Montana, you know what it is when you hear that (haan)
I always pick up on the first time (Liam Payne), ooh (way up there)
I been hoping you would check on me
I can't stop thinking 'bout the first time, ooh
Yeah, It's like you put a spell on me (ay, ay, ay)
¿Cómo Estás?, you make me crazy
I'm seeing red, that's on the daily now
Girl, you a savage, you ain't no lady
You know my style, been smokin' lately, yeah
Ooh, I'm trying to find it
Get you in private, rush up behind it, yeah
Ooh, don't wanna be friends, we tried it
I'm never on silent, yeah
I always pick up on the first time, ooh (ay)
I been hoping you would check on me
I can't stop thinking 'bout the first time, ooh
Yeah, it's like you put a spell on me, oh no, no, no
Ooh, hey, yeah-yeah
Ooh, oh no, no, no
Ooh, yeah, it's like you put a spell on me
You brush me off, yeah, you know I hate it
You playing tough now, don't try to fake it
Girl, you a savage, yeah, you ain't no lady
It's been a while, I'm counting days, yeah
Ooh, I'm trying to find it
Get you in private, rush up behind it, yeah
Ooh, don't wanna be friends, we tried it
I'm never on silent, yeah
I always pick up on the first time, ooh (ay)
I been hoping you would check on me
I can't stop thinking 'bout the first time, ooh
Yeah, it's like you put a spell on me, oh no, no, no
Ooh, hey yeah
Ooh, oh no, no, no
Ooh, yeah, it's like you put a spell on me
Montana
She's a savage like Rihanna
She loves cars, she loves diamonds
She loves stars and watches that be timeless
I'ma put in my time
I mean really grind, coups that be silly
If that ring around your finger's half a milli
Man, we pick up, pick up, when I pull up, pull up
We them boys, boys
Top down but my hood up, ah
Tryna fight it like Tyson, but she snipe me with a rifle
That's the worst thing, pick up on the first ring
I always pick up on the first time, ooh
I been hoping you would check on me
I can't stop thinking 'bout the first time, ooh
Yeah, it's like you put a spell on me, oh no, no, no
Ooh, yeah
Ooh, oh no, no, no
Ooh, yeah, it's like you put a spell on me
Oh no, no, no
Ooh, I been hoping you would check on me
I can't stop thinking 'bout the first time, ooh
Yeah, it's like you put a spell on me
Montana, you know what it is when you hear that (haan)
Montana, você sabe o que é quando ouve isso (haan)
I always pick up on the first time (Liam Payne), ooh (way up there)
Eu sempre atendo na primeira vez (Liam Payne), ooh (lá em cima)
I been hoping you would check on me
Eu estava esperando que você verificasse em mim
I can't stop thinking 'bout the first time, ooh
Não consigo parar de pensar na primeira vez, ooh
Yeah, It's like you put a spell on me (ay, ay, ay)
Sim, é como se você tivesse lançado um feitiço em mim (ay, ay, ay)
¿Cómo Estás?, you make me crazy
¿Cómo Estás?, você me deixa louco
I'm seeing red, that's on the daily now
Estou vendo vermelho, isso é diário agora
Girl, you a savage, you ain't no lady
Garota, você é selvagem, você não é nenhuma dama
You know my style, been smokin' lately, yeah
Você conhece meu estilo, tenho fumado ultimamente, sim
Ooh, I'm trying to find it
Ooh, estou tentando encontrar
Get you in private, rush up behind it, yeah
Te pegar em particular, correr atrás disso, sim
Ooh, don't wanna be friends, we tried it
Ooh, não quero ser amigos, tentamos
I'm never on silent, yeah
Nunca estou em silêncio, sim
I always pick up on the first time, ooh (ay)
Eu sempre atendo na primeira vez, ooh (ay)
I been hoping you would check on me
Eu estava esperando que você verificasse em mim
I can't stop thinking 'bout the first time, ooh
Não consigo parar de pensar na primeira vez, ooh
