Per Sempre

Jacopo Lazzarini

Lyrics Translation

Ehi
Ehi, ehi

Basta poco a dimostrare agli altri che non c'è partita
Soldi fanno male all'uomo
Solo quando sono nuovi e tagliano le dita
Taglio i ponti come taglio i fili di questi discorsi
Senza capo e coda, fra', faccio fatica
Se fai schifo dentro sarai bella fuori
Ma dalla mia vita sono

Zzala per sempre, uh
Fra', non hai mente proprio
Non dirmi niente, uh
Suona Chopin se muoio
Gridano, gridano, eh
Qualcuno sente poco
Mirano, mirano me
Da quel privè alle popo', yah

Vuoi il mio disco? Tieni il disco
Poi se metà dei tuoi miti smette, taci
Ribadisco che è da un po'
Che fotto 'sto sistema però niente baci
Vuoi parlarmi di umiltà? Ehi
Fatti una doccia, rinfresca
Non voglio finire un verme sul fondo
Come in una boccia di Mezcal
Sei così piccolo che se vuoi farmi ombra
Devi passare due volte qui
Non tiri fuori palle neanche
Se ti presenti col kilt alla Sean Connery
Mi fan le cover e poi sono finti
Come cover dalle loro parti
Vestiti come ricchi e Gucci veri
Ancora, frate', non riesci a comprarli
Ho le pare in eccesso
Fanno raglie nel cesso
Poi duri da morire
Siamo duri a morire come Samuel L. Jackson
Fra', siamo Die Hard, tu non fotti il mio branco
Per 'sti qua sono Dio, ma per me sono io
Perché, fra', la D è muta, come Django
Passo da lasciare fogli in bianco
Ad avere in tasca fogli di tutti i colori
Ho sempre lo stesso flow e me l'ha rifatto mezz'Italia
E non ti dico i nomi
Fuma due siga per me che salgo in aereo
Che mi aspettano assegni
Poi mandami una foto, ci gioco a tirassegno
Meglio se ti rassegni

Basta poco a dimostrare agli altri che non c'è partita
Soldi fanno male all'uomo
Solo quando sono nuovi e tagliano le dita
Taglio i ponti come taglio i fili di questi discorsi
Senza capo e coda, fra', faccio fatica
Se fai schifo dentro sarai bella fuori, ma dalla mia vita sono

Zzala per sempre, uh
Fra', non hai mente proprio
Non dirmi niente, uh
Suona Chopin se muoio
Gridano, gridano, eh
Qualcuno sente poco
Mirano, mirano me
Da quel privè alle popo', yah

