Something's Got to Give

Timothy Lee McKenzie, Ammar Malik, Darren Poole, Jason Evigan

Lyrics Translation

You know that time never sleeps
Keep one eye open like
I've got my head full of dreams
All shattered and broken like

Never chose love, it chose me
But I'm still here making stones bleed
So I'll go on swimming upstream
Till I come tumbling down

Oh, when the working don't pay
Oh, when you're living on faith
Something's got to give
Something's got to give
Oh, when you're giving your all
Oh, when it's coming up short
Something's got to give
Something's got to give

Gotta give a little more
Woah, yes
When the going gets tough
Gotta give a little more
Woah, yes
In the name of the Father

(Something's got to give, something)

Hey, I've been caught in the red
Needing the breath of life
But I came back from the dead
Diamond like, golden like

Never chose love, it chose me
But I keep burning endlessly, so
Go tell them angels I'm blessed (Go, go tell 'em)
There ain't no taking me down

Oh, when the working don't pay
Oh, when you're living on faith
Something's got to give
Something's got to give
Oh, when you're giving your all
Oh, when it's coming up short
Something's got to give
Something's got to give

Gotta give a little more
Woah, yes
When the going gets tough
Gotta give a little more
Woah, yes
In the name of the Father

(Something's got to give, something)

Give a little more
Woah, yes (woah, yes)
When the going gets tough
Gotta give a little more
Woah, yes
When the going gets tough
Gotta

(Usually I wouldn't do this, but ah)

Say it (woo hoo)
We've made it
I said love it when a plan comes together
Baby, say it (woo hoo)
We've made it
I said love it when a plan comes together hey

Say it (woo hoo)
We've made it
Hey I love it when a plan comes together
Baby, say it (woo hoo)
We've made it
Say I love it when a plan comes together
Hey

