Seemed the Better Way

Leonard Cohen, Patrick Raymond Leonard

Lyrics Translation

Seemed the better way
When first I heard him speak
Now it's much too late
To turn the other cheek

Sounded like the truth
Seemed the better way
Sounded like the truth
But it's not the truth today

I wonder what it was
I wonder what it meant
First he touched on love
Then he touched on death

Sounded like the truth
Seemed the better way
Sounded like the truth
But it's not the truth today

I better hold my tongue
I better take my place
Lift this glass of blood
Try to say the grace

Seemed the better way
When first I heard him speak
But now it's much too late
To turn the other cheek

Sounded like the truth
Seemed the better way
Sounded like the truth
But it's not the truth today

I better hold my tongue
I better take my place
Lift this glass of blood
Try to say the grace

Seemed the better way
Parecia o melhor caminho
When first I heard him speak
Quando o ouvi falar pela primeira vez
Now it's much too late
Agora é tarde demais
To turn the other cheek
Para virar a outra face
Sounded like the truth
Soava como a verdade
Seemed the better way
Parecia o melhor caminho
Sounded like the truth
Soava como a verdade
But it's not the truth today
Mas não é a verdade hoje
I wonder what it was
Eu me pergunto o que era
I wonder what it meant
Eu me pergunto qual era o significado
First he touched on love
Primeiro ele falou do amor
Then he touched on death
Depois ele falou da morte
Sounded like the truth
Soava como a verdade
Seemed the better way
Parecia o melhor caminho
Sounded like the truth
Soava como a verdade
But it's not the truth today
Mas não é a verdade hoje
I better hold my tongue
É melhor eu morder a minha língua
I better take my place
É melhor eu ficar no meu canto
Lift this glass of blood
Levanto este copo de sangue
Try to say the grace
Tento fazer uma prece
Seemed the better way
Parecia o melhor caminho
When first I heard him speak
Quando o ouvi falar pela primeira vez
But now it's much too late
Mas agora é tarde demais
To turn the other cheek
Para virar a outra face
Sounded like the truth
Soava como a verdade
Seemed the better way
Parecia o melhor caminho
Sounded like the truth
Soava como a verdade
But it's not the truth today
Mas não é a verdade hoje
I better hold my tongue
É melhor eu morder a minha língua
I better take my place
É melhor eu ficar no meu canto
Lift this glass of blood
Levanto este copo de sangue
Try to say the grace
Tento fazer uma prece
Seemed the better way
Parecía el mejor camino
When first I heard him speak
Cuando lo escuché hablar por primera vez
Now it's much too late
Ahora es demasiado tarde
To turn the other cheek
Para dar la otra mejilla
Sounded like the truth
Sonaba como la verdad
Seemed the better way
Parecía el mejor camino
Sounded like the truth
Sonaba como la verdad
But it's not the truth today
Pero no es la verdad hoy
I wonder what it was
Me pregunto qué era
I wonder what it meant
Me pregunto qué significaba
First he touched on love
Primero habló de amor
Then he touched on death
Luego tocó la muerte
Sounded like the truth
Sonaba como la verdad
Seemed the better way
Parecía el mejor camino
Sounded like the truth
Sonaba como la verdad
But it's not the truth today
Pero no es la verdad hoy
I better hold my tongue
Mejor me callo
I better take my place
Mejor tomo mi lugar
Lift this glass of blood
Levanto esta copa de sangre
Try to say the grace
Intento decir la gracia
Seemed the better way
Parecía el mejor camino
When first I heard him speak
Cuando lo escuché hablar por primera vez
But now it's much too late
Pero ahora es demasiado tarde
To turn the other cheek
Para dar la otra mejilla
Sounded like the truth
Sonaba como la verdad
Seemed the better way
Parecía el mejor camino
Sounded like the truth
Sonaba como la verdad
But it's not the truth today
Pero no es la verdad hoy
I better hold my tongue
Mejor me callo
I better take my place
Mejor tomo mi lugar
Lift this glass of blood
Levanto esta copa de sangre
Try to say the grace
Intento decir la gracia
Seemed the better way
Semblait être la meilleure voie
When first I heard him speak
Quand je l'ai entendu parler pour la première fois
Now it's much too late
Maintenant il est bien trop tard
To turn the other cheek
Pour tendre l'autre joue
Sounded like the truth
Cela sonnait comme la vérité
Seemed the better way
Semblait être la meilleure voie
Sounded like the truth
Cela sonnait comme la vérité
But it's not the truth today
Mais ce n'est pas la vérité aujourd'hui
I wonder what it was
Je me demande ce que c'était
I wonder what it meant
Je me demande ce que cela signifiait
First he touched on love
D'abord il a parlé d'amour
Then he touched on death
Puis il a parlé de mort
Sounded like the truth
Cela sonnait comme la vérité
Seemed the better way
