cowboy in LA

Henry Agincourt Allen, Paul Jason Klein, Sasha Yatchenko

Lyrics Translation

Palm trees
Square dancin' under the moon
Sunsets
They ain't got nothin' on you
And the purple in the sky ain't as pretty as your eyes
Tell me what I gotta do
When you're with me
It's better than Malibu

Let's skip the club, let's skip the crowd
Wanna take you on a date
I'll hold your hand, I'll hold the door
'Cause that's how I was raised
Yeah, all the other boys in town
All look and talk the same
But I got a different kind of heart
I'm a cowboy
A cowboy in L.A.
A cowboy in L.A.

Thunder
Pick-ups and cheap gasoline
Lightnin'
Best show that I've ever seen
And you get up every day and you work hard for your pay
Happy in a pair of jeans
Oklahoma
It made a man out of me

Let's skip the club, let's skip the crowd
Wanna take you on a date
I'll hold your hand, I'll hold the door
'Cause that's how I was raised
Yeah, all the other boys in town
All look and talk the same
But I got a different kind of heart
I'm a cowboy
A cowboy in L.A.
A cowboy in L.A.

And we can take it slow, this ain't a rodeo
I can show you somethin' new

Let's skip the club, let's skip the crowd
Wanna take you on a date
I'll hold your hand, yeah, I'll hold the door
'Cause that's how I was raised
And all the other girls in town
Won't look at you the same
'Cause I got a different kind of heart
I'm a cowboy
You got a cowboy in L.A.
A cowboy in L.A.

