Hypocrite

Youssef Akdim

Lyrics Translation

J'ai grandi dans la street
Là où tout va si vite
J'récolte ce que j'mérite
J'fais parti de l'élite
Plus je bois de litres
Plus je fais des hits
Plus on me félicite
Mon Dieu, suis-je un hypocrite?

Là d'où je viens, on n'chante pas
Man je descends d'une montagne
Tu n'entendras que des tam-tams
Aucune bouteille de champagne
Tu rentres bourré au grec
Tu d'mandes si la viande est halal
Tu veux rester ge-vier
Donc ça restera dans les annales
Tu veux virer les colons
Tu veux lâcher des colombes
Mais si on t'proposait l'million
Tu m'enverrais dans ma tombe

On vit dans un paradoxe
On connaît l'chemin du paradis mais on s'laisse conduire par un tox'
Info ou intox?
Hypocrite, hypocrite
Hypocrite, hypocrite
Hypocrite

J'ai grandi dans la street
Là où tout va si vite
J'récolte ce que j'mérite
J'fais parti de l'élite
Plus je bois de litres
Plus je fais des hits
Plus on me félicite
Mon Dieu, suis-je un hypocrite?

Là où je suis on ne chante pas
Man j'habite en banlieue
Tu n'entendras que des "bam bam"
Comme ça que les ennemis se disent "Adieu"
Kouffar nous prennent pour des termites
Panorama de merde alors on fonce dans l'illicite
Et on les fait flipper leur mère
Tu prends des risques pour ta nana
Marrakech, Punta Cana
Au casino tu fais le halla
Mais tu délaisses ta mama

On vit dans un paradoxe
On connaît l'chemin du paradis mais on s'laisse conduire par un tox'
Info ou intox ?
Hypocrite, hypocrite
Hypocrite, hypocrite
Hypocrite

J'ai grandi dans la street
Là où tout va si vite
J'récolte ce que j'mérite
J'fais parti de l'élite
Plus je bois de litres
Plus je fais des hits
Plus on me félicite
Mon Dieu, suis-je un hypocrite?

Là où je vais on ne chante plus
J'irai m'y faire juger
Où les rois ne seront plus
Que de simples sujets
Esclave du créateur
Je ne cherche pas le trône
Mais bon le game à c'te heure-ci
Je le survole comme un drone
Papa m'a dit "Mon fiston
Ils ne respectent que le biffeton
Remplis ton cœur de béton
Car un jour, nous nous quitterons"

On vit dans un paradoxe
On connaît l'chemin du paradis mais on s'laisse conduire par un tox'
Info ou intox?
Hypocrite, hypocrite
Hypocrite, hypocrite
Hypocrite

J'ai grandi dans la street
Là où tout va si vite
J'récolte ce que j'mérite
J'fais parti de l'élite
Plus je bois de litres
Plus je fais des hits
Plus on me félicite
Mon Dieu, suis-je un hypocrite?

J'ai grandi dans la street
Là où tout va si vite
J'récolte ce que j'mérite
J'fais parti de l'élite
Plus je bois de litres
Plus je fais des hits
Plus on me félicite
Mon Dieu, suis-je un hypocrite?