Ehi
Hey
Ehi, ehi
Hey, hey
Basta poco a dimostrare agli altri che non c'è partita
It takes little to show others that there's no match
Soldi fanno male all'uomo
Money hurts man
Solo quando sono nuovi e tagliano le dita
Only when they're new and cut the fingers
Taglio i ponti come taglio i fili di questi discorsi
I cut bridges like I cut the threads of these speeches
Senza capo e coda, fra', faccio fatica
Without head and tail, bro', I struggle
Se fai schifo dentro sarai bella fuori
If you suck inside you'll be beautiful outside
Ma dalla mia vita sono
But from my life I am
Zzala per sempre, uh
Zzala forever, uh
Fra', non hai mente proprio
Bro', you have no mind at all
Non dirmi niente, uh
Don't tell me anything, uh
Suona Chopin se muoio
Play Chopin if I die
Gridano, gridano, eh
They scream, they scream, eh
Qualcuno sente poco
Someone hears little
Mirano, mirano me
They aim, they aim at me
Da quel privè alle popo', yah
From that private to the cops, yah
Vuoi il mio disco? Tieni il disco
You want my album? Take the album
Poi se metà dei tuoi miti smette, taci
Then if half of your idols stop, shut up
Ribadisco che è da un po'
I reiterate that it's been a while
Che fotto 'sto sistema però niente baci
That I fuck this system but no kisses
Vuoi parlarmi di umiltà? Ehi
You want to talk to me about humility? Hey
Fatti una doccia, rinfresca
Take a shower, refresh
Non voglio finire un verme sul fondo
I don't want to end up a worm at the bottom
Come in una boccia di Mezcal
Like in a bottle of Mezcal
Sei così piccolo che se vuoi farmi ombra
You're so small that if you want to shadow me
Devi passare due volte qui
You have to pass here twice
Non tiri fuori palle neanche
You don't even pull out balls
Se ti presenti col kilt alla Sean Connery
Even if you show up with a kilt like Sean Connery
Mi fan le cover e poi sono finti
They make covers of me and then they're fake
Come cover dalle loro parti
Like covers from their parts
Vestiti come ricchi e Gucci veri
Dressed like rich and real Gucci
Ancora, frate', non riesci a comprarli
Still, bro', you can't afford them
Ho le pare in eccesso
I have excess walls
Fanno raglie nel cesso
They make lines in the toilet
Poi duri da morire
Then hard to die
Siamo duri a morire come Samuel L. Jackson
We are hard to die like Samuel L. Jackson
Fra', siamo Die Hard, tu non fotti il mio branco
Bro', we are Die Hard, you don't fuck my pack
Per 'sti qua sono Dio, ma per me sono io
For these guys I am God, but for me I am me
Perché, fra', la D è muta, come Django
Because, bro', the D is silent, like Django
Passo da lasciare fogli in bianco
I go from leaving blank sheets
Ad avere in tasca fogli di tutti i colori
To having sheets of all colors in my pocket
Ho sempre lo stesso flow e me l'ha rifatto mezz'Italia
I always have the same flow and half of Italy has copied me
E non ti dico i nomi
And I don't tell you the names
Fuma due siga per me che salgo in aereo
Smoke two cigars for me that I get on the plane
Che mi aspettano assegni
That checks are waiting for me
Poi mandami una foto, ci gioco a tirassegno
Then send me a photo, I play darts with it
Meglio se ti rassegni
Better if you resign
Basta poco a dimostrare agli altri che non c'è partita
It takes little to show others that there's no match
Soldi fanno male all'uomo
Money hurts man
Solo quando sono nuovi e tagliano le dita
Only when they're new and cut the fingers
Taglio i ponti come taglio i fili di questi discorsi
I cut bridges like I cut the threads of these speeches
Senza capo e coda, fra', faccio fatica
Without head and tail, bro', I struggle