Palm trees
Square dancin' under the moon

Palm trees
Palmeiras
Square dancin' under the moon
Dançando quadrilha sob a lua
Sunsets
Pôr do sol
They ain't got nothin' on you
Eles não são nada comparados a você
And the purple in the sky ain't as pretty as your eyes
E o roxo no céu não é tão bonito quanto seus olhos
Tell me what I gotta do
Diga-me o que eu tenho que fazer
When you're with me
Quando você está comigo
It's better than Malibu
É melhor do que Malibu
Let's skip the club, let's skip the crowd
Vamos pular a balada, vamos pular a multidão
Wanna take you on a date
Quero te levar para um encontro
I'll hold your hand, I'll hold the door
Vou segurar sua mão, vou segurar a porta
'Cause that's how I was raised
Porque foi assim que fui criado
Yeah, all the other boys in town
Sim, todos os outros garotos da cidade
All look and talk the same
Todos parecem e falam igual
But I got a different kind of heart
Mas eu tenho um coração diferente
I'm a cowboy
Eu sou um cowboy
A cowboy in L.A.
Um cowboy em L.A.
A cowboy in L.A.
Um cowboy em L.A.
Thunder
Trovão
Pick-ups and cheap gasoline
Picapes e gasolina barata
Lightnin'
Relâmpago
Best show that I've ever seen
Melhor show que já vi
And you get up every day and you work hard for your pay
E você se levanta todos os dias e trabalha duro pelo seu salário
Happy in a pair of jeans
Feliz em um par de jeans
Oklahoma
Oklahoma
It made a man out of me
Fez de mim um homem
Let's skip the club, let's skip the crowd
Vamos pular a balada, vamos pular a multidão
Wanna take you on a date
Quero te levar para um encontro
I'll hold your hand, I'll hold the door
Vou segurar sua mão, vou segurar a porta
'Cause that's how I was raised
Porque foi assim que fui criado
Yeah, all the other boys in town
Sim, todos os outros garotos da cidade
All look and talk the same
Todos parecem e falam igual
But I got a different kind of heart
Mas eu tenho um coração diferente
I'm a cowboy
Eu sou um cowboy
A cowboy in L.A.
Um cowboy em L.A.
A cowboy in L.A.
Um cowboy em L.A.
And we can take it slow, this ain't a rodeo
E podemos ir devagar, isso não é um rodeio
I can show you somethin' new
Posso te mostrar algo novo
Let's skip the club, let's skip the crowd
Vamos pular a balada, vamos pular a multidão
Wanna take you on a date
Quero te levar para um encontro
I'll hold your hand, yeah, I'll hold the door
Vou segurar sua mão, sim, vou segurar a porta
'Cause that's how I was raised
Porque foi assim que fui criado
And all the other girls in town
E todas as outras garotas da cidade
Won't look at you the same
Não vão olhar para você do mesmo jeito
'Cause I got a different kind of heart
Porque eu tenho um coração diferente
I'm a cowboy
Eu sou um cowboy
You got a cowboy in L.A.
Você tem um cowboy em L.A.
A cowboy in L.A.
Um cowboy em L.A.
Palm trees
Palmeiras
Square dancin' under the moon
Dançando quadrilha sob a lua
Palm trees
Palmeras
Square dancin' under the moon
Bailando cuadrado bajo la luna
Sunsets
Atardeceres
They ain't got nothin' on you
No tienen nada en comparación contigo
And the purple in the sky ain't as pretty as your eyes
Y el morado en el cielo no es tan bonito como tus ojos
Tell me what I gotta do
Dime qué tengo que hacer
When you're with me
Cuando estás conmigo
It's better than Malibu
Es mejor que Malibú
Let's skip the club, let's skip the crowd
Omitamos el club, omitamos la multitud
Wanna take you on a date
Quiero invitarte a una cita
I'll hold your hand, I'll hold the door
Sostendré tu mano, sostendré la puerta
'Cause that's how I was raised
Porque así me criaron
Yeah, all the other boys in town
Sí, todos los otros chicos en la ciudad
All look and talk the same
Todos miran y hablan igual
But I got a different kind of heart
Pero tengo un tipo de corazón diferente
I'm a cowboy
Soy un vaquero
A cowboy in L.A.
Un vaquero en L.A.
A cowboy in L.A.
Un vaquero en L.A.
Thunder
Truenos
Pick-ups and cheap gasoline
Camionetas y gasolina barata
Lightnin'
Relámpagos
Best show that I've ever seen
El mejor espectáculo que he visto
And you get up every day and you work hard for your pay
Y te levantas todos los días y trabajas duro por tu paga
Happy in a pair of jeans
Feliz en un par de jeans
Oklahoma
Oklahoma
It made a man out of me
Me hizo un hombre
Let's skip the club, let's skip the crowd
Omitamos el club, omitamos la multitud
Wanna take you on a date
Quiero invitarte a una cita
I'll hold your hand, I'll hold the door
Sostendré tu mano, sostendré la puerta
'Cause that's how I was raised
Porque así me criaron
Yeah, all the other boys in town
Sí, todos los otros chicos en la ciudad
All look and talk the same
Todos miran y hablan igual
But I got a different kind of heart
Pero tengo un tipo de corazón diferente
I'm a cowboy
Soy un vaquero
A cowboy in L.A.
