Per sempre

Luciano Ligabue

Lyrics Translation

Mio padre che mi spinge a mangiare
E guai se non finisco
Mio padre che vuol farmi guidare
Mi frena con il fischio
Il bambino più grande mi mena
Davanti a tutti gli altri
Lui che passa per caso mi salva
E mi condanna per sempre
Mio padre di spalle sul piatto
Si mangia la vita
E poi sulla pista da ballo
Fa un valzer dentro il suo nuovo vestito

Per sempre
Solo per sempre
Cosa sarà mai provarti dentro solo tutto il tempo
Per sempre
Solo per sempre
C'è un istante che rimane lì piantato eternamente

E lei che non si lascia afferrare
Si piega indietro e ride
E lei che dice quanto mi ama
E io che mi fido
E lei che mi toccava per prima
La sua mano bambina
Vuole che le giuri qualcosa
Le si gonfia una vena
E lei che era troppo più forte
Sicura di tutto
E prima di andarsene mi dà il profilo
Con un movimento perfetto

Per sempre
Solo per sempre
Cosa sarà mai portarvi dentro solo tutto il tempo
Per sempre
Solo per sempre
C'è un istante che rimane lì piantato eternamente
Per sempre
Solo per sempre

Mia madre che prepara la cena
Cantando Sanremo
Carezza la testa a mio padre
Gli dice vedrai che ce la faremo

Per sempre
Solo per sempre
Cosa sarà mai portarvi dentro solo tutto il tempo
Per sempre
Solo per sempre
C'è un istante che rimane lì piantato eternamente
Per sempre
Solo per sempre

