Tu Sei Lei

Luciano Ligabue

Lyrics Translation

Dopo tutti questi anni
Io non smetto di guardarti
Qualche volta ancora a bocca aperta
Non finisco di capire
Non finisci di stupire
Come non dovesse mai finire

Vuoi nascondermi i difetti
Mentre a me piacciono tutti
Ma non te lo vuoi sentire dire

E ti guardo mentre sogni
E mi tocca stare fuori
E mi tocca solo indovinare

Dopo tanti anni e un giorno
Quando il mare sembra calmo
vieni fuori ancora tu
Con quel nome da straniera
Da chi è sempre stata sola
E da un po' non deve più
Perché

Tu sei lei
Tu sei lei
Tra così tanta gente
Tu sei lei
Tu sei lei
E lo sei stata sempre

E quegli occhi li conosco
Io li ho visti spesso nudi
Ma non si vedeva mai la fine
Il tuo cuore accelerato
Le pupille dilatate
E non mi restituisci il cuore

Dopo tanti anni e un giorno
Quando il vento sembra fermo
Vieni fuori sempre tu
Con quel nome da straniera
Da chi riesce a stare sola
Ma da un po' non deve più
Perché

Tu sei lei
Tu sei lei
Tra così tanta gente
Tu sei lei
Tu sei lei
E lo sei stata sempre
Se l'universo intero
Ci ha fatto rincontrare
Qualcosa di sicuro vorrà dire
Tu sei lei
Come sei
Inesorabilmente

E mi hai salvato tante volte
Da qualche tipo di altra morte
Andando dritta sulla verità
E mi regali un altro giorno
In cui sembra tutto fermo
Ma tutto si trasforma
Tutto si conferma
E lasci in giro il tuo profumo
Come a dirmi, "Io ci sono"
Come a dirmi, "Sarò sempre qua"
Perché

Tu sei lei
Tu sei lei
Tra così tanta gente
Tu sei lei
Tu sei lei
E lo sei stata sempre
Se l'universo intero
Ci ha fatto rincontrare
Qualcosa di sicuro vorrà dire
Tu sei lei
Come sei
Inevitabilmente