Un vaquero en L.A.
A cowboy in L.A.
Un vaquero en L.A.
And we can take it slow, this ain't a rodeo
Y podemos tomarlo con calma, esto no es un rodeo
I can show you somethin' new
Puedo mostrarte algo nuevo
Let's skip the club, let's skip the crowd
Omitamos el club, omitamos la multitud
Wanna take you on a date
Quiero invitarte a una cita
I'll hold your hand, yeah, I'll hold the door
Sostendré tu mano, sí, sostendré la puerta
'Cause that's how I was raised
Porque así me criaron
And all the other girls in town
Y todas las otras chicas en la ciudad
Won't look at you the same
No te mirarán igual
'Cause I got a different kind of heart
Porque tengo un tipo de corazón diferente
I'm a cowboy
Soy un vaquero
You got a cowboy in L.A.
Tienes un vaquero en L.A.
A cowboy in L.A.
Un vaquero en L.A.
Palm trees
Palmeras
Square dancin' under the moon
Bailando cuadrado bajo la luna
Palm trees
Palmiers
Square dancin' under the moon
Danser en carré sous la lune
Sunsets
Couchers de soleil
They ain't got nothin' on you
Ils n'ont rien sur toi
And the purple in the sky ain't as pretty as your eyes
Et le violet dans le ciel n'est pas aussi joli que tes yeux
Tell me what I gotta do
Dis-moi ce que je dois faire
When you're with me
Quand tu es avec moi
It's better than Malibu
C'est mieux que Malibu
Let's skip the club, let's skip the crowd
Sautons le club, sautons la foule
Wanna take you on a date
Je veux t'emmener en rendez-vous
I'll hold your hand, I'll hold the door
Je tiendrai ta main, je tiendrai la porte
'Cause that's how I was raised
Parce que c'est comme ça que j'ai été élevé
Yeah, all the other boys in town
Oui, tous les autres garçons en ville
All look and talk the same
Tous regardent et parlent de la même manière
But I got a different kind of heart
Mais j'ai un cœur différent
I'm a cowboy
Je suis un cowboy
A cowboy in L.A.
Un cowboy à L.A.
A cowboy in L.A.
Un cowboy à L.A.
Thunder
Tonnerre
Pick-ups and cheap gasoline
Pick-ups et essence bon marché
Lightnin'
Éclair
Best show that I've ever seen
Le meilleur spectacle que j'ai jamais vu
And you get up every day and you work hard for your pay
Et tu te lèves chaque jour et tu travailles dur pour ton salaire
Happy in a pair of jeans
Heureux dans une paire de jeans
Oklahoma
Oklahoma
It made a man out of me
Ça a fait de moi un homme
Let's skip the club, let's skip the crowd
Sautons le club, sautons la foule
Wanna take you on a date
Je veux t'emmener en rendez-vous
I'll hold your hand, I'll hold the door
Je tiendrai ta main, je tiendrai la porte
'Cause that's how I was raised
Parce que c'est comme ça que j'ai été élevé
Yeah, all the other boys in town
Oui, tous les autres garçons en ville
All look and talk the same
Tous regardent et parlent de la même manière
But I got a different kind of heart
Mais j'ai un cœur différent
I'm a cowboy
Je suis un cowboy
A cowboy in L.A.
Un cowboy à L.A.
A cowboy in L.A.
Un cowboy à L.A.
And we can take it slow, this ain't a rodeo
Et nous pouvons prendre notre temps, ce n'est pas un rodéo
I can show you somethin' new
Je peux te montrer quelque chose de nouveau
Let's skip the club, let's skip the crowd
Sautons le club, sautons la foule
Wanna take you on a date
Je veux t'emmener en rendez-vous
I'll hold your hand, yeah, I'll hold the door
Je tiendrai ta main, oui, je tiendrai la porte
'Cause that's how I was raised
Parce que c'est comme ça que j'ai été élevé
And all the other girls in town
Et toutes les autres filles en ville
Won't look at you the same
Ne te regarderont pas de la même manière
'Cause I got a different kind of heart
Parce que j'ai un cœur différent
I'm a cowboy
Je suis un cowboy
You got a cowboy in L.A.
Tu as un cowboy à L.A.
A cowboy in L.A.
Un cowboy à L.A.
Palm trees
Palmiers
Square dancin' under the moon
Danser en carré sous la lune
Palm trees
Palmen
Square dancin' under the moon
Quadrattanz unter dem Mond
Sunsets
Sonnenuntergänge
They ain't got nothin' on you
Sie haben nichts an dir
And the purple in the sky ain't as pretty as your eyes
Und das Lila im Himmel ist nicht so hübsch wie deine Augen
Tell me what I gotta do
Sag mir, was ich tun muss
When you're with me
Wenn du bei mir bist
It's better than Malibu
Es ist besser als Malibu
Let's skip the club, let's skip the crowd
Lass uns den Club überspringen, lass uns die Menge überspringen
Wanna take you on a date
Möchte dich auf ein Date mitnehmen
I'll hold your hand, I'll hold the door
Ich werde deine Hand halten, ich werde die Tür halten
'Cause that's how I was raised
Denn so wurde ich erzogen
Yeah, all the other boys in town
Ja, alle anderen Jungs in der Stadt
All look and talk the same
Alle sehen gleich aus und reden gleich
But I got a different kind of heart
Aber ich habe ein anderes Herz
I'm a cowboy
Ich bin ein Cowboy