Mio padre che mi spinge a mangiare
My father who pushes me to eat
E guai se non finisco
And woe if I don't finish
Mio padre che vuol farmi guidare
My father who wants me to drive
Mi frena con il fischio
He brakes me with a whistle
Il bambino più grande mi mena
The older child hits me
Davanti a tutti gli altri
In front of everyone else
Lui che passa per caso mi salva
He who passes by chance saves me
E mi condanna per sempre
And condemns me forever
Mio padre di spalle sul piatto
My father with his back on the plate
Si mangia la vita
He eats life
E poi sulla pista da ballo
And then on the dance floor
Fa un valzer dentro il suo nuovo vestito
He waltzes in his new suit
Per sempre
Forever
Solo per sempre
Only forever
Cosa sarà mai provarti dentro solo tutto il tempo
What will it ever be to feel you inside all the time
Per sempre
Forever
Solo per sempre
Only forever
C'è un istante che rimane lì piantato eternamente
There is a moment that remains there planted eternally
E lei che non si lascia afferrare
And she who does not let herself be caught
Si piega indietro e ride
She bends back and laughs
E lei che dice quanto mi ama
And she who says how much she loves me
E io che mi fido
And I trust her
E lei che mi toccava per prima
And she who touched me first
La sua mano bambina
Her child's hand
Vuole che le giuri qualcosa
She wants me to swear something to her
Le si gonfia una vena
A vein swells up in her
E lei che era troppo più forte
And she who was too much stronger
Sicura di tutto
Sure of everything
E prima di andarsene mi dà il profilo
And before leaving she gives me her profile
Con un movimento perfetto
With a perfect movement
Per sempre
Forever
Solo per sempre
Only forever
Cosa sarà mai portarvi dentro solo tutto il tempo
What will it ever be to carry you inside all the time
Per sempre
Forever
Solo per sempre
Only forever
C'è un istante che rimane lì piantato eternamente
There is a moment that remains there planted eternally
Per sempre
Forever
Solo per sempre
Only forever
Mia madre che prepara la cena
My mother who prepares dinner
Cantando Sanremo
Singing Sanremo
Carezza la testa a mio padre
She strokes my father's head
Gli dice vedrai che ce la faremo
She tells him you'll see we'll make it
Per sempre
Forever
Solo per sempre
Only forever
Cosa sarà mai portarvi dentro solo tutto il tempo
What will it ever be to carry you inside all the time
Per sempre
Forever
Solo per sempre
Only forever
C'è un istante che rimane lì piantato eternamente
There is a moment that remains there planted eternally
Per sempre
Forever
Solo per sempre
Only forever
Mio padre che mi spinge a mangiare
Meu pai que me empurra para comer
E guai se non finisco
E ai de mim se eu não terminar
Mio padre che vuol farmi guidare
Meu pai que quer me fazer dirigir
Mi frena con il fischio
Ele me freia com um assobio
Il bambino più grande mi mena
O garoto mais velho me bate
Davanti a tutti gli altri
Na frente de todos os outros
Lui che passa per caso mi salva
Ele que passa por acaso me salva
E mi condanna per sempre
E me condena para sempre
Mio padre di spalle sul piatto
Meu pai de costas para o prato
Si mangia la vita
Ele come a vida
E poi sulla pista da ballo
E então na pista de dança
Fa un valzer dentro il suo nuovo vestito
Ele dança uma valsa em seu novo terno
Per sempre
Para sempre
Solo per sempre
Só para sempre
Cosa sarà mai provarti dentro solo tutto il tempo
O que será sentir você dentro de mim o tempo todo
