Maestro

Lamatrix

Lyrics Translation

Y a du sang sur mes habits (du sang sur mes habits)
Du poids sur mes épaules (wow)
Y a les condés ça pue (pue)
Ça fait trop longtemps qu'on est sé-po ici
J'suis dans la chop avec Ali, t'as r'connu ma ganache (ma ganache)
Tu sais, moi les humains, j'arrive pas à les aimer, igo
J'ai fait confiance à des zemel (zemel)
Maintenant, j'suis tout l'temps d'mauvaise humeur (humeur)
Si tu savais tout c'qu'on a subi (subi) tu viendrais nous cirer les savates (wow)
L.A Trix-ma comment ça va (ça va) j'ai envie de'tous les abattre (wow wow)
Très loin de'la cité (cité) pas loin de la Ciotat (Ciotat ah ouais)

Avant j'étais mignon, maintenant j'peux t'tuer
Avant j'étais mignon, maintenant j'peux t'tuer
J'avance du pilon, tu veux m'enculer
J'avance du pilon, tu veux m'enculer
Il m'faut des milliers d'euros pour m'habiller
Et même le dimanche, y avait mon dealer (dealer, dealer)
Et même le dimanche, y avait mon dealer

Numéro 10 (10 attaquant d'pointe)
Finit sur l'terrain d'shit (shit, fallait des euros)
Numéro 10 (10 attaquant d'pointe)
Finit sur l'terrain d'shit (shit, fallait des euros)

On s'tire dessus, y a plus l'temps pour parler (on va pas pénave gros)
On t'a d'jà dit comme c'est pas permis (c'est encore nous, c'est encore nous)
On s'tire dessus, y a plus l'temps pour parler (on va pas pénave gros)
On t'a d'jà dit comme c'est pas permis (c'est encore nous, oh oui, oh oui)

T'as côtoyé la City, c'est nous la City (wow) et on t'connait as-p
T'invente pas de ie-v (ie-v) les plus mauvais gravons, les plus cramé d'la ville
Frérot mon ciel est gris, j'peux faire que ma voix grave (ah oui, ah ouais)
Eux c'est que des hypocrites, en plus ils aboient grave (oh)
Ramer, va falloir ramer (ramer) on va ramer vu qu'on est des hommes (hein)
J'ai pas l'temps de regarder les autres, le R.A.P, c'est tout c'que j'ai
Le R.A.P, c'est tout c'que j'ai
La balance a déménagé, le terrain tourne, j'suis le chef
Dans tes amis, fais bien le choix
Digne Music, Le logo vaut cher, Digne Music, le logo vaut cher

Numéro 10 (10 attaquant d'pointe)
Finit sur l'terrain d'shit (shit, fallait des euros)
Numéro 10 (10 attaquant d'pointe)
Finit sur l'terrain d'shit (shit, fallait des euros)

On s'tire dessus, y a plus l'temps pour parler (on va pas pénave gros)
On t'a d'jà dit comme c'est pas permis (c'est encore nous, c'est encore nous)
On s'tire dessus, y a plus l'temps pour parler (on va pas pénave gros)
On t'a d'jà dit comme c'est pas permis (c'est encore nous, oh oui, oh oui)

Sur terrain d'foot, terrain d'foot (ah oui, ah ouais)
On vendait le pilon, on vendait le pilon (Matrix-la)
Sur terrain d'foot, terrain d'foot
On vendait le pilon, on vendait le pilon

