Hourglass

CHRIS ADLER, DAVID RANDALL BLYTHE, JOHN CAMPBELL, MARK MORTON, WILL ADLER

Lyrics Translation

Privileged, a chosen few
Blessed with our time in hell
Witness a divine vision, the day we all fell still
Rapture of the dying age
A shattered hourglass
Wrath of the warring gods and so this too shall pass

It's only getting worse
Not worth a moment's regret
Each dawn another curse, every breath a twisting blade
What will be left behind in the ashes of the wake?

An ill wind blows this way
The edge of the envelope burns
Forbearance and my vengeance
Payment for you intent
Fear and death in the wings
In thrall of those fallen from grace
Petty is as petty does
Witness the mass disgrace

Fear and death in the wings
In thrall of those fallen from grace
Petty is as petty does
Witness the mass disgrace

God forbid you read the signs, watch for meanings between the lines
Gehenna has now arrived, no hindsight for the blind
Your trust has been misplaced, believed the lies told to your face
Became another casualty and now it's too late

You finally made it home
Draped in the flag that you fell for

And so it goes
It's ashes of the wake

It's only getting worse
It's only getting worse
It's only getting worse
It's only getting worse
It's only getting worse

Privileged, a chosen few
Privilegiados, poucos escolhidos
Blessed with our time in hell
Abençoados com nosso tempo no inferno
Witness a divine vision, the day we all fell still
Testemunhe uma visão divina, o dia em que todos nós ficamos parados
Rapture of the dying age
Arrebatamento da era moribunda
A shattered hourglass
Uma ampulheta quebrada
Wrath of the warring gods and so this too shall pass
Ira dos deuses guerreiros e assim também passará
It's only getting worse
Só está piorando
Not worth a moment's regret
Não vale um momento de arrependimento
Each dawn another curse, every breath a twisting blade
Cada amanhecer outra maldição, cada respiração uma lâmina torcida
What will be left behind in the ashes of the wake?
O que será deixado para trás nas cinzas do despertar?
An ill wind blows this way
Um vento ruim sopra por aqui
The edge of the envelope burns
A borda do envelope queima
Forbearance and my vengeance
Paciência e minha vingança
Payment for you intent
Pagamento pela sua intenção
Fear and death in the wings
Medo e morte nas asas
In thrall of those fallen from grace
Em servidão daqueles que caíram da graça
Petty is as petty does
Mesquinho é como mesquinho faz
Witness the mass disgrace
Testemunhe a desgraça em massa
Fear and death in the wings
Medo e morte nas asas
In thrall of those fallen from grace
Em servidão daqueles que caíram da graça
Petty is as petty does
Mesquinho é como mesquinho faz
Witness the mass disgrace
Testemunhe a desgraça em massa
God forbid you read the signs, watch for meanings between the lines
Deus proíba que você leia os sinais, procure significados entre as linhas
Gehenna has now arrived, no hindsight for the blind
Gehenna agora chegou, sem retrospectiva para os cegos
Your trust has been misplaced, believed the lies told to your face
Sua confiança foi mal colocada, acreditou nas mentiras ditas em seu rosto
Became another casualty and now it's too late
Tornou-se mais uma vítima e agora é tarde demais
You finally made it home
Você finalmente chegou em casa
Draped in the flag that you fell for
Coberto com a bandeira pela qual você caiu
And so it goes
E assim vai
It's ashes of the wake
São as cinzas do despertar
It's only getting worse
Só está piorando
It's only getting worse
Só está piorando
It's only getting worse
Só está piorando
It's only getting worse
Só está piorando
It's only getting worse
Só está piorando
Privileged, a chosen few
Privilegiados, unos pocos elegidos
Blessed with our time in hell
Bendecidos con nuestro tiempo en el infierno
Witness a divine vision, the day we all fell still
Testigos de una visión divina, el día que todos nos quedamos quietos
Rapture of the dying age
El rapto de la edad moribunda
A shattered hourglass
Un reloj de arena destrozado
Wrath of the warring gods and so this too shall pass
