Cenere

Dario Faini, Davide Petrella, Jacopo Lazzarini

Lyrics Translation

(Heaven is a lie)
(Just give me some truth)
(Heaven is a lie)
(Just give me some truth)
(Heaven is a lie)
(Just give me some truth)
(Heaven is a lie)

Ho paura di non riconoscerti mai più
Non credo più alle favole
So che ho un posto ma non qui
Tra le tue grida in loop
Corro via su una cabriolet

Di noi resteranno soltanto ricordi confusi
Pezzi di vetro
Mi spegni le luci se solo tieni gli occhi chiusi
Mi rendi cieco
Ti penso con me per rialzarmi
Sto silenzio potrebbe ammazzarmi

Aiutami a sparire come cenere
Mi sento un nodo alla gola
Nel buio balli da sola
Spazzami via come cenere
Ti dirò cosa si prova
Tanto non vedevi l'ora
Ma verrai via con me

(Heaven is a lie)
(Just give me som-)

Ho visto un paio di inferni alla volta
So che vedermi così ti impressiona
Primo in classifica ma non mi importa
Mi sento l'ultimo come persona
L'ultima volta che ho fatto un pronostico
È andata a finire che mi sono arreso
Sai che detesto che citi l'oroscopo
Ma non sai quanto con me ci abbia preso

Ti prego abbassa la voce
O da sta casa ci cacciano proprio
Ormai nemmeno facciamo l'amore
Direi piuttosto che facciamo l'odio
Ora ti sento distante
Io schifo il mondo e tu guardi
Cercavo una verità che
È sempre in mano ai bugiardi

Aiutami a sparire come cenere
Mi sento un nodo alla gola
Nel buio balli da sola
Spazzami via come cenere
Ti dirò cosa si prova
Tanto non vedevi l'ora
Puoi cancellare il mio nome
Farmi sparire nel fumo
Come un pugnale nel cuore
Come se fossi nessuno
Via come cenere, cenere

Vorrei
Che andassi via
Lontana da me
Ma sei la terapia

Rinasceremo insieme dalla cenere
Mi sento un nodo alla gola
Nel buio balli da sola
Bella che mi sembri Venere
Scendi che il tempo non vola
Sono qua sotto da un'ora

Tu sei più calda del sole
Io invece freddo mercurio
Lasciamo quelle parole
Dimenticate nel buio
Via come cenere, cenere