J'ai grandi dans la street
Cresci na rua
Là où tout va si vite
Onde tudo acontece tão rápido
J'récolte ce que j'mérite
Colho o que mereço
J'fais parti de l'élite
Faço parte da elite
Plus je bois de litres
Quanto mais litros eu bebo
Plus je fais des hits
Mais hits eu faço
Plus on me félicite
Quanto mais me parabenizam
Mon Dieu, suis-je un hypocrite?
Meu Deus, sou um hipócrita?
Là d'où je viens, on n'chante pas
De onde eu venho, não cantamos
Man je descends d'une montagne
Cara, eu desci de uma montanha
Tu n'entendras que des tam-tams
Você só vai ouvir tambores
Aucune bouteille de champagne
Nenhuma garrafa de champanhe
Tu rentres bourré au grec
Você volta bêbado para o grego
Tu d'mandes si la viande est halal
Você pergunta se a carne é halal
Tu veux rester ge-vier
Você quer permanecer casto
Donc ça restera dans les annales
Então isso ficará nos anais
Tu veux virer les colons
Você quer expulsar os colonos
Tu veux lâcher des colombes
Você quer soltar pombas
Mais si on t'proposait l'million
Mas se te oferecessem um milhão
Tu m'enverrais dans ma tombe
Você me mandaria para o meu túmulo
On vit dans un paradoxe
Vivemos em um paradoxo
On connaît l'chemin du paradis mais on s'laisse conduire par un tox'
Conhecemos o caminho para o paraíso, mas nos deixamos ser guiados por um viciado
Info ou intox?
Verdade ou mentira?
Hypocrite, hypocrite
Hipócrita, hipócrita
Hypocrite, hypocrite
Hipócrita, hipócrita
Hypocrite
Hipócrita
J'ai grandi dans la street
Cresci na rua
Là où tout va si vite
Onde tudo acontece tão rápido
J'récolte ce que j'mérite
Colho o que mereço
J'fais parti de l'élite
Faço parte da elite
Plus je bois de litres
Quanto mais litros eu bebo
Plus je fais des hits
Mais hits eu faço
Plus on me félicite
Quanto mais me parabenizam
Mon Dieu, suis-je un hypocrite?
Meu Deus, sou um hipócrita?
Là où je suis on ne chante pas
Onde eu moro, não cantamos
Man j'habite en banlieue
Cara, eu moro nos subúrbios
Tu n'entendras que des "bam bam"
Você só vai ouvir "bam bam"
Comme ça que les ennemis se disent "Adieu"
É assim que os inimigos dizem "adeus"
Kouffar nous prennent pour des termites
Kouffar nos consideram cupins
Panorama de merde alors on fonce dans l'illicite
Panorama de merda, então mergulhamos no ilícito
Et on les fait flipper leur mère
E nós os assustamos
Tu prends des risques pour ta nana
Você arrisca tudo pela sua garota
Marrakech, Punta Cana
Marrakech, Punta Cana
Au casino tu fais le halla
No cassino você faz um escândalo
Mais tu délaisses ta mama
Mas você negligencia sua mãe
On vit dans un paradoxe
Vivemos em um paradoxo
On connaît l'chemin du paradis mais on s'laisse conduire par un tox'
Conhecemos o caminho para o paraíso, mas nos deixamos ser guiados por um viciado
Info ou intox ?
Verdade ou mentira?
Hypocrite, hypocrite
Hipócrita, hipócrita
Hypocrite, hypocrite
Hipócrita, hipócrita
Hypocrite
Hipócrita
J'ai grandi dans la street
Cresci na rua
Là où tout va si vite
Onde tudo acontece tão rápido
J'récolte ce que j'mérite
Colho o que mereço
J'fais parti de l'élite
Faço parte da elite
Plus je bois de litres
Quanto mais litros eu bebo
Plus je fais des hits
Mais hits eu faço
Plus on me félicite
Quanto mais me parabenizam
Mon Dieu, suis-je un hypocrite?
Meu Deus, sou um hipócrita?
Là où je vais on ne chante plus
Para onde eu vou, não cantamos mais
J'irai m'y faire juger
Vou ser julgado lá
Où les rois ne seront plus
Onde os reis não serão mais
Que de simples sujets
Do que simples súditos
Esclave du créateur
Escravo do criador
Je ne cherche pas le trône
Não busco o trono
Mais bon le game à c'te heure-ci
Mas bem, o jogo a esta hora
Je le survole comme un drone
Eu o sobrevoô como um drone
Papa m'a dit "Mon fiston
Papai me disse "Meu filho
Ils ne respectent que le biffeton
Eles só respeitam o dinheiro
Remplis ton cœur de béton
Encha seu coração de concreto
Car un jour, nous nous quitterons"
Porque um dia, nos separaremos"
On vit dans un paradoxe
Vivemos em um paradoxo
On connaît l'chemin du paradis mais on s'laisse conduire par un tox'
Conhecemos o caminho para o paraíso, mas nos deixamos ser guiados por um viciado
Info ou intox?
Verdade ou mentira?
Hypocrite, hypocrite
Hipócrita, hipócrita
Hypocrite, hypocrite
Hipócrita, hipócrita
Hypocrite
Hipócrita
J'ai grandi dans la street
Cresci na rua
Là où tout va si vite
Onde tudo acontece tão rápido
J'récolte ce que j'mérite
Colho o que mereço
J'fais parti de l'élite
Faço parte da elite
Plus je bois de litres
Quanto mais litros eu bebo
Plus je fais des hits
Mais hits eu faço
Plus on me félicite
Quanto mais me parabenizam
Mon Dieu, suis-je un hypocrite?
Meu Deus, sou um hipócrita?
J'ai grandi dans la street
Cresci na rua
Là où tout va si vite
Onde tudo acontece tão rápido
J'récolte ce que j'mérite
Colho o que mereço
J'fais parti de l'élite
Faço parte da elite
Plus je bois de litres
Quanto mais litros eu bebo
Plus je fais des hits
Mais hits eu faço
Plus on me félicite
Quanto mais me parabenizam