Y a du sang sur mes habits (du sang sur mes habits)
There's blood on my clothes (blood on my clothes)
Du poids sur mes épaules (wow)
Weight on my shoulders (wow)
Y a les condés ça pue (pue)
There are the cops, it stinks (stinks)
Ça fait trop longtemps qu'on est sé-po ici
We've been separated here for too long
J'suis dans la chop avec Ali, t'as r'connu ma ganache (ma ganache)
I'm in the chop with Ali, you recognized my mug (my mug)
Tu sais, moi les humains, j'arrive pas à les aimer, igo
You know, I can't manage to love humans, igo
J'ai fait confiance à des zemel (zemel)
I trusted some zemel (zemel)
Maintenant, j'suis tout l'temps d'mauvaise humeur (humeur)
Now, I'm always in a bad mood (mood)
Si tu savais tout c'qu'on a subi (subi) tu viendrais nous cirer les savates (wow)
If you knew all that we've suffered (suffered) you would come shine our shoes (wow)
L.A Trix-ma comment ça va (ça va) j'ai envie de'tous les abattre (wow wow)
L.A Trix-ma how's it going (it's going) I want to take them all down (wow wow)
Très loin de'la cité (cité) pas loin de la Ciotat (Ciotat ah ouais)
Far from the city (city) not far from La Ciotat (La Ciotat ah yeah)
Avant j'étais mignon, maintenant j'peux t'tuer
Before I was cute, now I can kill you
Avant j'étais mignon, maintenant j'peux t'tuer
Before I was cute, now I can kill you
J'avance du pilon, tu veux m'enculer
I'm moving forward with the joint, you want to screw me over
J'avance du pilon, tu veux m'enculer
I'm moving forward with the joint, you want to screw me over
Il m'faut des milliers d'euros pour m'habiller
I need thousands of euros to dress myself
Et même le dimanche, y avait mon dealer (dealer, dealer)
And even on Sunday, there was my dealer (dealer, dealer)
Et même le dimanche, y avait mon dealer
And even on Sunday, there was my dealer
Numéro 10 (10 attaquant d'pointe)
Number 10 (10 forward)
Finit sur l'terrain d'shit (shit, fallait des euros)
Ended up on the shit field (shit, needed euros)
Numéro 10 (10 attaquant d'pointe)
Number 10 (10 forward)
Finit sur l'terrain d'shit (shit, fallait des euros)
Ended up on the shit field (shit, needed euros)
On s'tire dessus, y a plus l'temps pour parler (on va pas pénave gros)
We're shooting at each other, there's no more time to talk (we're not going easy, man)
On t'a d'jà dit comme c'est pas permis (c'est encore nous, c'est encore nous)
We've already told you how it's not allowed (it's still us, it's still us)
On s'tire dessus, y a plus l'temps pour parler (on va pas pénave gros)
We're shooting at each other, there's no more time to talk (we're not going easy, man)
On t'a d'jà dit comme c'est pas permis (c'est encore nous, oh oui, oh oui)
We've already told you how it's not allowed (it's still us, oh yes, oh yes)
T'as côtoyé la City, c'est nous la City (wow) et on t'connait as-p
You've rubbed shoulders with the City, we are the City (wow) and we don't know you
T'invente pas de ie-v (ie-v) les plus mauvais gravons, les plus cramé d'la ville
Don't invent a life (life) the worst engravers, the most burnt out of the city
Frérot mon ciel est gris, j'peux faire que ma voix grave (ah oui, ah ouais)
Brother my sky is gray, I can only make my voice deep (ah yes, ah yeah)
Eux c'est que des hypocrites, en plus ils aboient grave (oh)
They are only hypocrites, plus they bark a lot (oh)
Ramer, va falloir ramer (ramer) on va ramer vu qu'on est des hommes (hein)
Row, you're going to have to row (row) we're going to row since we're men (huh)
J'ai pas l'temps de regarder les autres, le R.A.P, c'est tout c'que j'ai
I don't have time to watch others, R.A.P, it's all I have
Le R.A.P, c'est tout c'que j'ai
R.A.P, it's all I have
La balance a déménagé, le terrain tourne, j'suis le chef
The snitch moved, the field turns, I'm the boss
Dans tes amis, fais bien le choix
Choose your friends wisely
Digne Music, Le logo vaut cher, Digne Music, le logo vaut cher