Dopo tutti questi anni
After all these years
Io non smetto di guardarti
I can't stop looking at you
Qualche volta ancora a bocca aperta
Sometimes still with my mouth open
Non finisco di capire
I can't finish understanding
Non finisci di stupire
You never cease to amaze
Come non dovesse mai finire
As if it should never end
Vuoi nascondermi i difetti
You want to hide your flaws
Mentre a me piacciono tutti
While I like them all
Ma non te lo vuoi sentire dire
But you don't want to hear it
E ti guardo mentre sogni
And I watch you while you dream
E mi tocca stare fuori
And I have to stay outside
E mi tocca solo indovinare
And I just have to guess
Dopo tanti anni e un giorno
After so many years and a day
Quando il mare sembra calmo
When the sea seems calm
vieni fuori ancora tu
You still come out
Con quel nome da straniera
With that foreign name
Da chi è sempre stata sola
From someone who has always been alone
E da un po' non deve più
And for a while, doesn't have to be anymore
Perché
Because
Tu sei lei
You are her
Tu sei lei
You are her
Tra così tanta gente
Among so many people
Tu sei lei
You are her
Tu sei lei
You are her
E lo sei stata sempre
And you have always been
E quegli occhi li conosco
And I know those eyes
Io li ho visti spesso nudi
I've often seen them naked
Ma non si vedeva mai la fine
But the end was never in sight
Il tuo cuore accelerato
Your accelerated heart
Le pupille dilatate
Your dilated pupils
E non mi restituisci il cuore
And you don't give me back my heart
Dopo tanti anni e un giorno
After so many years and a day
Quando il vento sembra fermo
When the wind seems still
Vieni fuori sempre tu
You always come out
Con quel nome da straniera
With that foreign name
Da chi riesce a stare sola
From someone who can be alone
Ma da un po' non deve più
But for a while, doesn't have to be anymore
Perché
Because
Tu sei lei
You are her
Tu sei lei
You are her
Tra così tanta gente
Among so many people
Tu sei lei
You are her
Tu sei lei
You are her
E lo sei stata sempre
And you have always been
Se l'universo intero
If the entire universe
Ci ha fatto rincontrare
Made us meet again
Qualcosa di sicuro vorrà dire
It must mean something for sure
Tu sei lei
You are her
Come sei
As you are
Inesorabilmente
Inevitably
E mi hai salvato tante volte
And you have saved me many times
Da qualche tipo di altra morte
From some kind of other death
Andando dritta sulla verità
Going straight to the truth
E mi regali un altro giorno
And you give me another day
In cui sembra tutto fermo
Where everything seems still
Ma tutto si trasforma
But everything transforms
Tutto si conferma
Everything is confirmed
E lasci in giro il tuo profumo
And you leave your scent around
Come a dirmi, "Io ci sono"
As if to tell me, "I am here"
Come a dirmi, "Sarò sempre qua"
As if to tell me, "I will always be here"
Perché
Because
Tu sei lei
You are her
Tu sei lei
You are her
Tra così tanta gente
Among so many people
Tu sei lei
You are her
Tu sei lei
You are her
E lo sei stata sempre
And you have always been
Se l'universo intero
If the entire universe
Ci ha fatto rincontrare
Made us meet again
Qualcosa di sicuro vorrà dire
It must mean something for sure
Tu sei lei
You are her
Come sei
As you are
Inevitabilmente
Inevitably
Dopo tutti questi anni
Depois de todos esses anos
Io non smetto di guardarti
Eu não paro de olhar para você
Qualche volta ancora a bocca aperta
Às vezes ainda de boca aberta
Non finisco di capire
Eu não termino de entender
Non finisci di stupire
Você não termina de surpreender
Come non dovesse mai finire
Como se nunca devesse acabar
Vuoi nascondermi i difetti
Você quer esconder seus defeitos