(Heaven is a lie)
(Heaven is a lie)
(Just give me some truth)
(Just give me some truth)
(Heaven is a lie)
(Heaven is a lie)
(Just give me some truth)
(Just give me some truth)
(Heaven is a lie)
(Heaven is a lie)
(Just give me some truth)
(Just give me some truth)
(Heaven is a lie)
(Heaven is a lie)
Ho paura di non riconoscerti mai più
I'm afraid of not recognizing you ever again
Non credo più alle favole
I do not believe in fairytales anymore
So che ho un posto ma non qui
I know there's a place for me but it's not here
Tra le tue grida in loop
While you scream in a loop
Corro via su una cabriolet
I run away in a cabriolet
Di noi resteranno soltanto ricordi confusi
What will be left of us will only be confused memories
Pezzi di vetro
Shards of glass
Mi spegni le luci se solo tieni gli occhi chiusi
You switch my lights off if you only keep your eyes closed
Mi rendi cieco
You make me go blind
Ti penso con me per rialzarmi
I think of you with me so I can get back up
Sto silenzio potrebbe ammazzarmi
This silence could kill me
Aiutami a sparire come cenere
Help me to vanish like ashes
Mi sento un nodo alla gola
I have a lump in my throat
Nel buio balli da sola
You dance alone in the dark
Spazzami via come cenere
Sweep me away like ashes
Ti dirò cosa si prova
I will tell you what it feels like
Tanto non vedevi l'ora
I know you couldn't wait
Ma verrai via con me
But you will come with me
(Heaven is a lie)
(Heaven is a lie)
(Just give me som-)
(Just give me som-)
Ho visto un paio di inferni alla volta
I saw a couple hells at once
So che vedermi così ti impressiona
I know that seeing me like this scares you
Primo in classifica ma non mi importa
In first place but it doesn't matter
Mi sento l'ultimo come persona
I feel like the last person
L'ultima volta che ho fatto un pronostico
Last time I made a prediction
È andata a finire che mi sono arreso
I ended up giving up
Sai che detesto che citi l'oroscopo
You know I hate when you mention the horoscope
Ma non sai quanto con me ci abbia preso
But you don't know how accurate it was about me
Ti prego abbassa la voce
Lower your voice, please
O da sta casa ci cacciano proprio
Or they will kick us out of this house for good
Ormai nemmeno facciamo l'amore
We don't even make love anymore
Direi piuttosto che facciamo l'odio
I'd rather say all we do is hate
Ora ti sento distante
You feel distant now
Io schifo il mondo e tu guardi
I feel disgusted by the world and you look at me
Cercavo una verità che
I was looking for a truth that
È sempre in mano ai bugiardi
Is always in the hands of the liars
Aiutami a sparire come cenere
Help me to vanish like ashes
Mi sento un nodo alla gola
I have a lump in my throat
Nel buio balli da sola
You dance alone in the dark
Spazzami via come cenere
Sweep me away like ashes
Ti dirò cosa si prova
I will tell you what it feels like
Tanto non vedevi l'ora
I know you couldn't wait
Puoi cancellare il mio nome
You can erase my name
Farmi sparire nel fumo
Make me disappear in the smoke
Come un pugnale nel cuore
Like a dagger in my heart
Come se fossi nessuno
Like I am a nobody
Via come cenere, cenere
Away like ashes, ashes
Vorrei
I would like for you
Che andassi via
To go
Lontana da me
Far away from me
Ma sei la terapia
But you are my therapy
Rinasceremo insieme dalla cenere
We will raise from the ashes together
Mi sento un nodo alla gola
I have a lump in my throat
Nel buio balli da sola
You dance alone in the dark
Bella che mi sembri Venere
So beautiful that you look like Venus
Scendi che il tempo non vola
Come down, time doesn't fly by
Sono qua sotto da un'ora
I've been down here for an hour
Tu sei più calda del sole
You are hotter than the Sun
Io invece freddo mercurio
But I am cold like mercury
Lasciamo quelle parole
Let's leave those words
Dimenticate nel buio
Forgotten in the dark
Via come cenere, cenere
Away like ashes, ashes
(Heaven is a lie)
(O céu é uma mentira)
(Just give me some truth)
(Apenas me dê alguma verdade)
(Heaven is a lie)
(O céu é uma mentira)
(Just give me some truth)