Mon Dieu, suis-je un hypocrite?
Meu Deus, sou um hipócrita?
J'ai grandi dans la street
Crecí en la calle
Là où tout va si vite
Donde todo va tan rápido
J'récolte ce que j'mérite
Cosecho lo que merezco
J'fais parti de l'élite
Soy parte de la élite
Plus je bois de litres
Cuanto más litros bebo
Plus je fais des hits
Más éxitos tengo
Plus on me félicite
Cuanto más me felicitan
Mon Dieu, suis-je un hypocrite?
Dios mío, ¿soy un hipócrita?
Là d'où je viens, on n'chante pas
De donde vengo, no cantamos
Man je descends d'une montagne
Hombre, vengo de una montaña
Tu n'entendras que des tam-tams
Solo oirás tambores
Aucune bouteille de champagne
Ninguna botella de champán
Tu rentres bourré au grec
Vuelves borracho al kebab
Tu d'mandes si la viande est halal
Preguntas si la carne es halal
Tu veux rester ge-vier
Quieres permanecer virgen
Donc ça restera dans les annales
Así que quedará en los anales
Tu veux virer les colons
Quieres expulsar a los colonos
Tu veux lâcher des colombes
Quieres soltar palomas
Mais si on t'proposait l'million
Pero si te ofrecieran un millón
Tu m'enverrais dans ma tombe
Me enviarías a mi tumba
On vit dans un paradoxe
Vivimos en un paradoja
On connaît l'chemin du paradis mais on s'laisse conduire par un tox'
Conocemos el camino al paraíso pero nos dejamos conducir por un drogadicto
Info ou intox?
¿Verdad o mentira?
Hypocrite, hypocrite
Hipócrita, hipócrita
Hypocrite, hypocrite
Hipócrita, hipócrita
Hypocrite
Hipócrita
J'ai grandi dans la street
Crecí en la calle
Là où tout va si vite
Donde todo va tan rápido
J'récolte ce que j'mérite
Cosecho lo que merezco
J'fais parti de l'élite
Soy parte de la élite
Plus je bois de litres
Cuanto más litros bebo
Plus je fais des hits
Más éxitos tengo
Plus on me félicite
Cuanto más me felicitan
Mon Dieu, suis-je un hypocrite?
Dios mío, ¿soy un hipócrita?
Là où je suis on ne chante pas
Donde estoy no cantamos
Man j'habite en banlieue
Hombre, vivo en los suburbios
Tu n'entendras que des "bam bam"
Solo oirás "bam bam"
Comme ça que les ennemis se disent "Adieu"
Así es como los enemigos se despiden
Kouffar nous prennent pour des termites
Los infieles nos toman por termitas
Panorama de merde alors on fonce dans l'illicite
Panorama de mierda así que nos lanzamos a lo ilícito
Et on les fait flipper leur mère
Y los hacemos temblar de miedo
Tu prends des risques pour ta nana
Te arriesgas por tu chica
Marrakech, Punta Cana
Marrakech, Punta Cana
Au casino tu fais le halla
En el casino haces alarde
Mais tu délaisses ta mama
Pero descuidas a tu mamá
On vit dans un paradoxe
Vivimos en un paradoja
On connaît l'chemin du paradis mais on s'laisse conduire par un tox'
Conocemos el camino al paraíso pero nos dejamos conducir por un drogadicto
Info ou intox ?
¿Verdad o mentira?
Hypocrite, hypocrite
Hipócrita, hipócrita
Hypocrite, hypocrite
Hipócrita, hipócrita
Hypocrite
Hipócrita
J'ai grandi dans la street
Crecí en la calle
Là où tout va si vite
Donde todo va tan rápido
J'récolte ce que j'mérite
Cosecho lo que merezco
J'fais parti de l'élite
Soy parte de la élite
Plus je bois de litres
Cuanto más litros bebo
Plus je fais des hits
Más éxitos tengo
Plus on me félicite
Cuanto más me felicitan
Mon Dieu, suis-je un hypocrite?
Dios mío, ¿soy un hipócrita?
Là où je vais on ne chante plus
Donde voy ya no cantamos
J'irai m'y faire juger
Iré a ser juzgado
Où les rois ne seront plus
Donde los reyes ya no serán
Que de simples sujets
Más que simples súbditos
Esclave du créateur
Esclavo del creador
Je ne cherche pas le trône
No busco el trono
Mais bon le game à c'te heure-ci
Pero bueno, a esta hora
Je le survole comme un drone
Lo sobrevuelo como un dron
Papa m'a dit "Mon fiston
Papá me dijo "Hijo mío
Ils ne respectent que le biffeton
Solo respetan el dinero
Remplis ton cœur de béton
Llena tu corazón de concreto
Car un jour, nous nous quitterons"
Porque un día, nos separaremos"
On vit dans un paradoxe
Vivimos en un paradoja
On connaît l'chemin du paradis mais on s'laisse conduire par un tox'
Conocemos el camino al paraíso pero nos dejamos conducir por un drogadicto
Info ou intox?
¿Verdad o mentira?
Hypocrite, hypocrite
Hipócrita, hipócrita
Hypocrite, hypocrite
Hipócrita, hipócrita
Hypocrite
Hipócrita
J'ai grandi dans la street
Crecí en la calle
Là où tout va si vite
Donde todo va tan rápido
J'récolte ce que j'mérite
Cosecho lo que merezco
J'fais parti de l'élite
Soy parte de la élite
Plus je bois de litres
Cuanto más litros bebo
Plus je fais des hits
Más éxitos tengo
Plus on me félicite
Cuanto más me felicitan
Mon Dieu, suis-je un hypocrite?
Dios mío, ¿soy un hipócrita?
J'ai grandi dans la street
Crecí en la calle
Là où tout va si vite
Donde todo va tan rápido
J'récolte ce que j'mérite
Cosecho lo que merezco
J'fais parti de l'élite
Soy parte de la élite
Plus je bois de litres
Cuanto más litros bebo
Plus je fais des hits
Más éxitos tengo
Plus on me félicite
Cuanto más me felicitan
Mon Dieu, suis-je un hypocrite?
Dios mío, ¿soy un hipócrita?