Digne Music, The logo is worth a lot, Digne Music, the logo is worth a lot
Numéro 10 (10 attaquant d'pointe)
Number 10 (10 forward)
Finit sur l'terrain d'shit (shit, fallait des euros)
Ended up on the shit field (shit, needed euros)
Numéro 10 (10 attaquant d'pointe)
Number 10 (10 forward)
Finit sur l'terrain d'shit (shit, fallait des euros)
Ended up on the shit field (shit, needed euros)
On s'tire dessus, y a plus l'temps pour parler (on va pas pénave gros)
We're shooting at each other, there's no more time to talk (we're not going easy, man)
On t'a d'jà dit comme c'est pas permis (c'est encore nous, c'est encore nous)
We've already told you how it's not allowed (it's still us, it's still us)
On s'tire dessus, y a plus l'temps pour parler (on va pas pénave gros)
We're shooting at each other, there's no more time to talk (we're not going easy, man)
On t'a d'jà dit comme c'est pas permis (c'est encore nous, oh oui, oh oui)
We've already told you how it's not allowed (it's still us, oh yes, oh yes)
Sur terrain d'foot, terrain d'foot (ah oui, ah ouais)
On the football field, football field (ah yes, ah yeah)
On vendait le pilon, on vendait le pilon (Matrix-la)
We were selling the joint, we were selling the joint (Matrix-la)
Sur terrain d'foot, terrain d'foot
On the football field, football field
On vendait le pilon, on vendait le pilon
We were selling the joint, we were selling the joint
Y a du sang sur mes habits (du sang sur mes habits)
Há sangue nas minhas roupas (sangue nas minhas roupas)
Du poids sur mes épaules (wow)
Peso nos meus ombros (uau)
Y a les condés ça pue (pue)
Há policiais, cheira mal (cheira)
Ça fait trop longtemps qu'on est sé-po ici
Estamos isolados aqui há muito tempo
J'suis dans la chop avec Ali, t'as r'connu ma ganache (ma ganache)
Estou no carro com Ali, você reconheceu meu rosto (meu rosto)
Tu sais, moi les humains, j'arrive pas à les aimer, igo
Sabe, eu não consigo gostar de humanos, cara
J'ai fait confiance à des zemel (zemel)
Confiei em alguns idiotas (idiotas)
Maintenant, j'suis tout l'temps d'mauvaise humeur (humeur)
Agora, estou sempre de mau humor (humor)
Si tu savais tout c'qu'on a subi (subi) tu viendrais nous cirer les savates (wow)
Se você soubesse tudo que passamos (passamos), você viria lustrar nossos sapatos (uau)
L.A Trix-ma comment ça va (ça va) j'ai envie de'tous les abattre (wow wow)
L.A Trix-ma, como vai (como vai), quero matar todos eles (uau uau)
Très loin de'la cité (cité) pas loin de la Ciotat (Ciotat ah ouais)
Muito longe da cidade (cidade), perto de La Ciotat (La Ciotat, ah sim)
Avant j'étais mignon, maintenant j'peux t'tuer
Antes eu era bonito, agora posso te matar
Avant j'étais mignon, maintenant j'peux t'tuer
Antes eu era bonito, agora posso te matar
J'avance du pilon, tu veux m'enculer
Estou avançando com o pilão, você quer me ferrar
J'avance du pilon, tu veux m'enculer
Estou avançando com o pilão, você quer me ferrar
Il m'faut des milliers d'euros pour m'habiller
Preciso de milhares de euros para me vestir
Et même le dimanche, y avait mon dealer (dealer, dealer)
E mesmo no domingo, tinha meu traficante (traficante, traficante)
Et même le dimanche, y avait mon dealer
E mesmo no domingo, tinha meu traficante
Numéro 10 (10 attaquant d'pointe)
Número 10 (10, atacante)
Finit sur l'terrain d'shit (shit, fallait des euros)
Acabou no campo de merda (merda, precisava de euros)
Numéro 10 (10 attaquant d'pointe)
Número 10 (10, atacante)
Finit sur l'terrain d'shit (shit, fallait des euros)
Acabou no campo de merda (merda, precisava de euros)
On s'tire dessus, y a plus l'temps pour parler (on va pas pénave gros)
Estamos atirando um no outro, não há mais tempo para falar (não vamos relaxar, cara)
On t'a d'jà dit comme c'est pas permis (c'est encore nous, c'est encore nous)
Já te dissemos que não é permitido (somos nós de novo, somos nós de novo)