You know that time never sleeps
Você sabe que o tempo nunca dorme
Keep one eye open like
Mantenha um olho aberto como
I've got my head full of dreams
Eu tenho minha cabeça cheia de sonhos
All shattered and broken like
Todos estilhaçados e quebrados como
Never chose love, it chose me
Nunca escolhi o amor, ele me escolheu
But I'm still here making stones bleed
Mas eu ainda estou aqui fazendo pedras sangrarem
So I'll go on swimming upstream
Então eu vou continuar nadando contra a corrente
Till I come tumbling down
Até eu cair desmoronando
Oh, when the working don't pay
Oh, quando o trabalho não paga
Oh, when you're living on faith
Oh, quando você está vivendo pela fé
Something's got to give
Algo tem que ceder
Something's got to give
Algo tem que ceder
Oh, when you're giving your all
Oh, quando você está dando tudo de si
Oh, when it's coming up short
Oh, quando está ficando aquém
Something's got to give
Algo tem que ceder
Something's got to give
Algo tem que ceder
Gotta give a little more
Tem que dar um pouco mais
Woah, yes
Uau, sim
When the going gets tough
Quando a situação fica difícil
Gotta give a little more
Tem que dar um pouco mais
Woah, yes
Uau, sim
In the name of the Father
Em nome do Pai
(Something's got to give, something)
(Algo tem que ceder, algo)
Hey, I've been caught in the red
Ei, eu fui pego no vermelho
Needing the breath of life
Precisando do sopro da vida
But I came back from the dead
Mas eu voltei dos mortos
Diamond like, golden like
Diamante como, dourado como
Never chose love, it chose me
Nunca escolhi o amor, ele me escolheu
But I keep burning endlessly, so
Mas eu continuo queimando sem fim, então
Go tell them angels I'm blessed (Go, go tell 'em)
Vá dizer aos anjos que eu sou abençoado (Vá, vá dizer a eles)
There ain't no taking me down
Não há como me derrubar
Oh, when the working don't pay
Oh, quando o trabalho não paga
Oh, when you're living on faith
Oh, quando você está vivendo pela fé
Something's got to give
Algo tem que ceder
Something's got to give
Algo tem que ceder
Oh, when you're giving your all
Oh, quando você está dando tudo de si
Oh, when it's coming up short
Oh, quando está ficando aquém
Something's got to give
Algo tem que ceder
Something's got to give
Algo tem que ceder
Gotta give a little more
Tem que dar um pouco mais
Woah, yes
Uau, sim
When the going gets tough
Quando a situação fica difícil
Gotta give a little more
Tem que dar um pouco mais
Woah, yes
Uau, sim
In the name of the Father
Em nome do Pai
(Something's got to give, something)
(Algo tem que ceder, algo)
Give a little more
Dê um pouco mais
Woah, yes (woah, yes)
Uau, sim (uau, sim)
When the going gets tough
Quando a situação fica difícil
Gotta give a little more
Tem que dar um pouco mais
Woah, yes
Uau, sim
When the going gets tough
Quando a situação fica difícil
Gotta
Tem que
(Usually I wouldn't do this, but ah)
(Geralmente eu não faria isso, mas ah)
Say it (woo hoo)
Diga (woo hoo)
We've made it
Nós conseguimos
I said love it when a plan comes together
Eu disse que amo quando um plano dá certo
Baby, say it (woo hoo)
Baby, diga (woo hoo)
We've made it
Nós conseguimos
I said love it when a plan comes together hey
Eu disse que amo quando um plano dá certo, ei
Say it (woo hoo)
Diga (woo hoo)
We've made it
Nós conseguimos
Hey I love it when a plan comes together
Ei, eu amo quando um plano dá certo
Baby, say it (woo hoo)
Baby, diga (woo hoo)
We've made it
Nós conseguimos
Say I love it when a plan comes together
Diga que eu amo quando um plano dá certo
Hey
Ei
You know that time never sleeps
Sabes que el tiempo nunca duerme
Keep one eye open like
Mantén un ojo abierto como
I've got my head full of dreams
Tengo la cabeza llena de sueños
All shattered and broken like
Todos destrozados y rotos como
Never chose love, it chose me
Nunca elegí el amor, me eligió a mí
But I'm still here making stones bleed
Pero aún estoy aquí haciendo sangrar las piedras
So I'll go on swimming upstream
Así que seguiré nadando contra corriente
Till I come tumbling down
Hasta que caiga rodando
Oh, when the working don't pay
Oh, cuando el trabajo no paga
Oh, when you're living on faith
Oh, cuando estás viviendo de la fe
Something's got to give
Algo tiene que ceder
Something's got to give
Algo tiene que ceder
Oh, when you're giving your all
Oh, cuando estás dando todo
Oh, when it's coming up short
Oh, cuando te quedas corto
Something's got to give
Algo tiene que ceder
Something's got to give
Algo tiene que ceder
Gotta give a little more
Tienes que dar un poco más
Woah, yes
Vaya, sí
When the going gets tough
Cuando las cosas se ponen difíciles