Per sempre
Para sempre
Solo per sempre
Só para sempre
C'è un istante che rimane lì piantato eternamente
Há um momento que permanece lá eternamente
E lei che non si lascia afferrare
E ela que não se deixa agarrar
Si piega indietro e ride
Ela se inclina para trás e ri
E lei che dice quanto mi ama
E ela que diz o quanto me ama
E io che mi fido
E eu que confio
E lei che mi toccava per prima
E ela que me tocou primeiro
La sua mano bambina
Sua mão de criança
Vuole che le giuri qualcosa
Ela quer que eu jure algo
Le si gonfia una vena
Uma veia se incha
E lei che era troppo più forte
E ela que era muito mais forte
Sicura di tutto
Certa de tudo
E prima di andarsene mi dà il profilo
E antes de ir embora, ela me dá o perfil
Con un movimento perfetto
Com um movimento perfeito
Per sempre
Para sempre
Solo per sempre
Só para sempre
Cosa sarà mai portarvi dentro solo tutto il tempo
O que será carregar vocês dentro de mim o tempo todo
Per sempre
Para sempre
Solo per sempre
Só para sempre
C'è un istante che rimane lì piantato eternamente
Há um momento que permanece lá eternamente
Per sempre
Para sempre
Solo per sempre
Só para sempre
Mia madre che prepara la cena
Minha mãe que prepara o jantar
Cantando Sanremo
Cantando Sanremo
Carezza la testa a mio padre
Ela acaricia a cabeça do meu pai
Gli dice vedrai che ce la faremo
Ela diz a ele que conseguiremos
Per sempre
Para sempre
Solo per sempre
Só para sempre
Cosa sarà mai portarvi dentro solo tutto il tempo
O que será carregar vocês dentro de mim o tempo todo
Per sempre
Para sempre
Solo per sempre
Só para sempre
C'è un istante che rimane lì piantato eternamente
Há um momento que permanece lá eternamente
Per sempre
Para sempre
Solo per sempre
Só para sempre
Mio padre che mi spinge a mangiare
Mi padre que me empuja a comer
E guai se non finisco
Y vaya si no termino
Mio padre che vuol farmi guidare
Mi padre que quiere que conduzca
Mi frena con il fischio
Me frena con un silbido
Il bambino più grande mi mena
El niño más grande me golpea
Davanti a tutti gli altri
Delante de todos los demás
Lui che passa per caso mi salva
Él que pasa por casualidad me salva
E mi condanna per sempre
Y me condena para siempre
Mio padre di spalle sul piatto
Mi padre de espaldas en el plato
Si mangia la vita
Se come la vida
E poi sulla pista da ballo
Y luego en la pista de baile
Fa un valzer dentro il suo nuovo vestito
Hace un vals en su nuevo traje
Per sempre
Para siempre
Solo per sempre
Solo para siempre
Cosa sarà mai provarti dentro solo tutto il tempo
¿Qué será llevar dentro solo todo el tiempo?
Per sempre
Para siempre
Solo per sempre
Solo para siempre
C'è un istante che rimane lì piantato eternamente
Hay un instante que permanece allí plantado eternamente
E lei che non si lascia afferrare
Y ella que no se deja atrapar
Si piega indietro e ride
Se inclina hacia atrás y ríe
E lei che dice quanto mi ama
Y ella que dice cuánto me ama
E io che mi fido
Y yo que confío
E lei che mi toccava per prima
Y ella que me tocaba primero
La sua mano bambina
Su mano de niña
Vuole che le giuri qualcosa
Quiere que le jure algo
Le si gonfia una vena
Se le hincha una vena
E lei che era troppo più forte
Y ella que era demasiado fuerte
Sicura di tutto
Segura de todo
E prima di andarsene mi dà il profilo
Y antes de irse me da el perfil
Con un movimento perfetto
Con un movimiento perfecto
Per sempre
Para siempre
Solo per sempre
Solo para siempre