On s'tire dessus, y a plus l'temps pour parler (on va pas pénave gros)
Estamos atirando um no outro, não há mais tempo para falar (não vamos relaxar, cara)
On t'a d'jà dit comme c'est pas permis (c'est encore nous, oh oui, oh oui)
Já te dissemos que não é permitido (somos nós de novo, oh sim, oh sim)
T'as côtoyé la City, c'est nous la City (wow) et on t'connait as-p
Você conviveu com a City, somos nós a City (uau) e não te conhecemos
T'invente pas de ie-v (ie-v) les plus mauvais gravons, les plus cramé d'la ville
Não invente histórias (histórias), os piores gravetos, os mais queimados da cidade
Frérot mon ciel est gris, j'peux faire que ma voix grave (ah oui, ah ouais)
Irmão, meu céu está cinza, só posso fazer minha voz grave (ah sim, ah sim)
Eux c'est que des hypocrites, en plus ils aboient grave (oh)
Eles são apenas hipócritas, além disso, eles latem muito (oh)
Ramer, va falloir ramer (ramer) on va ramer vu qu'on est des hommes (hein)
Remar, vai ter que remar (remar), vamos remar porque somos homens (hein)
J'ai pas l'temps de regarder les autres, le R.A.P, c'est tout c'que j'ai
Não tenho tempo para olhar para os outros, o R.A.P é tudo que tenho
Le R.A.P, c'est tout c'que j'ai
O R.A.P é tudo que tenho
La balance a déménagé, le terrain tourne, j'suis le chef
A balança se mudou, o campo gira, eu sou o chefe
Dans tes amis, fais bien le choix
Escolha bem seus amigos
Digne Music, Le logo vaut cher, Digne Music, le logo vaut cher
Digne Music, o logotipo vale muito, Digne Music, o logotipo vale muito
Numéro 10 (10 attaquant d'pointe)
Número 10 (10, atacante)
Finit sur l'terrain d'shit (shit, fallait des euros)
Acabou no campo de merda (merda, precisava de euros)
Numéro 10 (10 attaquant d'pointe)
Número 10 (10, atacante)
Finit sur l'terrain d'shit (shit, fallait des euros)
Acabou no campo de merda (merda, precisava de euros)
On s'tire dessus, y a plus l'temps pour parler (on va pas pénave gros)
Estamos atirando um no outro, não há mais tempo para falar (não vamos relaxar, cara)
On t'a d'jà dit comme c'est pas permis (c'est encore nous, c'est encore nous)
Já te dissemos que não é permitido (somos nós de novo, somos nós de novo)
On s'tire dessus, y a plus l'temps pour parler (on va pas pénave gros)
Estamos atirando um no outro, não há mais tempo para falar (não vamos relaxar, cara)
On t'a d'jà dit comme c'est pas permis (c'est encore nous, oh oui, oh oui)
Já te dissemos que não é permitido (somos nós de novo, oh sim, oh sim)
Sur terrain d'foot, terrain d'foot (ah oui, ah ouais)
No campo de futebol, campo de futebol (ah sim, ah sim)
On vendait le pilon, on vendait le pilon (Matrix-la)
Estávamos vendendo o pilão, estávamos vendendo o pilão (Matrix-la)
Sur terrain d'foot, terrain d'foot
No campo de futebol, campo de futebol
On vendait le pilon, on vendait le pilon
Estávamos vendendo o pilão, estávamos vendendo o pilão
Y a du sang sur mes habits (du sang sur mes habits)
Hay sangre en mi ropa (sangre en mi ropa)
Du poids sur mes épaules (wow)
Peso en mis hombros (wow)
Y a les condés ça pue (pue)
Hay policías, apesta (apesta)
Ça fait trop longtemps qu'on est sé-po ici
Hace demasiado tiempo que estamos separados aquí
J'suis dans la chop avec Ali, t'as r'connu ma ganache (ma ganache)
Estoy en el coche con Ali, reconociste mi cara (mi cara)
Tu sais, moi les humains, j'arrive pas à les aimer, igo
Sabes, no puedo llegar a amar a los humanos, amigo
J'ai fait confiance à des zemel (zemel)
Confíe en algunos idiotas (idiotas)
Maintenant, j'suis tout l'temps d'mauvaise humeur (humeur)
Ahora, siempre estoy de mal humor (humor)
Si tu savais tout c'qu'on a subi (subi) tu viendrais nous cirer les savates (wow)
Si supieras todo lo que hemos sufrido (sufrido) vendrías a lustrarnos los zapatos (wow)
L.A Trix-ma comment ça va (ça va) j'ai envie de'tous les abattre (wow wow)
L.A Trix-ma ¿cómo estás? (¿cómo estás?) quiero matarlos a todos (wow wow)