Semblait être la meilleure voie
Sounded like the truth
Cela sonnait comme la vérité
But it's not the truth today
Mais ce n'est pas la vérité aujourd'hui
I better hold my tongue
Je ferais mieux de tenir ma langue
I better take my place
Je ferais mieux de prendre ma place
Lift this glass of blood
Lever ce verre de sang
Try to say the grace
Essayer de dire la grâce
Seemed the better way
Semblait être la meilleure voie
When first I heard him speak
Quand je l'ai entendu parler pour la première fois
But now it's much too late
Mais maintenant il est bien trop tard
To turn the other cheek
Pour tendre l'autre joue
Sounded like the truth
Cela sonnait comme la vérité
Seemed the better way
Semblait être la meilleure voie
Sounded like the truth
Cela sonnait comme la vérité
But it's not the truth today
Mais ce n'est pas la vérité aujourd'hui
I better hold my tongue
Je ferais mieux de tenir ma langue
I better take my place
Je ferais mieux de prendre ma place
Lift this glass of blood
Lever ce verre de sang
Try to say the grace
Essayer de dire la grâce
Seemed the better way
Schien der bessere Weg
When first I heard him speak
Als ich ihn zuerst sprechen hörte
Now it's much too late
Jetzt ist es viel zu spät
To turn the other cheek
Die andere Wange hinzuhalten
Sounded like the truth
Klang wie die Wahrheit
Seemed the better way
Schien der bessere Weg
Sounded like the truth
Klang wie die Wahrheit
But it's not the truth today
Aber es ist nicht die Wahrheit heute
I wonder what it was
Ich frage mich, was es war
I wonder what it meant
Ich frage mich, was es bedeutete
First he touched on love
Zuerst berührte er die Liebe
Then he touched on death
Dann berührte er den Tod
Sounded like the truth
Klang wie die Wahrheit
Seemed the better way
Schien der bessere Weg
Sounded like the truth
Klang wie die Wahrheit
But it's not the truth today
Aber es ist nicht die Wahrheit heute
I better hold my tongue
Ich sollte besser meinen Mund halten
I better take my place
Ich sollte besser meinen Platz einnehmen
Lift this glass of blood
Hebe dieses Glas Blut
Try to say the grace
Versuche, die Gnade zu sagen
Seemed the better way
Schien der bessere Weg
When first I heard him speak
Als ich ihn zuerst sprechen hörte
But now it's much too late
Aber jetzt ist es viel zu spät
To turn the other cheek
Die andere Wange hinzuhalten
Sounded like the truth
Klang wie die Wahrheit
Seemed the better way
Schien der bessere Weg
Sounded like the truth
Klang wie die Wahrheit
But it's not the truth today
Aber es ist nicht die Wahrheit heute
I better hold my tongue
Ich sollte besser meinen Mund halten
I better take my place
Ich sollte besser meinen Platz einnehmen
Lift this glass of blood
Hebe dieses Glas Blut
Try to say the grace
Versuche, die Gnade zu sagen
Seemed the better way
Sembrava la via migliore
When first I heard him speak
Quando per la prima volta l'ho sentito parlare
Now it's much too late
Ora è troppo tardi
To turn the other cheek
Per voltare l'altra guancia
Sounded like the truth
Sembra la verità
Seemed the better way
Sembrava la via migliore
Sounded like the truth
Sembra la verità
But it's not the truth today
Ma non è la verità oggi
I wonder what it was
Mi chiedo cosa fosse
I wonder what it meant
Mi chiedo cosa significasse
First he touched on love
Prima ha parlato d'amore
Then he touched on death
Poi ha parlato di morte
Sounded like the truth
Sembra la verità
Seemed the better way
Sembrava la via migliore
Sounded like the truth
Sembra la verità
But it's not the truth today
Ma non è la verità oggi
I better hold my tongue
È meglio che tenga la lingua
I better take my place
È meglio che prenda il mio posto
Lift this glass of blood
Solleva questo bicchiere di sangue
Try to say the grace
Prova a dire la grazia
Seemed the better way
Sembrava la via migliore
When first I heard him speak
Quando per la prima volta l'ho sentito parlare
But now it's much too late
Ma ora è troppo tardi
To turn the other cheek
Per voltare l'altra guancia
Sounded like the truth
Sembra la verità
Seemed the better way
Sembrava la via migliore
Sounded like the truth
Sembra la verità
But it's not the truth today
Ma non è la verità oggi
I better hold my tongue
È meglio che tenga la lingua
I better take my place
È meglio che prenda il mio posto
Lift this glass of blood
Solleva questo bicchiere di sangue
Try to say the grace
Prova a dire la grazia

Trivia about the song Seemed the Better Way by Leonard Cohen

When was the song “Seemed the Better Way” released by Leonard Cohen?
The song Seemed the Better Way was released in 2016, on the album “You Want It Darker”.
Who composed the song “Seemed the Better Way” by Leonard Cohen?
The song “Seemed the Better Way” by Leonard Cohen was composed by Leonard Cohen, Patrick Raymond Leonard.

Most popular songs of Leonard Cohen

Other artists of Folk