Mentre a me piacciono tutti
Enquanto eu gosto de todos eles
Ma non te lo vuoi sentire dire
Mas você não quer ouvir isso
E ti guardo mentre sogni
E eu olho para você enquanto sonha
E mi tocca stare fuori
E eu tenho que ficar de fora
E mi tocca solo indovinare
E eu tenho que apenas adivinhar
Dopo tanti anni e un giorno
Depois de tantos anos e um dia
Quando il mare sembra calmo
Quando o mar parece calmo
vieni fuori ancora tu
Você ainda aparece
Con quel nome da straniera
Com esse nome estrangeiro
Da chi è sempre stata sola
De quem sempre esteve sozinha
E da un po' non deve più
E que não precisa mais
Perché
Porque
Tu sei lei
Você é ela
Tu sei lei
Você é ela
Tra così tanta gente
Entre tantas pessoas
Tu sei lei
Você é ela
Tu sei lei
Você é ela
E lo sei stata sempre
E você sempre foi
E quegli occhi li conosco
E eu conheço esses olhos
Io li ho visti spesso nudi
Eu os vi muitas vezes nus
Ma non si vedeva mai la fine
Mas nunca se via o fim
Il tuo cuore accelerato
Seu coração acelerado
Le pupille dilatate
As pupilas dilatadas
E non mi restituisci il cuore
E você não me devolve o coração
Dopo tanti anni e un giorno
Depois de tantos anos e um dia
Quando il vento sembra fermo
Quando o vento parece parado
Vieni fuori sempre tu
Você sempre aparece
Con quel nome da straniera
Com esse nome estrangeiro
Da chi riesce a stare sola
De quem consegue ficar sozinha
Ma da un po' non deve più
Mas que não precisa mais
Perché
Porque
Tu sei lei
Você é ela
Tu sei lei
Você é ela
Tra così tanta gente
Entre tantas pessoas
Tu sei lei
Você é ela
Tu sei lei
Você é ela
E lo sei stata sempre
E você sempre foi
Se l'universo intero
Se o universo inteiro
Ci ha fatto rincontrare
Nos fez reencontrar
Qualcosa di sicuro vorrà dire
Deve querer dizer algo com certeza
Tu sei lei
Você é ela
Come sei
Como você é
Inesorabilmente
Inevitavelmente
E mi hai salvato tante volte
E você me salvou muitas vezes
Da qualche tipo di altra morte
De algum tipo de outra morte
Andando dritta sulla verità
Indo direto para a verdade
E mi regali un altro giorno
E você me dá outro dia
In cui sembra tutto fermo
Onde tudo parece parado
Ma tutto si trasforma
Mas tudo se transforma
Tutto si conferma
Tudo se confirma
E lasci in giro il tuo profumo
E você deixa seu perfume por aí
Come a dirmi, "Io ci sono"
Como se dissesse, "Eu estou aqui"
Come a dirmi, "Sarò sempre qua"
Como se dissesse, "Eu sempre estarei aqui"
Perché
Porque
Tu sei lei
Você é ela
Tu sei lei
Você é ela
Tra così tanta gente
Entre tantas pessoas
Tu sei lei
Você é ela
Tu sei lei
Você é ela
E lo sei stata sempre
E você sempre foi
Se l'universo intero
Se o universo inteiro
Ci ha fatto rincontrare
Nos fez reencontrar
Qualcosa di sicuro vorrà dire
Deve querer dizer algo com certeza
Tu sei lei
Você é ela
Come sei
Como você é
Inevitabilmente
Inevitavelmente
Dopo tutti questi anni
Después de todos estos años
Io non smetto di guardarti
No dejo de mirarte
Qualche volta ancora a bocca aperta
A veces todavía con la boca abierta
Non finisco di capire
No termino de entender
Non finisci di stupire
No dejas de sorprender
Come non dovesse mai finire
Como si nunca debiera terminar
Vuoi nascondermi i difetti
Quieres esconderme tus defectos
Mentre a me piacciono tutti
Mientras a mí me gustan todos
Ma non te lo vuoi sentire dire
Pero no quieres oírlo
E ti guardo mentre sogni
Y te miro mientras sueñas
E mi tocca stare fuori
Y me toca estar fuera
E mi tocca solo indovinare
Y solo me toca adivinar
Dopo tanti anni e un giorno
Después de tantos años y un día
Quando il mare sembra calmo
Cuando el mar parece calmado
vieni fuori ancora tu
Apareces tú de nuevo
Con quel nome da straniera