Cosa sarà mai portarvi dentro solo tutto il tempo
¿Qué será llevar dentro solo todo el tiempo?
Per sempre
Para siempre
Solo per sempre
Solo para siempre
C'è un istante che rimane lì piantato eternamente
Hay un instante que permanece allí plantado eternamente
Per sempre
Para siempre
Solo per sempre
Solo para siempre
Mia madre che prepara la cena
Mi madre que prepara la cena
Cantando Sanremo
Cantando Sanremo
Carezza la testa a mio padre
Acaricia la cabeza de mi padre
Gli dice vedrai che ce la faremo
Le dice verás que lo lograremos
Per sempre
Para siempre
Solo per sempre
Solo para siempre
Cosa sarà mai portarvi dentro solo tutto il tempo
¿Qué será llevar dentro solo todo el tiempo?
Per sempre
Para siempre
Solo per sempre
Solo para siempre
C'è un istante che rimane lì piantato eternamente
Hay un instante que permanece allí plantado eternamente
Per sempre
Para siempre
Solo per sempre
Solo para siempre
Mio padre che mi spinge a mangiare
Mon père qui me pousse à manger
E guai se non finisco
Et malheur à moi si je ne finis pas
Mio padre che vuol farmi guidare
Mon père qui veut me faire conduire
Mi frena con il fischio
Il me freine avec un sifflement
Il bambino più grande mi mena
Le plus grand enfant me frappe
Davanti a tutti gli altri
Devant tout le monde
Lui che passa per caso mi salva
Lui qui passe par hasard me sauve
E mi condanna per sempre
Et me condamne pour toujours
Mio padre di spalle sul piatto
Mon père de dos sur l'assiette
Si mangia la vita
Il mange la vie
E poi sulla pista da ballo
Et puis sur la piste de danse
Fa un valzer dentro il suo nuovo vestito
Il fait une valse dans sa nouvelle tenue
Per sempre
Pour toujours
Solo per sempre
Seulement pour toujours
Cosa sarà mai provarti dentro solo tutto il tempo
Qu'est-ce que ça peut bien faire de te sentir en moi tout le temps
Per sempre
Pour toujours
Solo per sempre
Seulement pour toujours
C'è un istante che rimane lì piantato eternamente
Il y a un instant qui reste là planté éternellement
E lei che non si lascia afferrare
Et elle qui ne se laisse pas attraper
Si piega indietro e ride
Elle se penche en arrière et rit
E lei che dice quanto mi ama
Et elle qui dit combien elle m'aime
E io che mi fido
Et moi qui lui fais confiance
E lei che mi toccava per prima
Et elle qui me touchait en premier
La sua mano bambina
Sa main d'enfant
Vuole che le giuri qualcosa
Elle veut que je lui jure quelque chose
Le si gonfia una vena
Une veine lui gonfle
E lei che era troppo più forte
Et elle qui était beaucoup trop forte
Sicura di tutto
Sûre de tout
E prima di andarsene mi dà il profilo
Et avant de partir, elle me donne son profil
Con un movimento perfetto
Avec un mouvement parfait
Per sempre
Pour toujours
Solo per sempre
Seulement pour toujours
Cosa sarà mai portarvi dentro solo tutto il tempo
Qu'est-ce que ça peut bien faire de vous porter en moi tout le temps
Per sempre
Pour toujours
Solo per sempre
Seulement pour toujours
C'è un istante che rimane lì piantato eternamente
Il y a un instant qui reste là planté éternellement
Per sempre
Pour toujours
Solo per sempre
Seulement pour toujours
Mia madre che prepara la cena
Ma mère qui prépare le dîner
Cantando Sanremo
En chantant Sanremo
Carezza la testa a mio padre
Elle caresse la tête de mon père
Gli dice vedrai che ce la faremo
Elle lui dit tu verras, on y arrivera
Per sempre
Pour toujours
Solo per sempre
Seulement pour toujours
Cosa sarà mai portarvi dentro solo tutto il tempo