Se fai schifo dentro sarai bella fuori, ma dalla mia vita sono
If you suck inside you'll be beautiful outside, but from my life I am
Zzala per sempre, uh
Zzala forever, uh
Fra', non hai mente proprio
Bro', you have no mind at all
Non dirmi niente, uh
Don't tell me anything, uh
Suona Chopin se muoio
Play Chopin if I die
Gridano, gridano, eh
They scream, they scream, eh
Qualcuno sente poco
Someone hears little
Mirano, mirano me
They aim, they aim at me
Da quel privè alle popo', yah
From that private to the cops, yah
Ehi
Ehi
Ehi, ehi
Ehi, ehi
Basta poco a dimostrare agli altri che non c'è partita
Basta pouco para mostrar aos outros que não há jogo
Soldi fanno male all'uomo
Dinheiro faz mal ao homem
Solo quando sono nuovi e tagliano le dita
Só quando são novos e cortam os dedos
Taglio i ponti come taglio i fili di questi discorsi
Corto as pontes como corto os fios desses discursos
Senza capo e coda, fra', faccio fatica
Sem cabeça e cauda, mano, eu luto
Se fai schifo dentro sarai bella fuori
Se você é horrível por dentro, será bonito por fora
Ma dalla mia vita sono
Mas da minha vida eu sou
Zzala per sempre, uh
Zzala para sempre, uh
Fra', non hai mente proprio
Mano, você não tem mente
Non dirmi niente, uh
Não me diga nada, uh
Suona Chopin se muoio
Toque Chopin se eu morrer
Gridano, gridano, eh
Eles gritam, gritam, eh
Qualcuno sente poco
Alguém ouve pouco
Mirano, mirano me
Eles miram, miram em mim
Da quel privè alle popo', yah
Daquele privê para a polícia, yah
Vuoi il mio disco? Tieni il disco
Quer o meu disco? Pegue o disco
Poi se metà dei tuoi miti smette, taci
Então, se metade dos seus ídolos parar, fique quieto
Ribadisco che è da un po'
Reafirmo que faz um tempo
Che fotto 'sto sistema però niente baci
Que eu fodo esse sistema, mas sem beijos
Vuoi parlarmi di umiltà? Ehi
Quer falar comigo sobre humildade? Ei
Fatti una doccia, rinfresca
Tome um banho, refresque-se
Non voglio finire un verme sul fondo
Não quero acabar como um verme no fundo
Come in una boccia di Mezcal
Como em uma garrafa de Mezcal
Sei così piccolo che se vuoi farmi ombra
Você é tão pequeno que se quiser me fazer sombra
Devi passare due volte qui
Você tem que passar duas vezes aqui
Non tiri fuori palle neanche
Você não tira as bolas nem
Se ti presenti col kilt alla Sean Connery
Se você aparecer com um kilt como Sean Connery
Mi fan le cover e poi sono finti
Eles me fazem covers e depois são falsos
Come cover dalle loro parti
Como capas do lado deles
Vestiti come ricchi e Gucci veri
Vestidos como ricos e Gucci verdadeiros
Ancora, frate', non riesci a comprarli
Ainda assim, mano, você não consegue comprá-los
Ho le pare in eccesso
Eu tenho paredes em excesso
Fanno raglie nel cesso
Eles fazem linhas no banheiro
Poi duri da morire
Depois durões para morrer
Siamo duri a morire come Samuel L. Jackson
Somos durões para morrer como Samuel L. Jackson
Fra', siamo Die Hard, tu non fotti il mio branco
Mano, somos Die Hard, você não fode o meu bando
Per 'sti qua sono Dio, ma per me sono io
Para esses caras eu sou Deus, mas para mim eu sou eu
Perché, fra', la D è muta, come Django
Porque, mano, o D é mudo, como Django
Passo da lasciare fogli in bianco
Passo de deixar folhas em branco
Ad avere in tasca fogli di tutti i colori
Para ter em meu bolso folhas de todas as cores
Ho sempre lo stesso flow e me l'ha rifatto mezz'Italia
Eu sempre tenho o mesmo fluxo e metade da Itália me copiou
E non ti dico i nomi
E eu não te digo os nomes
Fuma due siga per me che salgo in aereo
Fume dois cigarros para mim que eu subo no avião
Che mi aspettano assegni
Que me esperam cheques