Con ese nombre de extranjera
Da chi è sempre stata sola
De quien siempre ha estado sola
E da un po' non deve più
Y desde hace un tiempo ya no debe
Perché
Porque
Tu sei lei
Tú eres ella
Tu sei lei
Tú eres ella
Tra così tanta gente
Entre tanta gente
Tu sei lei
Tú eres ella
Tu sei lei
Tú eres ella
E lo sei stata sempre
Y siempre lo has sido
E quegli occhi li conosco
Y esos ojos los conozco
Io li ho visti spesso nudi
Los he visto a menudo desnudos
Ma non si vedeva mai la fine
Pero nunca se veía el final
Il tuo cuore accelerato
Tu corazón acelerado
Le pupille dilatate
Las pupilas dilatadas
E non mi restituisci il cuore
Y no me devuelves el corazón
Dopo tanti anni e un giorno
Después de tantos años y un día
Quando il vento sembra fermo
Cuando el viento parece quieto
Vieni fuori sempre tu
Siempre apareces tú
Con quel nome da straniera
Con ese nombre de extranjera
Da chi riesce a stare sola
De quien puede estar sola
Ma da un po' non deve più
Pero desde hace un tiempo ya no debe
Perché
Porque
Tu sei lei
Tú eres ella
Tu sei lei
Tú eres ella
Tra così tanta gente
Entre tanta gente
Tu sei lei
Tú eres ella
Tu sei lei
Tú eres ella
E lo sei stata sempre
Y siempre lo has sido
Se l'universo intero
Si el universo entero
Ci ha fatto rincontrare
Nos ha hecho reencontrarnos
Qualcosa di sicuro vorrà dire
Algo seguro querrá decir
Tu sei lei
Tú eres ella
Come sei
Como eres
Inesorabilmente
Inexorablemente
E mi hai salvato tante volte
Y me has salvado muchas veces
Da qualche tipo di altra morte
De algún tipo de otra muerte
Andando dritta sulla verità
Yendo directa a la verdad
E mi regali un altro giorno
Y me regalas otro día
In cui sembra tutto fermo
En el que parece que todo está quieto
Ma tutto si trasforma
Pero todo se transforma
Tutto si conferma
Todo se confirma
E lasci in giro il tuo profumo
Y dejas tu perfume por ahí
Come a dirmi, "Io ci sono"
Como para decirme, "Yo estoy aquí"
Come a dirmi, "Sarò sempre qua"
Como para decirme, "Siempre estaré aquí"
Perché
Porque
Tu sei lei
Tú eres ella
Tu sei lei
Tú eres ella
Tra così tanta gente
Entre tanta gente
Tu sei lei
Tú eres ella
Tu sei lei
Tú eres ella
E lo sei stata sempre
Y siempre lo has sido
Se l'universo intero
Si el universo entero
Ci ha fatto rincontrare
Nos ha hecho reencontrarnos
Qualcosa di sicuro vorrà dire
Algo seguro querrá decir
Tu sei lei
Tú eres ella
Come sei
Como eres
Inevitabilmente
Inevitablemente
Dopo tutti questi anni
Après toutes ces années
Io non smetto di guardarti
Je ne cesse de te regarder
Qualche volta ancora a bocca aperta
Parfois encore bouche bée
Non finisco di capire
Je ne finis pas de comprendre
Non finisci di stupire
Tu ne finis pas de surprendre
Come non dovesse mai finire
Comme si cela ne devait jamais finir
Vuoi nascondermi i difetti
Tu veux me cacher tes défauts
Mentre a me piacciono tutti
Alors que moi, je les aime tous
Ma non te lo vuoi sentire dire
Mais tu ne veux pas l'entendre
E ti guardo mentre sogni
Et je te regarde pendant que tu rêves
E mi tocca stare fuori
Et je dois rester dehors
E mi tocca solo indovinare
Et je dois juste deviner
Dopo tanti anni e un giorno
Après tant d'années et un jour
Quando il mare sembra calmo
Quand la mer semble calme
vieni fuori ancora tu
C'est toujours toi qui ressors
Con quel nome da straniera
Avec ce nom d'étrangère
Da chi è sempre stata sola
De celle qui a toujours été seule
E da un po' non deve più
Et qui n'a plus besoin de l'être
Perché
Parce que
Tu sei lei
Tu es elle
Tu sei lei
Tu es elle
Tra così tanta gente
Parmi tant de gens
Tu sei lei
Tu es elle
Tu sei lei
Tu es elle
E lo sei stata sempre
Et tu l'as toujours été
E quegli occhi li conosco