Yeah, it's like you put a spell on me, oh no, no, no
Sim, é como se você tivesse lançado um feitiço em mim, oh não, não, não
Ooh, hey, yeah-yeah
Ooh, hey, sim-sim
Ooh, oh no, no, no
Ooh, oh não, não, não
Ooh, yeah, it's like you put a spell on me
Ooh, sim, é como se você tivesse lançado um feitiço em mim
You brush me off, yeah, you know I hate it
Você me descarta, sim, você sabe que eu odeio isso
You playing tough now, don't try to fake it
Você está jogando duro agora, não tente fingir
Girl, you a savage, yeah, you ain't no lady
Garota, você é selvagem, sim, você não é nenhuma dama
It's been a while, I'm counting days, yeah
Faz um tempo, estou contando os dias, sim
Ooh, I'm trying to find it
Ooh, estou tentando encontrar
Get you in private, rush up behind it, yeah
Te pegar em particular, correr atrás disso, sim
Ooh, don't wanna be friends, we tried it
Ooh, não quero ser amigos, tentamos
I'm never on silent, yeah
Nunca estou em silêncio, sim
I always pick up on the first time, ooh (ay)
Eu sempre atendo na primeira vez, ooh (ay)
I been hoping you would check on me
Eu estava esperando que você verificasse em mim
I can't stop thinking 'bout the first time, ooh
Não consigo parar de pensar na primeira vez, ooh
Yeah, it's like you put a spell on me, oh no, no, no
Sim, é como se você tivesse lançado um feitiço em mim, oh não, não, não
Ooh, hey yeah
Ooh, hey sim
Ooh, oh no, no, no
Ooh, oh não, não, não
Ooh, yeah, it's like you put a spell on me
Ooh, sim, é como se você tivesse lançado um feitiço em mim
Montana
Montana
She's a savage like Rihanna
Ela é selvagem como Rihanna
She loves cars, she loves diamonds
Ela ama carros, ela ama diamantes
She loves stars and watches that be timeless
Ela ama estrelas e relógios que são atemporais
I'ma put in my time
Vou dedicar meu tempo
I mean really grind, coups that be silly
Quero dizer, realmente moer, cupês que são bobos
If that ring around your finger's half a milli
Se esse anel em seu dedo é meio milhão
Man, we pick up, pick up, when I pull up, pull up
Cara, nós atendemos, atendemos, quando eu apareço, apareço
We them boys, boys
Nós somos os caras, caras
Top down but my hood up, ah
Topo abaixado, mas meu capuz está levantado, ah
Tryna fight it like Tyson, but she snipe me with a rifle
Tentando lutar como Tyson, mas ela me acerta com um rifle
That's the worst thing, pick up on the first ring
Essa é a pior coisa, atenda na primeira chamada
I always pick up on the first time, ooh
Eu sempre atendo na primeira vez, ooh
I been hoping you would check on me
Eu estava esperando que você verificasse em mim
I can't stop thinking 'bout the first time, ooh
Não consigo parar de pensar na primeira vez, ooh
Yeah, it's like you put a spell on me, oh no, no, no
Sim, é como se você tivesse lançado um feitiço em mim, oh não, não, não
Ooh, yeah
Ooh, sim
Ooh, oh no, no, no
Ooh, oh não, não, não
Ooh, yeah, it's like you put a spell on me
Ooh, sim, é como se você tivesse lançado um feitiço em mim
Oh no, no, no
Oh não, não, não
Ooh, I been hoping you would check on me
Ooh, eu estava esperando que você verificasse em mim
I can't stop thinking 'bout the first time, ooh
Não consigo parar de pensar na primeira vez, ooh
Yeah, it's like you put a spell on me
Sim, é como se você tivesse lançado um feitiço em mim
Montana, you know what it is when you hear that (haan)
Montana, sabes lo que es cuando escuchas eso (haan)
I always pick up on the first time (Liam Payne), ooh (way up there)
Siempre contesto a la primera (Liam Payne), ooh (allá arriba)
I been hoping you would check on me
He estado esperando que te fijes en mí
I can't stop thinking 'bout the first time, ooh
No puedo dejar de pensar en la primera vez, ooh