La ira de los dioses beligerantes y así también pasará esto
It's only getting worse
Solo está empeorando
Not worth a moment's regret
No vale un momento de arrepentimiento
Each dawn another curse, every breath a twisting blade
Cada amanecer otra maldición, cada aliento una cuchilla retorcida
What will be left behind in the ashes of the wake?
¿Qué quedará atrás en las cenizas del despertar?
An ill wind blows this way
Un viento enfermo sopla de esta manera
The edge of the envelope burns
El borde del sobre quema
Forbearance and my vengeance
La paciencia y mi venganza
Payment for you intent
Pago por tu intención
Fear and death in the wings
Miedo y muerte en las alas
In thrall of those fallen from grace
En el encanto de aquellos caídos en desgracia
Petty is as petty does
Lo mezquino es como lo mezquino hace
Witness the mass disgrace
Testigo de la desgracia masiva
Fear and death in the wings
Miedo y muerte en las alas
In thrall of those fallen from grace
En el encanto de aquellos caídos en desgracia
Petty is as petty does
Lo mezquino es como lo mezquino hace
Witness the mass disgrace
Testigo de la desgracia masiva
God forbid you read the signs, watch for meanings between the lines
Dios no quiera que leas las señales, busques significados entre las líneas
Gehenna has now arrived, no hindsight for the blind
Gehena ha llegado ahora, no hay retrospectiva para los ciegos
Your trust has been misplaced, believed the lies told to your face
Tu confianza ha sido mal colocada, creíste las mentiras dichas a tu cara
Became another casualty and now it's too late
Te convertiste en otra víctima y ahora es demasiado tarde
You finally made it home
Finalmente llegaste a casa
Draped in the flag that you fell for
Envuelto en la bandera por la que caíste
And so it goes
Y así es
It's ashes of the wake
Son cenizas del despertar
It's only getting worse
Solo está empeorando
It's only getting worse
Solo está empeorando
It's only getting worse
Solo está empeorando
It's only getting worse
Solo está empeorando
It's only getting worse
Solo está empeorando
Privileged, a chosen few
Privilégié, un petit nombre choisi
Blessed with our time in hell
Béni avec notre temps en enfer
Witness a divine vision, the day we all fell still
Témoin d'une vision divine, le jour où nous sommes tous restés immobiles
Rapture of the dying age
Ravissement de l'âge mourant
A shattered hourglass
Un sablier brisé
Wrath of the warring gods and so this too shall pass
Colère des dieux guerriers et ainsi cela aussi passera
It's only getting worse
Cela ne fait qu'empirer
Not worth a moment's regret
Pas digne d'un instant de regret
Each dawn another curse, every breath a twisting blade
Chaque aube une autre malédiction, chaque souffle une lame tordue
What will be left behind in the ashes of the wake?
Que restera-t-il derrière dans les cendres du sillage?
An ill wind blows this way
Un vent mauvais souffle de ce côté
The edge of the envelope burns
Le bord de l'enveloppe brûle
Forbearance and my vengeance
Patience et ma vengeance
Payment for you intent
Paiement pour votre intention
Fear and death in the wings
Peur et mort dans les ailes
In thrall of those fallen from grace
En thrall de ceux tombés en disgrâce
Petty is as petty does
Mesquin est comme mesquin fait
Witness the mass disgrace
Témoin de la disgrâce de masse
Fear and death in the wings
Peur et mort dans les ailes
In thrall of those fallen from grace
En thrall de ceux tombés en disgrâce
Petty is as petty does
Mesquin est comme mesquin fait
Witness the mass disgrace
Témoin de la disgrâce de masse
God forbid you read the signs, watch for meanings between the lines
Dieu vous interdise de lire les signes, cherchez des significations entre les lignes
Gehenna has now arrived, no hindsight for the blind
Gehenna est maintenant arrivé, pas de recul pour les aveugles
Your trust has been misplaced, believed the lies told to your face
Votre confiance a été mal placée, croyez les mensonges dits à votre visage
Became another casualty and now it's too late
Devenu une autre victime et maintenant il est trop tard
You finally made it home
Vous êtes enfin rentré chez vous
