehors
Arranco tudo, vou para o meu país, só tem racistas lá fora
Quand t'es en chien, personne t'aide
Quando você está na merda, ninguém te ajuda
Il s'rait déjà ballon d'or s'il s'appelait pas Mohamed
Ele já seria bola de ouro se não se chamasse Mohamed
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Parlent de rue mais n'ont jamais touché une kalash, kalash
Falam de rua, mas nunca tocaram uma kalash, kalash
D'main, j'arrête le pe-ra, j'me mets à la Salat, Salat
Amanhã, paro o rap, começo a Salat, Salat
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Parlent de rue mais n'ont jamais touché une kalash, kalash
Falam de rua, mas nunca tocaram uma kalash, kalash
D'main, j'arrête le pe-ra, j'me mets à la Salat, Salat
Amanhã, paro o rap, começo a Salat, Salat
Parlent de rue mais n'ont jamais touché une kalash, kalash
Falam de rua, mas nunca tocaram uma kalash, kalash
D'main, j'arrête le pe-ra, j'me mets à la Salat, Salat
Amanhã, paro o rap, começo a Salat, Salat
Parlent de rue mais n'ont jamais touché une kalash, kalash
Falam de rua, mas nunca tocaram uma kalash, kalash
D'main, j'arrête le pe-ra, j'me mets à la Salat, Salat
Amanhã, paro o rap, começo a Salat, Salat
Yah, yah (Oster on the beat, watch out!)
Sí, sí (Oster en la pista, ¡cuidado!)
Watch out!
¡Cuidado!
Eh yo Fouiny, donne leur le ton!
Eh yo Fouiny, ¡dale el tono!
Wouh!
¡Wouh!
Eh yo c'est le retour de Banlieue Sale ma p'tite gueulance
Eh yo, es el regreso de Banlieue Sale, mi pequeño rostro
Premier League!
¡Primera Liga!
Wouh!
¡Wouh!
(Let's go!) Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
(¡Vamos!) Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Parlent de rue mais n'ont jamais touché une kalash, kalash
Hablan de la calle pero nunca han tocado una kalash, kalash
D'main, j'arrête le pe-ra, j'me mets à la Salat, Salat
Mañana, dejo el rap, me pongo a la Salat, Salat
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Parlent de rue mais n'ont jamais touché une kalash, kalash
Hablan de la calle pero nunca han tocado una kalash, kalash
D'main, j'arrête le pe-ra, j'me mets à la Salat, Salat
Mañana, dejo el rap, me pongo a la Salat, Salat
Depuis tout p'tit, c'est marche ou crève, réussite, cauchemar ou rêve
Desde pequeño, es caminar o morir, éxito, pesadilla o sueño
Les tchoins se couchent, les crosses se lèvent
Las chicas se acuestan, las culatas se levantan
La juge a mon me-sper sur les lèvres
La juez tiene mi esperma en los labios
Politique gros on les nique, suce ma eue-qu, c'est poétique
Política, los jodemos, chupa mi polla, es poético
Gros, ta go est squelettique, moi j'mange du bif, j'suis boulimique
Gordo, tu chica es esquelética, yo como bistec, soy bulímico
Comme Ivar, j'suis désossé, tous mes rêves sont exaucés
Como Ivar, estoy deshuesado, todos mis sueños se han cumplido
Possédé, oh, c'est dead, gros, t'es choqué, t'restes plus qu'la OCB
Poseído, oh, está muerto, gordo, estás en shock, solo queda el papel OCB
À la banque, j'suis VIP, c'est plus un compte, c'est un PIB
En el banco, soy VIP, no es una cuenta, es un PIB
Tout c'que j'ai, j'l'ai mérité, la go est bonne, j'vais la Harry Kane
Todo lo que tengo, lo merezco, la chica es buena, voy a hacerla Harry Kane
Ramène le chèque, j'vais l'parapher, pas d'relation tarifée
Trae el cheque, voy a firmarlo, no hay relación tarifada
T'as rêvé, j'suis comme le putain d'boule à Nicki Minaj, j'suis refait
Soñaste, soy como el culo de Nicki Minaj, estoy hecho
Dans une cellule à l'étroit, j'fais mes preuves, faut pas les croire
En una celda estrecha, hago mis pruebas, no hay que creerles