Qu'est-ce que ça peut bien faire de vous porter en moi tout le temps
Per sempre
Pour toujours
Solo per sempre
Seulement pour toujours
C'è un istante che rimane lì piantato eternamente
Il y a un instant qui reste là planté éternellement
Per sempre
Pour toujours
Solo per sempre
Seulement pour toujours
Mio padre che mi spinge a mangiare
Mein Vater, der mich zum Essen drängt
E guai se non finisco
Und wehe, wenn ich nicht fertig werde
Mio padre che vuol farmi guidare
Mein Vater, der will, dass ich fahre
Mi frena con il fischio
Er bremst mich mit einem Pfiff
Il bambino più grande mi mena
Das älteste Kind schlägt mich
Davanti a tutti gli altri
Vor allen anderen
Lui che passa per caso mi salva
Er, der zufällig vorbeikommt, rettet mich
E mi condanna per sempre
Und verurteilt mich für immer
Mio padre di spalle sul piatto
Mein Vater, der mit dem Rücken zum Teller
Si mangia la vita
Er isst das Leben
E poi sulla pista da ballo
Und dann auf der Tanzfläche
Fa un valzer dentro il suo nuovo vestito
Er tanzt einen Walzer in seinem neuen Anzug
Per sempre
Für immer
Solo per sempre
Nur für immer
Cosa sarà mai provarti dentro solo tutto il tempo
Was wird es wohl sein, dich die ganze Zeit nur in mir zu spüren
Per sempre
Für immer
Solo per sempre
Nur für immer
C'è un istante che rimane lì piantato eternamente
Es gibt einen Moment, der dort für immer feststeckt
E lei che non si lascia afferrare
Und sie, die sich nicht fangen lässt
Si piega indietro e ride
Sie lehnt sich zurück und lacht
E lei che dice quanto mi ama
Und sie, die sagt, wie sehr sie mich liebt
E io che mi fido
Und ich, der ich vertraue
E lei che mi toccava per prima
Und sie, die mich als erste berührte
La sua mano bambina
Ihre kindliche Hand
Vuole che le giuri qualcosa
Sie will, dass ich ihr etwas schwöre
Le si gonfia una vena
Eine Ader schwillt an
E lei che era troppo più forte
Und sie, die viel zu stark war
Sicura di tutto
Sicher von allem
E prima di andarsene mi dà il profilo
Und bevor sie geht, gibt sie mir ihr Profil
Con un movimento perfetto
Mit einer perfekten Bewegung
Per sempre
Für immer
Solo per sempre
Nur für immer
Cosa sarà mai portarvi dentro solo tutto il tempo
Was wird es wohl sein, euch die ganze Zeit nur in mir zu tragen
Per sempre
Für immer
Solo per sempre
Nur für immer
C'è un istante che rimane lì piantato eternamente
Es gibt einen Moment, der dort für immer feststeckt
Per sempre
Für immer
Solo per sempre
Nur für immer
Mia madre che prepara la cena
Meine Mutter, die das Abendessen zubereitet
Cantando Sanremo
Singen Sanremo
Carezza la testa a mio padre
Sie streichelt meinem Vater den Kopf
Gli dice vedrai che ce la faremo
Sie sagt ihm, dass wir es schaffen werden
Per sempre
Für immer
Solo per sempre
Nur für immer
Cosa sarà mai portarvi dentro solo tutto il tempo
Was wird es wohl sein, euch die ganze Zeit nur in mir zu tragen
Per sempre
Für immer
Solo per sempre
Nur für immer
C'è un istante che rimane lì piantato eternamente
Es gibt einen Moment, der dort für immer feststeckt
Per sempre
Für immer
Solo per sempre
Nur für immer
Mio padre che mi spinge a mangiare
Ayahku yang mendorongku untuk makan
E guai se non finisco
Dan celakalah jika aku tidak menghabiskannya
Mio padre che vuol farmi guidare
Ayahku yang ingin mengajarku mengemudi
Mi frena con il fischio
Dia menghentikanku dengan siulannya
Il bambino più grande mi mena
Anak laki-laki yang lebih besar memukulku
Davanti a tutti gli altri