Poi mandami una foto, ci gioco a tirassegno
Depois me mande uma foto, eu jogo dardos com ela
Meglio se ti rassegni
Melhor se você se resignar
Basta poco a dimostrare agli altri che non c'è partita
Basta pouco para mostrar aos outros que não há jogo
Soldi fanno male all'uomo
Dinheiro faz mal ao homem
Solo quando sono nuovi e tagliano le dita
Só quando são novos e cortam os dedos
Taglio i ponti come taglio i fili di questi discorsi
Corto as pontes como corto os fios desses discursos
Senza capo e coda, fra', faccio fatica
Sem cabeça e cauda, mano, eu luto
Se fai schifo dentro sarai bella fuori, ma dalla mia vita sono
Se você é horrível por dentro, será bonito por fora, mas da minha vida eu sou
Zzala per sempre, uh
Zzala para sempre, uh
Fra', non hai mente proprio
Mano, você não tem mente
Non dirmi niente, uh
Não me diga nada, uh
Suona Chopin se muoio
Toque Chopin se eu morrer
Gridano, gridano, eh
Eles gritam, gritam, eh
Qualcuno sente poco
Alguém ouve pouco
Mirano, mirano me
Eles miram, miram em mim
Da quel privè alle popo', yah
Daquele privê para a polícia, yah
Ehi
Ehi
Ehi, ehi
Ehi, ehi
Basta poco a dimostrare agli altri che non c'è partita
Basta poco para demostrar a los demás que no hay competencia
Soldi fanno male all'uomo
El dinero hace daño al hombre
Solo quando sono nuovi e tagliano le dita
Solo cuando son nuevos y cortan los dedos
Taglio i ponti come taglio i fili di questi discorsi
Corto los puentes como corto los hilos de estos discursos
Senza capo e coda, fra', faccio fatica
Sin cabeza ni cola, hermano, me cuesta
Se fai schifo dentro sarai bella fuori
Si eres asqueroso por dentro, serás hermoso por fuera
Ma dalla mia vita sono
Pero de mi vida soy
Zzala per sempre, uh
Zzala para siempre, uh
Fra', non hai mente proprio
Hermano, no tienes mente en absoluto
Non dirmi niente, uh
No me digas nada, uh
Suona Chopin se muoio
Toca Chopin si muero
Gridano, gridano, eh
Gritan, gritan, eh
Qualcuno sente poco
Algunos escuchan poco
Mirano, mirano me
Me apuntan, me apuntan
Da quel privè alle popo', yah
Desde ese privado a las popo', yah
Vuoi il mio disco? Tieni il disco
¿Quieres mi disco? Toma el disco
Poi se metà dei tuoi miti smette, taci
Luego, si la mitad de tus ídolos se rinde, calla
Ribadisco che è da un po'
Reitero que hace un tiempo
Che fotto 'sto sistema però niente baci
Que jodo este sistema pero sin besos
Vuoi parlarmi di umiltà? Ehi
¿Quieres hablarme de humildad? Ehi
Fatti una doccia, rinfresca
Date una ducha, refréscate
Non voglio finire un verme sul fondo
No quiero terminar como un gusano en el fondo
Come in una boccia di Mezcal
Como en una botella de Mezcal
Sei così piccolo che se vuoi farmi ombra
Eres tan pequeño que si quieres hacerme sombra
Devi passare due volte qui
Debes pasar dos veces aquí
Non tiri fuori palle neanche
No sacas bolas ni siquiera
Se ti presenti col kilt alla Sean Connery
Si te presentas con kilt como Sean Connery
Mi fan le cover e poi sono finti
Me hacen covers y luego son falsos
Come cover dalle loro parti
Como las covers de su parte
Vestiti come ricchi e Gucci veri
Vestidos como ricos y Gucci verdaderos
Ancora, frate', non riesci a comprarli
Aún así, hermano, no puedes comprarlos
Ho le pare in eccesso
Tengo paredes en exceso
Fanno raglie nel cesso
Hacen rayas en el baño
Poi duri da morire
Luego duros para morir
Siamo duri a morire come Samuel L. Jackson
Somos duros para morir como Samuel L. Jackson
Fra', siamo Die Hard, tu non fotti il mio branco
Hermano, somos Die Hard, no jodes a mi manada
Per 'sti qua sono Dio, ma per me sono io
Para estos soy Dios, pero para mí soy yo
Perché, fra', la D è muta, come Django