Très loin de'la cité (cité) pas loin de la Ciotat (Ciotat ah ouais)
Muy lejos de la ciudad (ciudad) no lejos de La Ciotat (La Ciotat ah sí)
Avant j'étais mignon, maintenant j'peux t'tuer
Antes era lindo, ahora puedo matarte
Avant j'étais mignon, maintenant j'peux t'tuer
Antes era lindo, ahora puedo matarte
J'avance du pilon, tu veux m'enculer
Avanzo con el porro, quieres joderme
J'avance du pilon, tu veux m'enculer
Avanzo con el porro, quieres joderme
Il m'faut des milliers d'euros pour m'habiller
Necesito miles de euros para vestirme
Et même le dimanche, y avait mon dealer (dealer, dealer)
Y hasta el domingo, estaba mi traficante (traficante, traficante)
Et même le dimanche, y avait mon dealer
Y hasta el domingo, estaba mi traficante
Numéro 10 (10 attaquant d'pointe)
Número 10 (10 delantero)
Finit sur l'terrain d'shit (shit, fallait des euros)
Termina en el campo de mierda (mierda, necesitaba euros)
Numéro 10 (10 attaquant d'pointe)
Número 10 (10 delantero)
Finit sur l'terrain d'shit (shit, fallait des euros)
Termina en el campo de mierda (mierda, necesitaba euros)
On s'tire dessus, y a plus l'temps pour parler (on va pas pénave gros)
Nos disparamos, ya no hay tiempo para hablar (no vamos a estar tranquilos, amigo)
On t'a d'jà dit comme c'est pas permis (c'est encore nous, c'est encore nous)
Ya te hemos dicho que no está permitido (somos nosotros otra vez, somos nosotros otra vez)
On s'tire dessus, y a plus l'temps pour parler (on va pas pénave gros)
Nos disparamos, ya no hay tiempo para hablar (no vamos a estar tranquilos, amigo)
On t'a d'jà dit comme c'est pas permis (c'est encore nous, oh oui, oh oui)
Ya te hemos dicho que no está permitido (somos nosotros otra vez, oh sí, oh sí)
T'as côtoyé la City, c'est nous la City (wow) et on t'connait as-p
Has estado cerca de la City, somos nosotros la City (wow) y no te conocemos
T'invente pas de ie-v (ie-v) les plus mauvais gravons, les plus cramé d'la ville
No inventes historias (historias) los peores rufianes, los más quemados de la ciudad
Frérot mon ciel est gris, j'peux faire que ma voix grave (ah oui, ah ouais)
Hermano, mi cielo está gris, solo puedo hacer mi voz grave (ah sí, ah sí)
Eux c'est que des hypocrites, en plus ils aboient grave (oh)
Ellos son solo hipócritas, además ladran mucho (oh)
Ramer, va falloir ramer (ramer) on va ramer vu qu'on est des hommes (hein)
Remar, va a tener que remar (remar) vamos a remar porque somos hombres (eh)
J'ai pas l'temps de regarder les autres, le R.A.P, c'est tout c'que j'ai
No tengo tiempo para mirar a los demás, el R.A.P es todo lo que tengo
Le R.A.P, c'est tout c'que j'ai
El R.A.P es todo lo que tengo
La balance a déménagé, le terrain tourne, j'suis le chef
El soplón se ha mudado, el campo gira, soy el jefe
Dans tes amis, fais bien le choix
Elige bien a tus amigos
Digne Music, Le logo vaut cher, Digne Music, le logo vaut cher
Digne Music, el logo vale mucho, Digne Music, el logo vale mucho
Numéro 10 (10 attaquant d'pointe)
Número 10 (10 delantero)
Finit sur l'terrain d'shit (shit, fallait des euros)
Termina en el campo de mierda (mierda, necesitaba euros)
Numéro 10 (10 attaquant d'pointe)
Número 10 (10 delantero)
Finit sur l'terrain d'shit (shit, fallait des euros)
Termina en el campo de mierda (mierda, necesitaba euros)
On s'tire dessus, y a plus l'temps pour parler (on va pas pénave gros)
Nos disparamos, ya no hay tiempo para hablar (no vamos a estar tranquilos, amigo)
On t'a d'jà dit comme c'est pas permis (c'est encore nous, c'est encore nous)
Ya te hemos dicho que no está permitido (somos nosotros otra vez, somos nosotros otra vez)
On s'tire dessus, y a plus l'temps pour parler (on va pas pénave gros)
Nos disparamos, ya no hay tiempo para hablar (no vamos a estar tranquilos, amigo)
On t'a d'jà dit comme c'est pas permis (c'est encore nous, oh oui, oh oui)