(Apenas me dê alguma verdade)
(Heaven is a lie)
(O céu é uma mentira)
(Just give me some truth)
(Apenas me dê alguma verdade)
(Heaven is a lie)
(O céu é uma mentira)
Ho paura di non riconoscerti mai più
Tenho medo de nunca mais te reconhecer
Non credo più alle favole
Não acredito mais em contos de fadas
So che ho un posto ma non qui
Sei que tenho um lugar, mas não aqui
Tra le tue grida in loop
Entre os seus gritos em loop
Corro via su una cabriolet
Corro embora em um conversível
Di noi resteranno soltanto ricordi confusi
De nós, só restarão lembranças confusas
Pezzi di vetro
Pedaços de vidro
Mi spegni le luci se solo tieni gli occhi chiusi
Você apaga as luzes se apenas mantém os olhos fechados
Mi rendi cieco
Você me deixa cego
Ti penso con me per rialzarmi
Penso em você comigo para me reerguer
Sto silenzio potrebbe ammazzarmi
Este silêncio poderia me matar
Aiutami a sparire come cenere
Ajude-me a desaparecer como cinzas
Mi sento un nodo alla gola
Sinto um nó na garganta
Nel buio balli da sola
No escuro, você dança sozinha
Spazzami via come cenere
Varra-me como cinzas
Ti dirò cosa si prova
Direi a você como se sente
Tanto non vedevi l'ora
Você mal podia esperar
Ma verrai via con me
Mas você virá comigo
(Heaven is a lie)
(O céu é uma mentira)
(Just give me som-)
(Apenas me dê alguma-)
Ho visto un paio di inferni alla volta
Vi alguns infernos de uma vez
So che vedermi così ti impressiona
Sei que me ver assim te impressiona
Primo in classifica ma non mi importa
Primeiro na classificação, mas não me importo
Mi sento l'ultimo come persona
Sinto-me o último como pessoa
L'ultima volta che ho fatto un pronostico
A última vez que fiz uma previsão
È andata a finire che mi sono arreso
Acabou que eu desisti
Sai che detesto che citi l'oroscopo
Você sabe que odeio quando você cita o horóscopo
Ma non sai quanto con me ci abbia preso
Mas você não sabe o quanto acertou comigo
Ti prego abbassa la voce
Por favor, abaixe a voz
O da sta casa ci cacciano proprio
Ou seremos expulsos desta casa
Ormai nemmeno facciamo l'amore
Agora nem fazemos amor
Direi piuttosto che facciamo l'odio
Diria antes que fazemos ódio
Ora ti sento distante
Agora sinto você distante
Io schifo il mondo e tu guardi
Eu odeio o mundo e você olha
Cercavo una verità che
Estava procurando uma verdade que
È sempre in mano ai bugiardi
Está sempre nas mãos dos mentirosos
Aiutami a sparire come cenere
Ajude-me a desaparecer como cinzas
Mi sento un nodo alla gola
Sinto um nó na garganta
Nel buio balli da sola
No escuro, você dança sozinha
Spazzami via come cenere
Varra-me como cinzas
Ti dirò cosa si prova
Direi a você como se sente
Tanto non vedevi l'ora
Você mal podia esperar
Puoi cancellare il mio nome
Você pode apagar meu nome
Farmi sparire nel fumo
Fazer-me desaparecer na fumaça
Come un pugnale nel cuore
Como uma facada no coração
Come se fossi nessuno
Como se eu fosse ninguém
Via come cenere, cenere
Fora como cinzas, cinzas
Vorrei
Eu gostaria
Che andassi via
Que você fosse embora
Lontana da me
Longe de mim
Ma sei la terapia
Mas você é a terapia
Rinasceremo insieme dalla cenere
Renasceremos juntos das cinzas
Mi sento un nodo alla gola
Sinto um nó na garganta
Nel buio balli da sola
No escuro, você dança sozinha
Bella che mi sembri Venere
Você parece tão linda como Vênus
Scendi che il tempo non vola
Desça, o tempo não voa
Sono qua sotto da un'ora
Estou aqui embaixo há uma hora
Tu sei più calda del sole
Você é mais quente que o sol
Io invece freddo mercurio
Eu, por outro lado, sou frio como mercúrio
Lasciamo quelle parole
Deixamos aquelas palavras
Dimenticate nel buio
Esquecidas no escuro
Via come cenere, cenere
Fora como cinzas, cinzas
(Heaven is a lie)
(El cielo es una mentira)
(Just give me some truth)
(Solo dame algo de verdad)
(Heaven is a lie)
(El cielo es una mentira)
(Just give me some truth)
(Solo dame algo de verdad)
(Heaven is a lie)
(El cielo es una mentira)
(Just give me some truth)
(Solo dame algo de verdad)
(Heaven is a lie)
(El cielo es una mentira)