Porque, hermano, la D es muda, como Django
Passo da lasciare fogli in bianco
Paso de dejar hojas en blanco
Ad avere in tasca fogli di tutti i colori
A tener en el bolsillo hojas de todos los colores
Ho sempre lo stesso flow e me l'ha rifatto mezz'Italia
Siempre tengo el mismo flow y me lo ha copiado media Italia
E non ti dico i nomi
Y no te digo los nombres
Fuma due siga per me che salgo in aereo
Fuma dos cigarros por mí que subo al avión
Che mi aspettano assegni
Que me esperan cheques
Poi mandami una foto, ci gioco a tirassegno
Luego mándame una foto, juego a tiro al blanco con ella
Meglio se ti rassegni
Mejor si te rindes
Basta poco a dimostrare agli altri che non c'è partita
Basta poco para demostrar a los demás que no hay competencia
Soldi fanno male all'uomo
El dinero hace daño al hombre
Solo quando sono nuovi e tagliano le dita
Solo cuando son nuevos y cortan los dedos
Taglio i ponti come taglio i fili di questi discorsi
Corto los puentes como corto los hilos de estos discursos
Senza capo e coda, fra', faccio fatica
Sin cabeza ni cola, hermano, me cuesta
Se fai schifo dentro sarai bella fuori, ma dalla mia vita sono
Si eres asqueroso por dentro, serás hermoso por fuera, pero de mi vida soy
Zzala per sempre, uh
Zzala para siempre, uh
Fra', non hai mente proprio
Hermano, no tienes mente en absoluto
Non dirmi niente, uh
No me digas nada, uh
Suona Chopin se muoio
Toca Chopin si muero
Gridano, gridano, eh
Gritan, gritan, eh
Qualcuno sente poco
Algunos escuchan poco
Mirano, mirano me
Me apuntan, me apuntan
Da quel privè alle popo', yah
Desde ese privado a las popo', yah
Ehi
Ehi
Ehi, ehi
Ehi, ehi
Basta poco a dimostrare agli altri che non c'è partita
Il suffit de peu pour montrer aux autres qu'il n'y a pas de match
Soldi fanno male all'uomo
L'argent fait du mal à l'homme
Solo quando sono nuovi e tagliano le dita
Seulement quand ils sont neufs et coupent les doigts
Taglio i ponti come taglio i fili di questi discorsi
Je coupe les ponts comme je coupe les fils de ces discours
Senza capo e coda, fra', faccio fatica
Sans tête ni queue, frère, j'ai du mal
Se fai schifo dentro sarai bella fuori
Si tu es dégoûtant à l'intérieur, tu seras belle à l'extérieur
Ma dalla mia vita sono
Mais de ma vie je suis
Zzala per sempre, uh
Zzala pour toujours, uh
Fra', non hai mente proprio
Frère, tu n'as vraiment pas d'esprit
Non dirmi niente, uh
Ne me dis rien, uh
Suona Chopin se muoio
Joue Chopin si je meurs
Gridano, gridano, eh
Ils crient, ils crient, eh
Qualcuno sente poco
Quelqu'un entend peu
Mirano, mirano me
Ils visent, ils visent moi
Da quel privè alle popo', yah
De ce privé à la popo', yah
Vuoi il mio disco? Tieni il disco
Tu veux mon disque ? Prends le disque
Poi se metà dei tuoi miti smette, taci
Puis si la moitié de tes mythes s'arrêtent, tais-toi
Ribadisco che è da un po'
Je réitère que ça fait un moment
Che fotto 'sto sistema però niente baci
Que je baise ce système mais pas de baisers
Vuoi parlarmi di umiltà? Ehi
Tu veux me parler d'humilité ? Ehi
Fatti una doccia, rinfresca
Prends une douche, rafraîchis-toi
Non voglio finire un verme sul fondo
Je ne veux pas finir comme un ver au fond
Come in una boccia di Mezcal
Comme dans une bouteille de Mezcal
Sei così piccolo che se vuoi farmi ombra
Tu es si petit que si tu veux me faire de l'ombre
Devi passare due volte qui
Tu dois passer deux fois ici
Non tiri fuori palle neanche
Tu ne sors pas les couilles même
Se ti presenti col kilt alla Sean Connery
Si tu te présentes avec le kilt à la Sean Connery
Mi fan le cover e poi sono finti
Ils me font des reprises et puis ils sont faux