J'ai grandi dans la street
J'ai grandi dans la rue
Là où tout va si vite
Là où tout va si vite
J'récolte ce que j'mérite
Je récolte ce que je mérite
J'fais parti de l'élite
Je fais partie de l'élite
Plus je bois de litres
Plus je bois de litres
Plus je fais des hits
Plus je fais des hits
Plus on me félicite
Plus on me félicite
Mon Dieu, suis-je un hypocrite?
Mon Dieu, suis-je un hypocrite?
Là d'où je viens, on n'chante pas
D'où je viens, on ne chante pas
Man je descends d'une montagne
Mec, je descends d'une montagne
Tu n'entendras que des tam-tams
Tu n'entendras que des tam-tams
Aucune bouteille de champagne
Pas de bouteille de champagne
Tu rentres bourré au grec
Tu rentres bourré au grec
Tu d'mandes si la viande est halal
Tu demandes si la viande est halal
Tu veux rester ge-vier
Tu veux rester vierge
Donc ça restera dans les annales
Donc ça restera dans les annales
Tu veux virer les colons
Tu veux virer les colons
Tu veux lâcher des colombes
Tu veux lâcher des colombes
Mais si on t'proposait l'million
Mais si on te proposait le million
Tu m'enverrais dans ma tombe
Tu m'enverrais dans ma tombe
On vit dans un paradoxe
On vit dans un paradoxe
On connaît l'chemin du paradis mais on s'laisse conduire par un tox'
On connaît le chemin du paradis mais on se laisse conduire par un toxico
Info ou intox?
Info ou intox?
Hypocrite, hypocrite
Hypocrite, hypocrite
Hypocrite, hypocrite
Hypocrite, hypocrite
Hypocrite
Hypocrite
J'ai grandi dans la street
J'ai grandi dans la rue
Là où tout va si vite
Là où tout va si vite
J'récolte ce que j'mérite
Je récolte ce que je mérite
J'fais parti de l'élite
Je fais partie de l'élite
Plus je bois de litres
Plus je bois de litres
Plus je fais des hits
Plus je fais des hits
Plus on me félicite
Plus on me félicite
Mon Dieu, suis-je un hypocrite?
Mon Dieu, suis-je un hypocrite?
Là où je suis on ne chante pas
Là où je suis on ne chante pas
Man j'habite en banlieue
Mec, j'habite en banlieue
Tu n'entendras que des "bam bam"
Tu n'entendras que des "bam bam"
Comme ça que les ennemis se disent "Adieu"
C'est comme ça que les ennemis se disent "Adieu"
Kouffar nous prennent pour des termites
Les Kouffar nous prennent pour des termites
Panorama de merde alors on fonce dans l'illicite
Panorama de merde alors on fonce dans l'illicite
Et on les fait flipper leur mère
Et on les fait flipper leur mère
Tu prends des risques pour ta nana
Tu prends des risques pour ta nana
Marrakech, Punta Cana
Marrakech, Punta Cana
Au casino tu fais le halla
Au casino tu fais le halla
Mais tu délaisses ta mama
Mais tu délaisses ta maman
On vit dans un paradoxe
On vit dans un paradoxe
On connaît l'chemin du paradis mais on s'laisse conduire par un tox'
On connaît le chemin du paradis mais on se laisse conduire par un toxico
Info ou intox ?
Info ou intox?
Hypocrite, hypocrite
Hypocrite, hypocrite
Hypocrite, hypocrite
Hypocrite, hypocrite
Hypocrite
Hypocrite
J'ai grandi dans la street
J'ai grandi dans la rue
Là où tout va si vite
Là où tout va si vite
J'récolte ce que j'mérite
Je récolte ce que je mérite
J'fais parti de l'élite
Je fais partie de l'élite
Plus je bois de litres
Plus je bois de litres
Plus je fais des hits
Plus je fais des hits
Plus on me félicite
Plus on me félicite
Mon Dieu, suis-je un hypocrite?
Mon Dieu, suis-je un hypocrite?
Là où je vais on ne chante plus
Là où je vais on ne chante plus
J'irai m'y faire juger
J'irai m'y faire juger
Où les rois ne seront plus
Où les rois ne seront plus
Que de simples sujets
Que de simples sujets
Esclave du créateur
Esclave du créateur
Je ne cherche pas le trône
Je ne cherche pas le trône
Mais bon le game à c'te heure-ci
Mais bon le jeu à cette heure-ci
Je le survole comme un drone
Je le survole comme un drone
Papa m'a dit "Mon fiston
Papa m'a dit "Mon fils
Ils ne respectent que le biffeton
Ils ne respectent que l'argent
Remplis ton cœur de béton
Remplis ton cœur de béton
Car un jour, nous nous quitterons"
Car un jour, nous nous quitterons"
On vit dans un paradoxe
On vit dans un paradoxe
On connaît l'chemin du paradis mais on s'laisse conduire par un tox'
On connaît le chemin du paradis mais on se laisse conduire par un toxico
Info ou intox?
Info ou intox?
Hypocrite, hypocrite
Hypocrite, hypocrite
Hypocrite, hypocrite
Hypocrite, hypocrite
Hypocrite
Hypocrite
J'ai grandi dans la street
J'ai grandi dans la rue
Là où tout va si vite
Là où tout va si vite
J'récolte ce que j'mérite
Je récolte ce que je mérite
J'fais parti de l'élite
Je fais partie de l'élite
Plus je bois de litres
Plus je bois de litres
Plus je fais des hits
Plus je fais des hits
Plus on me félicite
Plus on me félicite
Mon Dieu, suis-je un hypocrite?
Mon Dieu, suis-je un hypocrite?
J'ai grandi dans la street
J'ai grandi dans la rue
Là où tout va si vite
Là où tout va si vite
J'récolte ce que j'mérite
Je récolte ce que je mérite
J'fais parti de l'élite
Je fais partie de l'élite
Plus je bois de litres
Plus je bois de litres
Plus je fais des hits
