Todo es tan perfecto
Nadie entiende el movimiento de sus alas
Es su mejor secreto
Me siento como un cerdo
Cuando estoy con ella y vuelvo a las andaras
Es como un largo eco
Incendios que se pueden armar
Catársis que nos pueden calar
Hasta los huesos
Sabes que soy un experto
Además últimamente
Siempre estoy en mi peor momento
No te preocupes por mí
Por un momento crucé al otro lado
Y luché con esas bestias gigantes
Solo te quise decir que no dejé de creer
Pero era grande la sensación
De vertigo constante
Tengo un plan, salir corriendo hasta que todo se arregle
Me alejaba como el ruido de una ambulancia entre la gente
Y aunque te pese, te juro que esto no es lo que parece
No te convence, todo cambia, nada permanece
Después de superar mi límite mental
He vuelto a remontar de repente
No te preocupes por mí
Por un momento crucé al otro lado
Y luché con esas bestias gigantes
Solo te quise decir que no dejé de creer
Pero era grande la sensación
De vertigo constante
Tengo un plan, salir corriendo hasta que todo se arregle
Me alejaba como el ruido de una ambulancia entre la gente
Y aunque te pese, te juro que esto no es lo que parece
No te convence, todo cambia, nada permanece
Y aunque te pese, te juro que esto no es lo que parece
No te convence, todo cambia, nada permanece
Después de superar mi límite mental
He vuelto a remontar de repente
De repente
Todo es tan perfecto
Nadie entiende el movimiento de sus alas
Todo es tan perfecto
Everything is so perfect
Nadie entiende el movimiento de sus alas
Nobody understands the movement of her wings
Es su mejor secreto
It's her best secret
Me siento como un cerdo
I feel like a pig
Cuando estoy con ella y vuelvo a las andaras
When I'm with her and I go back to the old ways
Es como un largo eco
It's like a long echo
Incendios que se pueden armar
Fires that can be started
Catársis que nos pueden calar
Catharsis that can soak us
Hasta los huesos
To the bone
Sabes que soy un experto
You know I'm an expert
Además últimamente
Also lately
Siempre estoy en mi peor momento
I'm always at my worst moment
No te preocupes por mí
Don't worry about me
Por un momento crucé al otro lado
For a moment I crossed to the other side
Y luché con esas bestias gigantes
And I fought with those giant beasts
Solo te quise decir que no dejé de creer
I just wanted to tell you that I never stopped believing
Pero era grande la sensación
But the feeling was big
De vertigo constante
Of constant vertigo
Tengo un plan, salir corriendo hasta que todo se arregle
I have a plan, to run until everything is fixed
Me alejaba como el ruido de una ambulancia entre la gente
I was moving away like the noise of an ambulance among the people
Y aunque te pese, te juro que esto no es lo que parece
And even if it weighs on you, I swear this is not what it seems
No te convence, todo cambia, nada permanece
It doesn't convince you, everything changes, nothing remains
Después de superar mi límite mental
After overcoming my mental limit
He vuelto a remontar de repente
I suddenly started to rise again
No te preocupes por mí
Don't worry about me
Por un momento crucé al otro lado
For a moment I crossed to the other side
Y luché con esas bestias gigantes
And I fought with those giant beasts
Solo te quise decir que no dejé de creer
I just wanted to tell you that I never stopped believing
Pero era grande la sensación
But the feeling was big
De vertigo constante
Of constant vertigo
Tengo un plan, salir corriendo hasta que todo se arregle
I have a plan, to run until everything is fixed
Me alejaba como el ruido de una ambulancia entre la gente
I was moving away like the noise of an ambulance among the people
Y aunque te pese, te juro que esto no es lo que parece
And even if it weighs on you, I swear this is not what it seems
No te convence, todo cambia, nada permanece
It doesn't convince you, everything changes, nothing remains
Y aunque te pese, te juro que esto no es lo que parece
And even if it weighs on you, I swear this is not what it seems
No te convence, todo cambia, nada permanece
It doesn't convince you, everything changes, nothing remains
Después de superar mi límite mental
After overcoming my mental limit
He vuelto a remontar de repente
I suddenly started to rise again
De repente
Suddenly
Todo es tan perfecto
Everything is so perfect
Nadie entiende el movimiento de sus alas
Nobody understands the movement of her wings
Todo es tan perfecto
Tudo é tão perfeito