Faut r'tirer le doigt d'ton boule si tu veux nous pointer du doigt mon rebeu
Hay que sacar el dedo de tu culo si quieres señalarnos con el dedo, mi árabe
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Parlent de rue mais n'ont jamais touché une kalash, kalash
Hablan de la calle pero nunca han tocado una kalash, kalash
D'main, j'arrête le pe-ra, j'me mets à la Salat, Salat
Mañana, dejo el rap, me pongo a la Salat, Salat
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Parlent de rue mais n'ont jamais touché une kalash, kalash
Hablan de la calle pero nunca han tocado una kalash, kalash
D'main, j'arrête le pe-ra, j'me mets à la Salat, Salat
Mañana, dejo el rap, me pongo a la Salat, Salat
À ma rée-soi, t'es le bienvenu, mais laisse ton brolique à l'entrée
En mi fiesta, eres bienvenido, pero deja tu arma en la entrada
Toi aussi, ma belle, t'es la bienvenue, mais laisse ton keu-mé à l'entrée
Tú también, mi bella, eres bienvenida, pero deja tu culo en la entrada
Tu ken pas le premier soir, cé-su pas le premier soir
No follas en la primera cita, no cedes en la primera cita
Pourtant, ça fait des snap de putes et ça s'prend pour Mère Theresa
Sin embargo, hacen snaps de putas y se creen Madre Teresa
Ils aimeraient me voir tomber, ils font des rumeurs à la con
Les gustaría verme caer, hacen rumores estúpidos
Trop tard, les gars, j'suis blindé, j'suis comme la voiture de Macron
Demasiado tarde, chicos, estoy blindado, soy como el coche de Macron
Quand j'ouvre les yeux le matin, j'suis toujours plus riche que la veille
Cuando abro los ojos por la mañana, siempre soy más rico que ayer
Quand t'ouvres les yeux le matin, tu t'fais sucer par ta vieille
Cuando abres los ojos por la mañana, te la chupa tu vieja
Fouiny Babe, Fouiny Babe
Fouiny Babe, Fouiny Babe
J'ai une bombasse in my bed, j'ai une sse-lia sous my bed
Tengo una bomba en mi cama, tengo una pistola debajo de mi cama
J'arrache tout, j'me barre au bled, y a qu'des racistes là-dehors
Lo arranco todo, me voy al pueblo, solo hay racistas afuera
Quand t'es en chien, personne t'aide
Cuando estás en apuros, nadie te ayuda
Il s'rait déjà ballon d'or s'il s'appelait pas Mohamed
Ya sería balón de oro si no se llamara Mohamed
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Parlent de rue mais n'ont jamais touché une kalash, kalash
Hablan de la calle pero nunca han tocado una kalash, kalash
D'main, j'arrête le pe-ra, j'me mets à la Salat, Salat
Mañana, dejo el rap, me pongo a la Salat, Salat
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Parlent de rue mais n'ont jamais touché une kalash, kalash
Hablan de la calle pero nunca han tocado una kalash, kalash
D'main, j'arrête le pe-ra, j'me mets à la Salat, Salat
Mañana, dejo el rap, me pongo a la Salat, Salat
Parlent de rue mais n'ont jamais touché une kalash, kalash
Hablan de la calle pero nunca han tocado una kalash, kalash
D'main, j'arrête le pe-ra, j'me mets à la Salat, Salat
Mañana, dejo el rap, me pongo a la Salat, Salat
Parlent de rue mais n'ont jamais touché une kalash, kalash
Hablan de la calle pero nunca han tocado una kalash, kalash
D'main, j'arrête le pe-ra, j'me mets à la Salat, Salat
Mañana, dejo el rap, me pongo a la Salat, Salat
Yah, yah (Oster on the beat, watch out!)
Ja, ja (Oster am Beat, Vorsicht!)
Watch out!
Vorsicht!
Eh yo Fouiny, donne leur le ton!
Eh yo Fouiny, gib ihnen den Ton!
Wouh!
Wouh!
Eh yo c'est le retour de Banlieue Sale ma p'tite gueulance
Eh yo, es ist die Rückkehr von Banlieue Sale, meine kleine Schnauze
Premier League!
Erste Liga!
Wouh!
Wouh!