Plus je fais des hits
Plus on me félicite
Plus on me félicite
Mon Dieu, suis-je un hypocrite?
Mon Dieu, suis-je un hypocrite?
J'ai grandi dans la street
Ich bin auf der Straße aufgewachsen
Là où tout va si vite
Wo alles so schnell geht
J'récolte ce que j'mérite
Ich ernte, was ich verdiene
J'fais parti de l'élite
Ich gehöre zur Elite
Plus je bois de litres
Je mehr Liter ich trinke
Plus je fais des hits
Je mehr Hits mache ich
Plus on me félicite
Je mehr man mich beglückwünscht
Mon Dieu, suis-je un hypocrite?
Mein Gott, bin ich ein Heuchler?
Là d'où je viens, on n'chante pas
Wo ich herkomme, singen wir nicht
Man je descends d'une montagne
Mann, ich komme von einem Berg
Tu n'entendras que des tam-tams
Du wirst nur Trommeln hören
Aucune bouteille de champagne
Keine Flasche Champagner
Tu rentres bourré au grec
Du kommst betrunken zum Griechen
Tu d'mandes si la viande est halal
Du fragst, ob das Fleisch halal ist
Tu veux rester ge-vier
Du willst Jungfrau bleiben
Donc ça restera dans les annales
Also wird es in den Annalen bleiben
Tu veux virer les colons
Du willst die Kolonisten loswerden
Tu veux lâcher des colombes
Du willst Tauben loslassen
Mais si on t'proposait l'million
Aber wenn man dir eine Million anbieten würde
Tu m'enverrais dans ma tombe
Würdest du mich in mein Grab schicken
On vit dans un paradoxe
Wir leben in einem Paradox
On connaît l'chemin du paradis mais on s'laisse conduire par un tox'
Wir kennen den Weg zum Paradies, aber wir lassen uns von einem Süchtigen führen
Info ou intox?
Wahrheit oder Lüge?
Hypocrite, hypocrite
Heuchler, Heuchler
Hypocrite, hypocrite
Heuchler, Heuchler
Hypocrite
Heuchler
J'ai grandi dans la street
Ich bin auf der Straße aufgewachsen
Là où tout va si vite
Wo alles so schnell geht
J'récolte ce que j'mérite
Ich ernte, was ich verdiene
J'fais parti de l'élite
Ich gehöre zur Elite
Plus je bois de litres
Je mehr Liter ich trinke
Plus je fais des hits
Je mehr Hits mache ich
Plus on me félicite
Je mehr man mich beglückwünscht
Mon Dieu, suis-je un hypocrite?
Mein Gott, bin ich ein Heuchler?
Là où je suis on ne chante pas
Wo ich wohne, singen wir nicht
Man j'habite en banlieue
Mann, ich wohne in der Vorstadt
Tu n'entendras que des "bam bam"
Du wirst nur "bam bam" hören
Comme ça que les ennemis se disent "Adieu"
So verabschieden sich die Feinde
Kouffar nous prennent pour des termites
Kouffar halten uns für Termiten
Panorama de merde alors on fonce dans l'illicite
Scheiß Panorama, also stürzen wir uns ins Illegale
Et on les fait flipper leur mère
Und wir lassen ihre Mütter zittern
Tu prends des risques pour ta nana
Du gehst Risiken für dein Mädchen ein
Marrakech, Punta Cana
Marrakesch, Punta Cana
Au casino tu fais le halla
Im Casino machst du den Halla
Mais tu délaisses ta mama
Aber du vernachlässigst deine Mama
On vit dans un paradoxe
Wir leben in einem Paradox
On connaît l'chemin du paradis mais on s'laisse conduire par un tox'
Wir kennen den Weg zum Paradies, aber wir lassen uns von einem Süchtigen führen
Info ou intox ?
Wahrheit oder Lüge?
Hypocrite, hypocrite
Heuchler, Heuchler
Hypocrite, hypocrite
Heuchler, Heuchler
Hypocrite
Heuchler
J'ai grandi dans la street
Ich bin auf der Straße aufgewachsen
Là où tout va si vite
Wo alles so schnell geht
J'récolte ce que j'mérite
Ich ernte, was ich verdiene
J'fais parti de l'élite
Ich gehöre zur Elite
Plus je bois de litres
Je mehr Liter ich trinke
Plus je fais des hits
Je mehr Hits mache ich
Plus on me félicite
Je mehr man mich beglückwünscht
Mon Dieu, suis-je un hypocrite?
Mein Gott, bin ich ein Heuchler?
Là où je vais on ne chante plus
Wo ich hingehe, singen wir nicht mehr
J'irai m'y faire juger
Ich werde dort beurteilt werden
Où les rois ne seront plus
Wo die Könige nicht mehr sein werden
Que de simples sujets
Als einfache Untertanen
Esclave du créateur
Sklave des Schöpfers
Je ne cherche pas le trône
Ich suche nicht den Thron
Mais bon le game à c'te heure-ci
Aber gut, das Spiel zu dieser Stunde
Je le survole comme un drone
Ich überfliege es wie eine Drohne
Papa m'a dit "Mon fiston
Papa hat mir gesagt "Mein Sohn
Ils ne respectent que le biffeton
Sie respektieren nur das Geld
Remplis ton cœur de béton
Fülle dein Herz mit Beton
Car un jour, nous nous quitterons"
Denn eines Tages werden wir uns verabschieden"
On vit dans un paradoxe
Wir leben in einem Paradox
On connaît l'chemin du paradis mais on s'laisse conduire par un tox'
Wir kennen den Weg zum Paradies, aber wir lassen uns von einem Süchtigen führen
Info ou intox?
Wahrheit oder Lüge?
Hypocrite, hypocrite
Heuchler, Heuchler
Hypocrite, hypocrite
Heuchler, Heuchler
Hypocrite
Heuchler
J'ai grandi dans la street
Ich bin auf der Straße aufgewachsen
Là où tout va si vite
Wo alles so schnell geht
J'récolte ce que j'mérite
Ich ernte, was ich verdiene
J'fais parti de l'élite
Ich gehöre zur Elite
Plus je bois de litres
Je mehr Liter ich trinke
Plus je fais des hits
Je mehr Hits mache ich
Plus on me félicite