Ya te hemos dicho que no está permitido (somos nosotros otra vez, oh sí, oh sí)
Sur terrain d'foot, terrain d'foot (ah oui, ah ouais)
En el campo de fútbol, campo de fútbol (ah sí, ah sí)
On vendait le pilon, on vendait le pilon (Matrix-la)
Vendíamos el porro, vendíamos el porro (Matrix-la)
Sur terrain d'foot, terrain d'foot
En el campo de fútbol, campo de fútbol
On vendait le pilon, on vendait le pilon
Vendíamos el porro, vendíamos el porro
Y a du sang sur mes habits (du sang sur mes habits)
Es gibt Blut auf meinen Kleidern (Blut auf meinen Kleidern)
Du poids sur mes épaules (wow)
Gewicht auf meinen Schultern (wow)
Y a les condés ça pue (pue)
Es gibt die Bullen, es stinkt (stinkt)
Ça fait trop longtemps qu'on est sé-po ici
Wir sind hier schon zu lange getrennt
J'suis dans la chop avec Ali, t'as r'connu ma ganache (ma ganache)
Ich bin mit Ali im Auto, du hast mein Gesicht erkannt (mein Gesicht)
Tu sais, moi les humains, j'arrive pas à les aimer, igo
Du weißt, ich kann Menschen nicht lieben, igo
J'ai fait confiance à des zemel (zemel)
Ich habe einigen vertraut (einigen)
Maintenant, j'suis tout l'temps d'mauvaise humeur (humeur)
Jetzt bin ich immer schlecht gelaunt (gelaunt)
Si tu savais tout c'qu'on a subi (subi) tu viendrais nous cirer les savates (wow)
Wenn du wüsstest, was wir durchgemacht haben (durchgemacht), würdest du uns die Schuhe putzen (wow)
L.A Trix-ma comment ça va (ça va) j'ai envie de'tous les abattre (wow wow)
L.A Trix-ma, wie geht's dir (wie geht's dir), ich will sie alle töten (wow wow)
Très loin de'la cité (cité) pas loin de la Ciotat (Ciotat ah ouais)
Weit weg von der Stadt (Stadt), nicht weit von La Ciotat (La Ciotat ah ja)
Avant j'étais mignon, maintenant j'peux t'tuer
Früher war ich süß, jetzt kann ich dich töten
Avant j'étais mignon, maintenant j'peux t'tuer
Früher war ich süß, jetzt kann ich dich töten
J'avance du pilon, tu veux m'enculer
Ich gehe mit dem Joint voran, du willst mich verarschen
J'avance du pilon, tu veux m'enculer
Ich gehe mit dem Joint voran, du willst mich verarschen
Il m'faut des milliers d'euros pour m'habiller
Ich brauche Tausende von Euro, um mich anzuziehen
Et même le dimanche, y avait mon dealer (dealer, dealer)
Und selbst am Sonntag war mein Dealer da (Dealer, Dealer)
Et même le dimanche, y avait mon dealer
Und selbst am Sonntag war mein Dealer da
Numéro 10 (10 attaquant d'pointe)
Nummer 10 (10 Stürmer)
Finit sur l'terrain d'shit (shit, fallait des euros)
Endet auf dem Drogenplatz (Drogen, brauchte Euro)
Numéro 10 (10 attaquant d'pointe)
Nummer 10 (10 Stürmer)
Finit sur l'terrain d'shit (shit, fallait des euros)
Endet auf dem Drogenplatz (Drogen, brauchte Euro)
On s'tire dessus, y a plus l'temps pour parler (on va pas pénave gros)
Wir schießen aufeinander, es gibt keine Zeit mehr zum Reden (wir werden nicht locker lassen, Mann)
On t'a d'jà dit comme c'est pas permis (c'est encore nous, c'est encore nous)
Wir haben dir schon gesagt, dass es nicht erlaubt ist (wir sind es wieder, wir sind es wieder)
On s'tire dessus, y a plus l'temps pour parler (on va pas pénave gros)
Wir schießen aufeinander, es gibt keine Zeit mehr zum Reden (wir werden nicht locker lassen, Mann)
On t'a d'jà dit comme c'est pas permis (c'est encore nous, oh oui, oh oui)
Wir haben dir schon gesagt, dass es nicht erlaubt ist (wir sind es wieder, oh ja, oh ja)
T'as côtoyé la City, c'est nous la City (wow) et on t'connait as-p
Du hast die City kennengelernt, wir sind die City (wow) und wir kennen dich nicht
T'invente pas de ie-v (ie-v) les plus mauvais gravons, les plus cramé d'la ville
Erfinde keine Lügen (Lügen) die schlimmsten Gauner, die verbranntesten der Stadt
Frérot mon ciel est gris, j'peux faire que ma voix grave (ah oui, ah ouais)
Bruder, mein Himmel ist grau, ich kann nur meine tiefe Stimme machen (ah ja, ah ja)
Eux c'est que des hypocrites, en plus ils aboient grave (oh)