(Let's go!) Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
(Los geht's!) Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Parlent de rue mais n'ont jamais touché une kalash, kalash
Sie reden von der Straße, haben aber nie eine Kalaschnikow berührt, Kalaschnikow
D'main, j'arrête le pe-ra, j'me mets à la Salat, Salat
Morgen höre ich mit dem Rap auf, ich fange mit dem Salat an, Salat
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Parlent de rue mais n'ont jamais touché une kalash, kalash
Sie reden von der Straße, haben aber nie eine Kalaschnikow berührt, Kalaschnikow
D'main, j'arrête le pe-ra, j'me mets à la Salat, Salat
Morgen höre ich mit dem Rap auf, ich fange mit dem Salat an, Salat
Depuis tout p'tit, c'est marche ou crève, réussite, cauchemar ou rêve
Seit ich klein bin, ist es geh oder stirb, Erfolg, Albtraum oder Traum
Les tchoins se couchent, les crosses se lèvent
Die Schlampen legen sich hin, die Schläger erheben sich
La juge a mon me-sper sur les lèvres
Die Richterin hat meine Sperma auf den Lippen
Politique gros on les nique, suce ma eue-qu, c'est poétique
Politik, wir ficken sie, saug meinen Schwanz, es ist poetisch
Gros, ta go est squelettique, moi j'mange du bif, j'suis boulimique
Deine Freundin ist skelettartig, ich esse Rindfleisch, ich bin bulimisch
Comme Ivar, j'suis désossé, tous mes rêves sont exaucés
Wie Ivar bin ich entbeint, alle meine Träume sind erfüllt
Possédé, oh, c'est dead, gros, t'es choqué, t'restes plus qu'la OCB
Besessen, oh, es ist tot, du bist schockiert, es bleibt nur noch das OCB
À la banque, j'suis VIP, c'est plus un compte, c'est un PIB
In der Bank bin ich VIP, es ist kein Konto mehr, es ist ein BIP
Tout c'que j'ai, j'l'ai mérité, la go est bonne, j'vais la Harry Kane
Alles, was ich habe, habe ich verdient, das Mädchen ist gut, ich werde sie Harry Kane
Ramène le chèque, j'vais l'parapher, pas d'relation tarifée
Bring den Scheck, ich werde ihn unterschreiben, keine bezahlte Beziehung
T'as rêvé, j'suis comme le putain d'boule à Nicki Minaj, j'suis refait
Du hast geträumt, ich bin wie der verdammte Arsch von Nicki Minaj, ich bin neu gemacht
Dans une cellule à l'étroit, j'fais mes preuves, faut pas les croire
In einer engen Zelle mache ich meine Beweise, glaube ihnen nicht
Faut r'tirer le doigt d'ton boule si tu veux nous pointer du doigt mon rebeu
Du musst den Finger aus deinem Arsch ziehen, wenn du uns mit dem Finger zeigen willst, mein Araber
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Parlent de rue mais n'ont jamais touché une kalash, kalash
Sie reden von der Straße, haben aber nie eine Kalaschnikow berührt, Kalaschnikow
D'main, j'arrête le pe-ra, j'me mets à la Salat, Salat
Morgen höre ich mit dem Rap auf, ich fange mit dem Salat an, Salat
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Parlent de rue mais n'ont jamais touché une kalash, kalash
Sie reden von der Straße, haben aber nie eine Kalaschnikow berührt, Kalaschnikow
D'main, j'arrête le pe-ra, j'me mets à la Salat, Salat
Morgen höre ich mit dem Rap auf, ich fange mit dem Salat an, Salat
À ma rée-soi, t'es le bienvenu, mais laisse ton brolique à l'entrée
In meiner Residenz bist du willkommen, aber lass deine Waffe am Eingang
Toi aussi, ma belle, t'es la bienvenue, mais laisse ton keu-mé à l'entrée
Auch du, meine Schöne, bist willkommen, aber lass deinen Kumpel am Eingang
Tu ken pas le premier soir, cé-su pas le premier soir
Du fickst nicht am ersten Abend, du bezahlst nicht am ersten Abend
Pourtant, ça fait des snap de putes et ça s'prend pour Mère Theresa
Trotzdem machen sie Schlampen-Snaps und halten sich für Mutter Theresa
Ils aimeraient me voir tomber, ils font des rumeurs à la con
Sie würden mich gerne fallen sehen, sie machen dumme Gerüchte
Trop tard, les gars, j'suis blindé, j'suis comme la voiture de Macron
Zu spät, Jungs, ich bin gepanzert, ich bin wie Macrons Auto