Draped in the flag that you fell for
Drapé dans le drapeau pour lequel vous êtes tombé
And so it goes
Et ainsi ça va
It's ashes of the wake
C'est les cendres du sillage
It's only getting worse
Cela ne fait qu'empirer
It's only getting worse
Cela ne fait qu'empirer
It's only getting worse
Cela ne fait qu'empirer
It's only getting worse
Cela ne fait qu'empirer
It's only getting worse
Cela ne fait qu'empirer
Privileged, a chosen few
Privilegiert, eine auserwählte Minderheit
Blessed with our time in hell
Gesegnet mit unserer Zeit in der Hölle
Witness a divine vision, the day we all fell still
Zeuge einer göttlichen Vision, der Tag, an dem wir alle still standen
Rapture of the dying age
Entrückung des sterbenden Zeitalters
A shattered hourglass
Eine zerbrochene Sanduhr
Wrath of the warring gods and so this too shall pass
Zorn der kriegführenden Götter und so wird auch dies vergehen
It's only getting worse
Es wird nur noch schlimmer
Not worth a moment's regret
Keinen Moment des Bedauerns wert
Each dawn another curse, every breath a twisting blade
Jeder Morgen ein weiterer Fluch, jeder Atemzug ein verdrehtes Messer
What will be left behind in the ashes of the wake?
Was wird in der Asche des Erwachens zurückbleiben?
An ill wind blows this way
Ein böser Wind weht in diese Richtung
The edge of the envelope burns
Der Rand des Umschlags brennt
Forbearance and my vengeance
Nachsicht und meine Rache
Payment for you intent
Zahlung für deine Absicht
Fear and death in the wings
Furcht und Tod in den Flügeln
In thrall of those fallen from grace
In der Gewalt derer, die aus der Gnade gefallen sind
Petty is as petty does
Kleinlich ist, wie kleinlich tut
Witness the mass disgrace
Zeuge der massenhaften Schande
Fear and death in the wings
Furcht und Tod in den Flügeln
In thrall of those fallen from grace
In der Gewalt derer, die aus der Gnade gefallen sind
Petty is as petty does
Kleinlich ist, wie kleinlich tut
Witness the mass disgrace
Zeuge der massenhaften Schande
God forbid you read the signs, watch for meanings between the lines
Gott bewahre, dass du die Zeichen liest, achte auf Bedeutungen zwischen den Zeilen
Gehenna has now arrived, no hindsight for the blind
Gehenna ist jetzt angekommen, keine Rücksicht für die Blinden
Your trust has been misplaced, believed the lies told to your face
Dein Vertrauen wurde fehlplatziert, glaubte den Lügen, die dir ins Gesicht gesagt wurden
Became another casualty and now it's too late
Wurde ein weiteres Opfer und jetzt ist es zu spät
You finally made it home
Du hast es endlich nach Hause geschafft
Draped in the flag that you fell for
Eingehüllt in die Flagge, für die du gefallen bist
And so it goes
Und so geht es
It's ashes of the wake
Es sind die Aschen des Erwachens
It's only getting worse
Es wird nur noch schlimmer
It's only getting worse
Es wird nur noch schlimmer
It's only getting worse
Es wird nur noch schlimmer
It's only getting worse
Es wird nur noch schlimmer
It's only getting worse
Es wird nur noch schlimmer
Privileged, a chosen few
Privilegiati, pochi eletti
Blessed with our time in hell
Benedetti con il nostro tempo nell'inferno
Witness a divine vision, the day we all fell still
Testimoni di una visione divina, il giorno in cui tutti ci fermammo
Rapture of the dying age
Estasi dell'età morente
A shattered hourglass
Una clessidra infranta
Wrath of the warring gods and so this too shall pass
Ira degli dei guerrieri e anche questo passerà
It's only getting worse
Sta solo peggiorando
Not worth a moment's regret
Non vale un momento di rimpianto
Each dawn another curse, every breath a twisting blade
Ogni alba un'altra maledizione, ogni respiro una lama che si torce
What will be left behind in the ashes of the wake?
Cosa resterà dietro nelle ceneri del risveglio?
An ill wind blows this way
Un vento malato soffia in questa direzione
The edge of the envelope burns
Il bordo della busta brucia
Forbearance and my vengeance
La mia pazienza e la mia vendetta
Payment for you intent
Pagamento per la tua intenzione
Fear and death in the wings
Paura e morte nelle ali
In thrall of those fallen from grace