Yeah, It's like you put a spell on me (ay, ay, ay)
Sí, es como si me hubieras hechizado (ay, ay, ay)
¿Cómo Estás?, you make me crazy
¿Cómo estás?, me vuelves loco
I'm seeing red, that's on the daily now
Veo rojo, eso es a diario ahora
Girl, you a savage, you ain't no lady
Chica, eres una salvaje, no eres ninguna dama
You know my style, been smokin' lately, yeah
Conoces mi estilo, he estado fumando últimamente, sí
Ooh, I'm trying to find it
Ooh, estoy tratando de encontrarlo
Get you in private, rush up behind it, yeah
Conseguirte en privado, apresurarme detrás de ti, sí
Ooh, don't wanna be friends, we tried it
Ooh, no quiero ser amigos, lo intentamos
I'm never on silent, yeah
Nunca estoy en silencio, sí
I always pick up on the first time, ooh (ay)
Siempre contesto a la primera, ooh (ay)
I been hoping you would check on me
He estado esperando que te fijes en mí
I can't stop thinking 'bout the first time, ooh
No puedo dejar de pensar en la primera vez, ooh
Yeah, it's like you put a spell on me, oh no, no, no
Sí, es como si me hubieras hechizado, oh no, no, no
Ooh, hey, yeah-yeah
Ooh, hey, sí-sí
Ooh, oh no, no, no
Ooh, oh no, no, no
Ooh, yeah, it's like you put a spell on me
Ooh, sí, es como si me hubieras hechizado
You brush me off, yeah, you know I hate it
Me descartas, sí, sabes que lo odio
You playing tough now, don't try to fake it
Estás jugando duro ahora, no intentes fingirlo
Girl, you a savage, yeah, you ain't no lady
Chica, eres una salvaje, sí, no eres ninguna dama
It's been a while, I'm counting days, yeah
Ha pasado un tiempo, estoy contando los días, sí
Ooh, I'm trying to find it
Ooh, estoy tratando de encontrarlo
Get you in private, rush up behind it, yeah
Conseguirte en privado, apresurarme detrás de ti, sí
Ooh, don't wanna be friends, we tried it
Ooh, no quiero ser amigos, lo intentamos
I'm never on silent, yeah
Nunca estoy en silencio, sí
I always pick up on the first time, ooh (ay)
Siempre contesto a la primera, ooh (ay)
I been hoping you would check on me
He estado esperando que te fijes en mí
I can't stop thinking 'bout the first time, ooh
No puedo dejar de pensar en la primera vez, ooh
Yeah, it's like you put a spell on me, oh no, no, no
Sí, es como si me hubieras hechizado, oh no, no, no
Ooh, hey yeah
Ooh, hey sí
Ooh, oh no, no, no
Ooh, oh no, no, no
Ooh, yeah, it's like you put a spell on me
Ooh, sí, es como si me hubieras hechizado
Montana
Montana
She's a savage like Rihanna
Ella es una salvaje como Rihanna
She loves cars, she loves diamonds
Ama los coches, ama los diamantes
She loves stars and watches that be timeless
Ama las estrellas y los relojes que son atemporales
I'ma put in my time
Voy a poner mi tiempo
I mean really grind, coups that be silly
Quiero decir, realmente esforzarme, coches que son ridículos
If that ring around your finger's half a milli
Si ese anillo en tu dedo vale medio millón
Man, we pick up, pick up, when I pull up, pull up
Hombre, contestamos, contestamos, cuando llego, llego
We them boys, boys
Somos esos chicos, chicos
Top down but my hood up, ah
Descapotable pero con la capucha puesta, ah
Tryna fight it like Tyson, but she snipe me with a rifle
Intentando luchar como Tyson, pero ella me dispara con un rifle
That's the worst thing, pick up on the first ring
Eso es lo peor, contesto a la primera llamada
I always pick up on the first time, ooh
Siempre contesto a la primera, ooh
I been hoping you would check on me
He estado esperando que te fijes en mí
I can't stop thinking 'bout the first time, ooh
No puedo dejar de pensar en la primera vez, ooh
Yeah, it's like you put a spell on me, oh no, no, no