Et ces yeux, je les connais
Io li ho visti spesso nudi
Je les ai souvent vus nus
Ma non si vedeva mai la fine
Mais on ne voyait jamais la fin
Il tuo cuore accelerato
Ton cœur accéléré
Le pupille dilatate
Tes pupilles dilatées
E non mi restituisci il cuore
Et tu ne me rends pas mon cœur
Dopo tanti anni e un giorno
Après tant d'années et un jour
Quando il vento sembra fermo
Quand le vent semble immobile
Vieni fuori sempre tu
C'est toujours toi qui ressors
Con quel nome da straniera
Avec ce nom d'étrangère
Da chi riesce a stare sola
De celle qui arrive à rester seule
Ma da un po' non deve più
Mais qui n'a plus besoin de l'être
Perché
Parce que
Tu sei lei
Tu es elle
Tu sei lei
Tu es elle
Tra così tanta gente
Parmi tant de gens
Tu sei lei
Tu es elle
Tu sei lei
Tu es elle
E lo sei stata sempre
Et tu l'as toujours été
Se l'universo intero
Si l'univers entier
Ci ha fatto rincontrare
Nous a fait nous retrouver
Qualcosa di sicuro vorrà dire
Cela doit sûrement signifier quelque chose
Tu sei lei
Tu es elle
Come sei
Comme tu es
Inesorabilmente
Inévitablement
E mi hai salvato tante volte
Et tu m'as sauvé tant de fois
Da qualche tipo di altra morte
D'une sorte de mort différente
Andando dritta sulla verità
En allant droit à la vérité
E mi regali un altro giorno
Et tu m'offres un autre jour
In cui sembra tutto fermo
Où tout semble immobile
Ma tutto si trasforma
Mais tout se transforme
Tutto si conferma
Tout se confirme
E lasci in giro il tuo profumo
Et tu laisses ton parfum traîner
Come a dirmi, "Io ci sono"
Comme pour me dire, "Je suis là"
Come a dirmi, "Sarò sempre qua"
Comme pour me dire, "Je serai toujours là"
Perché
Parce que
Tu sei lei
Tu es elle
Tu sei lei
Tu es elle
Tra così tanta gente
Parmi tant de gens
Tu sei lei
Tu es elle
Tu sei lei
Tu es elle
E lo sei stata sempre
Et tu l'as toujours été
Se l'universo intero
Si l'univers entier
Ci ha fatto rincontrare
Nous a fait nous retrouver
Qualcosa di sicuro vorrà dire
Cela doit sûrement signifier quelque chose
Tu sei lei
Tu es elle
Come sei
Comme tu es
Inevitabilmente
Inévitablement
Dopo tutti questi anni
Nach all diesen Jahren
Io non smetto di guardarti
Ich höre nicht auf, dich anzusehen
Qualche volta ancora a bocca aperta
Manchmal immer noch mit offenem Mund
Non finisco di capire
Ich höre nicht auf zu verstehen
Non finisci di stupire
Du hörst nicht auf zu überraschen
Come non dovesse mai finire
Als sollte es nie enden
Vuoi nascondermi i difetti
Du willst mir deine Fehler verstecken
Mentre a me piacciono tutti
Während ich sie alle mag
Ma non te lo vuoi sentire dire
Aber du willst es nicht hören
E ti guardo mentre sogni
Und ich sehe dich träumen
E mi tocca stare fuori
Und ich muss draußen bleiben
E mi tocca solo indovinare
Und ich muss nur raten
Dopo tanti anni e un giorno
Nach so vielen Jahren und einem Tag
Quando il mare sembra calmo
Wenn das Meer ruhig zu sein scheint
vieni fuori ancora tu
Kommst du immer noch heraus
Con quel nome da straniera
Mit diesem fremden Namen
Da chi è sempre stata sola
Von jemandem, der immer allein war
E da un po' non deve più
Und seit einiger Zeit nicht mehr muss
Perché
Weil
Tu sei lei
Du bist sie
Tu sei lei
Du bist sie
Tra così tanta gente
Unter so vielen Menschen
Tu sei lei
Du bist sie
Tu sei lei
Du bist sie
E lo sei stata sempre
Und du warst es immer
E quegli occhi li conosco
Und diese Augen kenne ich
Io li ho visti spesso nudi
Ich habe sie oft nackt gesehen
Ma non si vedeva mai la fine
Aber das Ende war nie zu sehen
Il tuo cuore accelerato
Dein beschleunigtes Herz
Le pupille dilatate
Die erweiterten Pupillen
E non mi restituisci il cuore
Und du gibst mir mein Herz nicht zurück