A cowboy in L.A.
Ein Cowboy in L.A.
A cowboy in L.A.
Ein Cowboy in L.A.
Thunder
Donner
Pick-ups and cheap gasoline
Pick-ups und billiges Benzin
Lightnin'
Blitz
Best show that I've ever seen
Beste Show, die ich je gesehen habe
And you get up every day and you work hard for your pay
Und du stehst jeden Tag auf und arbeitest hart für dein Gehalt
Happy in a pair of jeans
Glücklich in einer Jeans
Oklahoma
Oklahoma
It made a man out of me
Es hat einen Mann aus mir gemacht
Let's skip the club, let's skip the crowd
Lass uns den Club überspringen, lass uns die Menge überspringen
Wanna take you on a date
Möchte dich auf ein Date mitnehmen
I'll hold your hand, I'll hold the door
Ich werde deine Hand halten, ich werde die Tür halten
'Cause that's how I was raised
Denn so wurde ich erzogen
Yeah, all the other boys in town
Ja, alle anderen Jungs in der Stadt
All look and talk the same
Alle sehen gleich aus und reden gleich
But I got a different kind of heart
Aber ich habe ein anderes Herz
I'm a cowboy
Ich bin ein Cowboy
A cowboy in L.A.
Ein Cowboy in L.A.
A cowboy in L.A.
Ein Cowboy in L.A.
And we can take it slow, this ain't a rodeo
Und wir können es langsam angehen lassen, das ist kein Rodeo
I can show you somethin' new
Ich kann dir etwas Neues zeigen
Let's skip the club, let's skip the crowd
Lass uns den Club überspringen, lass uns die Menge überspringen
Wanna take you on a date
Möchte dich auf ein Date mitnehmen
I'll hold your hand, yeah, I'll hold the door
Ich werde deine Hand halten, ja, ich werde die Tür halten
'Cause that's how I was raised
Denn so wurde ich erzogen
And all the other girls in town
Und alle anderen Mädchen in der Stadt
Won't look at you the same
Werden dich nicht gleich ansehen
'Cause I got a different kind of heart
Denn ich habe ein anderes Herz
I'm a cowboy
Ich bin ein Cowboy
You got a cowboy in L.A.
Du hast einen Cowboy in L.A.
A cowboy in L.A.
Ein Cowboy in L.A.
Palm trees
Palmen
Square dancin' under the moon
Quadrattanz unter dem Mond
Palm trees
Palme
Square dancin' under the moon
Ballando in piazza sotto la luna
Sunsets
Tramonti
They ain't got nothin' on you
Non hanno nulla su di te
And the purple in the sky ain't as pretty as your eyes
E il viola nel cielo non è bello come i tuoi occhi
Tell me what I gotta do
Dimmi cosa devo fare
When you're with me
Quando sei con me
It's better than Malibu
È meglio di Malibu
Let's skip the club, let's skip the crowd
Saltiamo il club, saltiamo la folla
Wanna take you on a date
Voglio portarti a un appuntamento
I'll hold your hand, I'll hold the door
Ti terrò la mano, ti terrò la porta
'Cause that's how I was raised
Perché così sono stato educato
Yeah, all the other boys in town
Sì, tutti gli altri ragazzi in città
All look and talk the same
Tutti guardano e parlano allo stesso modo
But I got a different kind of heart
Ma ho un cuore diverso
I'm a cowboy
Sono un cowboy
A cowboy in L.A.
Un cowboy a L.A.
A cowboy in L.A.
Un cowboy a L.A.
Thunder
Tuono
Pick-ups and cheap gasoline
Pick-up e benzina economica
Lightnin'
Fulmini
Best show that I've ever seen
Il miglior spettacolo che abbia mai visto
And you get up every day and you work hard for your pay
E ti alzi ogni giorno e lavori duramente per il tuo stipendio
Happy in a pair of jeans
Felice in un paio di jeans
Oklahoma
Oklahoma
It made a man out of me
Ha fatto di me un uomo
Let's skip the club, let's skip the crowd
Saltiamo il club, saltiamo la folla
Wanna take you on a date
Voglio portarti a un appuntamento
I'll hold your hand, I'll hold the door
Ti terrò la mano, ti terrò la porta
'Cause that's how I was raised
Perché così sono stato educato
Yeah, all the other boys in town
Sì, tutti gli altri ragazzi in città
All look and talk the same
Tutti guardano e parlano allo stesso modo
But I got a different kind of heart
Ma ho un cuore diverso
I'm a cowboy
Sono un cowboy
A cowboy in L.A.
Un cowboy a L.A.
A cowboy in L.A.
Un cowboy a L.A.
And we can take it slow, this ain't a rodeo
E possiamo prenderla con calma, questo non è un rodeo
I can show you somethin' new
Posso mostrarti qualcosa di nuovo
Let's skip the club, let's skip the crowd
Saltiamo il club, saltiamo la folla
Wanna take you on a date
Voglio portarti a un appuntamento
I'll hold your hand, yeah, I'll hold the door
Ti terrò la mano, sì, ti terrò la porta
'Cause that's how I was raised
Perché così sono stato educato
And all the other girls in town
E tutte le altre ragazze in città
Won't look at you the same
Non ti guarderanno allo stesso modo
'Cause I got a different kind of heart
Perché ho un cuore diverso
I'm a cowboy
Sono un cowboy
You got a cowboy in L.A.
Hai un cowboy a L.A.
A cowboy in L.A.
Un cowboy a L.A.
Palm trees
Palme
Square dancin' under the moon
Ballando in piazza sotto la luna