In balia di coloro caduti in disgrazia
Petty is as petty does
Meschino è come meschino fa
Witness the mass disgrace
Testimone della disgrazia di massa
Fear and death in the wings
Paura e morte nelle ali
In thrall of those fallen from grace
In balia di coloro caduti in disgrazia
Petty is as petty does
Meschino è come meschino fa
Witness the mass disgrace
Testimone della disgrazia di massa
God forbid you read the signs, watch for meanings between the lines
Dio ti proibisca di leggere i segni, cerca significati tra le righe
Gehenna has now arrived, no hindsight for the blind
Gehenna è ora arrivata, nessuna retrospettiva per i ciechi
Your trust has been misplaced, believed the lies told to your face
La tua fiducia è stata mal riposta, hai creduto alle bugie dette in faccia
Became another casualty and now it's too late
Sei diventato un'altra vittima e ora è troppo tardi
You finally made it home
Finalmente sei tornato a casa
Draped in the flag that you fell for
Avvolto nella bandiera per cui sei caduto
And so it goes
E così va
It's ashes of the wake
Sono le ceneri del risveglio
It's only getting worse
Sta solo peggiorando
It's only getting worse
Sta solo peggiorando
It's only getting worse
Sta solo peggiorando
It's only getting worse
Sta solo peggiorando
It's only getting worse
Sta solo peggiorando
Privileged, a chosen few
Beruntung, beberapa orang terpilih
Blessed with our time in hell
Diberkati dengan waktu kita di neraka
Witness a divine vision, the day we all fell still
Menyaksikan visi ilahi, hari kita semua terdiam
Rapture of the dying age
Rapture dari zaman yang sekarat
A shattered hourglass
Jam pasir yang hancur
Wrath of the warring gods and so this too shall pass
Murka para dewa perang dan begitu juga ini akan berlalu
It's only getting worse
Ini hanya semakin memburuk
Not worth a moment's regret
Tidak layak sesaat penyesalan
Each dawn another curse, every breath a twisting blade
Setiap fajar adalah kutukan lain, setiap napas adalah pisau yang memutar
What will be left behind in the ashes of the wake?
Apa yang akan ditinggalkan di belakang dalam abu dari bangun?
An ill wind blows this way
Angin buruk bertiup ke arah ini
The edge of the envelope burns
Tepi amplop terbakar
Forbearance and my vengeance
Kesabaran dan dendamku
Payment for you intent
Pembayaran untuk niatmu
Fear and death in the wings
Takut dan mati dalam sayap
In thrall of those fallen from grace
Dalam kuasa mereka yang jatuh dari anugerah
Petty is as petty does
Sepele adalah sepele
Witness the mass disgrace
Menyaksikan aib massal
Fear and death in the wings
Takut dan mati dalam sayap
In thrall of those fallen from grace
Dalam kuasa mereka yang jatuh dari anugerah
Petty is as petty does
Sepele adalah sepele
Witness the mass disgrace
Menyaksikan aib massal
God forbid you read the signs, watch for meanings between the lines
Tuhan melarang Anda membaca tanda-tanda, mencari makna di antara baris
Gehenna has now arrived, no hindsight for the blind
Gehenna sekarang telah tiba, tidak ada hindsight untuk orang buta
Your trust has been misplaced, believed the lies told to your face
Kepercayaan Anda telah salah tempat, percaya pada kebohongan yang diberitahu ke wajah Anda
Became another casualty and now it's too late
Menjadi korban lain dan sekarang sudah terlambat
You finally made it home
Anda akhirnya sampai di rumah
Draped in the flag that you fell for
Dibalut dengan bendera yang Anda cintai
And so it goes
Dan begitulah
It's ashes of the wake
Ini adalah abu dari bangun
It's only getting worse
Ini hanya semakin memburuk
It's only getting worse
Ini hanya semakin memburuk
It's only getting worse
Ini hanya semakin memburuk
It's only getting worse
Ini hanya semakin memburuk
It's only getting worse
Ini hanya semakin memburuk
Privileged, a chosen few
สิทธิพิเศษ, กลุ่มที่ถูกเลือก
Blessed with our time in hell
ถูกมอบให้เราในช่วงเวลาที่เราอยู่ในนรก
Witness a divine vision, the day we all fell still
เป็นพยานของวิสัยทัศน์ที่เป็นเทพ, วันที่เราทั้งหมดยังคงอยู่
Rapture of the dying age
การชักชวนของยุคที่กำลังจะตาย
A shattered hourglass
ชั่วโมงที่แตกสลาย