Dopo tanti anni e un giorno
Nach so vielen Jahren und einem Tag
Quando il vento sembra fermo
Wenn der Wind still zu sein scheint
Vieni fuori sempre tu
Kommst du immer noch heraus
Con quel nome da straniera
Mit diesem fremden Namen
Da chi riesce a stare sola
Von jemandem, der alleine sein kann
Ma da un po' non deve più
Aber seit einiger Zeit nicht mehr muss
Perché
Weil
Tu sei lei
Du bist sie
Tu sei lei
Du bist sie
Tra così tanta gente
Unter so vielen Menschen
Tu sei lei
Du bist sie
Tu sei lei
Du bist sie
E lo sei stata sempre
Und du warst es immer
Se l'universo intero
Wenn das gesamte Universum
Ci ha fatto rincontrare
Uns wieder zusammengebracht hat
Qualcosa di sicuro vorrà dire
Wird es sicherlich etwas bedeuten
Tu sei lei
Du bist sie
Come sei
Wie du bist
Inesorabilmente
Unaufhaltsam
E mi hai salvato tante volte
Und du hast mich so oft gerettet
Da qualche tipo di altra morte
Vor irgendeiner Art von anderem Tod
Andando dritta sulla verità
Indem du direkt zur Wahrheit gehst
E mi regali un altro giorno
Und du schenkst mir einen weiteren Tag
In cui sembra tutto fermo
An dem alles still zu sein scheint
Ma tutto si trasforma
Aber alles verändert sich
Tutto si conferma
Alles bestätigt sich
E lasci in giro il tuo profumo
Und du lässt deinen Duft herumliegen
Come a dirmi, "Io ci sono"
Als würdest du mir sagen, „Ich bin hier“
Come a dirmi, "Sarò sempre qua"
Als würdest du mir sagen, „Ich werde immer hier sein“
Perché
Weil
Tu sei lei
Du bist sie
Tu sei lei
Du bist sie
Tra così tanta gente
Unter so vielen Menschen
Tu sei lei
Du bist sie
Tu sei lei
Du bist sie
E lo sei stata sempre
Und du warst es immer
Se l'universo intero
Wenn das gesamte Universum
Ci ha fatto rincontrare
Uns wieder zusammengebracht hat
Qualcosa di sicuro vorrà dire
Wird es sicherlich etwas bedeuten
Tu sei lei
Du bist sie
Come sei
Wie du bist
Inevitabilmente
Unvermeidlich
Dopo tutti questi anni
Setelah semua tahun ini
Io non smetto di guardarti
Aku tidak berhenti memandangmu
Qualche volta ancora a bocca aperta
Kadang masih tercengang
Non finisco di capire
Aku tidak mengerti
Non finisci di stupire
Kamu tidak berhenti membuatku terkejut
Come non dovesse mai finire
Seolah tidak akan pernah berakhir
Vuoi nascondermi i difetti
Kamu ingin menyembunyikan kekuranganmu
Mentre a me piacciono tutti
Sementara aku menyukai semuanya
Ma non te lo vuoi sentire dire
Tapi kamu tidak ingin mendengarnya
E ti guardo mentre sogni
Dan aku memandangmu saat kamu bermimpi
E mi tocca stare fuori
Dan aku harus berada di luar
E mi tocca solo indovinare
Dan aku hanya bisa menebak
Dopo tanti anni e un giorno
Setelah bertahun-tahun dan sehari
Quando il mare sembra calmo
Ketika laut tampak tenang
vieni fuori ancora tu
kamu muncul lagi
Con quel nome da straniera
Dengan nama yang terdengar asing
Da chi è sempre stata sola
Dari seseorang yang selalu sendirian
E da un po' non deve più
Dan sejak beberapa waktu tidak harus lagi
Perché
Karena
Tu sei lei
Kamu adalah dia
Tu sei lei
Kamu adalah dia
Tra così tanta gente
Di antara begitu banyak orang
Tu sei lei
Kamu adalah dia
Tu sei lei
Kamu adalah dia
E lo sei stata sempre
Dan kamu selalu begitu
E quegli occhi li conosco
Dan mata itu aku kenal
Io li ho visti spesso nudi
Aku sering melihatnya telanjang
Ma non si vedeva mai la fine
Tapi tidak pernah terlihat akhirnya
Il tuo cuore accelerato
Jantungmu yang berdetak cepat
Le pupille dilatate
Pupil yang melebar
E non mi restituisci il cuore
Dan kamu tidak mengembalikan hatiku
Dopo tanti anni e un giorno
Setelah bertahun-tahun dan sehari
Quando il vento sembra fermo
Ketika angin tampak berhenti
Vieni fuori sempre tu
Kamu selalu muncul