Nadie entiende el movimiento de sus alas
Ninguém entende o movimento de suas asas
Es su mejor secreto
É o seu melhor segredo
Me siento como un cerdo
Sinto-me como um porco
Cuando estoy con ella y vuelvo a las andaras
Quando estou com ela e volto a andar
Es como un largo eco
É como um longo eco
Incendios que se pueden armar
Incêndios que podem ser iniciados
Catársis que nos pueden calar
Catarses que podem nos molhar
Hasta los huesos
Até os ossos
Sabes que soy un experto
Sabes que sou um especialista
Además últimamente
Além disso, ultimamente
Siempre estoy en mi peor momento
Estou sempre no meu pior momento
No te preocupes por mí
Não se preocupe comigo
Por un momento crucé al otro lado
Por um momento, cruzei para o outro lado
Y luché con esas bestias gigantes
E lutei com essas bestas gigantes
Solo te quise decir que no dejé de creer
Só queria te dizer que nunca parei de acreditar
Pero era grande la sensación
Mas a sensação era grande
De vertigo constante
De vertigem constante
Tengo un plan, salir corriendo hasta que todo se arregle
Tenho um plano, correr até que tudo se resolva
Me alejaba como el ruido de una ambulancia entre la gente
Eu me afastava como o barulho de uma ambulância entre as pessoas
Y aunque te pese, te juro que esto no es lo que parece
E embora te pese, juro que isso não é o que parece
No te convence, todo cambia, nada permanece
Não te convence, tudo muda, nada permanece
Después de superar mi límite mental
Depois de superar meu limite mental
He vuelto a remontar de repente
Eu comecei a subir de repente
No te preocupes por mí
Não se preocupe comigo
Por un momento crucé al otro lado
Por um momento, cruzei para o outro lado
Y luché con esas bestias gigantes
E lutei com essas bestas gigantes
Solo te quise decir que no dejé de creer
Só queria te dizer que nunca parei de acreditar
Pero era grande la sensación
Mas a sensação era grande
De vertigo constante
De vertigem constante
Tengo un plan, salir corriendo hasta que todo se arregle
Tenho um plano, correr até que tudo se resolva
Me alejaba como el ruido de una ambulancia entre la gente
Eu me afastava como o barulho de uma ambulância entre as pessoas
Y aunque te pese, te juro que esto no es lo que parece
E embora te pese, juro que isso não é o que parece
No te convence, todo cambia, nada permanece
Não te convence, tudo muda, nada permanece
Y aunque te pese, te juro que esto no es lo que parece
E embora te pese, juro que isso não é o que parece
No te convence, todo cambia, nada permanece
Não te convence, tudo muda, nada permanece
Después de superar mi límite mental
Depois de superar meu limite mental
He vuelto a remontar de repente
Eu comecei a subir de repente
De repente
De repente
Todo es tan perfecto
Tudo é tão perfeito
Nadie entiende el movimiento de sus alas
Ninguém entende o movimento de suas asas
Todo es tan perfecto
Tout est si parfait
Nadie entiende el movimiento de sus alas
Personne ne comprend le mouvement de ses ailes
Es su mejor secreto
C'est son meilleur secret
Me siento como un cerdo
Je me sens comme un cochon
Cuando estoy con ella y vuelvo a las andaras
Quand je suis avec elle et que je retourne à mes vieilles habitudes
Es como un largo eco
C'est comme un long écho
Incendios que se pueden armar
Des incendies qui peuvent être allumés
Catársis que nos pueden calar
Des catharsis qui peuvent nous tremper
Hasta los huesos
Jusqu'aux os
Sabes que soy un experto
Tu sais que je suis un expert
Además últimamente
De plus, dernièrement
Siempre estoy en mi peor momento
Je suis toujours à mon pire moment
No te preocupes por mí
Ne t'inquiète pas pour moi
Por un momento crucé al otro lado
Pour un moment, j'ai traversé de l'autre côté
Y luché con esas bestias gigantes
Et j'ai combattu ces bêtes géantes
Solo te quise decir que no dejé de creer
Je voulais juste te dire que je n'ai jamais cessé de croire
Pero era grande la sensación
Mais le sentiment était grand
De vertigo constante
De vertige constant
Tengo un plan, salir corriendo hasta que todo se arregle
J'ai un plan, courir jusqu'à ce que tout soit réglé
Me alejaba como el ruido de una ambulancia entre la gente
Je m'éloignais comme le bruit d'une ambulance parmi les gens
Y aunque te pese, te juro que esto no es lo que parece
Et même si ça te pèse, je te jure que ce n'est pas ce que ça semble
No te convence, todo cambia, nada permanece
Ça ne te convainc pas, tout change, rien ne reste
Después de superar mi límite mental