Wrath of the warring gods and so this too shall pass
ความโกรธของเทพเจ้าที่กำลังสงคราม และสิ่งนี้ก็จะผ่านไป
It's only getting worse
มันกำลังแย่ลง
Not worth a moment's regret
ไม่คุ้มค่ากับการเสียใจแม้แค่ชั่วขณะ
Each dawn another curse, every breath a twisting blade
ทุกๆ รุ่งอรุณเป็นคำสาป, ทุกหายใจเป็นดาบที่บิดเบือน
What will be left behind in the ashes of the wake?
จะเหลืออะไรอยู่เบื้องหลังในเถ้าของความตื่นตาตื่นใจ?
An ill wind blows this way
ลมที่ไม่ดีกำลังพัดมาทางนี้
The edge of the envelope burns
ขอบของซองที่กำลังไหม้
Forbearance and my vengeance
ความอดทนและการแก้แค้นของฉัน
Payment for you intent
การชำระเงินสำหรับความตั้งใจของคุณ
Fear and death in the wings
ความกลัวและความตายในปีก
In thrall of those fallen from grace
ในการครอบงำของผู้ที่ตกจากราชสมบัติ
Petty is as petty does
ความเล็กน้อยคือการกระทำที่เล็กน้อย
Witness the mass disgrace
เป็นพยานของความอับอายที่เกิดขึ้นอย่างรุนแรง
Fear and death in the wings
ความกลัวและความตายในปีก
In thrall of those fallen from grace
ในการครอบงำของผู้ที่ตกจากราชสมบัติ
Petty is as petty does
ความเล็กน้อยคือการกระทำที่เล็กน้อย
Witness the mass disgrace
เป็นพยานของความอับอายที่เกิดขึ้นอย่างรุนแรง
God forbid you read the signs, watch for meanings between the lines
ขอให้พระเจ้าห้ามคุณอ่านเครื่องหมาย, ดูหมายความระหว่างบรรทัด
Gehenna has now arrived, no hindsight for the blind
เกหินนาได้มาถึงแล้ว, ไม่มีการดูย้อนหลังสำหรับคนตาบอด
Your trust has been misplaced, believed the lies told to your face
ความไว้วางใจของคุณถูกวางผิดที่, เชื่อความโกหกที่บอกในหน้าของคุณ
Became another casualty and now it's too late
กลายเป็นอีกหนึ่งผู้เสียหาย และตอนนี้มันสายเกินไป
You finally made it home
คุณสุดท้ายที่ได้กลับบ้าน
Draped in the flag that you fell for
ห่มด้วยธงที่คุณตกหลุมรัก
And so it goes
และเรื่องมันก็เป็นอย่างนั้น
It's ashes of the wake
มันคือเถ้าของความตื่นตาตื่นใจ
It's only getting worse
มันกำลังแย่ลง
It's only getting worse
มันกำลังแย่ลง
It's only getting worse
มันกำลังแย่ลง
It's only getting worse
มันกำลังแย่ลง
It's only getting worse
มันกำลังแย่ลง
Privileged, a chosen few
特权,少数被选中的人
Blessed with our time in hell
在地狱中度过我们的时间是一种祝福
Witness a divine vision, the day we all fell still
见证了一个神圣的景象,那天我们都静止了
Rapture of the dying age
垂死时代的狂喜
A shattered hourglass
一个破碎的沙漏
Wrath of the warring gods and so this too shall pass
战神的愤怒,所以这也将过去
It's only getting worse
情况只会变得更糟
Not worth a moment's regret
不值得一刹那的遗憾
Each dawn another curse, every breath a twisting blade
每个黎明都是另一个诅咒,每一次呼吸都是一把扭曲的刀
What will be left behind in the ashes of the wake?
在余烬中会留下什么?
An ill wind blows this way
一股恶风吹向这边
The edge of the envelope burns
信封的边缘燃烧
Forbearance and my vengeance
忍耐和我的复仇
Payment for you intent
你的意图的代价
Fear and death in the wings
恐惧和死亡在翅膀中
In thrall of those fallen from grace
在那些失去恩典的人的奴役中
Petty is as petty does
小气就是小气
Witness the mass disgrace
见证群体的耻辱
Fear and death in the wings
恐惧和死亡在翅膀中
In thrall of those fallen from grace
在那些失去恩典的人的奴役中
Petty is as petty does
小气就是小气
Witness the mass disgrace
见证群体的耻辱
God forbid you read the signs, watch for meanings between the lines
上帝禁止你阅读迹象,寻找行间的含义
Gehenna has now arrived, no hindsight for the blind
地狱已经到来,对盲人没有后见之明
Your trust has been misplaced, believed the lies told to your face
你的信任被误放,相信了对你面前的谎言
Became another casualty and now it's too late
成为另一个牺牲品,现在已经太晚了
You finally made it home
你终于回家了
Draped in the flag that you fell for
披着你倒下的旗帜
And so it goes
就这样
It's ashes of the wake
这是余烬的唤醒
It's only getting worse
情况只会变得更糟
It's only getting worse
情况只会变得更糟
It's only getting worse
情况只会变得更糟
It's only getting worse
情况只会变得更糟
It's only getting worse
情况只会变得更糟

Trivia about the song Hourglass by Lamb of God

On which albums was the song “Hourglass” released by Lamb of God?
Lamb of God released the song on the albums “Ashes of the Wake” in 2004, “Killadelphia” in 2005, “Hourglass Volume II: The Epic Years” in 2010, and “Hourglass : The Vinyl Box Set” in 2010.
Who composed the song “Hourglass” by Lamb of God?
The song “Hourglass” by Lamb of God was composed by CHRIS ADLER, DAVID RANDALL BLYTHE, JOHN CAMPBELL, MARK MORTON, WILL ADLER.

Most popular songs of Lamb of God

Other artists of Heavy metal music