Ho paura di non riconoscerti mai più
Tengo miedo de no reconocerte nunca más
Non credo più alle favole
Ya no creo en los cuentos de hadas
So che ho un posto ma non qui
Sé que tengo un lugar pero no aquí
Tra le tue grida in loop
Entre tus gritos en bucle
Corro via su una cabriolet
Corro lejos en un descapotable
Di noi resteranno soltanto ricordi confusi
De nosotros solo quedarán recuerdos confusos
Pezzi di vetro
Pedazos de vidrio
Mi spegni le luci se solo tieni gli occhi chiusi
Apagas las luces si solo cierras los ojos
Mi rendi cieco
Me vuelves ciego
Ti penso con me per rialzarmi
Te pienso conmigo para levantarme
Sto silenzio potrebbe ammazzarmi
Este silencio podría matarme
Aiutami a sparire come cenere
Ayúdame a desaparecer como ceniza
Mi sento un nodo alla gola
Siento un nudo en la garganta
Nel buio balli da sola
En la oscuridad bailas sola
Spazzami via come cenere
Barréme como ceniza
Ti dirò cosa si prova
Te diré cómo se siente
Tanto non vedevi l'ora
Tanto no veías la hora
Ma verrai via con me
Pero vendrás conmigo
(Heaven is a lie)
(El cielo es una mentira)
(Just give me som-)
(Solo dame algo-)
Ho visto un paio di inferni alla volta
He visto un par de infiernos a la vez
So che vedermi così ti impressiona
Sé que verme así te impresiona
Primo in classifica ma non mi importa
Primero en la clasificación pero no me importa
Mi sento l'ultimo come persona
Me siento el último como persona
L'ultima volta che ho fatto un pronostico
La última vez que hice una predicción
È andata a finire che mi sono arreso
Terminó que me rendí
Sai che detesto che citi l'oroscopo
Sabes que detesto que cites el horóscopo
Ma non sai quanto con me ci abbia preso
Pero no sabes cuánto acertaste conmigo
Ti prego abbassa la voce
Por favor baja la voz
O da sta casa ci cacciano proprio
O nos echarán de esta casa
Ormai nemmeno facciamo l'amore
Ya ni siquiera hacemos el amor
Direi piuttosto che facciamo l'odio
Diría más bien que hacemos el odio
Ora ti sento distante
Ahora te siento distante
Io schifo il mondo e tu guardi
Yo detesto el mundo y tú miras
Cercavo una verità che
Buscaba una verdad que
È sempre in mano ai bugiardi
Siempre está en manos de los mentirosos
Aiutami a sparire come cenere
Ayúdame a desaparecer como ceniza
Mi sento un nodo alla gola
Siento un nudo en la garganta
Nel buio balli da sola
En la oscuridad bailas sola
Spazzami via come cenere
Barréme como ceniza
Ti dirò cosa si prova
Te diré cómo se siente
Tanto non vedevi l'ora
Tanto no veías la hora
Puoi cancellare il mio nome
Puedes borrar mi nombre
Farmi sparire nel fumo
Hacerme desaparecer en el humo
Come un pugnale nel cuore
Como un puñal en el corazón
Come se fossi nessuno
Como si fuera nadie
Via come cenere, cenere
Lejos como ceniza, ceniza
Vorrei
Quisiera
Che andassi via
Que te fueras
Lontana da me
Lejos de mí
Ma sei la terapia
Pero eres la terapia
Rinasceremo insieme dalla cenere
Renaceremos juntos de las cenizas
Mi sento un nodo alla gola
Siento un nudo en la garganta
Nel buio balli da sola
En la oscuridad bailas sola
Bella che mi sembri Venere
Bella que pareces Venus
Scendi che il tempo non vola
Baja que el tiempo no vuela
Sono qua sotto da un'ora
Estoy aquí abajo desde hace una hora
Tu sei più calda del sole
Eres más caliente que el sol
Io invece freddo mercurio
Yo en cambio frío mercurio
Lasciamo quelle parole
Dejemos esas palabras
Dimenticate nel buio
Olvidadas en la oscuridad
Via come cenere, cenere
Lejos como ceniza, ceniza
(Heaven is a lie)
(Le paradis est un mensonge)
(Just give me some truth)
(Donne-moi juste un peu de vérité)
(Heaven is a lie)
(Le paradis est un mensonge)
(Just give me some truth)
(Donne-moi juste un peu de vérité)
(Heaven is a lie)
(Le paradis est un mensonge)
(Just give me some truth)
(Donne-moi juste un peu de vérité)
(Heaven is a lie)
(Le paradis est un mensonge)
Ho paura di non riconoscerti mai più
J'ai peur de ne plus jamais te reconnaître
Non credo più alle favole
Je ne crois plus aux contes de fées
So che ho un posto ma non qui
Je sais que j'ai une place mais pas ici