Sí, es como si me hubieras hechizado, oh no, no, no
Ooh, yeah
Ooh, sí
Ooh, oh no, no, no
Ooh, oh no, no, no
Ooh, yeah, it's like you put a spell on me
Ooh, sí, es como si me hubieras hechizado
Oh no, no, no
Oh no, no, no
Ooh, I been hoping you would check on me
Ooh, he estado esperando que te fijes en mí
I can't stop thinking 'bout the first time, ooh
No puedo dejar de pensar en la primera vez, ooh
Yeah, it's like you put a spell on me
Sí, es como si me hubieras hechizado
Montana, you know what it is when you hear that (haan)
Montana, tu sais ce que c'est quand tu entends ça (haan)
I always pick up on the first time (Liam Payne), ooh (way up there)
Je décroche toujours la première fois (Liam Payne), ooh (là-haut)
I been hoping you would check on me
J'espérais que tu prendrais de mes nouvelles
I can't stop thinking 'bout the first time, ooh
Je ne peux pas arrêter de penser à la première fois, ooh
Yeah, It's like you put a spell on me (ay, ay, ay)
Ouais, c'est comme si tu m'avais jeté un sort (ay, ay, ay)
¿Cómo Estás?, you make me crazy
¿Cómo Estás?, tu me rends fou
I'm seeing red, that's on the daily now
Je vois rouge, c'est quotidien maintenant
Girl, you a savage, you ain't no lady
Fille, tu es une sauvage, tu n'es pas une dame
You know my style, been smokin' lately, yeah
Tu connais mon style, j'ai fumé récemment, ouais
Ooh, I'm trying to find it
Ooh, j'essaie de le trouver
Get you in private, rush up behind it, yeah
Te prendre en privé, me précipiter derrière, ouais
Ooh, don't wanna be friends, we tried it
Ooh, je ne veux pas être amis, on a essayé
I'm never on silent, yeah
Je ne suis jamais en silence, ouais
I always pick up on the first time, ooh (ay)
Je décroche toujours la première fois, ooh (ay)
I been hoping you would check on me
J'espérais que tu prendrais de mes nouvelles
I can't stop thinking 'bout the first time, ooh
Je ne peux pas arrêter de penser à la première fois, ooh
Yeah, it's like you put a spell on me, oh no, no, no
Ouais, c'est comme si tu m'avais jeté un sort, oh non, non, non
Ooh, hey, yeah-yeah
Ooh, hey, ouais-ouais
Ooh, oh no, no, no
Ooh, oh non, non, non
Ooh, yeah, it's like you put a spell on me
Ooh, ouais, c'est comme si tu m'avais jeté un sort
You brush me off, yeah, you know I hate it
Tu me repousses, ouais, tu sais que je déteste ça
You playing tough now, don't try to fake it
Tu joues les durs maintenant, n'essaie pas de faire semblant
Girl, you a savage, yeah, you ain't no lady
Fille, tu es une sauvage, ouais, tu n'es pas une dame
It's been a while, I'm counting days, yeah
Ça fait un moment, je compte les jours, ouais
Ooh, I'm trying to find it
Ooh, j'essaie de le trouver
Get you in private, rush up behind it, yeah
Te prendre en privé, me précipiter derrière, ouais
Ooh, don't wanna be friends, we tried it
Ooh, je ne veux pas être amis, on a essayé
I'm never on silent, yeah
Je ne suis jamais en silence, ouais
I always pick up on the first time, ooh (ay)
Je décroche toujours la première fois, ooh (ay)
I been hoping you would check on me
J'espérais que tu prendrais de mes nouvelles
I can't stop thinking 'bout the first time, ooh
Je ne peux pas arrêter de penser à la première fois, ooh
Yeah, it's like you put a spell on me, oh no, no, no
Ouais, c'est comme si tu m'avais jeté un sort, oh non, non, non
Ooh, hey yeah
Ooh, hey ouais
Ooh, oh no, no, no
Ooh, oh non, non, non
Ooh, yeah, it's like you put a spell on me
Ooh, ouais, c'est comme si tu m'avais jeté un sort
Montana
Montana
She's a savage like Rihanna
Elle est sauvage comme Rihanna
She loves cars, she loves diamonds
Elle aime les voitures, elle aime les diamants
She loves stars and watches that be timeless