Con quel nome da straniera
Dengan nama yang terdengar asing
Da chi riesce a stare sola
Dari seseorang yang bisa sendirian
Ma da un po' non deve più
Tapi sejak beberapa waktu tidak harus lagi
Perché
Karena
Tu sei lei
Kamu adalah dia
Tu sei lei
Kamu adalah dia
Tra così tanta gente
Di antara begitu banyak orang
Tu sei lei
Kamu adalah dia
Tu sei lei
Kamu adalah dia
E lo sei stata sempre
Dan kamu selalu begitu
Se l'universo intero
Jika seluruh alam semesta
Ci ha fatto rincontrare
Membuat kita bertemu lagi
Qualcosa di sicuro vorrà dire
Pasti ada artinya
Tu sei lei
Kamu adalah dia
Come sei
Seperti kamu
Inesorabilmente
Tak terelakkan
E mi hai salvato tante volte
Dan kamu telah menyelamatkanku berkali-kali
Da qualche tipo di altra morte
Dari beberapa jenis kematian lain
Andando dritta sulla verità
Dengan langsung pada kebenaran
E mi regali un altro giorno
Dan kamu memberiku hari lain
In cui sembra tutto fermo
Di mana segalanya tampak berhenti
Ma tutto si trasforma
Tapi semuanya berubah
Tutto si conferma
Semuanya terkonfirmasi
E lasci in giro il tuo profumo
Dan kamu meninggalkan aroma parfummu
Come a dirmi, "Io ci sono"
Seolah berkata, "Aku ada di sini"
Come a dirmi, "Sarò sempre qua"
Seolah berkata, "Aku akan selalu di sini"
Perché
Karena
Tu sei lei
Kamu adalah dia
Tu sei lei
Kamu adalah dia
Tra così tanta gente
Di antara begitu banyak orang
Tu sei lei
Kamu adalah dia
Tu sei lei
Kamu adalah dia
E lo sei stata sempre
Dan kamu selalu begitu
Se l'universo intero
Jika seluruh alam semesta
Ci ha fatto rincontrare
Membuat kita bertemu lagi
Qualcosa di sicuro vorrà dire
Pasti ada artinya
Tu sei lei
Kamu adalah dia
Come sei
Seperti kamu
Inevitabilmente
Tak terhindarkan
Dopo tutti questi anni
หลังจากทั้งหมดนี้หลายปี
Io non smetto di guardarti
ฉันไม่เคยหยุดมองคุณ
Qualche volta ancora a bocca aperta
บางครั้งยังคงตะลึง
Non finisco di capire
ฉันไม่เข้าใจสิ้นสุด
Non finisci di stupire
คุณไม่เคยหยุดทำให้ประหลาดใจ
Come non dovesse mai finire
เหมือนว่ามันจะไม่มีวันจบสิ้น
Vuoi nascondermi i difetti
คุณต้องการซ่อนข้อบกพร่อง
Mentre a me piacciono tutti
ในขณะที่ฉันชอบมันทั้งหมด
Ma non te lo vuoi sentire dire
แต่คุณไม่ต้องการได้ยินมัน
E ti guardo mentre sogni
และฉันมองคุณขณะที่คุณฝัน
E mi tocca stare fuori
และฉันต้องอยู่ข้างนอก
E mi tocca solo indovinare
ฉันต้องเดาเท่านั้น
Dopo tanti anni e un giorno
หลังจากหลายปีและหนึ่งวัน
Quando il mare sembra calmo
เมื่อทะเลดูเงียบสงบ
vieni fuori ancora tu
คุณยังคงปรากฏตัว
Con quel nome da straniera
ด้วยชื่อที่ดูเหมือนต่างชาติ
Da chi è sempre stata sola
จากคนที่เคยอยู่คนเดียวเสมอ
E da un po' non deve più
และไม่ต้องอยู่คนเดียวอีกต่อไป
Perché
เพราะ
Tu sei lei
คุณคือเธอ
Tu sei lei
คุณคือเธอ
Tra così tanta gente
ในหมู่คนมากมาย
Tu sei lei
คุณคือเธอ
Tu sei lei
คุณคือเธอ
E lo sei stata sempre
และคุณเคยเป็นเช่นนั้นเสมอ
E quegli occhi li conosco
และฉันรู้จักดวงตาเหล่านั้น
Io li ho visti spesso nudi
ฉันเคยเห็นมันหลายครั้งเปลือยเปล่า
Ma non si vedeva mai la fine
แต่ไม่เคยเห็นจุดสิ้นสุด
Il tuo cuore accelerato
หัวใจของคุณเต้นเร็ว
Le pupille dilatate
ม่านตาขยาย
E non mi restituisci il cuore
และคุณไม่คืนใจฉัน
Dopo tanti anni e un giorno
หลังจากหลายปีและหนึ่งวัน
Quando il vento sembra fermo
เมื่อลมดูเงียบ
Vieni fuori sempre tu
คุณยังคงปรากฏตัว
Con quel nome da straniera
ด้วยชื่อที่ดูเหมือนต่างชาติ
Da chi riesce a stare sola
จากคนที่สามารถอยู่คนเดียวได้
Ma da un po' non deve più
แต่ไม่ต้องอยู่คนเดียวอีกต่อไป
Perché
เพราะ
Tu sei lei
คุณคือเธอ
Tu sei lei
คุณคือเธอ
Tra così tanta gente
ในหมู่คนมากมาย
Tu sei lei
คุณคือเธอ
Tu sei lei
คุณคือเธอ
E lo sei stata sempre
และคุณเคยเป็นเช่นนั้นเสมอ
Se l'universo intero
ถ้าจักรวาลทั้งหมด
Ci ha fatto rincontrare
ทำให้เราพบกันอีกครั้ง