Je mehr man mich beglückwünscht
Mon Dieu, suis-je un hypocrite?
Mein Gott, bin ich ein Heuchler?
J'ai grandi dans la street
Ich bin auf der Straße aufgewachsen
Là où tout va si vite
Wo alles so schnell geht
J'récolte ce que j'mérite
Ich ernte, was ich verdiene
J'fais parti de l'élite
Ich gehöre zur Elite
Plus je bois de litres
Je mehr Liter ich trinke
Plus je fais des hits
Je mehr Hits mache ich
Plus on me félicite
Je mehr man mich beglückwünscht
Mon Dieu, suis-je un hypocrite?
Mein Gott, bin ich ein Heuchler?
J'ai grandi dans la street
Sono cresciuto nella strada
Là où tout va si vite
Dove tutto va così veloce
J'récolte ce que j'mérite
Raccolgo ciò che merito
J'fais parti de l'élite
Faccio parte dell'élite
Plus je bois de litres
Più bevo litri
Plus je fais des hits
Più faccio successi
Plus on me félicite
Più mi congratulano
Mon Dieu, suis-je un hypocrite?
Mio Dio, sono un ipocrita?
Là d'où je viens, on n'chante pas
Da dove vengo, non si canta
Man je descends d'une montagne
Amico, scendo da una montagna
Tu n'entendras que des tam-tams
Sentirai solo tamburi
Aucune bouteille de champagne
Nessuna bottiglia di champagne
Tu rentres bourré au grec
Torni ubriaco al greco
Tu d'mandes si la viande est halal
Chiedi se la carne è halal
Tu veux rester ge-vier
Vuoi rimanere puro
Donc ça restera dans les annales
Quindi resterà negli annali
Tu veux virer les colons
Vuoi cacciare i coloni
Tu veux lâcher des colombes
Vuoi liberare le colombe
Mais si on t'proposait l'million
Ma se ti offrissero un milione
Tu m'enverrais dans ma tombe
Mi manderebbe nella mia tomba
On vit dans un paradoxe
Viviamo in un paradosso
On connaît l'chemin du paradis mais on s'laisse conduire par un tox'
Conosciamo la strada per il paradiso ma ci lasciamo guidare da un tossico
Info ou intox?
Informazione o disinformazione?
Hypocrite, hypocrite
Ipocrita, ipocrita
Hypocrite, hypocrite
Ipocrita, ipocrita
Hypocrite
Ipocrita
J'ai grandi dans la street
Sono cresciuto nella strada
Là où tout va si vite
Dove tutto va così veloce
J'récolte ce que j'mérite
Raccolgo ciò che merito
J'fais parti de l'élite
Faccio parte dell'élite
Plus je bois de litres
Più bevo litri
Plus je fais des hits
Più faccio successi
Plus on me félicite
Più mi congratulano
Mon Dieu, suis-je un hypocrite?
Mio Dio, sono un ipocrita?
Là où je suis on ne chante pas
Dove sono, non si canta
Man j'habite en banlieue
Amico, vivo in periferia
Tu n'entendras que des "bam bam"
Sentirai solo "bam bam"
Comme ça que les ennemis se disent "Adieu"
Così è come i nemici dicono "Addio"
Kouffar nous prennent pour des termites
Gli infedeli ci prendono per termiti
Panorama de merde alors on fonce dans l'illicite
Panorama di merda quindi ci buttiamo nell'illegale
Et on les fait flipper leur mère
E li facciamo impaurire loro madre
Tu prends des risques pour ta nana
Prendi dei rischi per la tua ragazza
Marrakech, Punta Cana
Marrakech, Punta Cana
Au casino tu fais le halla
Al casino fai il ricco
Mais tu délaisses ta mama
Ma trascuri tua madre
On vit dans un paradoxe
Viviamo in un paradosso
On connaît l'chemin du paradis mais on s'laisse conduire par un tox'
Conosciamo la strada per il paradiso ma ci lasciamo guidare da un tossico
Info ou intox ?
Informazione o disinformazione?
Hypocrite, hypocrite
Ipocrita, ipocrita
Hypocrite, hypocrite
Ipocrita, ipocrita
Hypocrite
Ipocrita
J'ai grandi dans la street
Sono cresciuto nella strada
Là où tout va si vite
Dove tutto va così veloce
J'récolte ce que j'mérite
Raccolgo ciò che merito
J'fais parti de l'élite
Faccio parte dell'élite
Plus je bois de litres
Più bevo litri
Plus je fais des hits
Più faccio successi
Plus on me félicite
Più mi congratulano
Mon Dieu, suis-je un hypocrite?
Mio Dio, sono un ipocrita?
Là où je vais on ne chante plus
Dove vado, non si canta più
J'irai m'y faire juger
Andrò a farmi giudicare
Où les rois ne seront plus
Dove i re non saranno più
Que de simples sujets
Che semplici sudditi
Esclave du créateur
Schiavo del creatore
Je ne cherche pas le trône
Non cerco il trono
Mais bon le game à c'te heure-ci
Ma il gioco a quest'ora
Je le survole comme un drone
Lo sorvolo come un drone
Papa m'a dit "Mon fiston
Papà mi ha detto "Mio figlio
Ils ne respectent que le biffeton
Rispettano solo il denaro
Remplis ton cœur de béton
Riempi il tuo cuore di cemento
Car un jour, nous nous quitterons"
Perché un giorno, ci lasceremo"
On vit dans un paradoxe
Viviamo in un paradosso
On connaît l'chemin du paradis mais on s'laisse conduire par un tox'
Conosciamo la strada per il paradiso ma ci lasciamo guidare da un tossico
Info ou intox?
Informazione o disinformazione?
Hypocrite, hypocrite
Ipocrita, ipocrita
Hypocrite, hypocrite
Ipocrita, ipocrita
Hypocrite
Ipocrita
J'ai grandi dans la street
Sono cresciuto nella strada
Là où tout va si vite
Dove tutto va così veloce
J'récolte ce que j'mérite
Raccolgo ciò che merito
J'fais parti de l'élite
Faccio parte dell'élite
Plus je bois de litres
Più bevo litri