Gotta give a little more
Tienes que dar un poco más
Woah, yes
Vaya, sí
In the name of the Father
En el nombre del Padre
(Something's got to give, something)
(Algo tiene que ceder, algo)
Hey, I've been caught in the red
Hey, he sido atrapado en lo rojo
Needing the breath of life
Necesitando el aliento de vida
But I came back from the dead
Pero volví de entre los muertos
Diamond like, golden like
Como un diamante, como oro
Never chose love, it chose me
Nunca elegí el amor, me eligió a mí
But I keep burning endlessly, so
Pero sigo ardiendo sin cesar, así que
Go tell them angels I'm blessed (Go, go tell 'em)
Diles a esos ángeles que estoy bendecido (Ve, ve a decirles)
There ain't no taking me down
No hay forma de derribarme
Oh, when the working don't pay
Oh, cuando el trabajo no paga
Oh, when you're living on faith
Oh, cuando estás viviendo de la fe
Something's got to give
Algo tiene que ceder
Something's got to give
Algo tiene que ceder
Oh, when you're giving your all
Oh, cuando estás dando todo
Oh, when it's coming up short
Oh, cuando te quedas corto
Something's got to give
Algo tiene que ceder
Something's got to give
Algo tiene que ceder
Gotta give a little more
Tienes que dar un poco más
Woah, yes
Vaya, sí
When the going gets tough
Cuando las cosas se ponen difíciles
Gotta give a little more
Tienes que dar un poco más
Woah, yes
Vaya, sí
In the name of the Father
En el nombre del Padre
(Something's got to give, something)
(Algo tiene que ceder, algo)
Give a little more
Dar un poco más
Woah, yes (woah, yes)
Vaya, sí (vaya, sí)
When the going gets tough
Cuando las cosas se ponen difíciles
Gotta give a little more
Tienes que dar un poco más
Woah, yes
Vaya, sí
When the going gets tough
Cuando las cosas se ponen difíciles
Gotta
Tienes que
(Usually I wouldn't do this, but ah)
(Normalmente no haría esto, pero ah)
Say it (woo hoo)
Dilo (woo hoo)
We've made it
Lo hemos logrado
I said love it when a plan comes together
Dije que me encanta cuando un plan se junta
Baby, say it (woo hoo)
Cariño, dilo (woo hoo)
We've made it
Lo hemos logrado
I said love it when a plan comes together hey
Dije que me encanta cuando un plan se junta hey
Say it (woo hoo)
Dilo (woo hoo)
We've made it
Lo hemos logrado
Hey I love it when a plan comes together
Hey, me encanta cuando un plan se junta
Baby, say it (woo hoo)
Cariño, dilo (woo hoo)
We've made it
Lo hemos logrado
Say I love it when a plan comes together
Digo que me encanta cuando un plan se junta
Hey
Hey
You know that time never sleeps
Tu sais que le temps ne dort jamais
Keep one eye open like
Garde un œil ouvert comme
I've got my head full of dreams
J'ai la tête pleine de rêves
All shattered and broken like
Tous brisés et cassés comme
Never chose love, it chose me
Je n'ai jamais choisi l'amour, il m'a choisi
But I'm still here making stones bleed
Mais je suis toujours là à faire saigner les pierres
So I'll go on swimming upstream
Alors je continuerai à nager à contre-courant
Till I come tumbling down
Jusqu'à ce que je tombe en cascade
Oh, when the working don't pay
Oh, quand le travail ne paie pas
Oh, when you're living on faith
Oh, quand tu vis sur la foi
Something's got to give
Il faut que quelque chose lâche
Something's got to give
Il faut que quelque chose lâche
Oh, when you're giving your all
Oh, quand tu donnes tout
Oh, when it's coming up short
Oh, quand ça ne suffit pas
Something's got to give
Il faut que quelque chose lâche
Something's got to give
Il faut que quelque chose lâche
Gotta give a little more
Il faut donner un peu plus
Woah, yes
Woah, oui
When the going gets tough
Quand ça devient difficile
Gotta give a little more
Il faut donner un peu plus
Woah, yes
Woah, oui
In the name of the Father
Au nom du Père
(Something's got to give, something)
(Il faut que quelque chose lâche, quelque chose)
Hey, I've been caught in the red
Hey, j'ai été pris dans le rouge
Needing the breath of life
Ayant besoin du souffle de la vie
But I came back from the dead
Mais je suis revenu d'entre les morts
Diamond like, golden like
Comme un diamant, comme de l'or
Never chose love, it chose me
Je n'ai jamais choisi l'amour, il m'a choisi
But I keep burning endlessly, so
Mais je continue à brûler sans fin, alors
Go tell them angels I'm blessed (Go, go tell 'em)
Va dire aux anges que je suis béni (Va, va leur dire)
There ain't no taking me down
Il n'y a pas moyen de me faire tomber
Oh, when the working don't pay
Oh, quand le travail ne paie pas
Oh, when you're living on faith
Oh, quand tu vis sur la foi
Something's got to give
Il faut que quelque chose lâche
Something's got to give
Il faut que quelque chose lâche