Elle aime les étoiles et les montres intemporelles
I'ma put in my time
Je vais y mettre du mien
I mean really grind, coups that be silly
Je veux dire vraiment moudre, des coups qui sont stupides
If that ring around your finger's half a milli
Si cette bague autour de ton doigt vaut un demi-million
Man, we pick up, pick up, when I pull up, pull up
Mec, on décroche, on décroche, quand je me pointe, je me pointe
We them boys, boys
Nous sommes ces gars, gars
Top down but my hood up, ah
Décapotable mais ma capuche est levée, ah
Tryna fight it like Tyson, but she snipe me with a rifle
Essayer de le combattre comme Tyson, mais elle me tire dessus avec un fusil
That's the worst thing, pick up on the first ring
C'est la pire chose, décrocher à la première sonnerie
I always pick up on the first time, ooh
Je décroche toujours la première fois, ooh
I been hoping you would check on me
J'espérais que tu prendrais de mes nouvelles
I can't stop thinking 'bout the first time, ooh
Je ne peux pas arrêter de penser à la première fois, ooh
Yeah, it's like you put a spell on me, oh no, no, no
Ouais, c'est comme si tu m'avais jeté un sort, oh non, non, non
Ooh, yeah
Ooh, ouais
Ooh, oh no, no, no
Ooh, oh non, non, non
Ooh, yeah, it's like you put a spell on me
Ooh, ouais, c'est comme si tu m'avais jeté un sort
Oh no, no, no
Oh non, non, non
Ooh, I been hoping you would check on me
Ooh, j'espérais que tu prendrais de mes nouvelles
I can't stop thinking 'bout the first time, ooh
Je ne peux pas arrêter de penser à la première fois, ooh
Yeah, it's like you put a spell on me
Ouais, c'est comme si tu m'avais jeté un sort
Montana, you know what it is when you hear that (haan)
Montana, du weißt, was es ist, wenn du das hörst (haan)
I always pick up on the first time (Liam Payne), ooh (way up there)
Ich nehme immer beim ersten Mal ab (Liam Payne), ooh (weit dort oben)
I been hoping you would check on me
Ich habe gehofft, dass du dich bei mir meldest
I can't stop thinking 'bout the first time, ooh
Ich kann nicht aufhören, an das erste Mal zu denken, ooh
Yeah, It's like you put a spell on me (ay, ay, ay)
Ja, es ist, als hättest du einen Zauber auf mich gewirkt (ay, ay, ay)
¿Cómo Estás?, you make me crazy
Como Estas?, Du machst mich verrückt
I'm seeing red, that's on the daily now
Ich sehe rot, das ist jetzt täglich
Girl, you a savage, you ain't no lady
Mädchen, du bist eine Wilde, du bist keine Dame
You know my style, been smokin' lately, yeah
Du kennst meinen Stil, habe in letzter Zeit geraucht, ja
Ooh, I'm trying to find it
Ooh, ich versuche es zu finden
Get you in private, rush up behind it, yeah
Dich in Privat zu bekommen, mich hinter dir zu beeilen, ja
Ooh, don't wanna be friends, we tried it
Ooh, ich will keine Freunde sein, wir haben es versucht
I'm never on silent, yeah
Ich bin nie auf stumm, ja
I always pick up on the first time, ooh (ay)
Ich nehme immer beim ersten Mal ab, ooh (ay)
I been hoping you would check on me
Ich habe gehofft, dass du dich bei mir meldest
I can't stop thinking 'bout the first time, ooh
Ich kann nicht aufhören, an das erste Mal zu denken, ooh
Yeah, it's like you put a spell on me, oh no, no, no
Ja, es ist, als hättest du einen Zauber auf mich gewirkt, oh nein, nein, nein
Ooh, hey, yeah-yeah
Ooh, hey, ja-ja
Ooh, oh no, no, no
Ooh, oh nein, nein, nein
Ooh, yeah, it's like you put a spell on me
Ooh, ja, es ist, als hättest du einen Zauber auf mich gewirkt
You brush me off, yeah, you know I hate it
Du weist mich ab, ja, du weißt, dass ich es hasse
You playing tough now, don't try to fake it
Du spielst jetzt hart, versuche nicht, es vorzutäuschen
Girl, you a savage, yeah, you ain't no lady