Sie sind nur Heuchler, und sie bellen laut (oh)
Ramer, va falloir ramer (ramer) on va ramer vu qu'on est des hommes (hein)
Rudern, wir müssen rudern (rudern) wir werden rudern, weil wir Männer sind (hmm)
J'ai pas l'temps de regarder les autres, le R.A.P, c'est tout c'que j'ai
Ich habe keine Zeit, die anderen zu beobachten, R.A.P ist alles, was ich habe
Le R.A.P, c'est tout c'que j'ai
R.A.P ist alles, was ich habe
La balance a déménagé, le terrain tourne, j'suis le chef
Der Informant ist umgezogen, das Feld dreht sich, ich bin der Chef
Dans tes amis, fais bien le choix
Wähle deine Freunde gut aus
Digne Music, Le logo vaut cher, Digne Music, le logo vaut cher
Digne Music, das Logo ist teuer, Digne Music, das Logo ist teuer
Numéro 10 (10 attaquant d'pointe)
Nummer 10 (10 Stürmer)
Finit sur l'terrain d'shit (shit, fallait des euros)
Endet auf dem Drogenplatz (Drogen, brauchte Euro)
Numéro 10 (10 attaquant d'pointe)
Nummer 10 (10 Stürmer)
Finit sur l'terrain d'shit (shit, fallait des euros)
Endet auf dem Drogenplatz (Drogen, brauchte Euro)
On s'tire dessus, y a plus l'temps pour parler (on va pas pénave gros)
Wir schießen aufeinander, es gibt keine Zeit mehr zum Reden (wir werden nicht locker lassen, Mann)
On t'a d'jà dit comme c'est pas permis (c'est encore nous, c'est encore nous)
Wir haben dir schon gesagt, dass es nicht erlaubt ist (wir sind es wieder, wir sind es wieder)
On s'tire dessus, y a plus l'temps pour parler (on va pas pénave gros)
Wir schießen aufeinander, es gibt keine Zeit mehr zum Reden (wir werden nicht locker lassen, Mann)
On t'a d'jà dit comme c'est pas permis (c'est encore nous, oh oui, oh oui)
Wir haben dir schon gesagt, dass es nicht erlaubt ist (wir sind es wieder, oh ja, oh ja)
Sur terrain d'foot, terrain d'foot (ah oui, ah ouais)
Auf dem Fußballfeld, Fußballfeld (ah ja, ah ja)
On vendait le pilon, on vendait le pilon (Matrix-la)
Wir haben den Joint verkauft, wir haben den Joint verkauft (Matrix-la)
Sur terrain d'foot, terrain d'foot
Auf dem Fußballfeld, Fußballfeld
On vendait le pilon, on vendait le pilon
Wir haben den Joint verkauft, wir haben den Joint verkauft
Y a du sang sur mes habits (du sang sur mes habits)
C'è del sangue sui miei vestiti (del sangue sui miei vestiti)
Du poids sur mes épaules (wow)
Del peso sulle mie spalle (wow)
Y a les condés ça pue (pue)
Ci sono i poliziotti, puzza (puzza)
Ça fait trop longtemps qu'on est sé-po ici
Siamo separati qui da troppo tempo
J'suis dans la chop avec Ali, t'as r'connu ma ganache (ma ganache)
Sono nella macchina con Ali, hai riconosciuto la mia faccia (la mia faccia)
Tu sais, moi les humains, j'arrive pas à les aimer, igo
Sai, non riesco ad amare gli esseri umani, amico
J'ai fait confiance à des zemel (zemel)
Ho dato fiducia a degli idioti (idioti)
Maintenant, j'suis tout l'temps d'mauvaise humeur (humeur)
Ora, sono sempre di cattivo umore (umore)
Si tu savais tout c'qu'on a subi (subi) tu viendrais nous cirer les savates (wow)
Se sapessi tutto quello che abbiamo subito (subito) verresti a lucidarci le scarpe (wow)
L.A Trix-ma comment ça va (ça va) j'ai envie de'tous les abattre (wow wow)
L.A Trix-ma come stai (come stai) ho voglia di ucciderli tutti (wow wow)
Très loin de'la cité (cité) pas loin de la Ciotat (Ciotat ah ouais)
Molto lontano dalla città (città) non lontano da La Ciotat (La Ciotat ah sì)
Avant j'étais mignon, maintenant j'peux t'tuer
Prima ero carino, ora posso ucciderti
Avant j'étais mignon, maintenant j'peux t'tuer
Prima ero carino, ora posso ucciderti
J'avance du pilon, tu veux m'enculer
Sto avanzando con la marijuana, vuoi fregarmi
J'avance du pilon, tu veux m'enculer
Sto avanzando con la marijuana, vuoi fregarmi
Il m'faut des milliers d'euros pour m'habiller
Ho bisogno di migliaia di euro per vestirmi
Et même le dimanche, y avait mon dealer (dealer, dealer)
E anche la domenica, c'era il mio spacciatore (spacciatore, spacciatore)