Oh, when you're giving your all
Oh, quand tu donnes tout
Oh, when it's coming up short
Oh, quand ça ne suffit pas
Something's got to give
Il faut que quelque chose lâche
Something's got to give
Il faut que quelque chose lâche
Gotta give a little more
Il faut donner un peu plus
Woah, yes
Woah, oui
When the going gets tough
Quand ça devient difficile
Gotta give a little more
Il faut donner un peu plus
Woah, yes
Woah, oui
In the name of the Father
Au nom du Père
(Something's got to give, something)
(Il faut que quelque chose lâche, quelque chose)
Give a little more
Donne un peu plus
Woah, yes (woah, yes)
Woah, oui (woah, oui)
When the going gets tough
Quand ça devient difficile
Gotta give a little more
Il faut donner un peu plus
Woah, yes
Woah, oui
When the going gets tough
Quand ça devient difficile
Gotta
Il faut
(Usually I wouldn't do this, but ah)
(Normalement je ne ferais pas ça, mais ah)
Say it (woo hoo)
Dis-le (woo hoo)
We've made it
Nous y sommes arrivés
I said love it when a plan comes together
J'ai dit que j'adore quand un plan se réalise
Baby, say it (woo hoo)
Bébé, dis-le (woo hoo)
We've made it
Nous y sommes arrivés
I said love it when a plan comes together hey
J'ai dit que j'adore quand un plan se réalise hey
Say it (woo hoo)
Dis-le (woo hoo)
We've made it
Nous y sommes arrivés
Hey I love it when a plan comes together
Hey j'adore quand un plan se réalise
Baby, say it (woo hoo)
Bébé, dis-le (woo hoo)
We've made it
Nous y sommes arrivés
Say I love it when a plan comes together
Dis que j'adore quand un plan se réalise
Hey
Hey
You know that time never sleeps
Du weißt, dass die Zeit niemals schläft
Keep one eye open like
Halte ein Auge offen wie
I've got my head full of dreams
Ich habe meinen Kopf voller Träume
All shattered and broken like
Alle zerbrochen und gebrochen wie
Never chose love, it chose me
Habe nie die Liebe gewählt, sie hat mich gewählt
But I'm still here making stones bleed
Aber ich bin immer noch hier und lasse Steine bluten
So I'll go on swimming upstream
Also werde ich weiter gegen den Strom schwimmen
Till I come tumbling down
Bis ich herunterfalle
Oh, when the working don't pay
Oh, wenn die Arbeit nicht bezahlt wird
Oh, when you're living on faith
Oh, wenn du vom Glauben lebst
Something's got to give
Etwas muss nachgeben
Something's got to give
Etwas muss nachgeben
Oh, when you're giving your all
Oh, wenn du alles gibst
Oh, when it's coming up short
Oh, wenn es zu kurz kommt
Something's got to give
Etwas muss nachgeben
Something's got to give
Etwas muss nachgeben
Gotta give a little more
Muss ein bisschen mehr geben
Woah, yes
Woah, ja
When the going gets tough
Wenn es hart auf hart kommt
Gotta give a little more
Muss ein bisschen mehr geben
Woah, yes
Woah, ja
In the name of the Father
Im Namen des Vaters
(Something's got to give, something)
(Etwas muss nachgeben, etwas)
Hey, I've been caught in the red
Hey, ich wurde im Roten erwischt
Needing the breath of life
Brauche den Atem des Lebens
But I came back from the dead
Aber ich bin von den Toten zurückgekommen
Diamond like, golden like
Diamantähnlich, goldenähnlich
Never chose love, it chose me
Habe nie die Liebe gewählt, sie hat mich gewählt
But I keep burning endlessly, so
Aber ich brenne endlos weiter, also
Go tell them angels I'm blessed (Go, go tell 'em)
Sag den Engeln, dass ich gesegnet bin (Geh, sag es ihnen)
There ain't no taking me down
Es gibt keine Möglichkeit, mich zu Fall zu bringen
Oh, when the working don't pay
Oh, wenn die Arbeit nicht bezahlt wird
Oh, when you're living on faith
Oh, wenn du vom Glauben lebst
Something's got to give
Etwas muss nachgeben
Something's got to give
Etwas muss nachgeben
Oh, when you're giving your all
Oh, wenn du alles gibst
Oh, when it's coming up short
Oh, wenn es zu kurz kommt
Something's got to give
Etwas muss nachgeben
Something's got to give
Etwas muss nachgeben
Gotta give a little more
Muss ein bisschen mehr geben
Woah, yes
Woah, ja
When the going gets tough
Wenn es hart auf hart kommt
Gotta give a little more
Muss ein bisschen mehr geben
Woah, yes
Woah, ja
In the name of the Father
Im Namen des Vaters
(Something's got to give, something)
(Etwas muss nachgeben, etwas)
Give a little more
Gib ein bisschen mehr
Woah, yes (woah, yes)
Woah, ja (woah, ja)
When the going gets tough
Wenn es hart auf hart kommt
Gotta give a little more
Muss ein bisschen mehr geben
Woah, yes
Woah, ja
When the going gets tough
Wenn es hart auf hart kommt
Gotta
Muss
(Usually I wouldn't do this, but ah)
(Normalerweise würde ich das nicht tun, aber ah)
Say it (woo hoo)
Sag es (woo hoo)
We've made it
Wir haben es geschafft