Mädchen, du bist eine Wilde, ja, du bist keine Dame
It's been a while, I'm counting days, yeah
Es ist eine Weile her, ich zähle die Tage, ja
Ooh, I'm trying to find it
Ooh, ich versuche es zu finden
Get you in private, rush up behind it, yeah
Dich in Privat zu bekommen, mich hinter dir zu beeilen, ja
Ooh, don't wanna be friends, we tried it
Ooh, ich will keine Freunde sein, wir haben es versucht
I'm never on silent, yeah
Ich bin nie auf stumm, ja
I always pick up on the first time, ooh (ay)
Ich nehme immer beim ersten Mal ab, ooh (ay)
I been hoping you would check on me
Ich habe gehofft, dass du dich bei mir meldest
I can't stop thinking 'bout the first time, ooh
Ich kann nicht aufhören, an das erste Mal zu denken, ooh
Yeah, it's like you put a spell on me, oh no, no, no
Ja, es ist, als hättest du einen Zauber auf mich gewirkt, oh nein, nein, nein
Ooh, hey yeah
Ooh, hey ja
Ooh, oh no, no, no
Ooh, oh nein, nein, nein
Ooh, yeah, it's like you put a spell on me
Ooh, ja, es ist, als hättest du einen Zauber auf mich gewirkt
Montana
Montana
She's a savage like Rihanna
Sie ist eine Wilde wie Rihanna
She loves cars, she loves diamonds
Sie liebt Autos, sie liebt Diamanten
She loves stars and watches that be timeless
Sie liebt Sterne und Uhren, die zeitlos sind
I'ma put in my time
Ich werde meine Zeit investieren
I mean really grind, coups that be silly
Ich meine wirklich grinden, Coupes, die albern sind
If that ring around your finger's half a milli
Wenn der Ring an deinem Finger eine halbe Million ist
Man, we pick up, pick up, when I pull up, pull up
Mann, wir nehmen ab, nehmen ab, wenn ich vorfahre, vorfahre
We them boys, boys
Wir sind die Jungs, Jungs
Top down but my hood up, ah
Oben offen, aber meine Haube ist hoch, ah
Tryna fight it like Tyson, but she snipe me with a rifle
Versuche es wie Tyson zu bekämpfen, aber sie schießt mich mit einem Gewehr ab
That's the worst thing, pick up on the first ring
Das ist das Schlimmste, beim ersten Klingeln abnehmen
I always pick up on the first time, ooh
Ich nehme immer beim ersten Mal ab, ooh
I been hoping you would check on me
Ich habe gehofft, dass du dich bei mir meldest
I can't stop thinking 'bout the first time, ooh
Ich kann nicht aufhören, an das erste Mal zu denken, ooh
Yeah, it's like you put a spell on me, oh no, no, no
Ja, es ist, als hättest du einen Zauber auf mich gewirkt, oh nein, nein, nein
Ooh, yeah
Ooh, ja
Ooh, oh no, no, no
Ooh, oh nein, nein, nein
Ooh, yeah, it's like you put a spell on me
Ooh, ja, es ist, als hättest du einen Zauber auf mich gewirkt
Oh no, no, no
Oh nein, nein, nein
Ooh, I been hoping you would check on me
Ooh, ich habe gehofft, dass du dich bei mir meldest
I can't stop thinking 'bout the first time, ooh
Ich kann nicht aufhören, an das erste Mal zu denken, ooh
Yeah, it's like you put a spell on me
Ja, es ist, als hättest du einen Zauber auf mich gewirkt
Montana, you know what it is when you hear that (haan)
Montana, sai cosa significa quando senti quello (haan)
I always pick up on the first time (Liam Payne), ooh (way up there)
Rispondo sempre al primo squillo (Liam Payne), ooh (là in alto)
I been hoping you would check on me
Speravo che tu mi cercassi
I can't stop thinking 'bout the first time, ooh
Non riesco a smettere di pensare alla prima volta, ooh
Yeah, It's like you put a spell on me (ay, ay, ay)
Sì, è come se mi avessi stregato (ay, ay, ay)
¿Cómo Estás?, you make me crazy
¿Cómo Estás?, mi fai impazzire
I'm seeing red, that's on the daily now
Vedo rosso, ormai è quotidiano
Girl, you a savage, you ain't no lady
Ragazza, sei una selvaggia, non sei una signora
You know my style, been smokin' lately, yeah