[主歌一]
棕榈树下 翩然起舞
温柔暮色也无法匹及动人的你
靛紫色的晚霞也比不上你的双眸
告诉我需要做些什么
当你和我在一起时 远比身处马里布更美好

[副歌]
让我们远离喧嚣的酒吧与浮躁的人群
想要带你进行一场约会
我会牵起你的手 为你推开门
因为这便是我所习得的待人之道
城里的其他男孩衣着谈吐千篇一律
而我的心里拥有另外一番光景
我是一名牛仔
在洛杉矶游荡的牛仔
洛城牛仔

[主歌二]
雷鸣 皮卡 与廉价汽油
轰雷掣电 便是我所见过最棒的场景
每日早起 辛勤工作
身着牛仔裤而依旧快乐
俄克拉何马州 让我成为了今天的自己

[副歌]
让我们远离喧嚣的酒吧与浮躁的人群
想要带你进行一场约会
我会牵起你的手 为你推开门
因为这便是我所习得的待人之道
城里的其他男孩衣着谈吐千篇一律
而我的心里拥有另外一番光景
我是一名牛仔
在洛杉矶游荡的牛仔
洛城牛仔

[過度]
我们可以放慢速度
这并不是你争我赶的牛仔竞技
我可以向你展示更新鲜的景象

[副歌]
让我们远离喧嚣的酒吧与浮躁的人群
想要带你进行一场约会
我会牵起你的手 为你推开门
因为这便是我所习得的待人之道
城里的其他女孩也会向你投来不同的目光
而我的心里拥有另外一番光景
我是一名牛仔
在洛杉矶游荡的牛仔
洛城牛仔

[結局]
棕榈树下 翩然起舞

Trivia about the song cowboy in LA by LANY

When was the song “cowboy in LA” released by LANY?
The song cowboy in LA was released in 2020, on the album “Mama's Boy”.
Who composed the song “cowboy in LA” by LANY?
The song “cowboy in LA” by LANY was composed by Henry Agincourt Allen, Paul Jason Klein, Sasha Yatchenko.

Most popular songs of LANY

Other artists of Pop rock