Plus je fais des hits
Più faccio successi
Plus on me félicite
Più mi congratulano
Mon Dieu, suis-je un hypocrite?
Mio Dio, sono un ipocrita?
J'ai grandi dans la street
Sono cresciuto nella strada
Là où tout va si vite
Dove tutto va così veloce
J'récolte ce que j'mérite
Raccolgo ciò che merito
J'fais parti de l'élite
Faccio parte dell'élite
Plus je bois de litres
Più bevo litri
Plus je fais des hits
Più faccio successi
Plus on me félicite
Più mi congratulano
Mon Dieu, suis-je un hypocrite?
Mio Dio, sono un ipocrita?
J'ai grandi dans la street
Saya tumbuh di jalanan
Là où tout va si vite
Di mana segalanya berjalan begitu cepat
J'récolte ce que j'mérite
Saya memanen apa yang saya layak dapatkan
J'fais parti de l'élite
Saya bagian dari elit
Plus je bois de litres
Semakin banyak saya minum liter
Plus je fais des hits
Semakin banyak saya membuat hit
Plus on me félicite
Semakin banyak orang memuji saya
Mon Dieu, suis-je un hypocrite?
Ya Tuhan, apakah saya seorang munafik?
Là d'où je viens, on n'chante pas
Dari tempat saya berasal, kami tidak bernyanyi
Man je descends d'une montagne
Man, saya turun dari gunung
Tu n'entendras que des tam-tams
Kamu hanya akan mendengar suara tam-tam
Aucune bouteille de champagne
Tidak ada botol sampanye
Tu rentres bourré au grec
Kamu pulang mabuk ke tempat kebab
Tu d'mandes si la viande est halal
Kamu bertanya apakah dagingnya halal
Tu veux rester ge-vier
Kamu ingin tetap perawan
Donc ça restera dans les annales
Jadi itu akan tetap dalam catatan
Tu veux virer les colons
Kamu ingin mengusir para kolonis
Tu veux lâcher des colombes
Kamu ingin melepaskan merpati
Mais si on t'proposait l'million
Tapi jika mereka menawarimu sejuta
Tu m'enverrais dans ma tombe
Kamu akan mengirimku ke kuburanku
On vit dans un paradoxe
Kita hidup dalam paradoks
On connaît l'chemin du paradis mais on s'laisse conduire par un tox'
Kita tahu jalan menuju surga tapi kita membiarkan diri kita dipimpin oleh seorang pecandu
Info ou intox?
Info atau hoax?
Hypocrite, hypocrite
Munafik, munafik
Hypocrite, hypocrite
Munafik, munafik
Hypocrite
Munafik
J'ai grandi dans la street
Saya tumbuh di jalanan
Là où tout va si vite
Di mana segalanya berjalan begitu cepat
J'récolte ce que j'mérite
Saya memanen apa yang saya layak dapatkan
J'fais parti de l'élite
Saya bagian dari elit
Plus je bois de litres
Semakin banyak saya minum liter
Plus je fais des hits
Semakin banyak saya membuat hit
Plus on me félicite
Semakin banyak orang memuji saya
Mon Dieu, suis-je un hypocrite?
Ya Tuhan, apakah saya seorang munafik?
Là où je suis on ne chante pas
Di tempat saya, kami tidak bernyanyi
Man j'habite en banlieue
Man, saya tinggal di pinggiran kota
Tu n'entendras que des "bam bam"
Kamu hanya akan mendengar "bam bam"
Comme ça que les ennemis se disent "Adieu"
Begitulah cara musuh mengucapkan "Selamat Tinggal"
Kouffar nous prennent pour des termites
Kafir menganggap kami seperti rayap
Panorama de merde alors on fonce dans l'illicite
Pemandangan buruk jadi kami terjun ke dalam ilegal
Et on les fait flipper leur mère
Dan kami membuat ibu mereka ketakutan
Tu prends des risques pour ta nana
Kamu mengambil risiko untuk gadismu
Marrakech, Punta Cana
Marrakech, Punta Cana
Au casino tu fais le halla
Di kasino kamu membuat kegaduhan
Mais tu délaisses ta mama
Tapi kamu mengabaikan ibumu
On vit dans un paradoxe
Kita hidup dalam paradoks
On connaît l'chemin du paradis mais on s'laisse conduire par un tox'
Kita tahu jalan menuju surga tapi kita membiarkan diri kita dipimpin oleh seorang pecandu
Info ou intox ?
Info atau hoax?
Hypocrite, hypocrite
Munafik, munafik
Hypocrite, hypocrite
Munafik, munafik
Hypocrite
Munafik
J'ai grandi dans la street
Saya tumbuh di jalanan
Là où tout va si vite
Di mana segalanya berjalan begitu cepat
J'récolte ce que j'mérite
Saya memanen apa yang saya layak dapatkan
J'fais parti de l'élite
Saya bagian dari elit
Plus je bois de litres
Semakin banyak saya minum liter
Plus je fais des hits
Semakin banyak saya membuat hit
Plus on me félicite
Semakin banyak orang memuji saya
Mon Dieu, suis-je un hypocrite?
Ya Tuhan, apakah saya seorang munafik?
Là où je vais on ne chante plus
Di tempat saya akan pergi kami tidak bernyanyi lagi
J'irai m'y faire juger
Saya akan pergi untuk diadili
Où les rois ne seront plus
Di mana raja-raja tidak akan lagi
Que de simples sujets
Hanya subjek biasa
Esclave du créateur
Budak dari sang pencipta
Je ne cherche pas le trône
Saya tidak mencari tahta
Mais bon le game à c'te heure-ci
Tapi ya, permainan pada jam ini
Je le survole comme un drone
Saya terbang di atasnya seperti drone
Papa m'a dit "Mon fiston
Ayah berkata "Anakku
Ils ne respectent que le biffeton
Mereka hanya menghormati uang
Remplis ton cœur de béton
Isi hatimu dengan beton
Car un jour, nous nous quitterons"
Karena suatu hari, kita akan berpisah"
On vit dans un paradoxe
Kita hidup dalam paradoks
On connaît l'chemin du paradis mais on s'laisse conduire par un tox'