Quand j'ouvre les yeux le matin, j'suis toujours plus riche que la veille
Wenn ich morgens die Augen öffne, bin ich immer reicher als am Vortag
Quand t'ouvres les yeux le matin, tu t'fais sucer par ta vieille
Wenn du morgens die Augen öffnest, wirst du von deiner Alten geblasen
Fouiny Babe, Fouiny Babe
Fouiny Babe, Fouiny Babe
J'ai une bombasse in my bed, j'ai une sse-lia sous my bed
Ich habe eine Bombe in meinem Bett, ich habe eine Waffe unter meinem Bett
J'arrache tout, j'me barre au bled, y a qu'des racistes là-dehors
Ich reiße alles ab, ich gehe in die Heimat, es gibt nur Rassisten draußen
Quand t'es en chien, personne t'aide
Wenn du in Not bist, hilft dir niemand
Il s'rait déjà ballon d'or s'il s'appelait pas Mohamed
Er wäre schon Ballon d'Or, wenn er nicht Mohamed hieße
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Parlent de rue mais n'ont jamais touché une kalash, kalash
Sie reden von der Straße, haben aber nie eine Kalaschnikow berührt, Kalaschnikow
D'main, j'arrête le pe-ra, j'me mets à la Salat, Salat
Morgen höre ich mit dem Rap auf, ich fange mit dem Salat an, Salat
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Parlent de rue mais n'ont jamais touché une kalash, kalash
Sie reden von der Straße, haben aber nie eine Kalaschnikow berührt, Kalaschnikow
D'main, j'arrête le pe-ra, j'me mets à la Salat, Salat
Morgen höre ich mit dem Rap auf, ich fange mit dem Salat an, Salat
Parlent de rue mais n'ont jamais touché une kalash, kalash
Sie reden von der Straße, haben aber nie eine Kalaschnikow berührt, Kalaschnikow
D'main, j'arrête le pe-ra, j'me mets à la Salat, Salat
Morgen höre ich mit dem Rap auf, ich fange mit dem Salat an, Salat
Parlent de rue mais n'ont jamais touché une kalash, kalash
Sie reden von der Straße, haben aber nie eine Kalaschnikow berührt, Kalaschnikow
D'main, j'arrête le pe-ra, j'me mets à la Salat, Salat
Morgen höre ich mit dem Rap auf, ich fange mit dem Salat an, Salat
Yah, yah (Oster on the beat, watch out!)
Sì, sì (Oster sulla base, attenzione!)
Watch out!
Attenzione!
Eh yo Fouiny, donne leur le ton!
Eh yo Fouiny, dai loro il tono!
Wouh!
Wouh!
Eh yo c'est le retour de Banlieue Sale ma p'tite gueulance
Eh yo è il ritorno di Banlieue Sale la mia piccola faccia
Premier League!
Premier League!
Wouh!
Wouh!
(Let's go!) Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
(Andiamo!) Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Parlent de rue mais n'ont jamais touché une kalash, kalash
Parlano di strada ma non hanno mai toccato una kalash, kalash
D'main, j'arrête le pe-ra, j'me mets à la Salat, Salat
Domani, smetto il rap, mi metto alla Salat, Salat
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Parlent de rue mais n'ont jamais touché une kalash, kalash
Parlano di strada ma non hanno mai toccato una kalash, kalash
D'main, j'arrête le pe-ra, j'me mets à la Salat, Salat
Domani, smetto il rap, mi metto alla Salat, Salat
Depuis tout p'tit, c'est marche ou crève, réussite, cauchemar ou rêve
Da piccolo, è cammina o muori, successo, incubo o sogno
Les tchoins se couchent, les crosses se lèvent
Le ragazze si sdraiano, le mazze si alzano
La juge a mon me-sper sur les lèvres
La giudice ha il mio sperma sulle labbra
Politique gros on les nique, suce ma eue-qu, c'est poétique
Politica, li scopiamo, succhia il mio cazzo, è poetico
Gros, ta go est squelettique, moi j'mange du bif, j'suis boulimique
Grosso, la tua ragazza è scheletrica, io mangio carne, sono bulimico
Comme Ivar, j'suis désossé, tous mes rêves sont exaucés
Come Ivar, sono disossato, tutti i miei sogni si sono avverati
Possédé, oh, c'est dead, gros, t'es choqué, t'restes plus qu'la OCB
Posseduto, oh, è morto, grosso, sei scioccato, non resta che la OCB
À la banque, j'suis VIP, c'est plus un compte, c'est un PIB
In banca, sono VIP, non è più un conto, è un PIL