Qualcosa di sicuro vorrà dire
มันต้องหมายถึงบางอย่างอย่างแน่นอน
Tu sei lei
คุณคือเธอ
Come sei
เช่นคุณเป็น
Inesorabilmente
อย่างหลีกเลี่ยงไม่ได้
E mi hai salvato tante volte
และคุณได้ช่วยชีวิตฉันหลายครั้ง
Da qualche tipo di altra morte
จากประเภทของความตายอื่นๆ
Andando dritta sulla verità
โดยไปตรงไปที่ความจริง
E mi regali un altro giorno
และคุณให้วันอื่นๆ กับฉัน
In cui sembra tutto fermo
ที่ทุกอย่างดูเหมือนหยุดนิ่ง
Ma tutto si trasforma
แต่ทุกอย่างเปลี่ยนแปลง
Tutto si conferma
ทุกอย่างได้รับการยืนยัน
E lasci in giro il tuo profumo
และคุณทิ้งกลิ่นของคุณไว้รอบๆ
Come a dirmi, "Io ci sono"
เหมือนจะบอกฉันว่า "ฉันอยู่ที่นี่"
Come a dirmi, "Sarò sempre qua"
เหมือนจะบอกฉันว่า "ฉันจะอยู่ที่นี่เสมอ"
Perché
เพราะ
Tu sei lei
คุณคือเธอ
Tu sei lei
คุณคือเธอ
Tra così tanta gente
ในหมู่คนมากมาย
Tu sei lei
คุณคือเธอ
Tu sei lei
คุณคือเธอ
E lo sei stata sempre
และคุณเคยเป็นเช่นนั้นเสมอ
Se l'universo intero
ถ้าจักรวาลทั้งหมด
Ci ha fatto rincontrare
ทำให้เราพบกันอีกครั้ง
Qualcosa di sicuro vorrà dire
มันต้องหมายถึงบางอย่างอย่างแน่นอน
Tu sei lei
คุณคือเธอ
Come sei
เช่นคุณเป็น
Inevitabilmente
อย่างหลีกเลี่ยงไม่ได้
Dopo tutti questi anni
在这么多年之后
Io non smetto di guardarti
我还是不停地看着你
Qualche volta ancora a bocca aperta
有时候还会目瞪口呆
Non finisco di capire
我还是无法完全理解
Non finisci di stupire
你也从未停止让我惊讶
Come non dovesse mai finire
仿佛这一切永远不该结束
Vuoi nascondermi i difetti
你想要隐藏你的缺点
Mentre a me piacciono tutti
而我却喜欢你的一切
Ma non te lo vuoi sentire dire
但你不想听我这么说
E ti guardo mentre sogni
我看着你做梦
E mi tocca stare fuori
我只能站在外面
E mi tocca solo indovinare
我只能猜测
Dopo tanti anni e un giorno
经过这么多年,还有一天
Quando il mare sembra calmo
当海面看似平静时
vieni fuori ancora tu
你又一次出现
Con quel nome da straniera
带着那个外来者的名字
Da chi è sempre stata sola
像是一直都在独自一人
E da un po' non deve più
但现在不再需要了
Perché
因为
Tu sei lei
你就是她
Tu sei lei
你就是她
Tra così tanta gente
在这么多人之中
Tu sei lei
你就是她
Tu sei lei
你就是她
E lo sei stata sempre
你一直都是
E quegli occhi li conosco
我认识那双眼睛
Io li ho visti spesso nudi
我经常看到它们赤裸裸的
Ma non si vedeva mai la fine
但从未看到尽头
Il tuo cuore accelerato
你加速的心跳
Le pupille dilatate
你扩大的瞳孔
E non mi restituisci il cuore
你没有还我心脏
Dopo tanti anni e un giorno
经过这么多年,还有一天
Quando il vento sembra fermo
当风似乎停止时
Vieni fuori sempre tu
你总是出现
Con quel nome da straniera
带着那个外来者的名字
Da chi riesce a stare sola
像是能够独自一人的人
Ma da un po' non deve più
但现在不再需要了
Perché
因为
Tu sei lei
你就是她
Tu sei lei
你就是她
Tra così tanta gente
在这么多人之中
Tu sei lei
你就是她
Tu sei lei
你就是她
E lo sei stata sempre
你一直都是
Se l'universo intero
如果整个宇宙
Ci ha fatto rincontrare
让我们重逢
Qualcosa di sicuro vorrà dire
这肯定意味着些什么
Tu sei lei
你就是她
Come sei
就是你
Inesorabilmente
不可避免地
E mi hai salvato tante volte
你已经多次救我
Da qualche tipo di altra morte
从某种死亡中
Andando dritta sulla verità
直面真相
E mi regali un altro giorno
你赐予我另一天
In cui sembra tutto fermo
在这一天里一切似乎都停止了
Ma tutto si trasforma
但一切都在变化
Tutto si conferma
一切都得到证实
E lasci in giro il tuo profumo
你留下你的香气
Come a dirmi, "Io ci sono"
好像在说,“我在这里”
Come a dirmi, "Sarò sempre qua"
好像在说,“我会永远在这里”
Perché
因为
Tu sei lei
你就是她
Tu sei lei
你就是她
Tra così tanta gente
在这么多人之中
Tu sei lei
你就是她
Tu sei lei
你就是她
E lo sei stata sempre
你一直都是
Se l'universo intero
如果整个宇宙
Ci ha fatto rincontrare
让我们重逢
Qualcosa di sicuro vorrà dire
这肯定意味着些什么
Tu sei lei
你就是她
Come sei
就是你
Inevitabilmente
不可避免地

Trivia about the song Tu Sei Lei by Ligabue

On which albums was the song “Tu Sei Lei” released by Ligabue?
Ligabue released the song on the albums “Mondovisione” in 2013 and “Giro del Mondo” in 2015.
Who composed the song “Tu Sei Lei” by Ligabue?
The song “Tu Sei Lei” by Ligabue was composed by Luciano Ligabue.

Most popular songs of Ligabue

Other artists of Pop rock