Conosci il mio stile, ho fumato di recente, sì
Ooh, I'm trying to find it
Ooh, sto cercando di trovarlo
Get you in private, rush up behind it, yeah
Prenderti in privato, precipitarmi dietro di te, sì
Ooh, don't wanna be friends, we tried it
Ooh, non voglio essere amici, ci abbiamo provato
I'm never on silent, yeah
Non sono mai in silenzio, sì
I always pick up on the first time, ooh (ay)
Rispondo sempre al primo squillo, ooh (ay)
I been hoping you would check on me
Speravo che tu mi cercassi
I can't stop thinking 'bout the first time, ooh
Non riesco a smettere di pensare alla prima volta, ooh
Yeah, it's like you put a spell on me, oh no, no, no
Sì, è come se mi avessi stregato, oh no, no, no
Ooh, hey, yeah-yeah
Ooh, hey, sì-sì
Ooh, oh no, no, no
Ooh, oh no, no, no
Ooh, yeah, it's like you put a spell on me
Ooh, sì, è come se mi avessi stregato
You brush me off, yeah, you know I hate it
Mi respingi, sì, sai che lo odio
You playing tough now, don't try to fake it
Ora fai la dura, non cercare di fingere
Girl, you a savage, yeah, you ain't no lady
Ragazza, sei una selvaggia, sì, non sei una signora
It's been a while, I'm counting days, yeah
È passato un po' di tempo, sto contando i giorni, sì
Ooh, I'm trying to find it
Ooh, sto cercando di trovarlo
Get you in private, rush up behind it, yeah
Prenderti in privato, precipitarmi dietro di te, sì
Ooh, don't wanna be friends, we tried it
Ooh, non voglio essere amici, ci abbiamo provato
I'm never on silent, yeah
Non sono mai in silenzio, sì
I always pick up on the first time, ooh (ay)
Rispondo sempre al primo squillo, ooh (ay)
I been hoping you would check on me
Speravo che tu mi cercassi
I can't stop thinking 'bout the first time, ooh
Non riesco a smettere di pensare alla prima volta, ooh
Yeah, it's like you put a spell on me, oh no, no, no
Sì, è come se mi avessi stregato, oh no, no, no
Ooh, hey yeah
Ooh, hey sì
Ooh, oh no, no, no
Ooh, oh no, no, no
Ooh, yeah, it's like you put a spell on me
Ooh, sì, è come se mi avessi stregato
Montana
Montana
She's a savage like Rihanna
È una selvaggia come Rihanna
She loves cars, she loves diamonds
Ama le auto, ama i diamanti
She loves stars and watches that be timeless
Ama le stelle e gli orologi senza tempo
I'ma put in my time
Metterò il mio tempo
I mean really grind, coups that be silly
Intendo davvero lavorare sodo, coupé che sono assurde
If that ring around your finger's half a milli
Se l'anello intorno al tuo dito vale mezzo milione
Man, we pick up, pick up, when I pull up, pull up
Rispondiamo, rispondiamo, quando arrivo, arrivo
We them boys, boys
Siamo noi ragazzi, ragazzi
Top down but my hood up, ah
Capote abbassata ma il cappuccio alzato, ah
Tryna fight it like Tyson, but she snipe me with a rifle
Cercando di combatterlo come Tyson, ma lei mi colpisce con un fucile
That's the worst thing, pick up on the first ring
È la cosa peggiore, rispondere al primo squillo
I always pick up on the first time, ooh
Rispondo sempre al primo squillo, ooh
I been hoping you would check on me
Speravo che tu mi cercassi
I can't stop thinking 'bout the first time, ooh
Non riesco a smettere di pensare alla prima volta, ooh
Yeah, it's like you put a spell on me, oh no, no, no
Sì, è come se mi avessi stregato, oh no, no, no
Ooh, yeah
Ooh, sì
Ooh, oh no, no, no
Ooh, oh no, no, no
Ooh, yeah, it's like you put a spell on me
Ooh, sì, è come se mi avessi stregato
Oh no, no, no
Oh no, no, no
Ooh, I been hoping you would check on me
Ooh, speravo che tu mi cercassi
I can't stop thinking 'bout the first time, ooh
Non riesco a smettere di pensare alla prima volta, ooh
Yeah, it's like you put a spell on me
Sì, è come se mi avessi stregato