Di depan semua yang lain
Lui che passa per caso mi salva
Dia yang kebetulan lewat menyelamatkanku
E mi condanna per sempre
Dan menghukumku selamanya
Mio padre di spalle sul piatto
Ayahku dengan punggungnya di piring
Si mangia la vita
Dia memakan hidupnya
E poi sulla pista da ballo
Dan kemudian di lantai dansa
Fa un valzer dentro il suo nuovo vestito
Dia menari waltz dalam pakaian barunya
Per sempre
Selamanya
Solo per sempre
Hanya selamanya
Cosa sarà mai provarti dentro solo tutto il tempo
Apa rasanya hanya merasakanmu di dalam sepanjang waktu
Per sempre
Selamanya
Solo per sempre
Hanya selamanya
C'è un istante che rimane lì piantato eternamente
Ada saat yang tetap terpaku di sana selamanya
E lei che non si lascia afferrare
Dan dia yang tidak membiarkan dirinya ditangkap
Si piega indietro e ride
Dia membungkuk ke belakang dan tertawa
E lei che dice quanto mi ama
Dan dia yang mengatakan betapa dia mencintaiku
E io che mi fido
Dan aku yang mempercayainya
E lei che mi toccava per prima
Dan dia yang pertama kali menyentuhku
La sua mano bambina
Tangannya yang masih anak-anak
Vuole che le giuri qualcosa
Dia ingin aku bersumpah sesuatu
Le si gonfia una vena
Uratan darahnya membengkak
E lei che era troppo più forte
Dan dia yang terlalu kuat
Sicura di tutto
Yakin akan segalanya
E prima di andarsene mi dà il profilo
Dan sebelum dia pergi, dia memberiku profilnya
Con un movimento perfetto
Dengan gerakan yang sempurna
Per sempre
Selamanya
Solo per sempre
Hanya selamanya
Cosa sarà mai portarvi dentro solo tutto il tempo
Apa rasanya hanya membawamu di dalam sepanjang waktu
Per sempre
Selamanya
Solo per sempre
Hanya selamanya
C'è un istante che rimane lì piantato eternamente
Ada saat yang tetap terpaku di sana selamanya
Per sempre
Selamanya
Solo per sempre
Hanya selamanya
Mia madre che prepara la cena
Ibuku yang menyiapkan makan malam
Cantando Sanremo
Menyanyikan lagu Sanremo
Carezza la testa a mio padre
Dia mengelus kepala ayahku
Gli dice vedrai che ce la faremo
Dia berkata, lihat, kita akan berhasil
Per sempre
Selamanya
Solo per sempre
Hanya selamanya
Cosa sarà mai portarvi dentro solo tutto il tempo
Apa rasanya hanya membawamu di dalam sepanjang waktu
Per sempre
Selamanya
Solo per sempre
Hanya selamanya
C'è un istante che rimane lì piantato eternamente
Ada saat yang tetap terpaku di sana selamanya
Per sempre
Selamanya
Solo per sempre
Hanya selamanya
Mio padre che mi spinge a mangiare
พ่อของฉันที่ผลักดันให้ฉันกิน
E guai se non finisco
และถ้าฉันไม่กินให้หมดก็จะมีปัญหา
Mio padre che vuol farmi guidare
พ่อของฉันที่อยากให้ฉันขับรถ
Mi frena con il fischio
เขาหยุดฉันด้วยเสียงนกหวีด
Il bambino più grande mi mena
เด็กที่ใหญ่ที่สุดตีฉัน
Davanti a tutti gli altri
ต่อหน้าทุกคน
Lui che passa per caso mi salva
เขาที่ผ่านมาเห็นโดยบังเอิญช่วยฉัน
E mi condanna per sempre
และทำให้ฉันถูกลงโทษตลอดไป
Mio padre di spalle sul piatto
พ่อของฉันหันหลังให้กับจาน
Si mangia la vita
กินชีวิตของเขา
E poi sulla pista da ballo
และแล้วบนสนามเต้นรำ
Fa un valzer dentro il suo nuovo vestito
เขาเต้นวอลซ์ในชุดใหม่ของเขา
Per sempre
ตลอดไป
Solo per sempre
เพียงตลอดไป
Cosa sarà mai provarti dentro solo tutto il tempo
มันจะเป็นอย่างไรที่ได้รู้สึกถึงคุณตลอดเวลา
Per sempre
ตลอดไป
Solo per sempre
เพียงตลอดไป
C'è un istante che rimane lì piantato eternamente
มีช่วงเวลาหนึ่งที่ยังคงอยู่ที่นั่นตลอดไป
E lei che non si lascia afferrare
และเธอที่ไม่ยอมให้จับตัว
Si piega indietro e ride
เธอก้มหลังและหัวเราะ
E lei che dice quanto mi ama