Et même le dimanche, y avait mon dealer
E anche la domenica, c'era il mio spacciatore
Numéro 10 (10 attaquant d'pointe)
Numero 10 (10 attaccante di punta)
Finit sur l'terrain d'shit (shit, fallait des euros)
Finito sul campo di merda (merda, servivano degli euro)
Numéro 10 (10 attaquant d'pointe)
Numero 10 (10 attaccante di punta)
Finit sur l'terrain d'shit (shit, fallait des euros)
Finito sul campo di merda (merda, servivano degli euro)
On s'tire dessus, y a plus l'temps pour parler (on va pas pénave gros)
Ci spariamo addosso, non c'è più tempo per parlare (non andiamo tranquilli, amico)
On t'a d'jà dit comme c'est pas permis (c'est encore nous, c'est encore nous)
Ti abbiamo già detto che non è permesso (siamo ancora noi, siamo ancora noi)
On s'tire dessus, y a plus l'temps pour parler (on va pas pénave gros)
Ci spariamo addosso, non c'è più tempo per parlare (non andiamo tranquilli, amico)
On t'a d'jà dit comme c'est pas permis (c'est encore nous, oh oui, oh oui)
Ti abbiamo già detto che non è permesso (siamo ancora noi, oh sì, oh sì)
T'as côtoyé la City, c'est nous la City (wow) et on t'connait as-p
Hai frequentato la City, siamo noi la City (wow) e non ti conosciamo per niente
T'invente pas de ie-v (ie-v) les plus mauvais gravons, les plus cramé d'la ville
Non inventarti storie (storie) i peggiori delinquenti, i più bruciati della città
Frérot mon ciel est gris, j'peux faire que ma voix grave (ah oui, ah ouais)
Fratello, il mio cielo è grigio, posso solo fare la mia voce grave (ah sì, ah sì)
Eux c'est que des hypocrites, en plus ils aboient grave (oh)
Loro sono solo degli ipocriti, in più abbaiano forte (oh)
Ramer, va falloir ramer (ramer) on va ramer vu qu'on est des hommes (hein)
Remare, dovremo remare (remare) remiamo perché siamo uomini (eh)
J'ai pas l'temps de regarder les autres, le R.A.P, c'est tout c'que j'ai
Non ho tempo di guardare gli altri, il R.A.P, è tutto quello che ho
Le R.A.P, c'est tout c'que j'ai
Il R.A.P, è tutto quello che ho
La balance a déménagé, le terrain tourne, j'suis le chef
La spia si è trasferita, il campo gira, sono il capo
Dans tes amis, fais bien le choix
Tra i tuoi amici, scegli bene
Digne Music, Le logo vaut cher, Digne Music, le logo vaut cher
Digne Music, Il logo vale molto, Digne Music, il logo vale molto
Numéro 10 (10 attaquant d'pointe)
Numero 10 (10 attaccante di punta)
Finit sur l'terrain d'shit (shit, fallait des euros)
Finito sul campo di merda (merda, servivano degli euro)
Numéro 10 (10 attaquant d'pointe)
Numero 10 (10 attaccante di punta)
Finit sur l'terrain d'shit (shit, fallait des euros)
Finito sul campo di merda (merda, servivano degli euro)
On s'tire dessus, y a plus l'temps pour parler (on va pas pénave gros)
Ci spariamo addosso, non c'è più tempo per parlare (non andiamo tranquilli, amico)
On t'a d'jà dit comme c'est pas permis (c'est encore nous, c'est encore nous)
Ti abbiamo già detto che non è permesso (siamo ancora noi, siamo ancora noi)
On s'tire dessus, y a plus l'temps pour parler (on va pas pénave gros)
Ci spariamo addosso, non c'è più tempo per parlare (non andiamo tranquilli, amico)
On t'a d'jà dit comme c'est pas permis (c'est encore nous, oh oui, oh oui)
Ti abbiamo già detto che non è permesso (siamo ancora noi, oh sì, oh sì)
Sur terrain d'foot, terrain d'foot (ah oui, ah ouais)
Sul campo di calcio, campo di calcio (ah sì, ah sì)
On vendait le pilon, on vendait le pilon (Matrix-la)
Vendevamo la marijuana, vendevamo la marijuana (Matrix-la)
Sur terrain d'foot, terrain d'foot
Sul campo di calcio, campo di calcio
On vendait le pilon, on vendait le pilon
Vendevamo la marijuana, vendevamo la marijuana

Trivia about the song Maestro by Lamatrix

When was the song “Maestro” released by Lamatrix?
The song Maestro was released in 2022, on the album “Rookie”.

Most popular songs of Lamatrix

Other artists of Trap