Après avoir dépassé ma limite mentale
He vuelto a remontar de repente
J'ai soudainement repris mon envol
No te preocupes por mí
Ne t'inquiète pas pour moi
Por un momento crucé al otro lado
Pour un moment, j'ai traversé de l'autre côté
Y luché con esas bestias gigantes
Et j'ai combattu ces bêtes géantes
Solo te quise decir que no dejé de creer
Je voulais juste te dire que je n'ai jamais cessé de croire
Pero era grande la sensación
Mais le sentiment était grand
De vertigo constante
De vertige constant
Tengo un plan, salir corriendo hasta que todo se arregle
J'ai un plan, courir jusqu'à ce que tout soit réglé
Me alejaba como el ruido de una ambulancia entre la gente
Je m'éloignais comme le bruit d'une ambulance parmi les gens
Y aunque te pese, te juro que esto no es lo que parece
Et même si ça te pèse, je te jure que ce n'est pas ce que ça semble
No te convence, todo cambia, nada permanece
Ça ne te convainc pas, tout change, rien ne reste
Y aunque te pese, te juro que esto no es lo que parece
Et même si ça te pèse, je te jure que ce n'est pas ce que ça semble
No te convence, todo cambia, nada permanece
Ça ne te convainc pas, tout change, rien ne reste
Después de superar mi límite mental
Après avoir dépassé ma limite mentale
He vuelto a remontar de repente
J'ai soudainement repris mon envol
De repente
Soudainement
Todo es tan perfecto
Tout est si parfait
Nadie entiende el movimiento de sus alas
Personne ne comprend le mouvement de ses ailes
Todo es tan perfecto
Tutto è così perfetto
Nadie entiende el movimiento de sus alas
Nessuno capisce il movimento delle sue ali
Es su mejor secreto
È il suo segreto migliore
Me siento como un cerdo
Mi sento come un maiale
Cuando estoy con ella y vuelvo a las andaras
Quando sono con lei e torno a vagare
Es como un largo eco
È come un lungo eco
Incendios que se pueden armar
Incendi che possono essere accesi
Catársis que nos pueden calar
Catarsi che possono penetrarci
Hasta los huesos
Fino alle ossa
Sabes que soy un experto
Sai che sono un esperto
Además últimamente
Inoltre ultimamente
Siempre estoy en mi peor momento
Sono sempre nel mio peggior momento
No te preocupes por mí
Non preoccuparti per me
Por un momento crucé al otro lado
Per un momento ho attraversato dall'altra parte
Y luché con esas bestias gigantes
E ho lottato con quelle bestie giganti
Solo te quise decir que no dejé de creer
Volevo solo dirti che non ho smesso di credere
Pero era grande la sensación
Ma era grande la sensazione
De vertigo constante
Di vertigine costante
Tengo un plan, salir corriendo hasta que todo se arregle
Ho un piano, correre fino a quando tutto si risolve
Me alejaba como el ruido de una ambulancia entre la gente
Mi allontanavo come il rumore di un'ambulanza tra la gente
Y aunque te pese, te juro que esto no es lo que parece
E anche se ti pesa, ti giuro che questo non è quello che sembra
No te convence, todo cambia, nada permanece
Non ti convince, tutto cambia, nulla rimane
Después de superar mi límite mental
Dopo aver superato il mio limite mentale
He vuelto a remontar de repente
Sono tornato a risalire all'improvviso
No te preocupes por mí
Non preoccuparti per me
Por un momento crucé al otro lado
Per un momento ho attraversato dall'altra parte
Y luché con esas bestias gigantes
E ho lottato con quelle bestie giganti
Solo te quise decir que no dejé de creer
Volevo solo dirti che non ho smesso di credere
Pero era grande la sensación
Ma era grande la sensazione
De vertigo constante
Di vertigine costante
Tengo un plan, salir corriendo hasta que todo se arregle
Ho un piano, correre fino a quando tutto si risolve
Me alejaba como el ruido de una ambulancia entre la gente
Mi allontanavo come il rumore di un'ambulanza tra la gente
Y aunque te pese, te juro que esto no es lo que parece
E anche se ti pesa, ti giuro che questo non è quello che sembra
No te convence, todo cambia, nada permanece
Non ti convince, tutto cambia, nulla rimane
Y aunque te pese, te juro que esto no es lo que parece
E anche se ti pesa, ti giuro che questo non è quello che sembra
No te convence, todo cambia, nada permanece
Non ti convince, tutto cambia, nulla rimane
Después de superar mi límite mental
Dopo aver superato il mio limite mentale
He vuelto a remontar de repente
Sono tornato a risalire all'improvviso
De repente
All'improvviso
Todo es tan perfecto
Tutto è così perfetto
Nadie entiende el movimiento de sus alas
Nessuno capisce il movimento delle sue ali