และเธอที่บอกว่าเธอรักฉันมากแค่ไหน
E io che mi fido
และฉันที่เชื่อเธอ
E lei che mi toccava per prima
และเธอที่แตะต้องฉันก่อน
La sua mano bambina
มือเด็กของเธอ
Vuole che le giuri qualcosa
เธอต้องการให้ฉันสาบานบางอย่าง
Le si gonfia una vena
เส้นเลือดของเธอบวมขึ้น
E lei che era troppo più forte
และเธอที่แข็งแกร่งกว่ามาก
Sicura di tutto
มั่นใจในทุกสิ่ง
E prima di andarsene mi dà il profilo
และก่อนที่เธอจะจากไป เธอให้ฉันเห็นโปรไฟล์ของเธอ
Con un movimento perfetto
ด้วยการเคลื่อนไหวที่สมบูรณ์แบบ
Per sempre
ตลอดไป
Solo per sempre
เพียงตลอดไป
Cosa sarà mai portarvi dentro solo tutto il tempo
มันจะเป็นอย่างไรที่ได้พกพาคุณไว้ในตัวตลอดเวลา
Per sempre
ตลอดไป
Solo per sempre
เพียงตลอดไป
C'è un istante che rimane lì piantato eternamente
มีช่วงเวลาหนึ่งที่ยังคงอยู่ที่นั่นตลอดไป
Per sempre
ตลอดไป
Solo per sempre
เพียงตลอดไป
Mia madre che prepara la cena
แม่ของฉันที่เตรียมอาหารเย็น
Cantando Sanremo
ร้องเพลง Sanremo
Carezza la testa a mio padre
เธอลูบหัวพ่อของฉัน
Gli dice vedrai che ce la faremo
บอกเขาว่าเราจะทำได้
Per sempre
ตลอดไป
Solo per sempre
เพียงตลอดไป
Cosa sarà mai portarvi dentro solo tutto il tempo
มันจะเป็นอย่างไรที่ได้พกพาคุณไว้ในตัวตลอดเวลา
Per sempre
ตลอดไป
Solo per sempre
เพียงตลอดไป
C'è un istante che rimane lì piantato eternamente
มีช่วงเวลาหนึ่งที่ยังคงอยู่ที่นั่นตลอดไป
Per sempre
ตลอดไป
Solo per sempre
เพียงตลอดไป
Mio padre che mi spinge a mangiare
我父亲催我吃饭
E guai se non finisco
如果我没吃完就会有麻烦
Mio padre che vuol farmi guidare
我父亲想让我开车
Mi frena con il fischio
他用口哨声制止我
Il bambino più grande mi mena
那个最大的孩子打我
Davanti a tutti gli altri
在所有其他人面前
Lui che passa per caso mi salva
他偶然路过救了我
E mi condanna per sempre
并永远地定了我的罪
Mio padre di spalle sul piatto
我父亲背对着盘子
Si mangia la vita
他吞噬着生活
E poi sulla pista da ballo
然后在舞池上
Fa un valzer dentro il suo nuovo vestito
他穿着他的新衣服跳华尔兹
Per sempre
永远
Solo per sempre
只有永远
Cosa sarà mai provarti dentro solo tutto il tempo
感受你在我心中的感觉究竟是什么
Per sempre
永远
Solo per sempre
只有永远
C'è un istante che rimane lì piantato eternamente
有一瞬间永远地停留在那里
E lei che non si lascia afferrare
而她不让人抓住
Si piega indietro e ride
她向后弯曲并笑
E lei che dice quanto mi ama
她说她有多爱我
E io che mi fido
而我信任她
E lei che mi toccava per prima
是她第一个触摸我
La sua mano bambina
她那孩子般的手
Vuole che le giuri qualcosa
她想让我向她保证些什么
Le si gonfia una vena
她的静脉膨胀
E lei che era troppo più forte
她曾经太强大了
Sicura di tutto
对一切都很确定
E prima di andarsene mi dà il profilo
在她离开之前,她给了我侧脸
Con un movimento perfetto
一个完美的动作
Per sempre
永远
Solo per sempre
只有永远
Cosa sarà mai portarvi dentro solo tutto il tempo
感受你们在我心中的感觉究竟是什么
Per sempre
永远
Solo per sempre
只有永远
C'è un istante che rimane lì piantato eternamente
有一瞬间永远地停留在那里
Per sempre
永远
Solo per sempre
只有永远
Mia madre che prepara la cena
我母亲准备晚餐
Cantando Sanremo
唱着圣雷莫的歌
Carezza la testa a mio padre
她抚摸着我父亲的头
Gli dice vedrai che ce la faremo
对他说,你会看到我们会成功的
Per sempre
永远
Solo per sempre
只有永远
Cosa sarà mai portarvi dentro solo tutto il tempo
感受你们在我心中的感觉究竟是什么
Per sempre
永远
Solo per sempre
只有永远
C'è un istante che rimane lì piantato eternamente
有一瞬间永远地停留在那里
Per sempre
永远
Solo per sempre
只有永远

Trivia about the song Per sempre by Ligabue

On which albums was the song “Per sempre” released by Ligabue?
Ligabue released the song on the albums “Mondovisione” in 2013 and “77 singoli + 7” in 2020.
Who composed the song “Per sempre” by Ligabue?
The song “Per sempre” by Ligabue was composed by Luciano Ligabue.

Most popular songs of Ligabue

Other artists of Pop rock