Tra le tue grida in loop
Parmi tes cris en boucle
Corro via su una cabriolet
Je m'enfuis dans une décapotable
Di noi resteranno soltanto ricordi confusi
De nous, il ne restera que des souvenirs confus
Pezzi di vetro
Des morceaux de verre
Mi spegni le luci se solo tieni gli occhi chiusi
Tu éteins les lumières si seulement tu gardes les yeux fermés
Mi rendi cieco
Tu me rends aveugle
Ti penso con me per rialzarmi
Je pense à toi pour me relever
Sto silenzio potrebbe ammazzarmi
Ce silence pourrait me tuer
Aiutami a sparire come cenere
Aide-moi à disparaître comme de la cendre
Mi sento un nodo alla gola
Je sens un nœud dans ma gorge
Nel buio balli da sola
Dans le noir, tu danses seule
Spazzami via come cenere
Balaye-moi comme de la cendre
Ti dirò cosa si prova
Je te dirai ce que ça fait
Tanto non vedevi l'ora
Tu ne voyais que l'heure
Ma verrai via con me
Mais tu viendras avec moi
(Heaven is a lie)
(Le paradis est un mensonge)
(Just give me som-)
(Donne-moi juste un peu-)
Ho visto un paio di inferni alla volta
J'ai vu quelques enfers à la fois
So che vedermi così ti impressiona
Je sais que me voir comme ça te choque
Primo in classifica ma non mi importa
Premier au classement mais je m'en fiche
Mi sento l'ultimo come persona
Je me sens le dernier en tant que personne
L'ultima volta che ho fatto un pronostico
La dernière fois que j'ai fait une prédiction
È andata a finire che mi sono arreso
Ça a fini par me faire abandonner
Sai che detesto che citi l'oroscopo
Tu sais que je déteste que tu cites l'horoscope
Ma non sai quanto con me ci abbia preso
Mais tu ne sais pas à quel point tu as raison avec moi
Ti prego abbassa la voce
Je t'en prie, baisse la voix
O da sta casa ci cacciano proprio
Ou ils vont nous chasser de cette maison
Ormai nemmeno facciamo l'amore
Nous ne faisons même plus l'amour
Direi piuttosto che facciamo l'odio
Je dirais plutôt que nous faisons la haine
Ora ti sento distante
Maintenant je te sens distante
Io schifo il mondo e tu guardi
Je déteste le monde et tu regardes
Cercavo una verità che
Je cherchais une vérité qui
È sempre in mano ai bugiardi
Est toujours entre les mains des menteurs
Aiutami a sparire come cenere
Aide-moi à disparaître comme de la cendre
Mi sento un nodo alla gola
Je sens un nœud dans ma gorge
Nel buio balli da sola
Dans le noir, tu danses seule
Spazzami via come cenere
Balaye-moi comme de la cendre
Ti dirò cosa si prova
Je te dirai ce que ça fait
Tanto non vedevi l'ora
Tu ne voyais que l'heure
Puoi cancellare il mio nome
Tu peux effacer mon nom
Farmi sparire nel fumo
Me faire disparaître dans la fumée
Come un pugnale nel cuore
Comme un poignard dans le cœur
Come se fossi nessuno
Comme si j'étais personne
Via come cenere, cenere
Partir comme de la cendre, de la cendre
Vorrei
Je voudrais
Che andassi via
Que tu t'en ailles
Lontana da me
Loin de moi
Ma sei la terapia
Mais tu es la thérapie
Rinasceremo insieme dalla cenere
Nous renaîtrons ensemble de la cendre
Mi sento un nodo alla gola
Je sens un nœud dans ma gorge
Nel buio balli da sola
Dans le noir, tu danses seule
Bella che mi sembri Venere
Belle, tu me sembles être Vénus
Scendi che il tempo non vola
Descends, le temps ne vole pas
Sono qua sotto da un'ora
Je suis ici depuis une heure
Tu sei più calda del sole
Tu es plus chaude que le soleil
Io invece freddo mercurio
Moi, je suis du froid mercure
Lasciamo quelle parole
Laissons ces paroles
Dimenticate nel buio
Oubliées dans le noir
Via come cenere, cenere
Partir comme de la cendre, de la cendre
(Heaven is a lie)
(Der Himmel ist eine Lüge)
(Just give me some truth)
(Gib mir einfach etwas Wahrheit)
(Heaven is a lie)
(Der Himmel ist eine Lüge)
(Just give me some truth)
(Gib mir einfach etwas Wahrheit)
(Heaven is a lie)
(Der Himmel ist eine Lüge)
(Just give me some truth)
(Gib mir einfach etwas Wahrheit)
(Heaven is a lie)
(Der Himmel ist eine Lüge)
Ho paura di non riconoscerti mai più
Ich habe Angst, dich nie wieder zu erkennen
Non credo più alle favole
Ich glaube nicht mehr an Märchen
So che ho un posto ma non qui