Kita tahu jalan menuju surga tapi kita membiarkan diri kita dipimpin oleh seorang pecandu
Info ou intox?
Info atau hoax?
Hypocrite, hypocrite
Munafik, munafik
Hypocrite, hypocrite
Munafik, munafik
Hypocrite
Munafik
J'ai grandi dans la street
Saya tumbuh di jalanan
Là où tout va si vite
Di mana segalanya berjalan begitu cepat
J'récolte ce que j'mérite
Saya memanen apa yang saya layak dapatkan
J'fais parti de l'élite
Saya bagian dari elit
Plus je bois de litres
Semakin banyak saya minum liter
Plus je fais des hits
Semakin banyak saya membuat hit
Plus on me félicite
Semakin banyak orang memuji saya
Mon Dieu, suis-je un hypocrite?
Ya Tuhan, apakah saya seorang munafik?
J'ai grandi dans la street
Saya tumbuh di jalanan
Là où tout va si vite
Di mana segalanya berjalan begitu cepat
J'récolte ce que j'mérite
Saya memanen apa yang saya layak dapatkan
J'fais parti de l'élite
Saya bagian dari elit
Plus je bois de litres
Semakin banyak saya minum liter
Plus je fais des hits
Semakin banyak saya membuat hit
Plus on me félicite
Semakin banyak orang memuji saya
Mon Dieu, suis-je un hypocrite?
Ya Tuhan, apakah saya seorang munafik?
J'ai grandi dans la street
我在街头长大
Là où tout va si vite
在那里一切都如此迅速
J'récolte ce que j'mérite
我收获我所应得的
J'fais parti de l'élite
我是精英的一部分
Plus je bois de litres
我喝的酒越多
Plus je fais des hits
我制作的音乐热门程度越高
Plus on me félicite
人们越是对我赞扬
Mon Dieu, suis-je un hypocrite?
我的上帝,我是不是一个伪君子?
Là d'où je viens, on n'chante pas
从我来的地方,我们不唱歌
Man je descends d'une montagne
伙计,我来自山区
Tu n'entendras que des tam-tams
你只会听到鼓声
Aucune bouteille de champagne
没有香槟酒
Tu rentres bourré au grec
你醉醺醺地走进希腊餐厅
Tu d'mandes si la viande est halal
你问肉是不是合法的
Tu veux rester ge-vier
你想保持纯洁
Donc ça restera dans les annales
所以这将被记入史册
Tu veux virer les colons
你想驱逐殖民者
Tu veux lâcher des colombes
你想放飞和平鸽
Mais si on t'proposait l'million
但如果有人给你一百万
Tu m'enverrais dans ma tombe
你会把我送进坟墓
On vit dans un paradoxe
我们生活在一个悖论中
On connaît l'chemin du paradis mais on s'laisse conduire par un tox'
我们知道通往天堂的路,但却让一个瘾君子带路
Info ou intox?
是真是假?
Hypocrite, hypocrite
伪君子,伪君子
Hypocrite, hypocrite
伪君子,伪君子
Hypocrite
伪君子
J'ai grandi dans la street
我在街头长大
Là où tout va si vite
在那里一切都如此迅速
J'récolte ce que j'mérite
我收获我所应得的
J'fais parti de l'élite
我是精英的一部分
Plus je bois de litres
我喝的酒越多
Plus je fais des hits
我制作的音乐热门程度越高
Plus on me félicite
人们越是对我赞扬
Mon Dieu, suis-je un hypocrite?
我的上帝,我是不是一个伪君子?
Là où je suis on ne chante pas
在我所在的地方,我们不唱歌
Man j'habite en banlieue
伙计,我住在郊区
Tu n'entendras que des "bam bam"
你只会听到“砰砰”声
Comme ça que les ennemis se disent "Adieu"
这就是敌人告别的方式
Kouffar nous prennent pour des termites
异教徒把我们当作白蚁
Panorama de merde alors on fonce dans l'illicite
一片糟糕的全景,所以我们涉足非法
Et on les fait flipper leur mère
我们让他们害怕他们的母亲
Tu prends des risques pour ta nana
你为了你的女人冒险
Marrakech, Punta Cana
马拉喀什,蓬塔卡纳
Au casino tu fais le halla
在赌场你大吵大闹
Mais tu délaisses ta mama
但你忽视了你的妈妈
On vit dans un paradoxe
我们生活在一个悖论中
On connaît l'chemin du paradis mais on s'laisse conduire par un tox'
我们知道通往天堂的路,但却让一个瘾君子带路
Info ou intox ?
是真是假?
Hypocrite, hypocrite
伪君子,伪君子
Hypocrite, hypocrite
伪君子,伪君子
Hypocrite
伪君子
J'ai grandi dans la street
我在街头长大
Là où tout va si vite
在那里一切都如此迅速
J'récolte ce que j'mérite
我收获我所应得的
J'fais parti de l'élite
我是精英的一部分
Plus je bois de litres
我喝的酒越多
Plus je fais des hits
我制作的音乐热门程度越高
Plus on me félicite
人们越是对我赞扬
Mon Dieu, suis-je un hypocrite?
我的上帝,我是不是一个伪君子?
Là où je vais on ne chante plus
在我将去的地方,我们不再唱歌
J'irai m'y faire juger
我将在那里接受审判
Où les rois ne seront plus
在那里,国王不再是
Que de simples sujets
只是普通的臣民
Esclave du créateur
奴隶的创造者
Je ne cherche pas le trône
我不寻求王位
Mais bon le game à c'te heure-ci
但好吧,现在这个游戏
Je le survole comme un drone
我像无人机一样在上面飞行
Papa m'a dit "Mon fiston
爸爸对我说:“我的儿子
Ils ne respectent que le biffeton
他们只尊重钱
Remplis ton cœur de béton
用混凝土填满你的心
Car un jour, nous nous quitterons"
因为有一天,我们将分开”
On vit dans un paradoxe
我们生活在一个悖论中
On connaît l'chemin du paradis mais on s'laisse conduire par un tox'
我们知道通往天堂的路,但却让一个瘾君子带路
Info ou intox?
是真是假?
Hypocrite, hypocrite
伪君子,伪君子
Hypocrite, hypocrite
伪君子,伪君子
Hypocrite
伪君子
J'ai grandi dans la street
我在街头长大
Là où tout va si vite
在那里一切都如此迅速
J'récolte ce que j'mérite
我收获我所应得的
J'fais parti de l'élite
我是精英的一部分
Plus je bois de litres
我喝的酒越多
Plus je fais des hits
我制作的音乐热门程度越高
Plus on me félicite
人们越是对我赞扬
Mon Dieu, suis-je un hypocrite?
我的上帝,我是不是一个伪君子?
J'ai grandi dans la street
我在街头长大
Là où tout va si vite
在那里一切都如此迅速
J'récolte ce que j'mérite
我收获我所应得的
J'fais parti de l'élite
我是精英的一部分
Plus je bois de litres
我喝的酒越多
Plus je fais des hits
我制作的音乐热门程度越高
Plus on me félicite
人们越是对我赞扬
Mon Dieu, suis-je un hypocrite?
我的上帝,我是不是一个伪君子?

Trivia about the song Hypocrite by Lartiste

When was the song “Hypocrite” released by Lartiste?
The song Hypocrite was released in 2015, on the album “Fenomeno”.
Who composed the song “Hypocrite” by Lartiste?
The song “Hypocrite” by Lartiste was composed by Youssef Akdim.

Most popular songs of Lartiste

Other artists of Old school hip hop