Come cover dalle loro parti
Comme des reprises de leur côté
Vestiti come ricchi e Gucci veri
Habillés comme des riches et des vrais Gucci
Ancora, frate', non riesci a comprarli
Encore, frère, tu ne peux pas les acheter
Ho le pare in eccesso
J'ai des murs en excès
Fanno raglie nel cesso
Ils font des lignes dans les toilettes
Poi duri da morire
Puis durs à cuire
Siamo duri a morire come Samuel L. Jackson
Nous sommes durs à cuire comme Samuel L. Jackson
Fra', siamo Die Hard, tu non fotti il mio branco
Frère, nous sommes Die Hard, tu ne baises pas ma bande
Per 'sti qua sono Dio, ma per me sono io
Pour ceux-ci je suis Dieu, mais pour moi je suis moi
Perché, fra', la D è muta, come Django
Parce que, frère, le D est muet, comme Django
Passo da lasciare fogli in bianco
Je passe de laisser des feuilles blanches
Ad avere in tasca fogli di tutti i colori
A avoir dans ma poche des feuilles de toutes les couleurs
Ho sempre lo stesso flow e me l'ha rifatto mezz'Italia
J'ai toujours le même flow et la moitié de l'Italie me l'a refait
E non ti dico i nomi
Et je ne te dis pas les noms
Fuma due siga per me che salgo in aereo
Fume deux cigares pour moi, je monte dans l'avion
Che mi aspettano assegni
Ils m'attendent avec des chèques
Poi mandami una foto, ci gioco a tirassegno
Puis envoie-moi une photo, je joue au tir à la cible
Meglio se ti rassegni
Mieux vaut que tu te résignes
Basta poco a dimostrare agli altri che non c'è partita
Il suffit de peu pour montrer aux autres qu'il n'y a pas de match
Soldi fanno male all'uomo
L'argent fait du mal à l'homme
Solo quando sono nuovi e tagliano le dita
Seulement quand ils sont neufs et coupent les doigts
Taglio i ponti come taglio i fili di questi discorsi
Je coupe les ponts comme je coupe les fils de ces discours
Senza capo e coda, fra', faccio fatica
Sans tête ni queue, frère, j'ai du mal
Se fai schifo dentro sarai bella fuori, ma dalla mia vita sono
Si tu es dégoûtant à l'intérieur, tu seras belle à l'extérieur, mais de ma vie je suis
Zzala per sempre, uh
Zzala pour toujours, uh
Fra', non hai mente proprio
Frère, tu n'as vraiment pas d'esprit
Non dirmi niente, uh
Ne me dis rien, uh
Suona Chopin se muoio
Joue Chopin si je meurs
Gridano, gridano, eh
Ils crient, ils crient, eh
Qualcuno sente poco
Quelqu'un entend peu
Mirano, mirano me
Ils visent, ils visent moi
Da quel privè alle popo', yah
De ce privé à la popo', yah
Ehi
Ehi
Ehi, ehi
Ehi, ehi
Basta poco a dimostrare agli altri che non c'è partita
Es braucht wenig, um anderen zu zeigen, dass es kein Spiel gibt
Soldi fanno male all'uomo
Geld tut dem Menschen weh
Solo quando sono nuovi e tagliano le dita
Nur wenn sie neu sind und die Finger schneiden
Taglio i ponti come taglio i fili di questi discorsi
Ich schneide Brücken wie ich die Fäden dieser Gespräche schneide
Senza capo e coda, fra', faccio fatica
Ohne Kopf und Schwanz, Bruder, ich habe Schwierigkeiten
Se fai schifo dentro sarai bella fuori
Wenn du innen eklig bist, wirst du außen schön sein
Ma dalla mia vita sono
Aber aus meinem Leben bin ich
Zzala per sempre, uh
Zzala für immer, uh
Fra', non hai mente proprio
Bruder, du hast überhaupt keinen Verstand
Non dirmi niente, uh
Sag mir nichts, uh
Suona Chopin se muoio
Spiel Chopin, wenn ich sterbe
Gridano, gridano, eh
Sie schreien, sie schreien, eh
Qualcuno sente poco
Jemand hört wenig
Mirano, mirano me
Sie zielen auf mich
Da quel privè alle popo', yah
Von dieser Privatparty zur Polizei, yah
Vuoi il mio disco? Tieni il disco
Willst du meine Platte? Nimm die Platte
Poi se metà dei tuoi miti smette, taci