I said love it when a plan comes together
Ich sagte, ich liebe es, wenn ein Plan zusammenkommt
Baby, say it (woo hoo)
Baby, sag es (woo hoo)
We've made it
Wir haben es geschafft
I said love it when a plan comes together hey
Ich sagte, ich liebe es, wenn ein Plan zusammenkommt hey
Say it (woo hoo)
Sag es (woo hoo)
We've made it
Wir haben es geschafft
Hey I love it when a plan comes together
Hey, ich liebe es, wenn ein Plan zusammenkommt
Baby, say it (woo hoo)
Baby, sag es (woo hoo)
We've made it
Wir haben es geschafft
Say I love it when a plan comes together
Sag, ich liebe es, wenn ein Plan zusammenkommt
Hey
Hey
You know that time never sleeps
Sai che il tempo non dorme mai
Keep one eye open like
Tieni un occhio aperto come
I've got my head full of dreams
Ho la testa piena di sogni
All shattered and broken like
Tutti infranti e rotti come
Never chose love, it chose me
Non ho mai scelto l'amore, ha scelto me
But I'm still here making stones bleed
Ma sono ancora qui a far sanguinare le pietre
So I'll go on swimming upstream
Quindi continuerò a nuotare controcorrente
Till I come tumbling down
Fino a quando non cadrò a pezzi
Oh, when the working don't pay
Oh, quando il lavoro non paga
Oh, when you're living on faith
Oh, quando vivi di fede
Something's got to give
Qualcosa deve cedere
Something's got to give
Qualcosa deve cedere
Oh, when you're giving your all
Oh, quando stai dando tutto
Oh, when it's coming up short
Oh, quando non basta
Something's got to give
Qualcosa deve cedere
Something's got to give
Qualcosa deve cedere
Gotta give a little more
Devo dare un po' di più
Woah, yes
Woah, sì
When the going gets tough
Quando la situazione si fa dura
Gotta give a little more
Devo dare un po' di più
Woah, yes
Woah, sì
In the name of the Father
Nel nome del Padre
(Something's got to give, something)
(Qualcosa deve cedere, qualcosa)
Hey, I've been caught in the red
Ehi, sono stato preso in rosso
Needing the breath of life
Ho bisogno del respiro della vita
But I came back from the dead
Ma sono tornato dai morti
Diamond like, golden like
Come un diamante, come l'oro
Never chose love, it chose me
Non ho mai scelto l'amore, ha scelto me
But I keep burning endlessly, so
Ma continuo a bruciare senza fine, quindi
Go tell them angels I'm blessed (Go, go tell 'em)
Vai a dire agli angeli che sono benedetto (Vai, vai a dirlo)
There ain't no taking me down
Non c'è modo di abbattermi
Oh, when the working don't pay
Oh, quando il lavoro non paga
Oh, when you're living on faith
Oh, quando vivi di fede
Something's got to give
Qualcosa deve cedere
Something's got to give
Qualcosa deve cedere
Oh, when you're giving your all
Oh, quando stai dando tutto
Oh, when it's coming up short
Oh, quando non basta
Something's got to give
Qualcosa deve cedere
Something's got to give
Qualcosa deve cedere
Gotta give a little more
Devo dare un po' di più
Woah, yes
Woah, sì
When the going gets tough
Quando la situazione si fa dura
Gotta give a little more
Devo dare un po' di più
Woah, yes
Woah, sì
In the name of the Father
Nel nome del Padre
(Something's got to give, something)
(Qualcosa deve cedere, qualcosa)
Give a little more
Dare un po' di più
Woah, yes (woah, yes)
Woah, sì (woah, sì)
When the going gets tough
Quando la situazione si fa dura
Gotta give a little more
Devo dare un po' di più
Woah, yes
Woah, sì
When the going gets tough
Quando la situazione si fa dura
Gotta
Devo
(Usually I wouldn't do this, but ah)
(Di solito non farei questo, ma ah)
Say it (woo hoo)
Dillo (woo hoo)
We've made it
Ce l'abbiamo fatta
I said love it when a plan comes together
Ho detto che amo quando un piano va a buon fine
Baby, say it (woo hoo)
Baby, dillo (woo hoo)
We've made it
Ce l'abbiamo fatta
I said love it when a plan comes together hey
Ho detto che amo quando un piano va a buon fine hey
Say it (woo hoo)
Dillo (woo hoo)
We've made it
Ce l'abbiamo fatta
Hey I love it when a plan comes together
Ehi amo quando un piano va a buon fine
Baby, say it (woo hoo)
Baby, dillo (woo hoo)
We've made it
Ce l'abbiamo fatta
Say I love it when a plan comes together
Dico che amo quando un piano va a buon fine
Hey
Ehi

Trivia about the song Something's Got to Give by Labrinth

When was the song “Something's Got to Give” released by Labrinth?
The song Something's Got to Give was released in 2019, on the album “Imagination & the Misfit Kid”.
Who composed the song “Something's Got to Give” by Labrinth?
The song “Something's Got to Give” by Labrinth was composed by Timothy Lee McKenzie, Ammar Malik, Darren Poole, Jason Evigan.

Most popular songs of Labrinth

Other artists of Pop