Tout c'que j'ai, j'l'ai mérité, la go est bonne, j'vais la Harry Kane
Tutto quello che ho, l'ho meritato, la ragazza è buona, la farò alla Harry Kane
Ramène le chèque, j'vais l'parapher, pas d'relation tarifée
Porta l'assegno, lo parafarò, niente relazioni a pagamento
T'as rêvé, j'suis comme le putain d'boule à Nicki Minaj, j'suis refait
Hai sognato, sono come il cazzo di culo di Nicki Minaj, sono rifatto
Dans une cellule à l'étroit, j'fais mes preuves, faut pas les croire
In una cella stretta, faccio le mie prove, non devi credergli
Faut r'tirer le doigt d'ton boule si tu veux nous pointer du doigt mon rebeu
Devi tirare fuori il dito dal culo se vuoi puntarci il dito, mio arabo
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Parlent de rue mais n'ont jamais touché une kalash, kalash
Parlano di strada ma non hanno mai toccato una kalash, kalash
D'main, j'arrête le pe-ra, j'me mets à la Salat, Salat
Domani, smetto il rap, mi metto alla Salat, Salat
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Parlent de rue mais n'ont jamais touché une kalash, kalash
Parlano di strada ma non hanno mai toccato una kalash, kalash
D'main, j'arrête le pe-ra, j'me mets à la Salat, Salat
Domani, smetto il rap, mi metto alla Salat, Salat
À ma rée-soi, t'es le bienvenu, mais laisse ton brolique à l'entrée
Alla mia festa, sei il benvenuto, ma lascia la tua pistola all'ingresso
Toi aussi, ma belle, t'es la bienvenue, mais laisse ton keu-mé à l'entrée
Anche tu, mia bella, sei la benvenuta, ma lascia il tuo ragazzo all'ingresso
Tu ken pas le premier soir, cé-su pas le premier soir
Non scopi la prima notte, non paghi la prima notte
Pourtant, ça fait des snap de putes et ça s'prend pour Mère Theresa
Eppure, fanno snap di puttane e si credono Madre Teresa
Ils aimeraient me voir tomber, ils font des rumeurs à la con
Vorrebbero vedermi cadere, fanno voci stupide
Trop tard, les gars, j'suis blindé, j'suis comme la voiture de Macron
Troppo tardi, ragazzi, sono blindato, sono come la macchina di Macron
Quand j'ouvre les yeux le matin, j'suis toujours plus riche que la veille
Quando apro gli occhi la mattina, sono sempre più ricco del giorno prima
Quand t'ouvres les yeux le matin, tu t'fais sucer par ta vieille
Quando apri gli occhi la mattina, ti fai succhiare da tua madre
Fouiny Babe, Fouiny Babe
Fouiny Babe, Fouiny Babe
J'ai une bombasse in my bed, j'ai une sse-lia sous my bed
Ho una bomba nel mio letto, ho una pistola sotto il mio letto
J'arrache tout, j'me barre au bled, y a qu'des racistes là-dehors
Strappo tutto, me ne vado in patria, ci sono solo razzisti fuori
Quand t'es en chien, personne t'aide
Quando sei in difficoltà, nessuno ti aiuta
Il s'rait déjà ballon d'or s'il s'appelait pas Mohamed
Sarebbe già pallone d'oro se non si chiamasse Mohamed
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Parlent de rue mais n'ont jamais touché une kalash, kalash
Parlano di strada ma non hanno mai toccato una kalash, kalash
D'main, j'arrête le pe-ra, j'me mets à la Salat, Salat
Domani, smetto il rap, mi metto alla Salat, Salat
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Salah, Salah, Salah, Mohamed Salah, Salah, Salah
Parlent de rue mais n'ont jamais touché une kalash, kalash
Parlano di strada ma non hanno mai toccato una kalash, kalash
D'main, j'arrête le pe-ra, j'me mets à la Salat, Salat
Domani, smetto il rap, mi metto alla Salat, Salat
Parlent de rue mais n'ont jamais touché une kalash, kalash
Parlano di strada ma non hanno mai toccato una kalash, kalash
D'main, j'arrête le pe-ra, j'me mets à la Salat, Salat
Domani, smetto il rap, mi metto alla Salat, Salat
Parlent de rue mais n'ont jamais touché une kalash, kalash
Parlano di strada ma non hanno mai toccato una kalash, kalash
D'main, j'arrête le pe-ra, j'me mets à la Salat, Salat
Domani, smetto il rap, mi metto alla Salat, Salat