Dann, wenn die Hälfte deiner Helden aufhört, schweig
Ribadisco che è da un po'
Ich betone, dass es schon eine Weile her ist
Che fotto 'sto sistema però niente baci
Dass ich dieses System ficke, aber keine Küsse
Vuoi parlarmi di umiltà? Ehi
Willst du mit mir über Demut sprechen? Ehi
Fatti una doccia, rinfresca
Nimm eine Dusche, erfrische dich
Non voglio finire un verme sul fondo
Ich will nicht als Wurm am Boden enden
Come in una boccia di Mezcal
Wie in einer Flasche Mezcal
Sei così piccolo che se vuoi farmi ombra
Du bist so klein, dass wenn du mir Schatten machen willst
Devi passare due volte qui
Du musst hier zweimal vorbeikommen
Non tiri fuori palle neanche
Du holst nicht mal Bälle raus
Se ti presenti col kilt alla Sean Connery
Selbst wenn du mit einem Kilt wie Sean Connery auftauchst
Mi fan le cover e poi sono finti
Sie machen mir Cover und dann sind sie falsch
Come cover dalle loro parti
Wie Cover auf ihrer Seite
Vestiti come ricchi e Gucci veri
Gekleidet wie reiche und echte Gucci
Ancora, frate', non riesci a comprarli
Noch, Bruder, du kannst sie nicht kaufen
Ho le pare in eccesso
Ich habe zu viele Wände
Fanno raglie nel cesso
Sie machen Linien auf der Toilette
Poi duri da morire
Dann hart zu sterben
Siamo duri a morire come Samuel L. Jackson
Wir sind hart zu sterben wie Samuel L. Jackson
Fra', siamo Die Hard, tu non fotti il mio branco
Bruder, wir sind Die Hard, du fickst nicht meine Bande
Per 'sti qua sono Dio, ma per me sono io
Für diese hier bin ich Gott, aber für mich bin ich ich
Perché, fra', la D è muta, come Django
Denn, Bruder, das D ist stumm, wie Django
Passo da lasciare fogli in bianco
Ich gehe von leeren Blättern
Ad avere in tasca fogli di tutti i colori
Zu bunten Blättern in meiner Tasche
Ho sempre lo stesso flow e me l'ha rifatto mezz'Italia
Ich habe immer den gleichen Flow und die Hälfte von Italien hat ihn mir nachgemacht
E non ti dico i nomi
Und ich sage dir nicht die Namen
Fuma due siga per me che salgo in aereo
Rauch zwei Zigaretten für mich, ich steige ins Flugzeug
Che mi aspettano assegni
Schecks warten auf mich
Poi mandami una foto, ci gioco a tirassegno
Dann schick mir ein Foto, ich spiele Zielschießen damit
Meglio se ti rassegni
Besser, wenn du aufgibst
Basta poco a dimostrare agli altri che non c'è partita
Es braucht wenig, um anderen zu zeigen, dass es kein Spiel gibt
Soldi fanno male all'uomo
Geld tut dem Menschen weh
Solo quando sono nuovi e tagliano le dita
Nur wenn sie neu sind und die Finger schneiden
Taglio i ponti come taglio i fili di questi discorsi
Ich schneide Brücken wie ich die Fäden dieser Gespräche schneide
Senza capo e coda, fra', faccio fatica
Ohne Kopf und Schwanz, Bruder, ich habe Schwierigkeiten
Se fai schifo dentro sarai bella fuori, ma dalla mia vita sono
Wenn du innen eklig bist, wirst du außen schön sein, aber aus meinem Leben bin ich
Zzala per sempre, uh
Zzala für immer, uh
Fra', non hai mente proprio
Bruder, du hast überhaupt keinen Verstand
Non dirmi niente, uh
Sag mir nichts, uh
Suona Chopin se muoio
Spiel Chopin, wenn ich sterbe
Gridano, gridano, eh
Sie schreien, sie schreien, eh
Qualcuno sente poco
Jemand hört wenig
Mirano, mirano me
Sie zielen auf mich
Da quel privè alle popo', yah
Von dieser Privatparty zur Polizei, yah

Trivia about the song Per Sempre by Lazza

On which albums was the song “Per Sempre” released by Lazza?
Lazza released the song on the albums “Re Mida” in 2019 and “Re Mida: Aurum” in 2019.
Who composed the song “Per Sempre” by Lazza?
The song “Per Sempre” by Lazza was composed by Jacopo Lazzarini.

Most popular songs of Lazza

Other artists of Soft rock