Ich weiß, dass ich einen Platz habe, aber nicht hier
Tra le tue grida in loop
Zwischen deinen sich wiederholenden Schreien
Corro via su una cabriolet
Ich renne weg in einem Cabriolet
Di noi resteranno soltanto ricordi confusi
Von uns werden nur verwirrte Erinnerungen bleiben
Pezzi di vetro
Stücke aus Glas
Mi spegni le luci se solo tieni gli occhi chiusi
Du schaltest das Licht aus, wenn du nur die Augen schließt
Mi rendi cieco
Du machst mich blind
Ti penso con me per rialzarmi
Ich denke an dich, um wieder aufzustehen
Sto silenzio potrebbe ammazzarmi
Diese Stille könnte mich töten
Aiutami a sparire come cenere
Hilf mir zu verschwinden wie Asche
Mi sento un nodo alla gola
Ich fühle einen Knoten im Hals
Nel buio balli da sola
Im Dunkeln tanzt du alleine
Spazzami via come cenere
Feg mich weg wie Asche
Ti dirò cosa si prova
Ich werde dir sagen, wie es sich anfühlt
Tanto non vedevi l'ora
Du konntest es kaum erwarten
Ma verrai via con me
Aber du wirst mit mir gehen
(Heaven is a lie)
(Der Himmel ist eine Lüge)
(Just give me som-)
(Gib mir einfach etwas-)
Ho visto un paio di inferni alla volta
Ich habe ein paar Höllen auf einmal gesehen
So che vedermi così ti impressiona
Ich weiß, dass es dich beeindruckt, mich so zu sehen
Primo in classifica ma non mi importa
Erster in der Rangliste, aber es ist mir egal
Mi sento l'ultimo come persona
Ich fühle mich wie die letzte Person
L'ultima volta che ho fatto un pronostico
Das letzte Mal, dass ich eine Vorhersage gemacht habe
È andata a finire che mi sono arreso
Es endete damit, dass ich aufgegeben habe
Sai che detesto che citi l'oroscopo
Du weißt, dass ich es hasse, wenn du das Horoskop zitierst
Ma non sai quanto con me ci abbia preso
Aber du weißt nicht, wie sehr du mich damit getroffen hast
Ti prego abbassa la voce
Bitte senke deine Stimme
O da sta casa ci cacciano proprio
Sonst werden wir aus diesem Haus geworfen
Ormai nemmeno facciamo l'amore
Wir machen nicht einmal mehr Liebe
Direi piuttosto che facciamo l'odio
Ich würde eher sagen, dass wir Hass machen
Ora ti sento distante
Jetzt fühle ich dich fern
Io schifo il mondo e tu guardi
Ich verabscheue die Welt und du schaust zu
Cercavo una verità che
Ich suchte nach einer Wahrheit, die
È sempre in mano ai bugiardi
Immer in den Händen der Lügner liegt
Aiutami a sparire come cenere
Hilf mir zu verschwinden wie Asche
Mi sento un nodo alla gola
Ich fühle einen Knoten im Hals
Nel buio balli da sola
Im Dunkeln tanzt du alleine
Spazzami via come cenere
Feg mich weg wie Asche
Ti dirò cosa si prova
Ich werde dir sagen, wie es sich anfühlt
Tanto non vedevi l'ora
Du konntest es kaum erwarten
Puoi cancellare il mio nome
Du kannst meinen Namen löschen
Farmi sparire nel fumo
Lass mich im Rauch verschwinden
Come un pugnale nel cuore
Wie ein Dolch im Herzen
Come se fossi nessuno
Als ob ich niemand wäre
Via come cenere, cenere
Weg wie Asche, Asche
Vorrei
Ich wünschte
Che andassi via
Du würdest gehen
Lontana da me
Weit weg von mir
Ma sei la terapia
Aber du bist die Therapie
Rinasceremo insieme dalla cenere
Wir werden zusammen aus der Asche wiedergeboren
Mi sento un nodo alla gola
Ich fühle einen Knoten im Hals
Nel buio balli da sola
Im Dunkeln tanzt du alleine
Bella che mi sembri Venere
Schön, dass du mir wie Venus erscheinst
Scendi che il tempo non vola
Komm runter, die Zeit fliegt nicht
Sono qua sotto da un'ora
Ich bin schon seit einer Stunde hier unten
Tu sei più calda del sole
Du bist wärmer als die Sonne
Io invece freddo mercurio
Ich hingegen kaltes Quecksilber
Lasciamo quelle parole
Lassen wir diese Worte
Dimenticate nel buio
Vergessen im Dunkeln
Via come cenere, cenere
Weg wie Asche, Asche

Trivia about the song Cenere by Lazza

On which albums was the song “Cenere” released by Lazza?
Lazza released the song on the albums “REPLAY EP” in 2023 and “CENERE” in 2023.
Who composed the song “Cenere” by Lazza?
The song “Cenere” by Lazza was composed by Dario Faini, Davide Petrella, Jacopo Lazzarini.

Most popular songs of Lazza

Other artists of Soft rock